Motorola A1200I User Manual

MOTOMING™A1200i
GSM
motorola.com

HELLOMOTO

Apresentando seu novo telefone celular Motorola
Fone de ouvido
Te cla de aumento
de volume
Te cla Inteligente
Te cla de diminuição
de volume
Te cla Enviar
Conector do fone
de ouvido
Microfone
MOTO
MING™ A1200i GSM.
Display touch screen (sensível ao toque)
Te cla Câmera
Te cla de Reconhecimento de Voz
Joystick de navegação de cinco direções
Te cla Liga/Desliga e Fim
Miniporta USB
1
Tecla de aumento de volume
Aumente o volume do fone de
ouvido ou do alto-falante
durante uma ligação, defina o
perfil de alerta no display
externo (flip fechado).
Tecla Inteligente
Abrir o menu rápido no display
externo (flip fechado).
Tecla Câmera
Ativa a câmera e tira fotos.
Tecla de Reconhecimento de Voz
Use os comandos de voz para fazer ligações e executar as funções básicas do telefone.
Tecla de diminuição de volume
Diminua o volume do fone de
ouvido ou do alto-falante
durante uma ligação, defina o
perfil de alerta no display
externo (flip fechado).
2
Conector do fone de ouvido
Remova a tampa, insira o
conector de fone de ouvido
estéreo para ouvir músicas e
videoclipes.
Miniporta USB
Remova a tampa, insira o carregador de bateria e outros acessórios do telefone.
Caneta Agulha
Use a caneta com display do
touch screen.
Te cla Câmera
Ativa a câmera e tira fotos.
Espelho
Direciona as lentes da câmera
para auto-retratos.
Chave de modo câmera
Deslize para a modo de imagem a
esquerda
(para capturas de close de cartões de visita ou pequenos objetos).
Lente da Câmera
Alto-falante
Ouça a reprodução de áudio de músicas e videoclipes.
direita
para definir o
normal
, deslize para
para definir o modo
macro
3
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola: Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 Demais Localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
4
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e todas as outras marcas baseadas em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation; e Windows XP é marca comercial da Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Cuidado:
alterações ou modificações efetuadas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.

sumário

informações de
segurança . . . . . . . . . . . . 8
uso e cuidados . . . . . . . 13
itens principais . . . . . . . 14
sobre este guia. . . . . . 14
cartão SIM . . . . . . . . . 14
cartão de memória . . . 16
bateria. . . . . . . . . . . . . 17
ligando e desligando
o telefone . . . . . . . . . . 20
fazer uma ligação . . . . 21
atender uma
ligação . . . . . . . . . . . . 22
o seu número de
telefone . . . . . . . . . . . 23
itens básicos . . . . . . . . . 24
display . . . . . . . . . . . . 24
barra de navegação
global . . . . . . . . . . . . . 25
menu principal . . . . . . 25
barra de botões . . . . . 27
barra de status . . . . . . 27
entrada de texto . . . . . 29
menu POP-UP . . . . . . 31
volume . . . . . . . . . . . . 32
joystick de
navegação. . . . . . . . . . 32
tecla inteligente . . . . . 33
funções com flip
fechado . . . . . . . . . . . . 33
alto-falante . . . . . . . . . 36
códigos e senhas . . . . 36
impressão de voz . . . . 37
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . 38
compartilhar
informações . . . . . . . . 39
personalizar . . . . . . . . . 42
perfis . . . . . . . . . . . . . 42
papel de parede . . . . . 43
estilo de cores . . . . . . 44
luz de fundo . . . . . . . . 44
atender com flip . . . . . 45
ligações . . . . . . . . . . . . . 46
últimas ligações . . . . . 46
rediscar. . . . . . . . . . . . 47
ligação em espera
ou mudo . . . . . . . . . . . 48
ligação em espera . . . 48
ID de chamada . . . . . . 49
cancelar ligação
recebida . . . . . . . . . . . 49
sumário
5
ligações de
emergência . . . . . . . . . 50
ligações
internacionais . . . . . . . 50
discagem turbo . . . . . . 51
discar o ramal ou o número do correio
de voz . . . . . . . . . . . . . 52
discar um número de ramal durante
uma chamada . . . . . . . 52
agenda . . . . . . . . . . . . . . 53
visualizar uma lista
de contatos . . . . . . . . . 53
adicionar um novo
contato . . . . . . . . . . . . 54
criar grupo . . . . . . . . . . 55
ligar ou enviar
mensagem . . . . . . . . . 56
procurar . . . . . . . . . . . . 57
classificar. . . . . . . . . . . 57
sumário
6
apagar contato. . . . . . . 57
local de
armazenamento. . . . . . 58
copiar contatos . . . . . . 58
categorias . . . . . . . . . . 59
verificar a
capacidade. . . . . . . . . . 60
compartilhar
contato . . . . . . . . . . . . 61
sincronizar
contatos. . . . . . . . . . . . 62
informações do
proprietário . . . . . . . . . 62
mensagens. . . . . . . . . . . 63
centro de
mensagens . . . . . . . . . 63
assinatura . . . . . . . . . . 64
enviar mensagem
de texto . . . . . . . . . . . . 65
enviar mensagem
de multimídia. . . . . . . . 66
mensagens não
enviadas. . . . . . . . . . . . 69
dicas para enviar
mensagens . . . . . . . . . 70
receber
mensagens . . . . . . . . . 70
ler e responder . . . . . . 72
armazenar objeto
de mensagem . . . . . . . 72
ordenar
mensagens . . . . . . . . . 72
rascunhos . . . . . . . . . . 73
apagar mensagens . . . 73 mensagens no
cartão SIM . . . . . . . . . . 73
criar pasta . . . . . . . . . . 73
mover mensagens. . . . 74
configurar a caixa de entrada de
mensagens . . . . . . . . . 75
mensagens de
browser . . . . . . . . . . . 79
serviços de
informações . . . . . . . . 79
aplicativos de
ferramentas. . . . . . . . . . 81
e-mail . . . . . . . . . . . . . 81
calendário . . . . . . . . . . 89
tarefas . . . . . . . . . . . . 94
bloco de notas . . . . . . 95
visualizador (Picsel). . . 95
calculadora . . . . . . . . . 96
despertador . . . . . . . . 97
gerenciador de
arquivos . . . . . . . . . . . 98
leitor de cartão
de visita . . . . . . . . . . 103
aplicativos de mídia. . 107
navegador. . . . . . . . . 107
media player
RealOne . . . . . . . . . . . 112
câmera . . . . . . . . . . . . 116
gravador de voz . . . . 121
filmadora. . . . . . . . . . 123
editor de fotos . . . . . 123
rádio FM . . . . . . . . . . 125
aplicativos
adicionais . . . . . . . . . . 127
comandos de voz . . . 127 conexões sem fio
Bluetooth™ . . . . . . . 130
sincronizar as informações do
telefone . . . . . . . . . . 134
modem. . . . . . . . . . . 147
hora mundial. . . . . . . 148
outras funções . . . . . . 149
ligação avançada. . . . 149
configurar . . . . . . . . . 151
tempo e custo
das ligações . . . . . . . 153
viva-voz. . . . . . . . . . . 155
segurança . . . . . . . . . 156
gerenciamento
de memória . . . . . . . 157
serviço e reparos . . . . 160
dados SAR . . . . . . . . . 161
conformidade da
União Européia. . . . . . 162
garantia . . . . . . . . . . . . 163
informações
da OMS . . . . . . . . . . . . 166
licença GNU . . . . . . . . 167
índice . . . . . . . . . . . . . . 168
sumário
7
informações gerais e de segurança

informações de segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.
*
Exposição à Energia de Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho faz transmissões.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
* As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes de 01.05.06.
informações de segurança
8
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver "EM USO". Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o celular opere em um nível de energia maior que o necessário.
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.motorola.com
Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo aquelas que possam causar operação indesejada.
Siga as Instruções para Evitar Problemas de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia de RF externa.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Marca-passos
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de utilizar este dispositivo.
Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções a seguir:
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o marca-passo quando o telefone estiver LIGADO.
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial para interferência.
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer motivo para suspeitar que há interferência.
informações de segurança
9
Aparelhos auditivos
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos. No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra energia de RF.
Cuidados ao Dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na região onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular poderá causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Utilize o viva-voz, se disponível.
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma ligação se as condições de trânsito assim exigirem.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart
informações de segurança
10
.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
Air Bags de Automóveis
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Atmosferas Potencialmente Explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Produtos Danificados
Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou, ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em microondas, por exemplo.
Baterias e Carregadores
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais condutores entrarem em contato com terminais expostos da bateria, poderá completar um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de metal.
Motorola Original Cuidado:
no fogo. A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Símbolo Definição
Use apenas baterias e carregadores
.
Para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria
032374o
A seguir, informações importantes sobre segurança.
032376o
032375o
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.
A bateria ou o celular pode exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.
Símbolo Definição
Não jogue sua bateria ou seu celular no lixo.
Li Ion BATT
032378o
Seu celular contém uma bateria de íon de lítio interna.
Não molhe a bateria, o carregador ou o dispositivo móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Risco de Choque
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os, portanto, longe das crianças.
Partes de Vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
informações de segurança
11
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso se estiver muito cansado.
informações de segurança
12
Cuidado com o Uso de Volume Muito Alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Movimentos Repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.

uso e cuidados

uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima de 45°C.
microondas o solo
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
13

itens principais

sobre este guia

Este guia descreve as funções básicas do seu telefone celular Motorola.
símbolos
Isto indica que uma função depende da rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Indica que uma função requer um acessório opcional.
itens principais
14

cartão SIM

O cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) contém informações
pessoais, por exemplo, número do telefone e lista de contatos.
Cuidado:
cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira. Desligue o telefone e retire a bateria antes de instalar ou remover o cartão SIM.
não amasse nem arranhe seu
1
Para remover a porta da bateria, pressione-a para baixo, afastando-a da lente da câmera.
2
Segure o cartão SIM com o entalhe
no canto inferior esquerdo e a placa
dourada voltada para baixo. Deslize
o cartão SIM sob as abas metálicas
e em direção ao slot do cartão,
conforme mostrado.
itens principais
15

cartão de memória

Você pode utilizar um cartão de memória removível MicroSD opcional com o telefone para armazenar e recuperar conteúdo multimídia (como fotos, videoclipes e arquivos de música).
Cuidado:
cartão de memória. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.
1
16
não amasse nem arranhe seu
Deslize a porta do compartimento de memória para cima para destravá-la, em seguida, levante a porta para abri-la.
itens principais
2
Insira o cartão de memória na bandeja.
3
Feche a porta do compartimento de memória e deslize-a para baixo para travá-la.

