Your MOTOROLA S11-FLEX HD wireless Bluetooth®
headset. Move freely around the house listening to rich
premium sound wirelessly from your smartphone. Set
your preferred bass and treble level settings on the
headset to hear the music the way you like it. Enjoy
crystal clear conversations on your phone in high
definition.
Caution: Before using your device, please read the
safety, regulatory and legal information at the back of
this guide.
Note: Your battery is designed to last the life of the
product. It should only be removed by a recycling facility.
Any attempt to remove or replace your battery may
damage the product and void your warranty.
1ENCheck it out
Page 4
At a glance
Charging & Headset Status
Power
(Right Ear)
Red/Yellow charging
Green fully charged
Music & Calls
(Left Ear)
Power
Button
Volume
Buttons
Multifunction
(MFB) Button
Phone
Tablet
Computer
Connections
Calls
Music
Wearing
Choose ear gel.
Choose gels that
create an optimal fit
C
1
Notification light
Micro USB
charging
port
3
Place on ear and
adjust the ear stem.
Ear
stem
2
Snap on head fit
adjuster (optional).
Adjust snap for optimal
fit.
Microphones
the important bits, quick and easy
Tip: Be sure to completely close the USB charging cover
to protect it from water or sweat damage.
2At a glanceEN
Page 5
Connect & go
Turn Bluetooth on
for your device.
Tu
1
On
3
Enter “0000”
if prompted.
Enter passcode.
Complete.
C
4
2
Status Light Flashing Blue
Turn headset on (charge before use).
Voice prompt:
“ready to pair”
Follow voice prompts.
Voice prompt:
“Device 1 connected”
let’s get you connected
3ENConnect & go
Page 6
Basics
standard features, advanced quality
Music
To …
play/pause
music
skip to next
track
skip to previous
track
change music
bass/treble
setting
Calls
To …
answer a callPress the MFB button.
reject a callPress and hold a Volume
4BasicsEN
Press the MFB button once.
Press the MFB button two
times.
Press the MFB button three
times.
Press and hold MFB button
until you hear a voice
prompt.
button until you hear a tone.
Page 7
To …
make a voice
dial call
mute or
unmute a call
Press and hold the MFB
button until you hear a tone.
Press and hold both Volume
buttons at the same time until
you hear “mute on” or “mute
off”.
end a callPress the MFB button.
answer second
Press the MFB button.
incoming call
reject second
incoming call
Use the phone keypad to
reject a second incoming
call.
hear remaining
music play
Press Volume buttons while
in standby.
time
Note: Some features are phone/network dependent.
Note: Using a mobile device or accessory while driving
may cause distraction and may be illegal. Always obey
the laws and drive safely.
5ENBasics
Page 8
Advanced
more clever stuff
Second device?
Do you use two phones? Or maybe a tablet and a
phone? Pair with two devices using integrated
multipoint technology.
• See “Connect & go” on page 3 to pair second device.
Headset remains in pairing mode for five minutes
after turning on.
• Once paired, to connect to both devices simply turn
them on.
Calls
Follow the voice prompts for features such as voice dial,
answer call, and end call.
Music
Select a music source to listen to by streaming music
from that phone. To switch to the other phone for music,
just start streaming music from that phone.
Note: While multipoint connections work for calls, only
one music streaming connection can be maintained at a
time.
6AdvancedEN
Page 9
Notification light
An easy way to check your headset.
If light shows…your headset is…
blue flashturning on and in pairing mode
steady blueconnected to your device(s)
red flashin a low battery state
fading blueturning off
Settings
Press and hold the Power and MFB buttons together to
hear settings. Follow the voice prompts to change them:
• Reset headset
Caution: Reset erases all paired devices stored in
your headset.
• Voice prompts on/off
• Caller ID on/off
7ENAdvanced
Page 10
Connect with Motorola
•Answers: Guides, online help, and more at
www.motorola.com/support
• Support: Visit www.motorola.com/support
the Motorola Customer Support Center at:
1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456
(TTY/TDD United States for hearing impaired), or
1-800-461-4575 (Canada).
