Motorola 89FT4931 Users Manual

M
Motorola Solutions, Inc. 1303 E. Algonquin Rd. Schaumburg, IL 60196 U.S.A.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2010, 2016 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.
*68012000084*
68012000084-DA
Droit d’auteur relatif au document
La reproduction et la distribution du présent document, en tout ou en partie, sont interdites sans l’autorisation écrite expresse de Motorola. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, distribuée ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) pour quelque raison que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de Motorola.
Avis de non-responsabilité
L’information contenue dans le présent document a été examinée avec soin et est censée être entièrement fiable. Cependant, nous n’assumons aucune responsabilité relativement à toute inexactitude du document. De plus, Motorola se réserve le droit d’apporter des modifications à tout produit ci-inclus pour en améliorer la lisibilité, la fonctionnalité ou la conception. Motorola Inc. rejette toute responsabilité relativement à l’application ou à l’utilisation de tout produit ou circuit décrit dans le présent document et ne couvre aucune licence en vertu de ses droits de brevet ou des droits d’autrui.
Français Canadien
TABLE DES MATIÈRES
Droits d’auteur relatifs aux logiciels . . . . . .v
Normes de sécurité relatives à l’exposition
aux radiofréquences. . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Sécurité du produit et conformité de
l’affichage FR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Appareil numérique de Classe B . . . . . . vi
Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie
Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Informations sur l’obtention de permis au
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Renseignements généraux. . . . . . . . . . . . . viii
La demande de permis . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Schéma synoptique de la radio . . . . . . . . . .2
Commandes de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pour commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Connecter un accessoire audio avec fil . . 4 Connexion d’un accessoire sans fil Bluetooth
(certains modèles seulement). . . . . . . . . . . . . 5
Ajout d’un écouteur Bluetooth
(appariement initial) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Reconnexion au dernier écouteur
Bluetooth connecté. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Suppression de l’historique d’écouteur
Bluetooth et ajout d’un écouteur Bluetooth5
Activation et désactivation de la radio . . . 6
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installer et retirer l’étui pivotant avec pince
de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Transmission et réception. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement avec réglages du menu . . . . 8
Sélection d’un canal. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Écoute d’un canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Balayage dynamique du mode de
conversation (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Envoi d’une tonalité d’appel
(activée au moyen du LP) . . . . . . . . . . . 11
TABLE DES MATIÈRES
i
Français Canadien
Sourdine (*). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Tonalité d’autorisation de parler (*). . . . .12
Caractéristiques de la batterie et du
chargeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Caractéristiques de la batterie. . . . . . . . . . . .13
À propos de la batterie au lithium-ion . . .13 Recyclage et élimination de la batterie. .14
Retrait de la batterie au lithium-ion. . . . .15
T ABLE DES MATIÈRES
Bloc d’alimentation, adaptateur et support
chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Charge d’une batterie autonome . . . . . .16
Charge de l’écouteur Bluetooth . . . . . . .18
Vérification de l’état de la batterie. . . . . .19
Information en matière de sécurité sur les
batteries et les chargeurs. . . . . . . . . . . . . .20
Directives opérationnelles de sécurité . .21
Programmation de la radio au moyen du LP 22
Téléchargement du LP (logiciel de
programmation). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Clonage de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
ii
Réglages du clonage de radio . . . . . . . . . . . 25
Instructions de clonage . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Clonage de radios au moyen du câble de clonage de série CLP, code d’article
HKKN4026 (accessoire en option) . . . . 25
Clonage de radios au moyen de l’ensemble de support chargeur multiple de série CLP, code d’article HKPN4007 (accessoire en
option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuration avancée de la radio (*). . . . 29
Accès au mode Configuration avancée
de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tableaux de radiofréquences et de codes36 Garantie limitée Motorola pour les États-
Unis et le Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires de transport . . . . . . . . . . . . . . . 44
Français Canadien
Chargeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Câbles de programmation. . . . . . . . . . . . . . .45
TABLE DES MATIÈRES
iii
Français Canadien
Remarques
T ABLE DES MATIÈRES
iv
Français Canadien
DROITS D’AUTEUR RELATIFS AUX LOGICIELS
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure des logiciels, sauvegardés dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola. Les lois en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays garantissent à Motorola certains droits exclusifs sur les logiciels protégés par droit d’auteur, ces droits comprenant, sans s’y limiter, le droit exclusif de copier ou de reproduire de quelque manière que ce soit les logiciels protégés par droit d’auteur. Par conséquent, il est interdit de copier, reproduire, modifier, rétroconcevoir ou distribuer de quelque manière que ce soit tout logiciel de Motorola protégé par droit d’auteur contenu dans les produits Motorola décrits dans le présent manuel sans l’autorisation écrite expresse de Motorola.