bateria

dicas sobre a bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, das funções e dos acessórios utilizados.
Sempre use baterias e carregadores Motorola Original. A garantia não cobre danos decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
Carregue a bateria em temperatura ambiente.
Ao armazenar a bateria, mantenha-a descarregada em um local fresco, escuro e seco.
Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a -10ºC ou superiores a 45ºC. Sempre leve seu telefone com você ao sair do carro.
É normal as baterias ficarem cada vez mais fracas e exigirem um tempo de carga maior. Se você notar uma alteração na vida útil da bateria, provavelmente será o momento de comprar uma nova.
Entre em contato com o centro de reciclagem mais próximo para conhecer os métodos adequados
de descarte de bateria.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir.
itens principais
17
Antes de usar o telefone, leia as informações sobre segurança da bateria na seção “informações gerais e de segurança”, incluídas no início deste guia.
instalação da bateria
Cuidado:
de remover a bateria.
1
18
sempre desligue o telefone antes
Deslize a porta da bateria para baixo e retire-a do telefone.
itens principais
2
Insira a bateria sob a aba na parte superior do compartimento da bateria. Empurre a bateria para cima, sob a aba, e encaixe-a no compartimento.
3
Deslize a bateria para a parte inferior do compartimento da bateria para travar no lugar.
4
Coloque a porta da bateria no telefone e deslize-a para cima, encaixando-a no lugar.
carregando a bateria
Bateria novas não estão completamente carregadas. Abra a tampa protetora da porta mini-USB do telefone e conecte o carregador de bateria ao telefone, conforme mostrado. Conecte a outra extremidade a uma tomada elétrica. O telefone pode levar alguns segundos para começar a carregar a bateria e pode levar algumas horas para carregá-la totalmente. O telefone exibirá a mensagem
Carga completa
concluído.
Dica:
sobrecarregar uma bateria. A bateria apresentará um melhor desempenho depois de carregada e descarregada algumas vezes.
quando o carregamento estiver
não se preocupe; não há como
itens principais
19
Nota:
você pode carregar a bateria com o telefone desligado ou quando ela estiver totalmente descarregada.
Nota:
é possível carregar a bateria conectando um cabo da porta mini-USB do seu telefone a uma porta USB de um computador. É necessário que o seu telefone e o computador estejam ligados e que seu computador tenha os drivers de software corretos instalados. Os cabos e os drivers estão disponíveis em kits de dados Motorola Original comercializados separadamente.
itens principais
20

ligando e desligando o telefone

Cuidado:
código PIN do cartão SIM para desbloqueá-lo. Se você digitar um código PIN incorreto três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá contato com o provedor de serviços.
Para ligar o telefone, abra o flip e mantenha pressionada a tecla liga/desliga alguns segundos. Se solicitado, digite o código PIN do cartão SIM de seis dígitos e/ou o código de desbloqueio de quatro dígitos.
ao ligar, o telefone poderá solicitar o
O
SIM Bloqueado
por
. Entre em
Se você não inserir um cartão SIM, o telefone mostrará
Sem cartão SIM
. Selecione
Antena Ativada
(para fazer uma ligação de emergência) ou
Antena Desativada
(para usar as funções do
telefone que não sejam de chamada). Você pode desligar a antena do telefone em
locais em que o uso do telefone é proibido ou quando apenas desejar usar as funções do telefone que não sejam de chamada (jogos, organizador pessoal, multimedia player).
Para ativar/desativar a antena quando o telefone estiver ligado:
selecione a barra de status na parte superior do display para abrir a tela de status do dispositivo e, em seguida, selecione o menu suspenso
Ligada
ou
Desligada
.
Antena
e escolha
Para desligar o telefone, mantenha pressionada a tecla
O
por dois segundos.

fazer uma ligação

1
Pressioneo na barra de navegação global superior para abrir o teclado do telefone
2
Pressione as teclas do teclado para discar o número do telefone.
3
Pressione
Chamar
ou a tecla enviarN para
fazer a ligação.
4
Quando terminar, pressione o flip ou pressione a tecla fim encerrar a ligação.
Nota:
fechar o flip encerra uma chamada quando o alto-falante viva-voz está ligado (para obter mais informações sobre o alto-falante viva-voz, consulte a página 36).
Chamar
Encerrar
O
, feche
para
itens principais
21
Dica:
pressioneP para selecionar um número de uma lista de chamadas recebidas e feitas recentemente.
Dica:
se precisar usar o teclado do telefone durante a ligação (por exemplo, para discar um ramal ou fazer uma conferência), pressione o botão do teclado ativa. Pressione
à
na tela de chamada
í
para retornar à tela de
chamada ativa.

atender uma ligação

Quando você recebe uma ligação, o telefone toca e/ou vibra e exibe uma mensagem de ligação recebida.
itens principais
22
Sem compromissos
Chamada Recebida
1234567890
Atender IgnorarOc upado
10-16-2008
Quando o flip estiver fechado:
abra o telefone para atender. (Para ativar ou desativar essa função, consulte a página 45)
Dica:
você pode pressionar as teclas de volume para desativar a campainha antes de atender a ligação.
Quando o flip estiver aberto:
Atender
para atender a ligação.
Quando terminar, pressione flip ou pressione a tecla fim
pressione
Encerrar
, feche o
O
para encerrar
a ligação.
Dica:
se não desejar atender a ligação, pressione pressione
Ignorar
para desligar a chamada ou
Ocupado
para transmitir um sinal de ocupado para a pessoa que está ligando (se pressionar
Ocupado
a ligação recebida
poderá ser desviada para o correio de voz).

o seu número de telefone

Para
ver
o número do seu telefone:
1
Pressioneo na barra de navegação global superior para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione é na barra de botões inferior para abrir o menu do telefone.
3
Pressione seu telefone.
Para ver o número do seu telefone durante uma ligação, pressione
Meu Número
Para
armazenar
número de telefone no cartão SIM:
Meu Número
para ver o número do
é
.
ou editar o seu nome e
e, em seguida,
1
Pressioneo na barra de navegação global superior para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione é e
Configuração
para abrir o
menu de configuração do telefone.
3
Pressione
Meu número
para abrir o editor
de números.
4
Digite o seu nome e número (na linha 1 e linha 2, se aplicável) e pressione
Concluído
para armazenar as informações.
Se você não souber seu número de telefone, entre em contato com o provedor de serviços.
itens principais
23

itens básicos

Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone.

display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.
Barra de
Barra de
status
J
Pressione
para abrir o
calendário.
Pressione C
para definir o
perfil de
alerta da
campainha.
itens básicos
24
Sem compromissos
10-16-2008
navegação global
Ícones de aplicativos
A tela inicial mostra o próximo evento do calendário (se houver) programado para o dia atual. Os ícones na parte inferior da tela fornecem os atalhos para aplicativos mais utilizados.
Você pode usar todas as funções do telefone pressionando os ícones da barra de navegação global, os ícones de aplicativos, os botões e o texto com a caneta agulha fornecida.
Nota:
Nota: A função Estilo de Cores muda a aparência e o comportamento da interface de usuário do telefone, incluindo os ícones mostrados na barra de navegação global superior. A interface deste manual segue a linha padrão. Para mais informações veja página 44).
Para alterar as opções exibidas na tela inicial, pressione pressione
Config. Tela Inicial
Dica:
<
para ir à tela de Menu,
T Configuração
e, em seguida,
.
pressione uma área não usada da tela inicial para ver uma exibição de tela inteira livre da imagem (fundo) do papel de parede. Pressione a imagem do papel de parede de tela inteira para retornar à exibição da tela inicial.

barra de navegação global

Os ícones da barra de navegação global superior permitem fácil acesso às principais funções do telefone:
<

Menu Principal

>
Agenda
?
Mensagens
o
Te l e f o n e
Além disso, o telefone mostra o ícone de nova mensagem
!
na barra de navegação global para notificar a existência de uma nova mensagem ou ligação perdida. Pressione
!
para ver as informações sobre a mensagem ou a ligação perdida.
menu principal
Pressione o ícone do Menu< na barra de navegação global para abrir a tela de Menu Principal.
Menu
Principal
Ícone
(selecionado)
Aplicativos
Recente... CalendárioE-mail
TarefasCalculadoraNotas
Alarme Navegador Gerenci...
Tud o
itens básicos
Barra de status
Barra de Rolagem
Barra de botões
25
Pressione o botão da parte central inferior da tela
Tudo
para ver todos os ícones do Menu ou para ver os ícones do menu de categorias predefinidas. Se necessário, pressione a barra de rolagem à direita da tela para ver os ícones do menu adicionais. Pressione um ícone do menu para selecioná-lo.
Dica:
você pode configurar o telefone para que sejam mostrados aplicativos em uma lista com base em texto em vez de ícones gráficos. Pressione para exibição em lista. Na exibição em lista, pressione os ícones gráficos.
Os seguintes ícones identificam os aplicativos disponíveis nas telas do menu principal:
26
é
itens básicos
é
e
Exibição Miniatura
e
Exibir Lista
para restaurar
para alterar
menu de ferramentas
E Chamadas
Recentes
I E-mail Z Despertador J Calendário 2 Gerenciador
L Tarefas ñ Visualizador (Picsel) U Bloco de Notas 0 Leitor de Cartão
Q Calculadora
de Arquivos
de Visita
menu multimídia
/ Navegador K Filmadora G Player 3 Editor de Fotos F Câmera 1 Rádio FM % Gravador
menu extra

barra de botões

T Configuração R Sinc. , Modem 8 Aplicativos do
Cartão SIM
0 Bluetooth 9 Hora Mundial
menu jogos
Seu telefone pode conter jogos ou aplicativos Java™ que agregam funções e funcionalidade ao telefone. As instruções estão incluídas em cada jogo. Selecione Jogos na tela do menu principal.
A barra de botões mostra as funções que podem ser selecionadas no aplicativo ativo. Os botões típicos são:
é
ó
â
Menu
Retornar
Sair
Pressione para abrir o menu relativo ao contexto.
Pressione para retornar à tela anterior.
Pressione para sair do aplicativo atual.

barra de status

Dica:
pressione a barra de status para abrir a tela de status do dispositivo e ver as respectivas informações.
itens básicos
27
Os seguintes indicadores podem aparecer na barra de status:
2741356
1 intensidade do sinal –
mostram a intensidade da conexão da
as barras verticais
rede. Você não pode fazer nem receber ligações quando for exibido o indicador (sem sinal) ou
2GPRS
~
(sem transmissão).
mostra que o telefone
=
está usando uma conexão de rede GPRS (General Packet Radio Service, Serviço Geral de Rede de Rádio) de alta velocidade. Um indicador esmaecido mostra que não está disponível uma conexão GPRS.
3 Bluetooth –
mostra que a energia
Bluetooth™ está ativada. Quando a
itens básicos
28
energia Bluetooth está ativada, o telefone pode fazer uma conexão sem fio com um acessório de fone de ouvido ou outro dispositivo externo:
4 cartão de memória –
um cartão de memória está instalado no telefone.
5 Player RealOne –
media player RealOne está reproduzindo conteúdo de mídia.
6 nível de bateria –
mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando seu telefone exibir a mensagem
7relógio
mostra a hora atual.
é exibido quando
é exibido quando o
as barras verticais
Bateria Fraca
.

entrada de texto

Vários métodos de entrada de texto facilitam a digitação de nomes, números e mensagens. O método selecionado permanecerá ativo até que você selecione outro método.
Pressione uma área de entrada de texto da tela para que seja exibida a janela de entrada de texto. Se necessário, pressione o menu suspenso de métodos de entrada, na parte inferior da tela, para selecionar um método de entrada de texto.
Pressione para ocultar o teclado de entrada de texto, quando você terminar ou quando desejar usar as funções da barra de botões.
ë
no canto inferior direito da tela
caligrafia
Você pode usar caneta agulha como uma caneta para escrever letras, números e pontuações diretamente na tela.
Em uma janela de entrada de texto, pressione o menu suspenso de métodos de entrada e selecione o teclado de escrita (mostrado à direita). Pressione um botão no teclado de escrita para selecionar textos em português (PRT), inglês (ENG) ou números (123) como o tipo de texto que deseja inserir.
Use caneta agulha para escrever um dos dois espaços de escrita. Para obter melhor desempenho, alterne entre os espaços de escrita, de forma que o reconhecimento ocorra em um enquanto você escreve em outro.
Caligrafia
para abrir
itens básicos
29
Escreva um caractere de texto e espere o telefone reconhecê-lo e colocá-lo na janela de entrada de texto. Se o telefone colocar um caractere incorreto, pressione o caractere que deseja substituir na área da opção.
O telefone pode usar uma função de texto previsível para antecipar a palavra que você está escrevendo. Selecione uma palavra na área de previsão para colocá-la na janela de entrada de texto. Para ativar a entrada de texto previsível, consulte a página 31.
Para inserir caracteres especiais ou editar texto, use os botões de funções descritos na página 30.
teclado inglês
Use o teclado inglês (mostrado à direita) para digitar letras e
itens básicos
30
números no local do cursor na janela de entrada de texto.
teclado numérico
Use o teclado numérico (mostrado à direita) para digitar números e/ou símbolos numéricos no local do cursor na janela de entrada de texto.
botões de funções
Pressione t, usando qualquer método de entrada de texto, para abrir o teclado de símbolos e inserir um símbolo no local do cursor. Pressione o teclado de símbolos.
Para excluir o caractere à esquerda do cursor, pressione
w
r
para bloquear ou ocultar
.
Para mover o cursor para a linha seguinte, pressione
Para inserir um espaço no local do cursor, pressione
Dica:
de texto para mover o cursor para esse local.
v
.
u
.
selecione um local na janela de entrada
ajustar configurações de entrada de texto
Você pode definir o método de entrada preferencial, as preferências de idioma principal e secundário, especificar a escrita (esquerda ou direita) e a velocidade de escrita, ativar a antecipação e conclusão de palavra, ativar um dicionário do usuário e aplicar uma marca d'água ao texto inserido.
Pressione principal, em seguida, selecione para abrir a tela de configuração da entrada.
T Configuração
na tela do menu
Config. de Entrada
Ajuste as configurações e pressione para salvar as configurações e retornar à tela de configuração.