• Bluetooth: If you have questions or need assistance,
contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit
www.motorola.com/bluetoothsupport
www.motorola.com/bluetoothconnect
8Connect with MotorolaEN
.
or contact
or
.
Page 11
Safety, Regulatory & Legal
Battery Use & Safety
DON’Ts
• Don’t let the product come in con tact with liquids. *
product’s circuits, leading to corrosion.
• Don’t place your product near a heat source.*
battery to swell, leak, or malfunction.
• Don’t dry a wet or d amp product with an appliance or heat source
dryer or microwave oven.
DOs
• Do avoid leaving your product in your car in high temperatures.*
• Do avoid dropping the product.*
can potentially cause damage.*
• Do contact your re tailer or Motorola if your product has been damaged by
dropping, liquids or high temperatures.
Warning:
Never dispose of battery powered products in a fire because they may explode.
Battery Charging
Battery Charging
Notes for charging your product’s battery:
•
During charging, keep your battery and charger near room temperature for efficient
battery charging.
•
New batteries are not fully charged.
•
New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
•
Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from
damage from overcharging.
Dropping your product, especially on a hard surface,
Third Party Accessories
Use of third party accessories, including but not limited to batteries, chargers, headsets,
covers, cases, screen protectors and memory cards, may impact your product’s performance.
In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product
warranty. For a list of Motorola accessories, visit
Liquids can get into the
High temperatures can cause the
, such as a hair
www.motorola.com/products
9ENSafety, Regulatory & Legal
Page 12
Driving Precautions
Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a
vehicle. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may
cause distraction, and may be prohibited or restricted in certain areas—always obey the
laws and regulations on the use of these products.
While driving, NEVER:
•
Type, read, enter or review texts, emails, or any other written data.
•
Surf the web.
•
Input navigation information.
•
Perform any other functions that divert your attention from driving.
While driving, ALWAYS:
•
Keep your eyes on the road.
•
Use a handsfree device if available or required by law in your area.
•
Enter destination information into a navigation device
•
Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such as audible
directions), if available.
•
Obey all local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the
vehicle.
•
End your call or other task if you cannot concentrate on driving.
Remember to follow the “Smart Practices While Driving” at
www.motorola.com/callsmart
(in English only).
before
driving.
Caution About High Volume Usage
Warning:
Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect
your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing
could be affected. To protect your hearing:
•
Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
•
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
•
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your
ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through
your headset or headphones and have your hearing checked.
For more information about hearing, see our website at
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
only).
10Safety, Regulatory & LegalEN
(in English
Page 13
Children
032374o
032376o
032375o
Keep your product and its accessor ies away from small children.
not toys and may be hazardous to small children. For example:
•
A choking hazard may exist for small, detachable parts.
•
Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
•
Improperly handled batteries could overheat and cause a burn.
These products are
Symbol Key
Your battery, charger, or accessory product may contain symbols, defined as follows:
SymbolDefinition
Important safety information follows.
Do not dispose of your product or battery in a fire.
Your product or battery may require recycling in accordance
with local laws. Contact your local regulatory authorities for
more information.
Do not dispose of your product or battery with your household
waste. See “Recycling” for more information.
Do not use tools.
For indoor use only.
11ENSafety, Regulatory & Legal
Page 14
FCC Declaration of Conformity
FCC DoC
Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)
Responsible Party Name: Motorola Mobility LLC
Address: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Phone Number: 1 (800) 453-0920
Hereby declares that the product:
Product Name: S11-FLEX HD
Model Number: S11-FLEX HD
FCC ID: IHDT6ND2
Conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d)
and section 15.109(a)
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or
FCC ID on the product label.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and the receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3).
12Safety, Regulatory & LegalEN
Page 15
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any
changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47
CFR Sec. 15.21.
For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in product information): In the United
States, do not use your device outdoors while connected to an 802.11a Wi-Fi network. The
FCC prohibits such outdoor use since frequencies 5.15-5.25 GHz can cause interference with
Mobile Satellite Services (MSS). Public Wi-Fi access points in this range are optimized for
indoor use.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2)
This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.3. This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Use & Care
Use & Care
To care for your Motorola product, please keep it away from:
liquids
Don’t expose your product to water, rain, extreme humidity, or other liquids.
drying
Don’t try to dry your product using a microwave oven, conventional oven, or
dryer, as this may damage the product.