De plus, l’achat de produits Motorola n’entraîne pas l’obtention, de manière directe ou implicite, par préclusion ou autrement, d’une quelconque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des demandes de brevet de Motorola, sauf la licence d’utilisation normale et non exclusive prévue par la loi dans le cas de la vente d’un produit.
RELA TIFS AUX LOGICIELS
DROITS D’AUTEUR
v
Français Canadien
NORMES DE SÉCURITÉ
Attention
RELATIVES À L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES
Sécurité du produit et conformité de l’affichage FR
Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions pour une utilisation sécuritaire de la brochure sur la sécurité du produit et l’exposition aux radiofréquences qui accompagne votre radio.
ATTENTION!
Afin de respecter les exigences de la FCC concernant l’exposition aux radiofréquences, l’utilisation de cette radio est limitée à un usage professionnel. Avant d’utiliser ce produit, lisez les
instructions pour une utilisation sécuritaire de la brochure sur la sécurité du produit et l’exposition aux radiofréquences qui accompagne votre radio (code d’article de Motorola Publication : 6881095C98) afin de garantir le respect des limites fixées relativement à l’exposition aux radiofréquences.
RELA TIVES AUX RF
NORMES DE SÉCURITÉ
Pour une liste d’antennes, de batteries et autres accessoires homologués par Motorola, visitez le site Web suivant :
www.motorolasolutions.com/CLP
Appareil numérique de Classe B
En tant que périphérique d'ordinateur personnel, cet appareil est conforme aux stipulations de la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Remarques:
Cet équipement a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont fixées afin d'offrir une protection suffisante contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'il n'y aura aucune interférence dans une installation particulière.
vi
Français Canadien
Si cet appareil cause une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'ant enne réceptrice.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'appareil dans une aut re prise sur un circuit différent de celui du récepteur.
Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou de télévision chevronné pour obtenir de l'aide.
Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada)
Cet appareil est conforme aux normes FCC Partie 15 et aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licences. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer d' interférence.
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Toute modification effectuée à cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil.
RELA TIVES AUX RF
NORMES DE SÉCURITÉ
vii
INFORMATIONS SUR L’OBTENTION DE PERMIS AU CANADA
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX.
L’utilisation de votre radio Motorola est assujettie à la Loi sur la radiocommunication et doit respecter la réglementation d’Industrie Canada. Industrie Canada exige de tous les opérateurs utilisant les fréquences privées mobiles terrestres qu’ils obtiennent un permis d’opérateur de radio avant d’utiliser leur équipement.
Une demande pour un tel permis est comprise dans le formulaire fourni dans l’emballage de votre modèle de radio. Vous pouvez vous procurer d’autres formulaires et les dernières versions de demande de permis auprès des bureaux d’Industrie Canada de votre région. Une liste de ces bureaux est incluse à titre informatif.
LA DEMANDE DE PERMIS
Directives générales
1. Remplissez les champs en vous conformant
aux instructions. Si vous avez besoin de plus d’espace pour un élément donné, utilisez le verso de la demande.
2. Assurez-vous d’écrire lisiblement en caractères d’imprimerie.
3. Faites une copie à conserver dans vos dossiers.
4. En vous référant à la grille qui suit, préparez un chèque ou un mandat du montant approprié payable au Receveur général du Canada pour chaque radio achetée. (Le permis couvre une période de 12 mois et doit être renouvelé chaque année au premier avril.)
5. Envoyez votre demande dûment remplie par la poste, accompagnée de votre chèque ou de votre mandat, au bureau d’Industrie Canada le plus près de votre région.
Pour obtenir le dernier formulaire de demande de permis au Canada, visitez le site :
http://www.ic.gc.ca/ic_wp-pa.htm
INFORMATIONS SUR L’OBTENTION
DE PERMIS AU CANADA
viii
Français Canadien
Français Canadien
Remarques
DE PERMIS AU CANADA
INFORMATIONS SUR L’OBTENTION
ix
Français Canadien
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté une radio bidirectionnelle est le produit de plus de 80 ans d’expérience de Motorola comme chef de file mondial en matière de conception et de fabrication d’équipement de communication. Les radios de la série CLP permettent d’établir un système de communication économique et efficace dans des entreprises telles que les magasins de détail, les restaurants, les hôtels et les écoles. Les radios bidirectionnelles professionnelles de Motorola constituent la solution de communication parfaite pour toutes les entreprises au rythme rapide d’aujourd’hui. Lisez attentivement ce guide pour savoir comment faire fonctionner correctement la radio avant de l’utiliser .
Ce guide d’utilisation couvre les modèles de série CLP
Remarque : Il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles au moment de l’achat.