menu POP-UP

Ao usar os aplicativos do telefone, em muitos casos, você pode manter pressionado um ícone, um arquivo ou um campo para abrir um menu pop-up e executar várias operações no item selecionado. Se uma tarefa específica que deseja executar em um aplicativo ainda não estiver na lista do display, tente usar o recurso de manter pressionado para ver se a função desejada está disponível em um menu pop-up.
Salvar
itens básicos
31

volume

Pressione as teclas de volume para:
desativar um alerta de ligação recebida ou alerta de evento (flip aberto ou fechado)
alterar o volume do fone de ouvido ou do alto-falante durante uma ligação (flip aberto ou fechado)
alterar o volume do alto-falante durante uma reprodução de música ou videoclipe (flip aberto ou fechado)
Quando o flip estiver fechado, pressione as teclas de volume para definir o perfil de alerta da campainha do telefone. Para obter mais informações, consulte a página 34.
itens básicos
32
Quando o flip estiver aberto, pressione tela inicial para definir o perfil de alerta da campainha. Para obter mais informações, consulte a página 42.
:

joystick de navegação

Pressione o joystick de navegação de cinco direções esquerda, para a direita, para cima ou para baixo para acessar e destacar os itens de menu. Pressione o joystick para selecionar um item destacado.
S
para a
s
na

tecla inteligente

A tecla inteligente fornece uma outra maneira de fazer as coisas. Ao navegar até um item de menu, você pode pressionar a tecla inteligente para selecioná-lo (em vez de pressionar o joystick
s
).

funções com flip fechado

Quando o flip do telefone está fechado, o display mostra a data e a hora e indica o status do telefone, as ligações recebidas e outros eventos. Para obter uma lista de indicadores de status, veja a página 27.
Você pode usar as teclas de volume e a tecla inteligente para acessar algumas funções do telefone quando o flip está fechado. As funções descritas nesta seção estão disponíveis com funcionalidade adicional quando o flip está aberto.
desbloquear teclas do telefone
Quando o flip está fechado, o telefone bloqueia automaticamente as teclas laterais após um período de inatividade para evitar pressionamentos acidentais de teclas (por exemplo, ao transportar o telefone na bolsa ou bolso). Para desbloquear essas teclas, pressione uma tecla duas vezes seguidas por quatro segundos.
itens básicos
33
definir o perfil de alerta da campainha
1
Pressione as teclas de volume (veja a ilustração na página 2) para navegar até um perfil de alerta da campainha.
2
Pressione a tecla inteligente para selecionar o perfil de alerta da campainha.
Para obter mais informações sobre como definir e usar perfis de alerta de campainha, consulte a página 42.
retornar ligação não atendida
Nota:
para retornar uma ligação quando o flip está fechado, é necessário que um fone de ouvido esteja conectado ou emparelhado com o seu telefone.
O telefone mantém um registro das ligações não atendidas e exibe externo. Para
34
retornar
itens básicos
X Perdidas
no display
uma ligação perdida:
1
Pressione a tecla inteligente (veja a ilustração na página 2) para abrir uma lista de Chamadas Recentes.
2
Pressione as teclas de volume (veja a ilustração na página 2) para navegar até as Chamadas Perdidas.
3
Pressione a tecla inteligente para chamar o número.
Para
encerrar
a ligação, pressione o botão Enviar/Fim no fone de ouvido ou pressione a tecla inteligente do telefone.
Para
sair
da lista de ligações perdidas, use as teclas de volume e a tecla inteligente para navegar e selecionar
Voltar
.
usar o menu rápido
Para abrir o menu rápido no display externo, pressione a tecla inteligente quando a tela inicial for exibida. Você pode selecionar as seguintes funções no menu rápido:
Reproduzir Músicas
Câmera
Ocultar Menu
Para selecionar uma função, pressione as teclas de volume (veja a ilustração na página 2) para navegar até ela e, em seguida, pressione a tecla inteligente para selecioná-la.
Quando o media player RealOne (Reproduzir Músicas) estiver ativo, pressione a tecla inteligente para abrir o menu de controles e, em seguida, use as teclas de volume e a tecla inteligente para navegar e selecionar opções de menu. Para sair do media player, pressione a tecla central e selecione
Sair do realone player
no menu de controles. Para obter mais informações sobre como usar o media player RealOne, consulte a página 112.
Quando a câmera estiver ativa, pressione a tecla câmera ou selecione ativo para tirar uma foto. Para sair da câmera, selecione informações sobre como usar a câmera, consulte a página 107.
Nota:
conectado ou emparelhado com o seu telefone, você poderá também selecionar a lista de Para obter informações sobre como chamar um número da lista das chamadas recentes, consulte “retornar ligação não atendida” na página 34.
Voltar
no visor ativo. Para obter mais
quando um fone de ouvido estiver
Chamadas Recentes
Capturar
no visor
no menu rápido.
itens básicos
35

alto-falante

códigos e senhas

Quando você ativa o alto-falante viva-voz do telefone, pode falar com a outra pessoa sem segurar o telefone próximo ao ouvido.
Pressione alto-falante viva-voz durante uma ligação. O alto-falante viva-voz permanece ativado até você pressionar o telefone.
O alto-falante viva-voz é desabilitado quando você conecta o telefone a um kit veicular viva-voz ou acessório de fone de ouvido.
Nota:
enquanto o alto-falante viva-voz estiver sendo utilizado. Se você fechar o flip enquanto estiver utilizando o viva-voz, a ligação será finalizada.
36
Voz
para ativar ou desativar o
Voz
novamente ou desligar
O flip deve permanecer aberto
itens básicos
O
código de desbloqueio
do seu telefone é originalmente definido para
1234
. O
código de segurança
é originalmente definido para provedor de serviços não alterar esses códigos, você deve fazê-lo.
É possível também alterar o ou as senhas de bloqueio de ligação.
Para alterar um código ou senha, pressione
T Configuração
selecione tela de alteração de senhas.
Se você esquecer seu código de bloqueio:
digite 1234 ou os últimos quatro dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar,
na tela do Menu principal e
Segurança
e
no prompt
de quatro dígitos
de seis dígitos
000000
. Se o
PIN do SIM
Alterar Senhas
Inserir Código de Desbloqueio
para abrir a
,
pressioneé para abrir a tela de anulação do código de desbloqueio. Digite o seu código de segurança e pressione
Se você se esquecer de outros códigos:
se você esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.
OK
para enviá-lo.

impressão de voz

A função de impressão de voz solicita que você fale uma frase-senha, com várias palavras, para desbloquear o telefone ao ligá-lo.
Dica:
para garantir um desempenho ideal, a frase-senha de impressão de voz deve conter, pelo menos, cinco palavras em chinês ou três palavras em inglês.
Para
gravar
a sua frase-senha: faça a
gravação em um local tranqüilo. Pressione
T Configuração
selecione tela de impressão de voz. Pressione siga as instruções da tela para gravar a frase-senha.
Para Pressione Principal e selecione para abrir a tela de verificação de voz. Pressione o menu suspenso selecione solicitará que você fale a frase-senha para confirmar a sua identidade.
Quando a verificação de voz está ativada, toda vez que você liga o telefone, deve pressionar a tecla de reconhecimento de voz (veja a ilustração da página 2) e falar a frase-senha para desbloqueá-lo.
Se você esquecer a frase-senha de verificação de voz:
na tela do Menu Principal e
Segurança
e
Impressão de Voz
ativar ou desativar
T Configuração
Ligado
ou
quando for solicitada a frase-senha,
a impressão de voz.
na tela do Menu
Segurança
Desligado
para abrir a
e
Impressão de Voz
Impressão de Voz
. O telefone
Treinando
e
e
itens básicos
37
pressione desbloqueio e selecione
Dica:
garantir que usuários não autorizados violem a segurança de IMPRESSÃO de voz digitando o código de bloqueio padrão.
Nota:
emergência com o telefone bloqueado (para obter mais informações, consulte a página 50).
38
Entre Cód. Desbloq.
altere o seu código de bloqueio para
é possível fazer ligações de
itens básicos
, digite sua senha de
OK
para abrir a tela inicial.

bloquear e desbloquear o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Para bloquear ou desbloquear o telefone, é necessário um código de desbloqueio de quatro dígitos ou uma frase-senha de impressão de voz. Para obter instruções sobre como bloquear ou desbloquear o telefone usando a impressão de voz, consulte a seção anterior.
Para
bloquear automaticamente
após um determinado tempo de inatividade: pressione principal e selecione de contador solicitará o código de bloqueio. Digite o código de bloqueio para ativar o bloqueio do telefone.
T Configuração
Segurança
Bloqueio Telefone
na tela do menu
. O telefone
o telefone
e uma definição
Para bloquear automaticamente o telefone sempre que ele for desligado: pressione
T Configuração
selecione como
Para
desbloquear
Entre Cód. Desbloq.
para desbloquear o telefone.
Dica:
é originalmente definido como 1234.
Nota:
emergência com o telefone bloqueado (para obter mais informações, consulte a página 50).
na tela do menu principal e
Segurança
e defina
Ligado.
o telefone: no prompt
digite o código de desbloqueio
o código de desbloqueio do telefone
é possível fazer ligações de
Bloqueio Telefone

compartilhar informações

É possível compartilhar informações com outro telefone, PC ou dispositivo portátil. Você pode compartilhar contatos da agenda, eventos do calendário, tarefas, entradas do bloco de notas, gravações de voz, imagens, fotos e arquivos de som, enviando ou recebendo os dados por meio de uma conexão sem fio Bluetooth ou em uma mensagem de e-mail ou MMS.
Dica:
em alguns casos, a opção de compartilhamento está disponível apenas com o recurso de manter pressionado o menu pop-up.
itens básicos
39
enviar dados
1
Localize os dados que deseja compartilhar (por exemplo, detalhes de contato ou lista de arquivos do gerenciador de arquivos), pressione um ou mais itens a ser compartilhado.
ou
Alguns ítens possuem a função de pop-up. Mantenha pressionado um item para abrir um menu pop-up e selecione para ver uma lista de opções de compartilhamento.
2
Pressione por meio de uma conexão sem fio Bluetooth.
ou
Pressione para enviar os dados em uma mensagem de e-mail ou MMS.
40
é
e
Compartilhar
Bluetooth
Mensagem
itens básicos
para selecionar
Compartilhar
e OK para trocar dados
ou
E-mail
e selecione OK
3
Conclua o procedimento de configuração relativo ao método de transferência selecionado.
4
PressioneOK para enviar os dados.
Para obter mais informações sobre como usar a conexão sem fio Bluetooth, consulte apágina130.
receber dados
O dispositivo de envio deve estabelecer um vínculo de transmissão com o seu telefone por meio de uma conexão Bluetooth, Mensagem ou e-mail.
Se necessário, ative a função Bluetooth no telefone para permitir que o outro dispositivo estabeleça um vínculo sem fio (para ativar a energia Bluetooth, consulte a página 130.
O telefone emite um alerta ao receber uma solicitação de transferência de dados do outro
dispositivo. Se necessário, pressione OK para aceitar os dados.
O telefone notificará você quando a transferência de dados tiver sido concluída. Se a transferência não for bem-sucedida, o telefone exibirá a mensagem de falha.
itens básicos
41