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery
powered accessories, do not recharge your accessory in temperatures below
0°C (32°F) or above 45°C (113°F).
dust and dirt
Don’t expose your product to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate
materials.
13ENSafety, Regulatory & Legal
Page 16
cleaning
To clean your product, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other
cleaning solutions.
shock and vibration
Don’t drop your product.
protection
To help protect your product, always make sure that any battery, connector and
compartment covers are closed and secure.
Recycling
Recycling
Products & Accessories
Please do not dispose of products or electrical accessories (such as chargers,
headsets, or batteries) with your household waste, or in a fire. These items
should be disposed of in accordance with the national collection and recycling
schemes operated by your local or regional authority. Alternatively, you may
return unwanted products and electrical accessories to any Motorola Approved Service
Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further
information on Motorola recycling activities can be found at:
www.motorola.com/recycling
Packaging & Product Guides
Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national
collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more
details.
Software Copyright
Software Copyright Not ice
Motorola products may include copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for
copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted
software. Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be
modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed
14Safety, Regulatory & LegalEN
Page 17
by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either
directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents,
or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal,
non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a
product.
Export Law Assurances
This product is controlled under the export regulations of the United States of America and
Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the
exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information
contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and
International Trade.
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
www.motorola.com/us/productregistration
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product.
Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to
subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for
warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your
Motorola product, you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm
warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
(in English only)
Motorola Limited Warranty for the United
States and Canada
Warranty
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola Mobility LLC warrants its mobile
telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these
Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible
media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials
and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited
warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola
15ENSafety, Regulatory & Legal
Page 18
Products, Accessories, and Software purchased by consumers in the United States or
Canada, which are accompanied by this written warranty:
Products and Accessories
Products CoveredLength of Coverage
Products and Accessories
defined above, unless otherwise
provided for below.
Decorative Accessories and
Cases.
Decorative covers, bezels,
PhoneWrap™ covers and cases.
Monaural Headsets.
boom headsets that transmit mono
sound through a wired connection.
Products and Accessories that
are Repaired or Replaced.
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated
capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & Misuse.
misuse or abuse, accident o r neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme
humidity, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories
for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or
conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motoro la Products and Accessories.
the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other
peripheral equipment are excluded from coverage.
16Safety, Regulatory & LegalEN
as
One (1) year
from the date of purchase by the
first consumer purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
ownership by the first consumer purchaser of
the product.
Ear buds and
Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage,
Limited lifetime warranty
ownership by the first consumer purchaser of
the product.
The balance of the original warranty or
for ninety (90) days
the consumer, whichever is longer.
Defects or damage that result from
for the lifetime of
for the lifetime of
from the date returned to
Page 19
Unauthorized Service or Modification.
testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by
someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered Products.
been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c)
mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts,
are excluded from coverage.
Communication Services.
Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the
Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have
Defects or damages resulting from service,
Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or
Software
Products CoveredLength of Coverage
Software.
Applies only to physical defects in the media
that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or
floppy disk).
Exclusions (Software)
Software Embodie d in Physical Media.
your requirements or will work in combination with any hardware or software applications
provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or
error free, or that all defects in the software products will be corrected.
Software NOT Embod ied in Physical Media.
media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as is” and without
warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any
Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use
functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories
or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software,
including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
No warranty is made that the software will meet
Ninety (90) days
date of purchase.
Software that is not embodied in physical
from the
17ENSafety, Regulatory & Legal
Page 20
avoid losing such data, software, and applications, please create a back up prior to
requesting service.
How to Obtain Warranty Service or Other
Information
USA
Canada
TTY
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your
expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written
description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name
and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address
and telephone number.
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO
THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR
REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE
REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE
OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE
FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental
or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so
the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state
or from one jurisdiction to another.
