CFJN1647A.book Page 1 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Willkommen
Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation
von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das
Mobiltelefon A780 GSM von Motorola entschieden haben.
Kamera
(auf der
Rückseite)
Wippschalter
Sprachaufnahme-
taste
Sendetaste
Akku-
fachverriegelung
Einschalttaste
TransFlash-
Speicherkarten-
anschluss
Audiobuchse &
USB-Anschluss
Lautsprecher/
Ohrhörer
Stift (auf der
Rückseite)
Kamerataste
Löschtaste
Endetaste
Ausgangstaste
5-WegeNavigationsJoystick
Hinweis:
Abbildung. Diese Abweichungen gelten jedoch nicht für die
Funktionen.
Das Telefon entspricht u. U. nicht exakt der obigen
Willkommen
1
CFJN1647A.book Page 2 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Probieren Sie es aus!
Ohrhörer
Stift
Kamerataste
TouchscreenDisplay
FunktionBeschreibung
GPS-Satelliten-
navigation
Auto-Satellitennavigations-Software, die
Sie bei der Fahrt von A nach B
unterstützt. Einzelheiten zur
Verwendung dieser Funktion finden Sie
in der separaten Kurzübersicht.
Spiegel
Kameraobjektiv
Akkufachabdeckung
2
Probieren Sie es aus!
CFJN1647A.book Page 3 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
FunktionBeschreibung
Foto
aufnehmen
Video
aufnehmen
Öffnen Sie die Klappe, um das
Touchscreen-Display anzuzeigen.
Drücken Sie die Kamerataste, um die
Kamera zu aktivieren. Richten Sie das
Objektiv auf das zu fotografierende
Objekt, und drücken Sie die
Kamerataste, um ein Foto
aufzunehmen.
Öffnen Sie die Klappe, um das
Touchscreen-Display anzuzeigen.
Drücken Sie die Kamerataste, und
tippen Sie anschließend auf
Videomodus der Kamera aufzurufen.
Tippen Sie auf
Videoaufnahme zu starten. Tippen Sie
auf
Fertig
stoppen.
Aufnehmen
, um die Videoaufnahme zu
ã
, um den
, um die
Probieren Sie es aus!
3
CFJN1647A.book Page 4 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
FunktionBeschreibung
MMS-Nachricht
senden
Videoclips oder
Musik
abspielen
Öffnen Sie die Klappe, um das
Touchscreen-Display
anzuzeigen. Tippen Sie
auf
?
und anschließend auf
Erstellen
. Tippen Sie auf das
Dropdown-Menü für den Nachrichtentyp
und anschließend auf
auf das Nachrichtenfeld, um den Text
einzugeben. Tippen Sie auf
anschließend das Tastenfeld
auszublenden. Tippen Sie auf eine
Schaltfläche unten im Bildschirm, um
ein Bild
Foto
einzufügen. Tippen Sie auf
Kontakt aus dem Adressbuch
auszuwählen, oder tippen Sie direkt in
die Zeile des Felds
Rufnummer oder E-Mail-Adresse
einzugeben.
Öffnen Sie die Klappe, um das
Touchscreen-Display anzuzeigen.
Tippen Sie im
Anwendungs-Launcher-Bildschirm auf
auf
die gewünschte Datei, und tippen Sie
auf
j
, einen Tong, ein neues
f
oder eine Dateih
An
, um eine
<
. Tippen Sie auf GSpieler,é
Öffen
. Tippen Sie auf
Öffen
, um sie abzuspielen.
MMS
. Tippen Sie
ë
An
, um einen
Datei
, wählen Sie
032380o
, um
und
4
Probieren Sie es aus!
CFJN1647A.book Page 5 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Öffnen Sie die Klappe, um das
Touchscreen-Display anzuzeigen.
Tippen Sie auf
Anwendungs-Launcher-Bildschirm
anzuzeigen. Tippen Sie auf
auf
é
und auf
auf
Suche
einen Autoeinbausatz oder ein externes
Gerät zu suchen und eine Verbindung
herzustellen.