personalizar

perfis

Você pode alterar rapidamente o perfil de alerta da campainha do telefone para que ele combine com sua atividade, ambiente ou necessidades pessoais. Cada perfil usa um conjunto de sons ou vibrações diferente para ligações recebidas e outros eventos. O perfil
Silencioso
emudece o telefone até você definir outro perfil. Estes são os perfis que você pode escolher:
E Alta D Vibra depois Alta D Vibra e Alta @ Baixa C Vibra depois Baixa B Silencioso A Vibrar
personalizar
42
O indicador de perfil aparece no canto inferior esquerdo da tela inicial.
definir o perfil de alerta da campainha
Quando o flip estiver fechado:
teclas de volume para navegar até o perfil de alerta da campainha desejado e, em seguida, pressione a tecla inteligente para selecioná-lo.
Quando o flip estiver aberto:
(variando conforme o perfil selecionado) na tela inicial para definir o perfil de alerta da campainha.
pressione as
pressione :
editar o perfil de alerta da campainha
Você pode mudar o alerta que um perfil usa para notificá-lo sobre ligações recebidas ou outros eventos.
Nota:
você não poderá definir um alerta para o perfil configurações de alguns perfis.
1
Pressione principal, em seguida, selecione
Estilos de Campainhas
2
Selecione um perfil e pressione para ajustar as configurações do alerta e personalizar o perfil. Você pode alterar os alertas usados para notificá-lo de ligações e mensagens recebidas, pode definir IDs de campainha e ajustar o volume do alerta, do touch screen e do teclado. Todas as alterações feitas são salvas no perfil.
Silencioso
ou alterar algumas
T Configuração
.
na tela do menu
Editar

papel de parede

Defina uma foto, imagem ou animação como um papel de parede (imagem de fundo) no display do telefone. A imagem do papel de parede será exibida como uma marca d’água falsa no texto e displays do menu.
1
Pressione principal e selecione
2
Selecione uma imagem em miniatura de foto/imagem para defini-la como papel de parede. Selecione a visualização da imagem em tela inteira para retornar ao menu de papel de parede.
3
Pressione OK para salvar a configuração.
Dica:
pressione uma área não usada da tela inicial para ver uma exibição de tela inteira livre da imagem do papel de parede. Pressione a imagem do papel de parede de tela inteira para retornar à tela inicial.
T Configuração
Papel de Parede
na tela do menu
.
personalizar
43

estilo de cores

Defina as cores usadas nos botões, destaques e barra de status do telefone.
Nota:
essa função muda a aparência e o comportamento da interface de usuário do telefone, incluindo os ícones mostrados na barra de navegação global superior.
1
Pressione principal e selecione
2
Selecione uma imagem em miniatura para selecioná-la como esquema de cores. O telefone mostrará uma breve visualização do esquema de cores selecionado.
3
Pressione OK para salvar a configuração.
44
T Configuração
personalizar
na tela do menu
Estilo de Cores.

luz de fundo

1
Pressione principal e selecione
2
Pressioneî eì para diminuir ou aumentar o brilho da luz de fundo.
3
Pressione definir o tempo que a luz de fundo permanece ligada.
4
Pressione configurações.
Dica:
mantenha pressionada a tecla enviarN em qualquer tela para maximizar o brilho da luz de fundo. Mantenha pressionada a tecla novamente para retornar à configuração de brilho padrão.
T Configuração
na tela do menu
Config. Luz de Fundo
Desligar luz de fundo em:
Salvar
para salvar as
para
.
N
Nota:
geralmente, o display do seu telefone só é visível quando a luz de fundo está ligada ou quando o display é visto na luz do dia. Para economizar bateria, a luz de fundo desliga automaticamente quando nenhuma atividade é detectada durante um certo período de tempo. A luz de fundo será novamente ligada quando você selecionar a tela ou quando pressionar qualquer tecla.

atender com flip

Configure o telefone para que atenda automaticamente as ligações recebidas quando você abrir o flip.
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione é e menu de configuração do telefone.
Configuração
para abrir o
3
Marque a caixa de seleção e em
Abrir Para Atender
. A marca de seleção d indica que o atendimento com flip está ativado.
4
Pressione ó para sair do menu de configuração do telefone.
personalizar
45

ligações

Para fazer e receber ligações, consulte a página 21.

últimas ligações

Seu telefone mantém listas das ligações feitas e recebidas, mesmo que as ligações não tenham sido conectadas. As ligações mais recentes aparecem no topo da lista. As ligações mais antigas são excluídas à medida que novas ligações são adicionadas.
Atalho:
acessar a lista das Chamadas Recentes. Pressione o joystick de navegação de cinco direções e selecione
46
pressione a tecla enviarN para
S
para navegar até um número
N
para chamá-lo.
ligações
Para
discar
um número da lista de
Chamadas Recentes:
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione P para abrir o menu das Chamadas Recentes.
3
Pressione para selecionar uma lista de ligações.
4
Selecione uma entrada para chamar o respectivo número.
Para
ver
operações em uma entrada da lista de Chamadas Recentes:
Discadas, Atendidas
os detalhes ou executar outras
ou
Perdidas
1
Pressione
E Chamadas Recentes
na tela do menu principal para abrir a tela de Chamadas Recentes.
2
Pressione
Discadas, Atendidas
ou
Perdidas
para selecionar uma lista de ligações.
3
Selecione uma entrada para ver os detalhes da ligação (hora, data, duração).
4
Pressione ou selecione
Chamar
para chamar o número
é
para executar as
seguintes operações:
Opções
Armazenar
Cria uma entrada no catálogo de endereços com o número armazenado no campo de tipo de número especificado.
Enviar SMS
Abre uma nova mensagem texto com um número no campo
Para
.
Opções
Enviar MMS
Abre uma nova mensagem de multimídia com o número do
Excluir
campo
Para
.
Apaga a entrada.

rediscar

1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione P e selecione abrir a lista de ligações feitas.
3
Selecione o número que deseja rediscar.
Discadas
para
ligações
47
Para
ativar
a função de rediscagem
automática:
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione é e menu de configuração do telefone.
3
Marque a caixa de seleção e em
Rediscar Automático
indica que a rediscagem automática está ativada.
4
Pressione ó para sair do menu de configuração do telefone.
Configuração
. A marca de seleção d
para abrir o

ligação em espera ou mudo

Para colocar todas as ligações ativas em espera, pressione
(Espera) Reter
ligações
48
(Espera) Reter
novamente para retornar à ligação.
. Pressione
Para desativar o microfone do telefone durante uma ligação, pressione Pressione ligação.
Mudo
novamente para retornar à
Mudo
.

ligação em espera

Quando você estiver em uma ligação, ouvirá um alerta caso receba uma segunda ligação.
Para colocar a primeira ligação em espera e atender a segunda, pressione
Para alternar entre as ligações, clique em cima da chamada em espera ou selecione
Para conectar as duas ligações, pressione
é
em seguida
Alternar
Atender
.
.
Link
.

ID de chamada

A identificação da linha de chamada (ID de chamada) exibe o número de telefone de uma ligação recebida no display.
O telefone exibe o nome e a imagem da pessoa que está ligando quando essas informações estiverem armazenadas na agenda ou exibirá informações do ID de chamada não estiverem disponíveis.
Você pode configurar o telefone para emitir um alerta de campainha exclusivo para uma entrada armazenada na agenda (para obter mais informações, consulte a página 54).
Para ocultar ou mostrar o
telefone
1
para as ligações que você faz:
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
Chamada Recebida
seu número de
quando as
2
Pressione é e menu de configuração do telefone.
3
Pressione para que o seu ID de chamada seja mostrado ou ocultado nas ligações feitas.
4
Pressione ó para sair do menu de configuração do telefone.
Dica:
selecione que a rede determine o status do seu ID de chamada.
Configuração
Mostrar ID
e
Ativado
Controlada por Rede
para abrir o
ou
Desativado
para permitir

cancelar ligação recebida

Enquanto o telefone está vibrando ou tocando, pressione a ligação recebida.
Dependendo das configurações de seu telefone e/ou da assinatura do serviço, a
Ignorar
para cancelar
ligações
49
chamada pode ser encaminhada a outro número ou quem está ligando pode ouvir um sinal de ocupado.

ligações de emergência

O provedor de serviços programa um ou mais números de telefones de emergência, para os quais você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado ou o cartão SIM não está inserido.
Nota:
os números de emergência variam de acordo com o país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência pode não ser feita por causa de problemas ambientais, na rede ou de interferência.
Nota:
a antena do telefone deve estar ativada para fazer uma ligação de emergência.
ligações
50
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione as teclas do teclado para discar o número de emergência.
3
Pressione
Chamar
para fazer a ligação.

ligações internacionais

Abra o teclado do telefone, pressione selecione de acesso internacional local (indicado pelo sinal código do país e o número do telefone.
Atalho:
teclado do telefone para inserir o código de acesso internacional.
é
e
Inserir
, em seguida,
Inserir +
para inserir o código
+
). Pressione as teclas para discar o
mantenha pressionada a tecla 0 do

discagem turbo

Você pode armazenar até nove números de telefone na lista de discagem turbo e discar os números mantendo pressionada uma única tecla numérica do teclado.
Para fazer uma número de telefone:
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Mantenha pressionada uma tecla para discar o número de telefone atribuído aela.
Se não houver nenhum número armazenado, o telefone solicitará que seja armazenado um número na lista de números de discagem turbo.
discagem turbo
para um
Para
configurar
a lista de números de
discagem turbo:
1
Pressioneo na barra de navegação global para abrir o teclado do telefone.
2
Pressione é e
Configuração
para abrir o
menu de configuração do telefone.
3
Selecione
Discagem Turbo
para abrir a lista
de discagem turbo.
4
Insira os números de telefone na lista de discagem turbo.
ligações
51

discar o ramal ou o número do correio de voz

Para fazer uma número de ramal ou de correio de voz, você pode inserir um caractere de pausa ( seqüência de discagem.
1
Use as teclas do teclado para discar o número do telefone.
2
Quando for necessário inserir uma pausa, pressione selecione no local do cursor.
3
Disque o número do ramal.
4
Pressione
52
Inserir Pausa
Chamar
ligações
discagem direta
é
e
Inserir
para inserir uma P
para fazer a ligação.
de um
P
) na
, em seguida,
O telefone disca o número do telefone, aguarda a ligação ser conectada e, em seguida, disca os dígitos restantes.
Dica:
use o mesmo procedimento para inserir um caractere de espera ( de discagem. O telefone disca o número, aguarda a ligação ser conectada e, em seguida, solicita sua confirmação antes de discar os dígitos restantes.
W
) na seqüência

discar um número de ramal durante uma chamada

1
Pressione o botão do teclado à para abrir o teclado do telefone.
2
Disque o número do ramal.
3
Pressione í para retornar à tela de chamada ativa.

agenda

Você pode armazenar uma lista de nomes, números de telefone e endereços de e-mail de contatos na agenda.

visualizar uma lista de contatos

Pressione> na barra de navegação global para abrir o catálogo de endereços. Para alterar o modo de exibição da sua lista de contatos, pressione selecione o menu suspenso para escolher
é
e
Configuração
Exibir Lista
, em seguida,
Exib. Lista Padrão
ou
Exibir Miniatura
.
Usar visualizações por categoria
Defina categorias para os contatos para gerenciar melhor as informações da agenda. Você pode classificar os contatos em diferentes categorias, de acordo com suas necessidades de comunicação, e ver os contatos por categoria. O telefone fornece as seguintes categorias básicas:
Tudo
– lista todos os contatos armazenados
no telefone e no cartão SIM.
Não arquivados
no telefone que não estão atribuídos a uma categoria definida pelo usuário. Essa é a configuração de categoria padrão para novos contatos.
– lista os contatos armazenados
agenda
53
Cartão SIM
– lista os contatos armazenados
no cartão SIM. Na lista de contatos, pressione o botão
de categoria na barra de botões inferior e selecione o nome da categoria para ver apenas os contatos pertencentes a ela.
4
Quando terminar de editar as informações do contato, pressione
Concluído
para armazenar as alterações e retornar à lista de contatos.
adicionar um
visualizar e editar os detalhes do contato
1
Na lista de contatos, selecione o nome do contato para ver seus detalhes.
2
Pressione O telefone mostrará os detalhes completos do contato.
3
Para editar as informações do contato, pressione a linha direta no campo que deseja editar.
54
agenda
Editar
para editar o contato.
novo contato
Os contatos podem ser armazenados na memória do telefone ou na memória do cartão SIM. Para definir o local padrão de armazenamento, consulte a página 58.
Nota:
você pode inserir apenas um nome e número de telefone para cada contato armazenado no cartão SIM.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione é e selecione
Novo Contato
3
Na tela de novo
.
contato (mostrada à direita), selecione o campo
Primei ro Nome:
Sobrenome:
<Celular
<Cas a>
<Trabalho>
<Fax>
<E-mail>
Ca tegoria: Não
Concluído
Foto
para atribuir um ID de imagem à entrada. O telefone exibe a imagem quando você recebe uma ligação desse contato.
4
Pressione a linha direta de um campo para inserir detalhes do contato. Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
5
Para definir uma campainha diferente para o contato, pressione o campo selecione
Navegar
. Vá até o tom desejado
Campainha
e
para selecioná-lo, em seguida, pressione
OK
. O telefone reproduz o tom ao receber
uma ligação desse contato.
6
Quando terminar de inserir as informações, pressione
Concluído
para armazenar o contato.