18Safety, Regulatory & LegalEN
1-800-331-6456
1-800-461-4575
1-888-390-6456
Page 21
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Note:
Do not ship your product to the above address. If you need to return your product for
repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support
Center at:
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Certain features, services and applications are network dependent and may not be available
in all areas; additional terms, conditions and/or charges may apply. Contact your service
provider for details.
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information
contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be
accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any
information or specifications without notice or obligation.
Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver.
Product ID: SJYN1082A
Bluetooth QDID: B019579
Manual Number: 68017259001-A
19ENSafety, Regulatory & Legal
Page 22
Page 23
MOTOROLA
S11-FLEX HD
ES
Page 24
HendrixAudífono estéreoESGSG
Page 25
Pruébelo
esto es lo que puede hacer
Audífono inalámbrico MOTOROLA S11-FLEX HD
Bluetooth®. Muévase libremente por la casa
escuchando un sonido premium de primera calidad de
forma inalámbrica con su teléfono inteligente. Programe
su configuración preferida de nivel de bajos y agudos en
el audífono para escuchar la música de la forma que le
gusta. Disfrute de conversaciones nítidas en el teléfono
con alta definición.
Precaución: antes de utilizar el dispositivo, lea la
información sobre seguridad, regulación y legalidad en
la parte posterior de esta guía.
Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el
producto. Solo se debe retirar en una instalación de
reciclaje. Cualquier intento de retirar o reemplazar la
batería puede dañar el producto y anular su garantía.
1ESPruébelo
Page 26
De un vistazo
Carga y estado del audífono
Te cla
(oreja derecha)
Rojo/amarillo cargando
Verde totalmente cargado
Música y llamadas
(orejaizquierda)
Botón de
encendido
Botones de
volumen
Botón multifunción
(MFB)
Teléfono
Tablet
Computadora
Conexiones
Llamadas
Música
Uso
Elija la almohadilla.
Elija almohadillas que
creen un calce perfecto.
E
1
Luz de notificación
Puerto de
carga micro
USB
3
Póngala en la oreja
y ajuste el bastón.
Bastón
2
Regule el ajustador
de calce en la cabeza
(opcional).
Ajuste el broche para
un calce óptimo.
Micrófonos
lo más importante, rápido y fácil
l
Consejo: asegúrese de cerrar completamente la
cubierta de recarga USB para protegerla de daños
ocasionados por el agua o el sudor.
2De un vistazoES
Page 27
Conexión rápida
Active Bluetooth
para su dispositivo.
Ac
1
Encendido
3
Ingrese “0000”
si se le indica.
Ingrese el código
de acceso.
Completo.
C
4
2
Luz de estado:
azul destellante
Encienda el audífono (cárguelo antes
de usar).
Instrucción de voz: “ready
to pair” (listo para asociar)
Siga las instrucciones de voz.
Instrucción de voz:
“Device 1 connected”
(Dispositivo 1 conectado)
conéctese
3ESConexión rápida
Page 28
Conceptos básicos
funciones estándar, calidad avanzada
Música
Para…
reproducir/pausar la
reproducción de la
música
saltar a la pista
siguiente
saltar a la pista
anterior
cambiar la
configuración de
bajos/agudos de la
música
Llamadas
Para…
contestar una
llamada
4Conceptos básicosES
Oprima el botón MFB una vez.
Oprima el botón MFB dos
veces.
Oprima el botón MFB tres
veces.
Mantenga oprimido el botón
MFB hasta que escuche una
instrucción de voz.
Oprima el botón MFB.
Page 29
Para…
rechazar una llamada Mantenga oprimido un botón
de Volumen hasta que
escuche un tono.
realizar una llamada
de marcado por voz
Mantenga oprimido el botón
MFB hasta que escuche un
tono.
silenciar o activar una
llamada
Mantenga oprimidos ambos
botones de volumen al mismo
tiempo hasta que escuche
“mute on” (silencio activado)
o “mute off” (silencio
desactivado).
finalizar una llamadaOprima el botón MFB.
contestar una
Oprima el botón MFB.
segunda llamada
entrante
rechazar una
segunda llamada
entrante
Use el teclado del teléfono
para rechazar una segunda
llamada entrante.