<
, um den
Einschalten
, um ein Bluetooth-Headset,
0
Bluetooth
. Tippen Sie
,
Probieren Sie es aus!
5
CFJN1647A.book Page 6 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
www.motorola.com
Bestimmte Funktionen Ihres Mobiltelefons müssen zuvor von Ihrem
Netzbetreiber eingerichtet werden, bevor Sie darauf zugreifen können.
Außerdem kann es sein, dass bestimmte Funktionen von Ihrem
Netzbetreiber deaktiviert wurden, bzw. dass die Einstellungen im
Mobilfunknetz Ihres Netzbetreibers die Möglichkeiten Ihres Mobiltelefons
einschränken. Zu Fragen zur Verfügbarkeit und Funktionalität wenden Sie
sich an Ihren Service Provider. Alle Funktionen, Möglichkeiten und
weitere technische Angaben, sowie alle Angaben in dieser
Bedienungsanleitung beruhen auf den aktuellsten verfügbaren Daten und
können für den Zeitpunkt der Drucklegung als gültig angesehen werden.
Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten
ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark
Office eingetragen. Die Bluetooth-Warenzeichen gehören dem
Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java
und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene
Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern.
Microsoft, Windows, ActiveSync and Windows Media are registered
trademarks of Microsoft Corporation; and Windows XP and Windows
Mobile are trademarks of Microsoft Corporation. Alle sonstigen Produktoder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
der Drucklegung nach bestem Wissen korrekt. Motorola behält sich das
Recht vor, Informationen oder technische Daten ohne vorherige
Ankündigung zu ändern. Der Inhalt von Motorola Bedienungsanleitungen
stellt keine Verpflichtung seitens Motorola dar. Soweit durch geltendes
Recht nicht anders geregelt, werden in Bezug auf die Genauigkeit,
Zuverlässigkeit oder Inhalte dieses Handbuchs keine ausdrücklichen oder
stillschweigenden Gewährleistungen jeglicher Art etwa über die
handelsübliche Brauchbarkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck
gegeben.
6
Probieren Sie es aus!
CFJN1647A.book Page 7 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Achtung:
oder Modifikationen des Mobiltelefons führen zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis.
Wir behalten uns das Recht vor, die Produktspezifikationen und
-funktionen ohne Ankündigung zu ändern, unternehmen jedoch alle
Anstrengungen, um zu gewährleisten, dass die Bedienungsanleitungen
regelmäßig aktualisiert werden und immer der aktuellsten Produktversion
entsprechen. Falls der unwahrscheinliche Fall eintreten sollte, dass Ihre
Bedienungsanleitung die Kernfunktionen des Produkts nicht vollständig
wiedergibt, lassen Sie uns dies bitte wissen.
Aktuelle Versionen der Bedienungsanleitungen stehen auch auf der
Website von Motorola unter http://www.motorola.com zur Verfügung.
Durch Motorola nicht ausdrücklich autorisierte Veränderungen
Probieren Sie es aus!
7
CFJN1647A.book Page 8 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Schutz der Umwelt durch Recycling
Erste Schritte
CFJN1647A.book Page 13 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Sicherheitsrelevante und
allgemeine Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN SICHEREN UND
EFFIZIENTEN BETRIEB. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch elektromagnetische Strahlung
im Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät
EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen.
Während der Kommunikation regelt Ihr Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass es die behördlichen
Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Menschen
einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und die Einhaltung der
RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe Antenne verfügt, verwenden Sie
nur die mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von Motorola genehmigte
Ersatzantenne. Nicht zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Telefon beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen kann darüber hinaus gegen gesetzliche
Vorschriften in Ihrem Land verstoßen.
1
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
13
CFJN1647A.book Page 14 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE NICHT, wenn das Gerät
EINGESCHALTET ist. Das Berühren der Antenne beeinflusst die Qualität
der Gesprächsverbindung und kann unter Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein
schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die Belastung durch
elektromagnetische Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen des
Mobiltelefons am Körper einzuhalten, platzieren Sie das Mobiltelefon zum
Telefonieren möglichst immer in einem von Motorola mitgelieferten Clip,
Halterung, Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen von nicht von
Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung
durch RF-Energie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör nutzen, und Sie das Mobiltelefon
nicht in der normalen Position halten, achten Sie darauf, dass das
Mobiltelefon mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist, wenn es sendet
(z.B. Telefonieren mit Headset).