criar grupo

Você pode criar uma lista de distribuição de grupo com vários contatos armazenados na agenda. Os grupos tornam mais fácil enviar uma mensagem para vários destinatários simultaneamente.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir o catálogo de endereços.
2
Pressione é e selecione
Nova lista de Distribuição
.
agenda
55
3
Pressione especificar o tipo padrão de mensagem a ser enviado para o grupo, em seguida, selecione para o grupo e o grupo deve conter pelo menos um membro.
4
Quando terminar de inserir as informações, pressione para armazenar o grupo.
Para Mensagem
OK
. Você deve inserir um nome
ou
Salvar
Para E-mail

ligar ou enviar mensagem

1
Pressione> na barra de navegação global para abrir o catálogo de endereços.
2
Selecione o nome do contato para ver seus detalhes.
3
Na lista de detalhes:
agenda
56
para
Selecione o número do telefone que acompanha o indicador de telefone celular
c
para chamar o telefone celular do contato. Outros indicadores podem identificar outros números armazenados para o contato (por exemplo, residencial, comercial ou fax).
Pressione o indicador de mensagem telefone para enviar uma mensagem SMS ou MMS para o número.
Pressione o endereço de e-mail que acompanha o indicador de e-mail para enviar uma mensagem de e-mail para o endereço. Como alternativa, pressione o indicador de mensagem de e-mail para enviar uma mensagem MMS para o endereço.
a
a
à
direita
à
direita
do número do
do endereço
b

procurar

1
Pressione> na barra de navegação global para abrir o catálogo de endereços.
2
Pressione é e selecione
3
Selecione
Nome do Contato, Número
insira as informações desejadas no campo
Procurar por
e selecione
O telefone mostrará o resultado da busca ou notificará que nenhuma combinação foi encontrada.
Para continuar a busca, pressione Para retornar à lista de contatos,
pressione
ó
.
Procurar Contato
Procurar
ou
.
Procurar Novo
Outro

classificar

1
Pressione> na barra de navegação
global para abrir o catálogo de endereços. . ,
2
Pressione é e selecione
3
Selecione o menu suspenso
Configuração
Classificar Nomes
.
para classificar a lista de contatos por
Primeiro NomeouSobrenome
4
Pressione
Salvar
.
para salvar a configuração.

apagar contato

.
1
Pressione> na barra de navegação
global para abrir o catálogo de endereços.
2
Pressione é e selecione
3
Selecione o(s) contato(s) que deseja
apagar e pressione a tecla
4
Pressione OK para confirmar a exclusão.
Excluir Contatos
Excluir
.
.
agenda
57
local de

copiar contatos

armazenamento
Os contatos podem ser armazenados na memória do telefone ou na memória do cartão SIM. É possível definir um local de memória padrão para armazenar os novos contatos da agenda.
Nota:
você pode inserir apenas um nome e número de telefone para cada contato armazenado no cartão SIM.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione é e selecione
3
Selecione o menu suspenso
Local Memória Padrão
para definir
o local de memória padrão.
4
Pressione
58
agenda
Salvar
para salvar a configuração.
Configuração
.
Os contatos podem ser copiados entre o telefone e o cartão SIM. Esse procedimento
não
apaga o contato original.
Nota:
o cartão SIM pode armazenar apenas um nome e um número de telefone por contato. Quando você copia uma entrada do telefone para o cartão SIM, o telefone solicita que seja especificado o número a ser armazenado para o contato.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione é e selecione
Copiar para SIM/Telefone
3
Selecione
Cartão SIM para Telefone
pressione
Telefone para cartão SIM
OK
.
ou
, em seguida,
.
4
Selecione o(s) número(s) que deseja copiar. Se você copiar do cartão sim para a memória do telefone, especifique o tipo de número.
5
Pressione
Selecionar
para copiar os números
no novo local.
Nota:
a capacidade de armazenamento do cartão SIM determina o número máximo de entradas que ele consegue armazenar. Os tipos de entrada que podem ser copiados no cartão SIM podem variar de acordo com a função do cartão SIM.

categorias

É possível criar categorias definidas pelo usuário para organizar os contatos.
criar uma nova categoria
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione o botão de categoria na barra de botões inferior e selecione
Editar Categoria
3
Pressione é e selecione uma categoria.
4
Selecione o campo um nome à categoria e, em seguida, pressione
5
Pressione contatos que deseja adicionar à categoria.
6
Pressione contatos selecionados à categoria.
.
Nome
OK
.
Adicionar Membros
Selecionar
para adicionar os
Novo
para criar
para atribuir
e selecione os
agenda
59
adicionar membros a uma categoria do usuário
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione o botão de categoria na barra de botões inferior e selecione
Editar Categoria
3
Selecione a categoria, pressione
Adicionar Membros
.
e selecione os contatos
que deseja adicionar à categoria.
4
Pressione
Selecionar
para adicionar os
contatos selecionados à categoria.
apagar uma categoria do usuário
Nota:
você
não
pode apagar as categorias
predefinidas no catálogo de endereços.
agenda
60
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione o botão de categoria na barra de botões inferior e selecione
Editar Categoria
3
Selecione a categoria, pressione é e escolha
4
Pressione OK para confirmar a exclusão.
Excluir
.
.

verificar a capacidade

Você pode ver o número de entradas da agenda atualmente armazenados no telefone e no cartão SIM e o total de entradas que pode ser armazenado no cartão SIM.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione é e selecione
Status da Memória
. O telefone mostrará
Mais
e
o número de contatos do telefone e do cartão SIM e a capacidade do cartão SIM (número de contatos).
3
Pressione ó para retornar ao catálogo de endereços.

compartilhar contato

É possível compartilhar informações do contato os outros enviando os dados como um vCard para outro telefone, PC ou dispositivo portátil.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Selecione o nome do contato que deseja enviar. O telefone mostrará os detalhes do contato.
3
Pressione é e
Compartilhar
.
4
Pressione
Bluetooth
e OK para trocar dados por meio de uma conexão sem fio Bluetooth™.
ou
Pressione
Mensagem
ou
E-mail
e selecione OK para enviar os dados do contato em uma mensagem de e-mail ou MMS.
5
Conclua o procedimento de configuração relativo ao método de transferência selecionado.
6
Pressione OK para enviar as informações do contato.
Para obter mais informações sobre como usar a conexão sem fio Bluetooth, consulte a página 130.
agenda
61

sincronizar contatos

Com o MOTOSYNC, você pode sincronizar os contatos da agenda diretamente com um servidor Microsoft Exchange 2003. Para obter mais informações, consulte a página 134.

informações do proprietário

Armazene informações sobre você na agenda. Assim, se você perder o telefone, a pessoa que o encontrar poderá entrar em contato para devolvê-lo.
1
Pressione> na barra de navegação global para abrir a agenda.
2
Pressione é e selecione
agenda
62
Info. do Proprietário
.
3
Se as informações do proprietário forem armazenadas, o telefone mostrará os detalhes de contato do proprietário. Pressione do proprietário.
4
Se as informações do proprietário não forem armazenadas, o telefone mostrará uma tela de entrada das informações do proprietário. Insira as informações como se fosse de um novo contato (consulte apágina54).
5
Quando terminar de inserir as informações, pressione armazenar as informações do proprietário.
Editar
para editar as informações
Concluído
para

mensagens

Você pode enviar e receber mensagens SMS baseadas em texto curto e mensagens de multimídia MMS contendo objetos de mídia, como fotos, imagens, animações, sons, gravações de voz e videoclipes.
Nota:
o telefone envia uma mensagem de texto SMS por padrão, a menos que você insira conteúdo multimídia ou execute uma função reservada às mensagens de multimídia MMS.
O Serviço Instantâneo de Mensagens permite trocar mensagens em tempo real com outros usuários de telefone celular.

centro de mensagens

Nota:
você deve configurar a caixa de entrada de texto as mensagens. Geralmente, o seu provedor de serviços já configurou a sua caixa de entrada de e-mail. Para obter instruções de configuração, consulte a página 75.
Pressione barra de navegação global para acessar o centro de mensagens (mostrado à direita).
As mensagens são armazenadas em pastas diferentes no centro de mensagens.
?
na
antes
de enviar e receber
Caixa de Entrada
Cartão SIM
Rascunhos
Caixa de Saída
Itens enviados
Lixeira
mensagens
Digitar
63
O número à direita de cada nome de pasta indica o número de mensagens contidas nela. Pressione uma pasta para ver o conteúdo.
O centro de mensagens contém as seguintes pastas:
Cx. Entrada –
armazena mensagens SMS e
MMS recebidas.
Cartão SIM –
contém mensagens SMS armazenados no cartão SIM. Você pode mover essas mensagens para outras pastas.
Rascunhos –
armazena temporariamente
mensagens que você está escrevendo.
Cx. Saída –
armazena as mensagens que
ainda não foram enviadas.
Itens Enviados –
armazena cópias de
mensagens enviadas.
mensagens
64
Lixeira –
armazena as mensagens excluídas. Se você não tiver apagado permanentemente uma mensagem, poderá recuperá-la.
É possível criar pastas pessoais adicionais para organizar e armazenar as suas mensagens.

assinatura

Você pode armazenar sua assinatura e anexá-la, manual ou automaticamente, à mensagem a ser enviada.
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressione é e selecione para abrir a tela de edição de assinatura.
3
Pressione a linha direta do campo
Conteúdo da Assinatura
para inserir sua
assinatura.
Edição de Assinatura
4
Se desejar que o telefone adicione automaticamente a sua assinatura a todas as mensagens enviadas, pressione a caixa de seleção A marca de seleção assinatura automática está ativada.
5
Pressione assinatura.
e
abaixo da assinatura.
d
indica que a
Salvar
para salvar a sua

enviar mensagem de texto

Você pode enviar uma mensagem de texto curto SMS para outros usuários de telefone celular e endereços de e-mail.
Para escrever e enviar uma mensagem SMS:
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressione
3
Pressione o campo de mensagem, selecione o menu suspenso de métodos de entrada, na parte inferior da tela, e escolha um método de entrada para inserir texto no campo de mensagem. Quando você terminar, pressione no canto inferior direito da tela para ocultar o teclado de entrada de texto.
Como alternativa, você pode pressionar para inserir uma nota de texto rápido pré-gravada no campo de mensagem.
4
Pressione da agenda ou pressione a linha direta do campo telefone ou endereço de e-mail.
5
Pressione
Digitar
.
é, Carregar
Para
Para
para inserir um número de
Enviar
e
Texto Rápido
para selecionar os contatos
para enviar a mensagem.
ë
mensagens
65
Ao escrever uma mensagem SMS, você pode pressionar na mensagem antes de enviá-la. O menu SMS pode incluir as seguintes opções:
Opções
Carregar
Salvar em
Opções de Envio
Excluir
66
é
para executar várias operações
Insere uma nota de texto rápido ou assinatura automática na mensagem
Salva a mensagem na pasta
Rascunhos
.
Solicitação de Recebimento
um relatório de entrega da mensagem.
Expirar Após
expiração para uma mensagem não entregue.
Apaga a mensagem.
mensagens
: define o tempo de
: solicita