5ESConceptos básicos
Page 30
Para…
escuchar el tiempo
restante de
reproducción de la
Oprima los botones de
volumen cuando esté en el
modo de espera.
música
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la
red.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir
la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con
seguridad.
6Conceptos básicosES
Page 31
Avanzado
cosas más ingeniosas
¿Segundo dispositivo?
¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un tablet y un teléfono?
Asócielo con dos dispositivos mediante la tecnología de
puntos múltiples integrada.
• Consulte “Conexión rápida” en la página 3 para
asociar un segundo dispositivo. El audífono
permanece en modo de asociación por cinco minutos
después de encenderlo.
• Una vez asociados, a fin de conectar ambos
dispositivos simplemente enciéndalos.
Llamadas
Siga las instrucciones de voz para funciones como
marcado por voz, contestar una llamada y finalizar una
llamada.
Música
Seleccione un origen de la música para escuchar
mediante la reproducción de música de ese teléfono.
Para cambiar a la música del otro teléfono, solo
comience la reproducción de música de ese teléfono.
Nota: si bien las conexiones de puntos múltiples
funcionan para las llamadas, solo se puede mantener
una conexión de reproducción de música a la vez.
7ESAvanzado
Page 32
Luz de notificación
Una forma fácil de revisar el audífono.
Si se ilumina una
luz…
destello azulencendido y en modo de
azul permanenteconectado al (a los) dispositivo(s)
destello rojoen estado de batería baja
azul que se
desvanece
el audífono está…
asociación
apagado
Configuración
Mantenga oprimidos los botones Encendido y MFB al
mismo tiempo para oír la configuración. Siga las
instrucciones de voz para cambiarlas:
• Restaurar audífono
Precaución: restaurar borra todos los dispositivos
asociados almacenados en el audífono.
• Instrucciones de voz activado/desactivado
• Bloqueo de ID de llamada activado/desactivado
8AvanzadoES
Page 33
Conéctese con Motorola
• Respuestas: guías, ayuda en línea y más en
www.motorola.com/support
• Soporte: visítenos en www.motorola.com/support
comuníquese con el Centro de Atención a Clientes de
Motorola al: 1-800-331-6456 (Estados Unidos),
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos para
personas con problemas de audición) o
1-800-461-4575 (Canadá).
• Bluetooth: si tiene dudas o necesita asistencia,
comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o
visite www.motorola.com/bluetoothsupport
www.motorola.com/bluetoothconnect
.
o
.
o
9ESConéctese con Motorola
Page 34
Información de seguridad,
reglamentos y aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
RESTRICCIONES
• No permita que el producto entre en contacto c on líquidos.*
entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosión.
• No coloque el producto cerca de una fuente de calor.*
pueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.
• No seque un producto mojado o húmedo co n un electrodoméstico o una fuente
de calor exte rna
RECOMENDACIONES
• Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.*
• Evite dejar c aer el producto.*
dura, puede provocar un daño potencial.*
• Comuníquese con el d istribuidor o con Motorola si el producto se daña por
caídas, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia:
Carga de la batería
Carga de la batería
Consideraciones durante la c arga de la batería del teléfono:
•
Durante la carga, mantenga la batería y el cargador a temperatura ambiente para una
carga más eficiente de la batería.
•
Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.
•
El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un
período prolongado.
•
Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería
contra daños por sobrecarga.
, como un secador de pelo o un horno microondas.
Dejar caer el producto, especialmente en una superficie
jamás arroje al fuego productos a batería, ya que pueden explotar.
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el
rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser
10Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Los líquidos pueden
Las temp eraturas altas
Page 35
peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de
accesorios de Motorola, visite
www.motorola.com/products
.
Precauciones al conducir
Al conducir, siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o
accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una
distracción, y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca siempre las
leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Al conducir, NUNCA:
•
Escriba, lea o ingrese o revise textos, correos o cualquier otro dato escrito.
•
Navegue por la Web.
•
Ingrese información de navegación.