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne Zubehörkabel - zur
Datenübertragung benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Antenne
mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper entfernt.
14
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
CFJN1647A.book Page 15 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör wie
beispielsweise Akkus, Antennen und austauschbaren Covers kann zum
Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der
von Motorola zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von
Motorola unter
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Hinweis:
Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig
für HF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Interferenzen verursachen.
Hinweis:
FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden
Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss gegenüber sämtlichen
empfangenen Interferenzen tolerant sein, einschließlich solcher
Interferenzen, die einen unbeabsichtigten Betrieb verursachen können.
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie durch entsprechende
Hinweisschilder dazu aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel Krankenhäusern werden
häufig Geräte eingesetzt, die auf elektromagnetische Strahlung
empfindlich reagieren.
www.motorola.com
Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der
.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
15
CFJN1647A.book Page 16 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie vom Personal der
Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon einen
Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen
dürfen. Verfügt Ihr Mobiltelefon über eine automatische, zeitgebundene
Einschaltfunktion, dann deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor Sie in
das Flugzeug einsteigen.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand
von 15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
•
Das Mobiltelefon IMMER mindestens 15 Zentimeter vom
Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu minimieren, das Mobilfunkgerät nur
an das vom Herzschrittmacher weiter entfernte Ohr gehalten werden.
•
Schalten Sie das Gerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben,
dass Störungen auftreten.
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres
Hörgerätes, um eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen, kontaktieren Sie bitte den
Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über eine ausreichende
RF-Abschirmung verfügt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen, die
entsprechenden Informationen zu erhalten.
16
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
CFJN1647A.book Page 17 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach den dort
geltenden Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen im Fahrzeug.
Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen.
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und die Straße. Das Benutzen
eines Telefons während des Fahrens kann unter bestimmten
Umständen die Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Unterbrechen Sie
das Gespräch, wenn Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren
können.
•
Benutzen Sie beim Fahren immer eine Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies erfordert, halten Sie zum
Telefonieren an, und parken Sie, bevor Sie das Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren finden Sie unter
"Sicherheitstipps zum Telefonieren mit Mobiltelefonen" am Ende dieses
Handbuchs, sowie auf der Motorola Website:
www.motorola.com/callsmart
.
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck aufgeblasen. Platzieren bzw.
installieren Sie deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör NIE
unmittelbar im Ausbreitungsbereich des Airbags. Falsch platziert kann es
zu schweren Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen, wenn der
Airbag einmal ausgelöst wird.
Tankstellen
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie
von befugtem Personal dazu aufgefordert werden.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
17
CFJN1647A.book Page 18 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen betreten. Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus
zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen und
schwere Verletzungen verursachen oder sogar Menschenleben fordern.
Hinweis:
B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag- und
Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in
denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube oder
Metallpulver in der Luft befinden. Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet.
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu vermeiden, schalten Sie das
Mobiltelefon AUS, wenn Sie sich in der Nähe von elektrischen
Zündkapseln, in Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten, in denen
ein Hinweisschild zum Ausschalten von elektronischen Geräten
auffordert. Befolgen Sie alle Hinweisschilder und Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass geworden, angeschlagen oder gar
gebrochen ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb genommen werden,
bevor es von einem autorisierten Motorola Servicecenter auf eine
mögliche Beschädigung untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das
Gerät mit einer externen Wärmequelle wie beispielsweise einer
Mikrowelle zu trocknen.
Solche potenziell explosionsgefährdeten Umgebungen sind z.
18
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
CFJN1647A.book Page 19 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder Personenschäden wie Verbrennungen
verursachen, wenn elektrisch leitende Materialien wie Schmuck,
Schlüssel oder Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung kommen. Das
leitende Material kann einen Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit geladenen
Akkus, insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse oder
einem anderen Behälter zusammen mit metallischen Gegenständen
aufbewahren.