enviar mensagem de multimídia

Uma mensagem de multimídia do Multimedia Messaging Service (MMS)
contém uma ou mais páginas com texto e objetos de mídia incorporados (incluindo fotos, imagens, animações, sons, gravações de voz e/ou videoclipes). Você pode enviar uma mensagem MMS para outros usuários de telefone celular e endereços de e-mail.
Para escrever e enviar uma mensagem MMS:
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressione
Digitar
para abrir a tela de composição
A...
de mensagem (mostrada à direita).
3
Pressione o campo de mensagem, selecione o menu suspenso de
Enviar
métodos de entrada, na parte inferior da tela, e escolha um método de entrada para inserir texto no campo de mensagem. Quando você terminar, pressione
ë
no canto inferior direito da tela para ocultar o teclado de entrada de texto.
4
Pressione um botão na barra de ferramentas de mídia, na parte inferior da tela, para inserir objetos de mídia na página ou para anexar arquivos à mensagem.
Pressionej para inserir uma imagem, um vídeo ou um novo desenho na página.
PressioneF para inserir um arquivo de som ou uma nova gravação de voz na página.
PressioneG para ativar a câmera, tirar uma foto ou gravar um videoclipe e inseri-los na página.
Pressioneh para anexar um contato, evento, tarefa ou arquivo à mensagem.
mensagens
67
5
Para adicionar uma nova página após a atual, pressione
i
. Repita as etapas 3 e
4 para inserir o conteúdo da nova página.
6
Pressione
Para
para selecionar os contatos do catálogo de endereços ou pressione a linha direta do campo
Para
para inserir um número de telefone ou endereço de e-mail.
7
Pressione Cc,
Bcc
ou
Assunto
para inserir destinatários adicionais ou o assunto da mensagem. (Use o menu MMS, descrito a seguir, para mostrar ou ocultar esses campos.)
8
Pressione
Enviar
para enviar a mensagem.
Ao escrever uma mensagem MMS, você pode pressionar
é
para executar várias
operações na mensagem antes de enviá-la.
mensagens
68
O menu MMS pode incluir as seguintes opções:
Opções
Carregar
Insere um cartão rápido, uma nota de texto rápido ou uma assinatura automática na mensagem
Salvar em
Salva a mensagem na pasta
Rascunhos
ou a salva como um
cartão rápido.
Enviar para blog
Duração da página
Visualizar
Envia a mensagem para o log da Web pessoal.
Define o número de segundos de exibição de cada página.
Visualize a mensagem MMS.
Opções
Mostrar
Opções de Envio
Mostra ou oculta os campos do cabeçalho Use
Cc
ou cópia oculta da mensagem aos destinatários adicionais. Use
Assunto
assunto da mensagem.
Solicitação de Recebimento
um relatório de entrega da mensagem.
Expirar após
expiração para uma mensagem não entregue.
Prioridade
mensagem.
Enviar mais tarde
hora em que o telefone deve enviar a mensagem.
Cc, Bcc
e/ou
Assunto
ou
Bcc
para enviar cópia
para especificar o
: solicita
: define o tempo de
: define a prioridade da
: define a data e a
Opções
Excluir
.
Apaga a página atual, um objeto da página ou a mensagem.

mensagens não enviadas

As mensagens que não puderam ser enviadas ou que ainda não foram enviadas são armazenadas na caixa de saída.
Na tela do centro de mensagens, pressione
Cx. Saída
para ver o conteúdo. Mensagens na caixa de saída são classificadas das mais recentes para as mais antigas.
Selecione uma mensagem a ser lida. Você pode editar a mensagem enquanto ela está aberta.
mensagens
69

dicas para enviar mensagens

Quando você digita uma mensagem de texto SMS, um contador no canto superior direito do display mostra o número de caracteres da página atual e o número de páginas escritas (n° de caracteres/ n° de páginas). As taxas da rede têm como base o número de páginas enviadas.
Quando você insere uma mensagem de multimídia MMS, é exibido um contador na parte superior do display indicando o tamanho da mensagem atual em kilobytes. Um outro contador mostra o número de páginas.
Ao digitar manualmente números de telefone e/ou endereços de e-mail no
mensagens
70
campo
Para
, você deve inserir uma
vírgula entre cada entrada.

receber mensagens

Ao receber uma nova mensagem, o telefone mostra o ícone de nova mensagem global e a juntamente com o nome ou o número do telefone do remetente.
Pressione ou fazer download de uma mensagem MMS para o telefone. Selecione a tela de notificação de mensagem sem ler a mensagem. A mensagem será armazenada na caixa de entrada.
Para ler a mensagem mais tarde, pressione Selecione a mensagem para ver os detalhes (remetente, assunto, hora e tamanho).
!
na barra de navegação
Nova mensagem recebida
Ler
para ler uma mensagem SMS
ou
Ignorar
MMS recebida
para fechar
,
!
.
Pressione é para executar várias operações na mensagem. O menu de mensagem recebida pode incluir as seguintes opções:
Opções
Responder com Conteúdo
Voltar Ligação
Encaminhar
Salvar endereço
Inclui uma cópia da mensagem original na resposta. (Somente SMS.)
Liga para o número do cabeçalho da mensagem.
Abre uma cópia da mensagem com um campo
Para
vazio.
Salva o endereço de e-mail do remetente.
Opções
Salvar objeto
Salvar como Página Rápida
Salva um objeto de mídia na mensagem. (Somente MMS.)
Salva a página MMS atual como um cartão rápido. Você pode inserir o cartão rápido nas mensagens MMS escritas. (Somente MMS.)
Mover para Pasta
Excluir
Move a mensagem para uma outra pasta.
Apaga a mensagem.
Mensagem
Quando o telefone exibir
Memória Cheia!
, exclua algumas mensagens existentes da caixa de entrada, caixa de saída ou pasta de rascunhos para receber novas mensagens.
mensagens
71

ler e responder

armazenar objeto
As mensagens recebidas são armazenadas na caixa de entrada.
Na tela do centro de mensagens, pressione
Cx. Entrada
na caixa de entrada são classificadas das mais recentes para as mais antigas.
Selecione uma mensagem a ser lida. O telefone mostrará o número do telefone ou o nome do remetente (se estiver armazenado no catálogo de endereços), o conteúdo da mensagem e a hora em que foi enviada.
72
para ver o conteúdo. As mensagens
Pressione resposta à mensagem.
Pressioneó para retornar à tela anterior sem fazer alterações.
mensagens
Responder
para enviar uma
de mensagem
Para armazenar um objeto de mídia contido em uma mensagem de multimídia, mantenha pressionado o objeto para abrir um menu pop-up e selecione para armazenar o objeto em seu telefone.
Se o objeto de mídia estiver contido em um anexo de mensagem, mantenha pressionado o anexo para abrir um menu pop-up e selecione
Salvar
para armazenar o objeto.
Salvar

ordenar mensagens

Na tela
Cx. Etrada, Cx. Saída
e selecione mensagens por
Ordenar por
ou
Lixeira
para classificar as
Hora, Assunto
ou
, pressioneé
Nome
.

rascunhos

As mensagens que você ainda está escrevendo são armazenadas na pasta de rascunhos.
Na tela do centro de mensagens, pressione
Rascunhos
para ver o conteúdo. Selecione uma mensagem a ser lida. Você pode editar a mensagem enquanto ela está aberta e enviá-la imediatamente.

apagar mensagens

As mensagens apagadas são armazenadas na pasta lixeira.
Na tela do centro de mensagens, pressione
Lixeira
para ver o conteúdo. Selecione uma mensagem a ser lida. Você pode editar a mensagem enquanto ela está aberta.
Selecione permanentemente todas as mensagens da pasta lixeira.
Excluir Mensagens
para apagar

mensagens no cartão SIM

Na tela do centro de mensagens, pressione selecione em Colocar SMS recebido em:
SIM
cartão SIM. Selecione uma mensagem a ser lida.
é
em seguida
para ver as mensagens armazenadas no
Armazenamento
e
como

criar pasta

Você pode criar uma ou mais pastas pessoais para armazenar mensagens e bloqueá-las para impedir que outros usuários leiam as mensagens armazenadas nelas.
mensagens
73
Para criar uma pasta pessoal:
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressioneé e selecione
3
Pressione a linha direta do campo
Nova Pasta
.
Nome
para inserir um nome para a pasta.
4
Para bloquear a pasta a fim de impedir o acesso não autorizado, pressione a caixa de seleção marca de seleção
e
em
Protegido por cód. de bloq.?
d
indica que a função
A
de bloqueio de pasta está ativada.
5
Pressione
Concluído
para salvar a pasta.
A pasta pessoal será listada na tela do centro de mensagens juntamente com outras pastas. Se a pasta pessoal for bloqueada, o telefone solicitará o código de desbloqueio quando você tentar abrir a pasta ou mover uma mensagem para ela. Digite o código de desbloqueio para abrir a pasta.
mensagens
74
Para
editar
uma pasta pessoal, abra-a
epressione
Configuração de Pasta
é
, em seguida, selecione
. Você pode alterar o nome da pasta e ativar ou desativar a função de bloqueio de pasta, conforme desejado.
Para
apagar
uma pasta pessoal, abra-a e pressione Pressione
Nota:
é
, em seguida, selecione
OK
para confirmar a exclusão.
você deve remover todas as
Excluir pasta
mensagens da pasta pessoal para apagá-la.

mover mensagens

Você pode mover mensagens entre pastas. Por exemplo, mova uma mensagem da caixa de entrada para a pasta do cartão SIM e leve o cartão com você quando usá-lo em outro telefone ou mova a mensagem para uma pasta pessoal bloqueada para impedir que outras pessoas tenham acesso a ela.
.
Para mover mensagens para uma outra pasta:
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Abra a pasta que contém a(s) mensagem(ns) que deseja mover.
3
Pressioneé e
4
Pressione a caixa de seleçãoe ao lado
Mover
.
de cada mensagem que deseja mover, ou a caixa de seleção ao lado de
Tudo
para selecionar todas as mensagens. A marca de seleção
d
indica que a mensagem
está selecionada.
5
Pressione OK para abrir a tela Mover para pasta.
6
Selecione a pasta de destino e pressione
OK
para mover as mensagens.
Dica:
para mover rapidamente uma única mensagem, mantenha pressionada a mensagem para abrir um menu pop-up e, em seguida, selecione
Mover para Pasta
.

configurar a caixa de entrada de mensagens

1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressioneé e selecione
3
Pressione
Multimídia
Mensagem Curta
para configurar as definições da caixa de entrada de SMS ou MMS, conforme descrito na seção que segue.
4
Quando você terminar, selecione OK para salvar as configurações.
Config. de Serviço
ou
Mensagem
.
mensagens
75
opções de configuração de mensagem curta
Nota:
os valores e nomes de campos reais podem variar de acordo com as tecnologias disponíveis ao provedor de serviços. É possível que algumas configurações não estejam disponíveis, dependendo do seu provedor de serviços.
opções de configuração de multimídia
Nota:
os valores e nomes de campos reais podem variar de acordo com as tecnologias disponíveis ao provedor de serviços. É possível que algumas configurações não estejam disponíveis, dependendo do seu provedor de serviços.
Opções
Nº da Central de Serviços SMS
Expirar Após
Usar GPRS
76
Número do centro que controla as mensagens de texto enviadas.
Número de dias em que a rede deve tentar enviar mensagens de texto não enviadas.
Selecione entre para ativar ou desativar a função GPRS.
mensagens
Sim
ou
Não
Opções
Perfil Padrão
Expirar após
Selecione um perfil de rede MMS. (Consulte a próxima seção para editar as configurações do perfil ou para criar um novo perfil de rede.)
Número de dias em que a rede deve tentar enviar mensagens MMS não entregues.
Opções
Download automático
Mostrar meu número
Permitir relatório de entrega
Bloq. Remetentes
Faz download automático das mensagens MMS para o seu telefone. Você pode configurar essa função de forma a ser desativada em roaming e definir um tamanho máximo de arquivo para mensagens carregadas automaticamente.
Envie o seu número com as mensagens MMS enviadas.
Envia um relatório de entrega de uma mensagem MMS recebida quando solicitado.
Bloqueia mensagens MMS recebidas de remetentes específicos.
Opções
Recuperar automático
Tenta automaticamente enviar de novo mensagens em caso de falha de entrega.
configuração do perfil de rede MMS
Você pode editar o perfil de rede MMS existente ou criar um novo perfil de rede MMS.
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressioneé e selecione
3
Selecione
Mensagem Multimídia
editor de configuração da caixa de entrada de MMS.
Config. de Serviço
para abrir o
.
mensagens
77
4
Pressione o ícone da árvore de pastas_ no campo
Perfil Padrão
para abrir a lista de
perfis de MMS.
5
Para editar um perfil de rede MMS existente, destaque o perfil, pressione e selecione
Editar
.
ou
Para criar um novo perfil de rede MMS, pressione
6
Quando você terminar, selecione
é
e selecione
Novo
.
para salvar as configurações.
Salvar
Você deve inserir as definições de configuração a seguir. Se necessário, entre em contato com o provedor de serviços para obter as seguintes informações:
é
Opções
Nome
Digite o nome do perfil.
do perfil MMSC
Tamanho Envio
Selecione o servidor que deseja usar (as informações podem ser somente visualizáveis).
Selecione o tamanho máximo de arquivo a ser usado.
Máximo
78
mensagens
Perfil de Rede
Selecione um perfil de conexão de rede para conectar-se à Internet. Para obter mais informações, consulte a página 110.