MC
série CLP de Motorola. Votre radio
MC
suivants (*) :
Modèle
CLP1013 UHF 1 W 1 Non Oui CLP1043 UHF 1 W 4 Non Oui CLP1063 UHF 1 W 6 Oui Oui
Bande de
fréquences
Puissance de transmission
Nombre de
canaux
1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
L’emballage de votre produit contient les éléments suivants :
Radio bidirectionnelle de série CLP
Étui pivotant avec pince de ceinture
Batterie au lithium-ion rechargeable et couvercle de batterie
Support chargeur avec transformateur
Accessoire audio
Guide de référence de l’utilisateur, instructions sur le chargeur, dépliant, livret sur la sécurité relative aux radiofréquences
Carte de garantie
Pour des informations sur le produit, visitez notre site : www.motorolasolutions.com/CLP
Pour toute question sur les produits, veuillez composer le :
1 800 448-6686 aux États-Unis 1 800 461-4575 au Canada 1 866 522-5210 sur votre ATS (téléimprimeur)
Bluetooth
Possibilités du
répéteur
MC
INTRODUCTION
Français Canadien
SCHÉMA SYNOPTIQUE DE LA RADIO
Port de connexion pour accessoires
Voyant intelligent
Réglage du volume (+/-)
Bouton de mise sous tension/batterie
Bouton de conversation (PTT)
Bouton Menu
COMMANDES DE LA RADIO
DE LA RADIO
SCHÉMA SYNOPTIQUE
2
Français Canadien
POUR COMMENCER INSTALLER LA BATTERIE
1. Poussez le loquet de déclenchement au bas du
couvercle de la batterie vers le haut, puis retirez le couvercle de la batterie en le soulevant.
2. Alignez les contacts de la batterie avec les loquets du compartiment de la batterie. Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie, puis appuyez sur la batterie vers le bas pour la fixer en place.
3. Replacez le couvercle de la batterie. Poussez le loquet de déclenchement vers le bas pour verrouiller.
SCHÉMA SYNOPTIQUE
DE LA RADIO
Remarque : Les radios de série CLP standard sont fournies avec une batterie au lithium-ion standar d e t le couvercle de batterie au
lithium-ion standard. En option, l es cli en ts p euvent commander une batterie au lithium-ion longue dur ée ( code d’article HKNN4013) et le couvercle de batterie au lithium-ion longue durée (code d’article HKLN4440).
3
Français Canadien
Connecter un accessoire audio avec fil
Pour connecter l’accessoire audio avec fil
1. Éteignez la radio.
2. Retirez le capuchon du connecteur pour accessoire (modèles Bluetooth seulement).
DE LA RADIO
3. Branchez directement la fiche de l’accessoire audio sur le connecteur pour accessoire, situé
SCHÉMA SYNOPTIQUE
sur la radio. Vissez fermement la prise de
4
l’accessoire audio dans le connecteur jusqu’à ce qu’elle y soit insérée complètement.
4. Allumez la radio. Appuyez sur la touche de l’état de la batterie, de menu ou de réglage du volume afin de vérifier l’audio par l’intermédiaire de l’accessoire audio.
Remarque : Différents accessoires audio sont adaptés
aux radios de série CLP. Pour obtenir la liste détaillée des accessoires audio ainsi que des informations sur les accessoires approuvés, consultez le site www.motorolasolutions.com/ CLP. Baissez le volume de la radio AVANT de porter l’accessoire audio à l’oreille.
Français Canadien
CONNEXION D’UN ACCESSOIRE SANS FIL BLUETOOTH (CERTAINS MODÈLES SEULEMENT)
Ajout d’un écouteur Bluetooth (appariement initial)
1. Éteignez la radio.
2. Mettez l’écouteur Bluetooth en mode d’appariement. Consultez les instructions fournies avec votre écouteur Bluetooth.
3. Enfoncez simultanément le bouton PTT et le bouton de mise sous tension jusqu’à ce que le voyant DEL de la radio devienne bleu.
Configuration du voyant DEL
Mode
utilisateur
Mode
d’appariement
Bluetooth
Appariement
réussi
État du voyant DEL Couleur
Dernière connexion – clignotement rapide en bleu
Ajouter ou supprimer/ ajouter – bleu fixe
Clignotement en bleu et en violet penda nt 5 secondes
Configuration du voyant DEL
Connexion
Bluetooth
rompue
Échec de l’appariement/ délai dépassé
Remarque : La fonction Bluetooth est désactivée lorsque
Reconnexion au dernier écouteur Bluetooth connecté
1. Éteignez la radio.
2. Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour allumer la radio. (Assurez-vous que l’écouteur Bluetooth est allumé.)
Suppression de l’historique d’écouteur Bluetooth et ajout d’un écouteur Bluetooth
1. Éteignez la radio.
2. Mettez l'écouteur Bluetooth en mode d'appariement. Consultez les instructions fournies avec votre écouteur Bluetooth.
Clignotement en rouge et en violet jusqu’au rétablissement de la connexion
Clignotement en rouge et en violet jusqu’au rétablissement de la connexion
l’accessoire audio avec fil est branché sur le connecteur pour accessoire de la radio CLP.
SCHÉMA SYNOPTIQUE
DE LA RADIO
5
Loading...
+ 42 hidden pages