(Motorola Original™).
Vors ich t:
ins Feuer.
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon finden Sie möglicherweise
folgende Symbole:
Symbol Definition
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von Motorola
Um Verletzungen zu vermeiden, werfen Sie den Akku niemals
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
032376o
032375o
032377o
Li Ion BATT
032378o
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
Werfen Sie Akku oder Mobilfunkgerät nicht in offenes
Feuer.
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte gemäß den
geltenden Gesetzen recycelt werden. Kontaktieren Sie
die entsprechenden Behörden Ihres Landes für
weitere Informationen.
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte nicht in den
Hausmüll gelangen.
Ihr Mobiltelefon enthält einen internen
Lithium-Ionen-Akku.
19
CFJN1647A.book Page 20 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von Kleinkindern fern. Sie können
abnehmbare Teile enthalten, die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr
für Kleinkinder darstellen können.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Bereitschaft für epileptische
Anfälle oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt)
ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise beim Fernsehen oder bei
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei
Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder
eine Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht
hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten
Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobiltelefon
spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt im Mobiltelefon
aktivieren. (Stroboskopartige Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit Videospielen oder anderen
Funktionen, die Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen. Personen, bei
denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die
Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe,
Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder
Desorientierung.
Um das Risiko solcher Symptome möglichst gering zu halten, beachten
Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:
•
Spielen Sie keine Videospiele, und benutzen Sie keine
stroboskopartige Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
•
Legen Sie stündlich eine Pause von mindestens 15-Minuten ein.
•
Spielen Sie in einer hell erleuchteten Umgebung.
•
Halten Sie beim Spielen den größtmöglichen Abstand zum Display
ein.
20
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
CFJN1647A.book Page 21 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Verletzungen bei übermäßiger Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise
das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen
Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen,
Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu vermeiden.
•
Legen Sie beim Videospielen stündlich eine Pause von mindestens
15-Minuten ein.
•
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme ermüden oder
Schmerzen auftreten, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und
legen Sie eine mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit dem Spielen
fortfahren.
•
Wenn Sie während oder nach dem Spielen anhaltende Schmerzen
an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, hören Sie sofort mit
dem Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
Anweisungen für die Montage/Befestigung des
Telefonbefestigungssystems:
Das Befestigungssystem besteht aus einer Basiseinheit (mit
erweiterbarem Arm) und einer Telefonhalterung. Die Telefonhalterung
kann mithilfe der 4 Pins an der Basiseinheit befestigt werden. Führen Sie
die 4 Pins der Basiseinheit in die 4 Öffnungen auf der Halterung. Drücken
Sie die Halterung nach unten, bis sie einrastet. Das System kann nun
gemäß den folgenden Anleitungen befestigt werden.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
21
CFJN1647A.book Page 22 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Reinigen Sie die Innenseite der Windschutzscheibe mit einem
Fensterreiniger. Wärmen Sie den Saugknopf auf der Basiseinheit bei
Temperaturen unter 15° C mit einem Haarfön oder warmem Wasser, um
ihn flexibel zu machen. Drücken Sie den Saugknopf fest auf die
Windschutzscheibe, sodass die Saugplatte vollständig flach auf der
Windschutzscheibe aufliegt. Drücken Sie den Hebel auf der Saugplatte
nach unten, um die Einheit an der Windschutzscheibe zu befestigen. Um
die Einheit abzunehmen, halten Sie die Basiseinheit fest, und heben Sie
den Hebel an, um die Einheit zu lösen.
Hinweis:
Lieferumfang, um eine sichere Befestigung des Systems an einer
beliebigen Stelle im Auto, auf dem Armaturenbrett oder der Konsole zu
ermöglichen, deren Oberflächen nicht ganz glatt sind.