•
Lleve a cabo ninguna otra función que lo distraiga de conducir.
Al conducir, SIEMPRE:
•
Mantenga la vista en el camino.
•
Use un dispositivo manos libres si dispone de uno o lo exige la ley en su área.
•
Ingrese la información de destino en el dispositivo de navegación
•
Use las funciones activadas por voz (como el marcado por voz) y las funciones de voz
(como las instrucciones de voz), si están disponibles.
•
Respete todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de teléfonos y accesorios
móviles en el vehículo.
•
Finalice la llamada o demás tareas si no puede concentrarse en la conducción.
Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes durante la conducción” en
www.motorola.com/callsmart
(solo en inglés).
antes
de conducir.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados
de tiempo puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del
volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger
su capacidad auditiva:
•
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.
•
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
•
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
11ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 36
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en
Mantenga el producto y sus acc esorios alejados de los niños pequeños.
productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:
•
Es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia.
•
El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
•
Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar
quemaduras.
Tecla de símbolo
La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a
continuación:
SímboloDefinición
A continuación, importante información de seguridad.
No deseche el producto ni la batería en el fuego.
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con
las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación
locales para obtener más información.
No deseche el producto o la batería junto a los desperdicios domésticos.
Consulte “Reciclaje” para obtener más información.
No use herramientas.
12Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Estos
Page 37
SímboloDefinición
Sólo para uso en interiores.
Declaración de conformidad de la FCC
DoC de la FCC
Conforme al código CFR 47 apartado 2 sección 2.1077(a) de la FCC
Nombre de la parte responsable: Motorola Mobility, Inc.
Dirección: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Número telefónico: 1 (800) 453-0920
Por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: S11-FLEX HD
Número del modelo: S11-FLEX HD
ID de la FCC: IHDT6ND2
Cumple con las siguientes normativas: parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y
sección 15.109(a) de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de
la FCC en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC.
Consulte CFR 47 Sec. 15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
•
Reoriente o reubique en otra parte la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
13ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 38
•
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir
ayuda.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella
que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario.
Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del
producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de
frecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a).
Aviso de Industry Canada para los
usuarios
Aviso de Industry Canada
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede
provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte RSS-GEN
7.1.5. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá.
Uso y cuidado
Uso y Cuidado
Para proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de:
líquidos
No exponga el producto al agua, la lluvia, a la humedad extrema, ni a otros
líquidos.
secado
No intente secar el producto con un horno microondas, un horno convencional o
un secador de pelo, ya que esto puede dañarlo.
14Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Page 39
calor o frío extremo
Evite las temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 60 °C (140 °F).
Para accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a
0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
polvo y suciedad
No exponga su producto al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
limpieza
Para limpiar su producto, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni
otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer su producto.
protección
Para proteger su producto, siempre de asegurarse de que toda cubierta de
batería, conector y compartimiento esté cerrada y asegurada.
Reciclaje
Reciclaje
Productos y accesorios
No deseche productos ni accesorios eléctricos, tales como cargadores,
audífonos o baterías, con la basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos
productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de
recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como
alternativa, puede devolver los productos y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier
Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre
los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las
actividades de reciclaje de la empresa en:
www.motorola.com/recycling
.
15ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 40
Guías de embalaje y del producto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales
para obtener más detalles.
Derechos de autor de software
Aviso de Derechos de Autor de software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola
y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las
leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores
de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor,
como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia,
no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por
derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la
compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún
otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y
sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Garantías de la Ley de Exportaciones
Ley de Exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de
Norteamérica y Canadá. Los Gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden
restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener
más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos
o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Registro del producto
Registro
Registro del Producto en Línea:
www.motorola.com/us/productregistration
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El
registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de
productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o
promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
16Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
(solo en inglés)
Page 41
Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo.
Para obtener el servicio de garantía de su producto Motorola, debe entregarnos una copia de
su recibo de com pra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
Gracias por Elegir un Producto Motorola.