mensagens de browser

O servidor da Web da sua rede pode enviar mensagens de browser que podem ser lidas no microbrowser.
O telefone mostra o ícone de nova mensagem ao receber uma nova mensagem de browser. Pressione
Você deve ativar a função para receber mensagens do browser.
1
2
3
!
na barra de navegação global
Ler
para ler a mensagem.
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
Pressioneé e selecione Selecione
editor WAP push.
Mensagem Browser
Config. de Serviço
para abrir o
.
4
Selecione as mensagens do browser, ou restringir as mensagens do browser recebidas.
5
Pressione
Receber Tudo
Salvar
para receber todas
Restrito
para salvar a configuração.
, para

serviços de informações

Mensagens dos serviços de informações são mensagens de caráter
jornalístico que você pode receber, como o movimento atualizado das ações, as manchetes de notícias ou placares esportivos.
O telefone mostra o ícone de nova mensagem global ao receber uma nova mensagem dos serviços de informações. Pressione ler a mensagem.
!
na barra de navegação
Ler
para
mensagens
79
Nota:
a caixa de entrada das mensagens dos
serviços de informações deve ser configurada
antes
de as mensagens serem recebidas. Geralmente, seu provedor de serviços configura previamente para você a caixa de entrada de mensagens dos serviços de informações.
1
Pressione? na barra de navegação global para acessar o centro de mensagens.
2
Pressioneé e selecione
3
Selecione
Serviços de Informações
Config. de Serviço
para abrir
.
o editor de configuração da caixa de entrada dos serviços de informações.
4
Selecione
Serviço ligado
para ativar os
serviços de informações no telefone.
5
Selecione
Canais Ativos
para definir os
canais de assinatura.
mensagens
80
6
Pressioneé e
Novo Canal
para adicionar um
novo canal.
ou
Pressioneé e
Excluir Canais
para excluir um
ou mais canais.
7
Pressione
Salvar
para salvar as
configurações.
8
Pressione OK para sair do menu de canais ativos.
9
Pressione
Idiomas
para definir os idiomas nos quais deseja receber difusões celulares.
10
Defina o primeiro e o segundo idioma e selecione
Salvar
para salvar as configurações
de idioma.
11
Pressione
Salvar
para salvar as
configurações dos serviços de informações.

aplicativos de ferramentas

e-mail

Você pode enviar e receber mensagens de e-mail com o seu telefone celular. É preciso ter uma conta de e-mail em um servidor Microsoft™ Exchange 2003 para usar o MOTOSYNC com Trocar ActiveSync. Caso contrário, você precisa ter uma conta de e-mail com um servidor POP3, IMAP ou SMTP na Internet ou na rede do seu provedor de serviços.
Se você estiver usando o MOTOSYNC, a configuração de e-mail será coberta como parte do processo de configuração do MOTOSYNC. Para obter mais informações, consulte a página 135.
Consulte a página 110 para obter informações sobre como configurar um perfil de conexão de rede.
caixas de e-mail e pastas
Nota:
você deve configurar a caixa de mensagens de e-mail receber mensagens de e-mail. Geralmente, o seu provedor de serviços já configurou a sua caixa de mensagens de e-mail. Para obter instruções de configuração, consulte apágina85.
Pressione para ativar o aplicativo de e-mail.
I E-mail
aplicativos de ferramentas
antes
de enviar e
na tela do menu principal
81
As mensagens de e-mail são armazenadas em pastas diferentes na sua caixa de mensagens de e-mail:
Cx. de Entrada –
mensagens de e-mail
recebidas.
Cx. de Saída –
mensagens de e-mail
que ainda não foram enviadas. Pode haver pastas adicionais na caixa de
mensagens de e-mail, por exemplo
Itens enviados, Lixeira
, ou pastas pessoais que
Rascunhos
,
você criar. Se houver caixas de mensagens separadas
para contas de e-mail diferentes, pressione o campo
Conta de Email
, na parte superior da tela de mensagem de e-mail, para selecionar a caixa de e-mail desejada. O telefone mostrará as pastas associadas à caixa de e-mail selecionada.
aplicativos de ferramentas
82
enviar uma mensagem de e-mail
Você pode enviar uma mensagem de e-mail para um ou mais destinatários. Insira manualmente o endereço de e-mail de cada destinatário ou selecione endereços no catálogo de endereços.
Ao digitar endereços de e-mail manualmente, você deve inserir uma vírgula, um ponto-e­vírgula ou dois-pontos entre cada endereço.
Para escrever e enviar uma mensagem de e-mail:
1
Pressione principal para ativar o aplicativo de e-mail.
2
Pressione é e de composição de mensagem de e-mail.
3
Pressione a linha direta do campo para inserir o assunto da mensagem.
I E-mail
Novo e-mail
na tela do menu
para abrir a tela
Assunto
4
Pressione o campo de mensagem, selecione o menu suspenso de métodos de entrada, na parte inferior da tela, e escolha um método de entrada para inserir texto no campo de mensagem. Quando você terminar, pressione
ë
no canto inferior direito da tela para ocultar o teclado de entrada de texto.
5
Pressione
Para
para selecionar os contatos do catálogo de endereços ou pressione a linha direta do campo
Para
para inserir um
endereço de e-mail.
6
Pressione
Enviar
para enviar a mensagem.
Ao escrever uma mensagem de e-mail, você pode pressionar
é
para executar várias
operações na mensagem antes de enviá-la.
O menu de e-mail pode incluir as seguintes opções:
Opções
Salvar em Rascunho
Inserir Assinatura
Opções Cc e Cco
Salva a mensagem na pasta
Rascunhos
.
Anexa a sua assinatura no final da mensagem.
Mostra os campos do cabeçalho
Cc
e/ou
Bcc
para enviar cópia ou cópia oculta da mensagem aos destinatários adicionais.
Anexos
Anexa um contato, evento de calendário, tarefa ou objeto de mídia à mensagem.
Prioridade
Define a prioridade da mensagem.
Excluir Anexos
Apaga os anexos da mensagem.
aplicativos de ferramentas
83
programar uma reunião
É possível enviar uma mensagem de solicitação de reunião para outros endereços de e-mail. A reunião será adicionada ao seu calendário e aos calendários dos destinatários da mensagem.
1
Pressione principal para ativar o aplicativo de e-mail.
2
Pressioneé e selecione abrir o editor de solicitação de reunião.
3
Pressione a linha direta de um campo para inserir detalhes da reunião. Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
4
Quando terminar de inserir as informações, pressione solicitação de reunião e adicionar a reunião ao seu calendário.
84
I E-mail
na tela do menu
Nova reunião
Enviar
para enviar a
aplicativos de ferramentas
para
Nota:
para usar o aplicativo de calendário para programar uma reunião, consulte a página 91.
receber uma mensagem de e-mail
As mensagens de e-mail recebidas são armazenadas no servidor de e-mail do provedor de serviços até você carregá-las em seu telefone.
Pressione para ativar o aplicativo de e-mail. Pressione e selecione das novas mensagens recebidas para o telefone.
Quando você faz download de mensagem de e-mail:
I E-mail
Enviar/Receber
na tela do menu principal
para fazer download
é
Pressione. para ver os detalhes da mensagem (remetente, assunto, hora e tamanho).
Selecione a mensagem a ser lida.
Pressione
Responder
para enviar um
e-mail de resposta à mensagem.
Pressione é para executar várias operações na mensagem. O menu de mensagem de e-mail recebida pode incluir as seguintes opções:
Opções
Salvar arquivo
Mover para pasta
Excluir
Salva um objeto de mídia anexado à mensagem.
Move a mensagem para uma outra pasta.
Apaga a mensagem.
Mensagem
criar uma pasta pessoal
Os procedimentos para criar e usar uma pasta pessoal são semelhantes aos do centro de mensagens correspondentes. Consulte a página 71 para obter mais informações.
configurar a caixa de entrada de e-mail
Se o telefone não encontrar a sua caixa de mensagens de e-mail, exibirá a tela de configuração de caixa de e-mail para você fazer as configurações.
configuração automática
Nota:
esse recurso pode não estar
disponível em todas as regiões.
1
Selecione o provedor de serviços de e-mail na lista de configurações de recebimento de mensagens e pressione
OK
.
aplicativos de ferramentas
85
2
Digite o seu
Usuário
e
Senha
de usuário nos campos apropriados, confirme a sua senha no campo selecione
3
Para editar as opções de envio e
OK
.
Redigitar Senha
e
recebimento de e-mail, de assinatura e de conexões, selecione o nome da caixa de e-mail desejada. Em seguida, insira as configurações conforme descrito na próxima seção.
configuração manual
Se o seu provedor de serviços não estiver na lista de configuração de caixa de e-mail, você poderá configurar manualmente a caixa de e-mail como segue:
1
Selecione
I E-mail
da tela do seu menu
principal.
2
Pressione o campo
Nome da Conta
e digite
o nome da sua caixa de e-mail.
aplicativos de ferramentas
86
3
Selecione
Config. de Envio
e
Config. de Recebimento
para configurar as definições do servidor de envio e de recebimento de e-mail conforme descrito a seguir.
4
Pressione
Configurar Assinatura
. Se desejar que o telefone anexe automaticamente a sua assinatura a todas as mensagens de e-mail enviadas, pressione a caixa de seleção
todas mensagens enviadas
d
e
ao lado de
Adicionar assinatura à
. A marca de seleção
indica que a assinatura automática
está ativada.
5
Pressione o campo de assinatura e insira a sua assinatura.
6
Pressione OK para salvar a assinatura.
7
Pressione de conexão desejado e escolha
8
Selecione
Config. Conexão
Concluído
, selecione o tipo
para armazenar suas
OK
configurações de caixa de e-mail.
.
opções de configuração de envio
Opções
Nota:
os valores e nomes de campos reais podem variar de acordo com as tecnologias disponíveis ao provedor de serviços. É possível que algumas configurações não estejam disponíveis para todos os modelos de telefone.
Opções
Servidor
Endereço IP ou nome do host que controla os e-mails enviados.
Porta
Número da porta para o host de envio.
E-mail Apelido
Seu endereço de e-mail. Nome a ser inserido antes
do endereço de retorno, se desejado.
Autenticação
Defina a se precisar de um nome de usuário e senha para acessar o servidor de saída de e-mail.
Defina o nome de usuário e senha forem iguais aos usados no servidor de entrada e-mail.
Caso contrário, digite o seu
Usuário
e saída de e-mail e confirme a sua senha no campo
Redigitar Senha
aplicativos de ferramentas
Autenticação
como
Mesmo do recebimento
Senha
do servidor de
.
ligado
se
87
opções de configuração de recebimento
Nota:
os valores e nomes de campos reais podem variar de acordo com as tecnologias disponíveis ao provedor de serviços. É possível que algumas configurações não estejam disponíveis para todos os modelos de telefone.
Opções
POP3
ou
Selecione o protocolo para se
IMAP
Servidor
comunicar com o host de recebimento:
POP3
ou
IMAP
.
Endereço IP ou nome do host que controla os e-mails recebidos.
Porta
Número da porta para o host de recebimento.
Usuário Senha
88
Seu nome de usuário. Sua senha de usuário.
aplicativos de ferramentas
Opções
Redigitar Senha
Manter no Servidor
Limite de Tamanho das Mensagens Recebidas
Usar SSL
Digite novamente a sua senha de usuário.
Selecione para salvar cópias das mensagens de e-mail no servidor remoto. (Para POP3, evita a exclusão da mensagem do servidor remoto depois que ela for carregada no telefone. Para IMAP, evita a exclusão da mensagem do servidor remoto depois que ela for apagada do telefone.)
Tamanho máximo de uma mensagem de e-mail a ser carregada em seu telefone.
Selecione para receber mensagens de e-mail por uma conexão de rede segura.