Der Arm des Systems kann erweitert werden, indem Sie das integrierte
Schienensystem in Richtung des Fahrers ziehen, sodass er den Arm
erreichen kann. Mithilfe des intergrierten Schaltradsystems kann jede
einzelne Position angepasst werden. Das System kann für den Fahrer
oder Beifahrer vertikal oder horizontal mithilfe von Justierschrauben an
den Seiten/oben auf der Basiseinheit angepasst werden. Ziehen Sie die
Justierschrauben nach der Anpassung an, um das System in der Position
zu befestigen.
Um das Telefon in die Halterung einzulegen, schieben Sie die untere
Seite des Telefons in den unteren Teil der Halterung. Drücken Sie das
Telefon von oben in die Halterung, bis es fest einrastet.
Um das Telefon aus der Halterung zu nehmen, ziehen Sie zuerst das
Telefon oben nach vorne und schieben es dann nach oben.
Ein separater, selbstklebender Saugknopfadapter gehört zum
Wichtiger Sicherheitshinweis für
Telefonbefestigungssysteme:
Befestigen Sie das Telefonbefestigungssystem nie direkt auf einer
Oberfläche, unter der ein Airbag vorhanden ist oder nie innerhalb eines
Bereichs, in dem Mitfahrer von dem System verletzt werden können, falls
die Airbags bei einem Unfall aktiviert werden.
22
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
CFJN1647A.book Page 23 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Die mobile Halterung darf die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigen.
Verwenden Sie das Mobilhalterungssystem nur bei guten
Straßenbedingungen und nur dann, wenn Sie andere Verkehrsteilnehmer
nicht gefährden oder behindern.
Wenn das Telefon in der Halterung liegt, sollte es leicht zu erreichen
sein (vertikal ist die geeigneteste Lage). Es muss genügend
Freiraum um die Halterung vorhanden sein, sodass das Telefon
einfach eingelegt und entnommen werden kann.
Komponenten und angeschlossene Drähte oder Kabel dürfen den
Sitzplatz oder Beinraum nicht behindern.
Prüfen Sie die Saugkraft des Saugknopfes regelmäßig, weil sich das
Vakuum durch Temperaturschwankungen verringern kann.
Wenn Sie das Mobiltelefon mit einem Navigationssystem verwenden, beachten Sie Folgendes:
Das Navigationssystem dient nur als Navigationshilfe. Befolgen Sie daher
immer die Verkehrsregeln. (Die angezeigte Richtungsanweisung des
Navigationssystems entbindet den Fahrzeugführer nicht von seiner
Pflicht, sich umsichtig und verantwortungsvoll zu verhalten.)
Verkehrsregeln müssen befolgt werden, und die Straßen- und
Verkehrsbedingungen müssen berücksichtigt werden. Wir übernehmen
keine Verantwortung für Situationen, die aus fehlerhafter Verwendung
entstehen. Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit und Vibration ausgesetzt
werden. Die Benutzeranweisungen müssen sorgfältig befolgt werden.
1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen ersetzen die
Allgemeinen Sicherheitsinformationen in allen Benutzerhandbüchern,
die vor dem 28. Januar 2005 veröffentlicht wurden.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
23
CFJN1647A.book Page 24 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
EU-Richtlinien
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den
folgenden Richtlinien entspricht
• Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/394721/9
:
0168
Type: MC2-41H14
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische
Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie)
zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter
der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene
Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld
„Suchen“ ein.
24
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Produkt-
genehmigungs-
nummer
CFJN1647A.book Page 25 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Schutz der Umwelt durch
Recycling
Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen
und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder
Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott
eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine
Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung
Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von
Motorola autorisiertes Servicecenter.
25
CFJN1647A.book Page 26 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Erste Schritte
Informationen über dieses
Handbuch
Das vorliegende Handbuch beschreibt die Grundfunktionen
des Motorola Mobiltelefons.
Optionale Funktionen
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, die optional und vom Netz, von der
032380o
SIM-Karte oder dem Vertrag abhängig sind. Sie
werden nicht von allen Diensteanbietern und auch
nicht überall angeboten. Weitere Informationen erhalten Sie
von Ihrem Diensteanbieter.