Garantía limitada Motorola para Estados
Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC garantiza que sus
teléfonos móviles (“ productos”), l os accesori os marca Motorola o certificados que se venden
para uso con estos productos (“accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en
otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“software”) están libres
de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de
consumidores durante el o los períodos aquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso
exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos,
accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o
Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertosDuración de la cobertura
Los
productos y accesorios
definidos, salvo que se disponga lo
contrario a continuación.
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas decorativas,
cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares.
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido monofónico a
través de una conexión alámbrica.
antes
Un (1) año
a partir de la fecha de compra por
parte del primer comprador consumidor del
producto, a menos que se disponga lo
contrario a continuación.
Garantía de por vida limitada
primer comprador consumidor del producto.
Garantía de por vida limitada
primer comprador consumidor del producto.
para el
para el
17ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 42
Productos cubiertosDuración de la cobertura
Productos y accesorios que se
reparan o reemplazan.
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y desgaste normal.
reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normales.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa
quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos
(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido;
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema, arena, polvo o similares, calor
extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; o (d) otras acciones
que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos
que no sean de marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
daños que resulten de servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o
modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de
servicio autorizados.
Productos alterados.
números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con
sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que
no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal
de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
18Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el
Defectos o daños causados por: (a) el manejo inadecuado,
Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos
Lo que queda de la garantía original o
noventa (90) días
devolución al consumidor, lo que sea mayor.
Se excluyen de la cobertura los defectos o
Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal
a partir de la fecha de
Se excluyen de la cobertura los
Page 43
Software
Productos cubier tosDuración de la
Software.
Se aplica sólo a los defectos físicos en los
medios que soportan la copia del software (por ejemplo,
CD-ROM o disquete).
Exclusiones (software)
Software soporta do por medios físicos.
requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de
software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software
no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de
software.
Software NO soportado por medios físicos.
(por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene
garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer consumidor que compró el producto y no es
transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra
de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos
utilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que
sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni
aplicaciones que se hayan agregado al Producto, Accesorio o Software, incluido, pero no
limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos
datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
No se garantiza que el software cumpla con sus
El software no soportado por medios físicos
cobertura
Noventa (90) d ías
partir de la fecha de
compra.
a
Cómo obtener servicio de garantía u otra
información
EEUU
Canadá
1-800-734-5870
1-800-461-4575
19ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 44
TTY
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su
cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio,
debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de
servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde)
y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR
A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN,
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA
LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN
LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA
TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO,
ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, P ÉRDIDA DE
NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS
PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE
LO PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños
imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de un a garantía
implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente
no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
20Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
1-888-390-6456
Page 45
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Nota:
no envíe el producto a la dirección anterior. Si necesita devolver el producto para
reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de Atención a
Clientes de Motorola al:
1-800-734-5870 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es probable que no estén
disponibles en todas las áreas; pueden aplicarse términos, condiciones o cargos adicionales.
Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo avi so ni obligación.
Motorola no se responsabiliza por cambios/modificaciones realizados en este
transceptor.
ID de producto: SJYN1082A
Bluetooth QDID: B019579
Número de manual: 68017259001-A
21ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 46
Page 47
MOTOROLA
S11-FLEX HD
FR
Page 48
HFRdrixCasque stéréoFRGDD
Page 49
Regardez ça
voici ce que vous pouvez faire
Le casque sans fil BluetoothMC S11-FLEX HD de
Motorola. Un son riche supérieur vous accompagne
partout dans la maison à partir de votre téléphone
intelligent grâce à la technologie sans fil. Réglez les
paramètres des niveaux de graves et d’aigus sur votre
casque d’écoute pour entendre la musique à votre
manière. Profitez de conversations remarquablement
claires en haute définition sur votre téléphone.
Sécurité, réglementation et information juridique . . . . 10
Mise en garde : avant d’utiliser votre appareil, veuillez
lire les renseignements importants relatifs à la
sécurité, à la réglementation et à l’information
juridique à la fin du présent guide.
Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi
longtemps que le produit. Elle ne devrait être retirée que
lorsque l’appareil est envoyé à un centre de recyclage.
Toute tentative de retrait ou de remplacement de la
batterie peut endommager le produit et annuler la
garantie.