calendário

Você pode usar o calendário do telefone para programar e organizar eventos, como compromissos e reuniões.
Pressione para programar ou examinar os eventos do calendário.
exibição de mês
O calendário mostra inicialmente um calendário do mês.
Pressione ir para o mês anterior ou seguinte.
Um indicador no canto inferior esquerdo da caixa de data indica que um ou mais eventos estão programados
I Calendário
î
ouì para
na tela do menu principal
Out 2006
SFTWTMS
Mês
para o dia. Pressione a caixa de data para ver os eventos do dia. Selecione um evento para ver os detalhes.
exibição de semana
Pressione o botão na barra de botões inferior e selecione
Semana
para ver a
exibição de semana. Pressione
î
para ir para a semana anterior ou seguinte.
As barras verticais indicam eventos programados para o dia. Uma barra horizontal abaixo da data indica um evento de dia inteiro. Pressione o dia para ver os eventos do dia. Selecione um evento para ver os detalhes.
ouì
Mês
Out 2006 Semana 42
SSFTWTM
Semana
aplicativos de ferramentas
89
exibição de dia
Selecione um dia na exibição de mês ou
Thu Oct 16 2008
Qui 16 out 2006
de semana para ver os eventos desse dia.
Como alternativa,
Da ta
você pode pressionar o botão
Mês
na barra de botões inferior e selecionar
Dia
para
Da te
Day
Dia
ver o dia destacado. Pressione
î
ouì para ir para o dia anterior
ou seguinte. Selecione um evento para ver os detalhes.
adicionar um novo evento
Nota:
você deve criar um evento para usar
o alarme de lembrete.
aplicativos de ferramentas
90
1
Pressione
I Calendário
na tela do menu
principal para abrir o calendário.
2
Selecione o dia ao qual deseja adicionar um evento. O telefone listará os eventos do dia.
3
Pressioneé e
Novo Evento
o editor de novo evento (mostrado àdireita).
4
Pressione a linha direta de um campo para inserir detalhes do evento.
para abrir
Criar novo evento
Assunto...
Localização...
Evento de dia i nteiro
Iniciar:
12:00
10-16-2006
Fi m:
13:00
10-16-2006
Salvar
Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
5
Quando terminar de inserir as informações, pressione
Salvar
para
armazenar o evento.
Pressione ó para sair sem armazenar oevento.
programar uma reunião
É possível enviar uma mensagem de solicitação de reunião para outros usuários de telefone celular e para endereços de e-mail. A reunião será adicionada ao seu calendário e aos calendários dos destinatários da mensagem.
1
Pressione principal para abrir o calendário.
2
Pressioneé e selecione abrir o editor de solicitação de reunião.
3
Pressione a linha direta de um campo para inserir detalhes da reunião. Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
I Calendário
na tela do menu
Nova Reunião
para
4
Quando terminar de inserir as informações, pressione
Enviar
para enviar a solicitação de reunião e adicionar a reunião ao seu calendário.
Nota:
para usar o aplicativo de e-mail para
programar uma reunião, consulte a página 84.
editar um evento
1
Selecione o evento para ver os detalhes.
2
Pressione eventos.
3
Pressione a linha direta de um campo para editar o respectivo conteúdo. Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
4
Quando terminar de editar as informações, pressione armazenar o evento.
Editar
para abrir o editor de
Salvar
para
aplicativos de ferramentas
91
apagar um evento
1
Selecione o evento para ver os detalhes.
2
Pressioneé e selecione
3
Pressione OK para confirmar a exclusão.
Excluir
.
Como alternativa, para apagar um evento, mantenha pressionado o título do evento e selecione
Excluir
no menu pop-up.
ignorar alarme de lembrete
Quando um alarme de lembrete é definido para um evento, o telefone exibe um lembrete de evento e emite o som do alarme.
Pressione lembrete por um curto período. O alarme de lembrete emite o som novamente quando termina o tempo de adiar.
Selecione lembrete.
92
Adiar
para desativar o alarme de
Ignorar
para ignorar o alarme de
aplicativos de ferramentas
Se você possuir mais de um evento definido para a mesma hora, o telefone exibirá cada evento em seqüência. À medida que cada lembrete de evento é exibido e excluído, o evento seguinte é exibido.
alterar a configuração do calendário
Você pode definir a exibição padrão do calendário (mês, semana, dia),a exibição padrão do dia (hora ou evento), o dia de início semanal, a hora de início diário, o período de soneca do lembrete, o período de armazenamento do evento, o tempo limite do alarme e o calendário lunar.
Quando você seleciona tela de configuração do calendário, o telefone é ligado automaticamente, se necessário, para lembrá-lo dos eventos programados.
Tocar quando desligado
na
1
Pressione
I Calendário
na tela do menu
principal para abrir o calendário.
2
Pressioneé e selecione
3
Pressione um campo para alterar sua
Configuração
.
configuração. Pressione a barra de rolagem para ver os campos adicionais.
4
Quando terminar de alterar as configurações, pressione
Salvar
para armazená-las.
compartilhar informações do evento
É possível compartilhar eventos do calendário com os outros enviando os dados como uma entrada vCalendar para outro telefone, PC ou dispositivo portátil.
1
Pressione principal para abrir o calendário.
I Calendário
na tela do menu
2
Selecione o nome do evento que deseja enviar. O telefone mostrará os detalhes do evento.
3
Pressioneé e selecione
4
Pressione
Bluetooth
e OK para trocar dados
Compartilhar
por meio de uma conexão sem fio Bluetooth™.
ou
Pressione
Mensagem
ou
E-mail
e selecione OK para enviar os dados do evento em uma mensagem de e-mail ou MMS.
5
Conclua o procedimento de configuração relativo ao método de transferência selecionado.
6
Pressione OK para enviar as informações do evento em uma entrada vCalendar.
.
aplicativos de ferramentas
93
Para obter mais informações sobre como usar a conexão sem fio Bluetooth, consulte a página 130.
sincronizar entradas de calendário
Com o MOTOSYNC, você pode sincronizar as entradas de calendário diretamente com um servidor Microsoft Exchange 2003. Para obter mais informações, consulte a página 134.

tarefas

Você pode criar e examinar uma lista de verificação das tarefas que precisam ser executadas e configurar o telefone de forma que o notifique quando forem atingidos os prazos das tarefas.
aplicativos de ferramentas
94
adicionar uma nova tarefa
1
Pressione principal para abrir a lista de tarefas.
2
Pressioneé e selecione
3
Pressione a linha direta de um campo para inserir detalhes da tarefa.
4
Quando terminar de inserir as informações, pressione para armazenar a tarefa.
L Tarefas
na tela do menu
Novo
.
Salvar
visualizar tarefas
Pressione para abrir a lista de tarefas. Selecione uma tarefa para ver os detalhes. Pressione a caixa de seleção indicar que você concluiu essa tarefa.
Mantenha pressionada uma tarefa para abrir um menu pop-up a partir do qual você pode
Compartilhar, Editar
L Tarefas
e
na tela do menu principal
ao lado do nome da tarefa para
ou
Excluir
essa tarefa.
Para classificar a lista de tarefas, pressione o botão classificar ordem na barra de botões inferior. Você pode optar por visualizar
Todas Desmarcadas, Expiradas
Pressione na lista de tarefas.
é
para executar várias operações
ou tarefas
Concluídas
.
4
Digite o nome, o local de armazenamento e tipo da nota.
5
Pressione
Para ler uma nota salva, pressione selecione a nota que deseja abrir.
Salvar
para salvar a nota.
é, Abrir
e

bloco de notas

Você pode escrever e armazenar notas no telefone.
1
Pressione principal para abrir o editor de notas.
2
Pressione a linha de texto e insira as informações no teclado a serem gravadas.
3
Quando terminar de inserir as informações, pressione para fechar o teclado e selecione
U Bloco de Notas
Salvar
na tela do menu
.

visualizador (Picsel)

O aplicativo de visualização fornece um meio fácil de ler documentos armazenados no telefone.
Pressione principal para abrir o aplicativo de visualização.
O telefone mostra as pastas de arquivos incluídas no telefone (consulte a página 98 para obter descrições das pastas). Pressione uma pasta para ver o conteúdo. Selecione um documento para abri-lo no visualizador (Picsel).
ñ Visualizador (Picsel)
aplicativos de ferramentas
na tela do menu
95
Você pode percorrer um documento grande arrastando a caneta na tela e "arrastando" o documento na direção para a qual deseja mover-se.
Para ampliar ou reduzir um documento, pressione o centro da tela, libere e mantenha pressionada rapidamente a tela e arraste a caneta para cima ou para baixo a fim de ajustar o tamanho.
Para fazer reflow no texto ou outros ajustes de exibição, pressione selecione
Para obter mais informações sobre como usar o visualizador (Picsel), pressione o menu e selecione
96
Exibir
e visualize as opções.
aplicativos de ferramentas
é
para abrir o menu,
é
Ajuda
.
para abrir

calculadora

Você pode utilizar o telefone como uma calculadora.
Pressione na tela do menu principal para abrir acalculadora.
Pressione as teclas numéricas e de cálculo para realizar um cálculo.
Pressione calcular o resultado.
Pressione Pressione um dígito por vez, quando estiver executando um cálculo.
Q Calculadora
=
para
C
para apagar o cálculo.
ò
para apagar a última entrada,
Pressioneâ para retornar à tela do menu principal.
Pressione as seguintes teclas para executar as funções descritas:
Funções
+/-
Muda o sinal digitado (positivo/negativo).
M
Armazena o número atual na memória.
MR
Mostra o número armazenado.
MC
Apaga o número armazenado.

despertador

Seu telefone tem um despertador com dois alarmes separados que você pode definir de forma que o alerte na(s) hora(s) especificada(s).
1
Pressione
Z Despertador
do menu principal para abrir a tela de configuração do despertador.
2
Pressione a caixa de seleção lado de um alarme para ativá-lo. A marca de seleção está ativado.
3
Pressione abaixo do nome do alarme para definir a hora do alarme. Defina a hora desejada e selecione
na tela
e
ao
Alarme 1
17:00
Alarme 2
17:15
Soneca: 5 min.
Alarme quando desligado
Salvar
d
indica que o alarme
OK
para armazená-la.
aplicativos de ferramentas
97
4
Pressione de espera.
5
Pressione configurações.
Quando o alarme expirar, o telefone mostrará um lembrete de alarme e emitirá o som do alarme.
Pressione de evento por um curto período. O alarme emitirá um som novamente quando terminar o tempo de soneca.
Selecione Quando você seleciona
na tela de configuração do despertador, o telefone é ligado automaticamente, se necessário, para alertá-lo quando o alarme expira.
98
Adiar
para definir o período
Salvar
para armazenar as
Adiar
para desativar o lembrete
Ignorar
para desativar o alarme.
Tocar quando desligado
aplicativos de ferramentas

gerenciador de arquivos

O aplicativo do gerenciador de arquivos facilita a criação de pastas pessoais para armazenar e gerenciar arquivos e aplicativos.
Pressione menu principal para abrir o gerenciador de arquivos.
O telefone lista os dispositivos de armazenamento disponíveis (por exemplo, memória do
MicroSD
dispositivo de armazenamento para ver o diretório raiz.
O telefone inclui várias pastas predefinidas:
Minhas Imagens
2 Gerenciador de Arquivos
Telefone
e um cartão de memória
opcional removível). Selecione um
Armazena as fotos tiradas com a
F Câmera
telefone.
na tela do
do seu
Loading...