Optionales Zubehör
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, für die optionales
Motorola Original™ Zubehör erforderlich ist.
26
Erste Schritte
CFJN1647A.book Page 27 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
SIM-Karte einsetzen
Auf der SIM-Karte (Subscriber Identity Module) befinden sich
Ihre Rufnummer, Service-Details, Adressbuch und
Nachrichten.
Achtung:
Berührung der SIM-Karte mit statischer Elektrizität, Wasser
oder Schmutz vermeiden.
1
2
3
SIM-Karte nicht verbiegen oder verkratzen.
Drücken Sie auf die Akkufachverriegelung seitlich am
Telefon.
Schieben Sie die Akkuabdeckung nach unten, und
nehmen Sie sie vom Telefon ab.
Schieben Sie die SIM-Karte in den SIM-Kartenhalter, und
berücksichtigen Sie dabei die Ausrichtung der
abgeschnittenen Ecke.
2
3
1
Erste Schritte
27
CFJN1647A.book Page 28 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Akkutipps
Die Akkulebensdauer hängt von Netz, Signalstärke,
Temperatur, Funktionen und dem verwendeten Zubehör ab.
•
Verwenden Sie nur Motorola Original Akkus
und Ladegeräte. Die Garantie deckt keine
Schäden ab, die durch die Verwendung von
Akkus und/oder Ladegeräten verursacht
werden, die nicht von Motorola stammen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren
Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
•
Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur auf.
•
Wenn Sie den Akku lagern, bewahren Sie ihn entladen
an einem kühlen, dunklen und trockenen Ort, z. B. im
Kühlschrank, auf.
•
Setzen Sie Akkus niemals Temperaturen unter -10 °C
oder über 45 °C aus. Lassen Sie das Telefon nicht im
Fahrzeug zurück.
•
Es ist normal, dass Akkus allmählich verschleißen und
längere Ladezeiten erfordern. Wenn Sie eine Änderung
am Akku bemerken, ist es möglicherweise an der Zeit,
einen neuen Akku zu erwerben.
Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen erhalten
Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Warnung:
können.
Lesen Sie vor der Benutzung des Telefons die Sicherheits-
und Rechtshinweise auf den durch grauen Rand
gekennzeichneten Seiten am Ende dieses Handbuchs.
28
Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie explodieren
Erste Schritte
CFJN1647A.book Page 29 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Akku einsetzen
1
Drücken Sie auf die Akkufachverriegelung seitlich am
Telefon.
2
Schieben Sie die Akkuabdeckung nach unten, und
nehmen Sie sie vom Telefon ab.
3
Setzen Sie den Akku mit der Unterseite zuerst ein, und
drücken Sie ihn in seinen Platz.
4
Schließen Sie die Akkuabdeckung.
3
2
1
4
Erste Schritte
29
CFJN1647A.book Page 30 Thursday, June 30, 2005 6:15 PM
Akku laden
Neue Akkus werden teilweise aufgeladen ausgeliefert. Vor
der ersten Verwendung des Telefons müssen Sie den Akku
einsetzen und laden, wie nachfolgend beschrieben. Einige
Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Lade- und
Entladezyklen ihre volle Leistungsfähigkeit.
1
Öffnen Sie die Schutzabdeckung,
und schließen Sie das
Reiseladegerät an den
USB-Anschluss des Telefons wie in
der Abbildung gezeigt an.
2
Stecken Sie das andere Ende des
Reiseladegeräts in eine geeignete
Steckdose.
nicht
beschädigt.
Hinweis:
Telefon den Ladevorgang optisch oder akustisch anzeigt.
3
Wenn die Ladezustandsanzeige im Display nicht mehr
blinkt und anzeigt, dass der Akku vollständig geladen ist,
trennen Sie das Reiseladegerät vom Telefon.
Tipp:
Bedenken am Reiseladegerät angeschlossen lassen. Der
Akku wird dadurch
Es kann bis zu 10 Sekunden dauern, bis das
Sie können das Telefon nach dem Aufladen ohne
30
Erste Schritte
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.