1FRRegardez ça
Page 50
Survol
État de la charge et des écouteurs
Marche
(oreille droite)
Rouge/jaune charge en cours
Vert complètement chargé
Musique et appels
(oreille gauche)
Touche
d’alimentation
Touches
de volume
Touche
multifonction
Téléphone
Tablette
Ordinateur
Connexions
Appels
Musique
Comment le porter
Choisissez un
coussinet de gel.
Choisissez des coussinets
de gel qui procurent un
ajustement optimal.
C
1
Voyant de notification
Port de charge
micro-USB
3
Placer sur l’oreille
et régler la tige.
Tige
2
Dispositif de réglage
à pression pour la
tête (offert en option).
Réglez l’attache à
pression pour obtenir
un ajustement optimal.
Microphones
les principaux éléments, rapides et faciles
c
Conseil : assurez-vous de refermer complètement le
couvercle du chargeur USB afin de le protéger de l’eau
et de la sueur.
2SurvolFR
Page 51
Connectez et le tour est joué
Activez Bluetooth
sur votre appareil.
Ac
1
Oui
3
Entrez « 0000 »
si on vous le
demande.
Entrez le code
d’autorisation.
Te rminé.
T
4
2
Voyant d’état –
clignotement bleu
Mettez le casque sous tension
(charger avant de l’utiliser).
Message-guide vocal :
« ready to pair » (prêt
à l’appariement)
modifier le
paramètre de
graves et d’aigus de
la musique
Appels
Pour…
répondre à un appelAppuyez sur la touche MFB.
refuser un appelMaintenez enfoncée une
4Notions de baseFR
Appuyez une fois sur la touche
multifonction.
Appuyez deux fois sur la
touche multifonction.
Appuyez trois fois sur la
touche multifonction.
Maintenez enfoncée la
touche multifonction jusqu’à
ce que vous entendiez un
message-guide vocal.
touche de volume jusqu’à ce
que l’écouteur émette un son.
Page 53
Pour…
faire un appel par
composition vocale
Maintenez enfoncée la touche
multifonction jusqu’à ce que
vous entendiez une tonalité.
activer ou désactiver
la sourdine
Maintenez les deux touches
de volume enfoncées en
même temps jusqu’à ce que
vous entendiez « mute on »
(sourdine activée) ou « mute
off » (sourdine désactivée).
mettre fin à un appel Appuyez sur la touche MFB.
répondre à un
Appuyez sur la touche MFB.
deuxième appel
entrant
refuser le deuxième
appel entrant
Utilisez le clavier du
téléphone pour refuser un
deuxième appel entrant.
entendre le temps
d’écoute musicale
Appuyez sur les touches de
volume en mode attente.
restant
Remarque : certaines fonctions dépendent du
téléphone ou du réseau.
5FRNotions de base
Page 54
Remarque : l’utilisation d’un appareil mobile ou d’un
accessoire pendant la conduite peut détourner votre
attention de la route et peut être interdite.
Conformez-vous toujours aux lois et conduisez
prudemment.
6Notions de baseFR
Page 55
Avancé
utilisations plus intelligentes
Vous avez un deuxième appareil?
Utilisez-vous deux téléphones? Ou peut-être une
tablette et un téléphone? Faites l’appariement aux deux
appareils grâce à la technologie Multipoint intégrée.
• Consultez « Connectez et le tour est joué », à la page 3
pour savoir comment apparier le deuxième appareil.
Le casque demeure en mode d’appariement pendant
cinq minutes après l’activation.
• Une fois l’appariement terminé, vous n’avez qu’à
activer les deux appareils pour les connecter.
Appels
Suivez les messages-guides vocaux pour utiliser des
fonctionnalités comme la composition vocale et
répondre ou mettre fin à un appel.
Musique
Sélectionnez le téléphone sur lequel vous voulez
écouter de la musique en diffusant de la musique en
continu sur ce dernier. Pour utiliser l’autre téléphone
comme source de musique, vous n’avez qu’à diffuser de
la musique en continu sur ce dernier.
Remarque : bien que les connexions multipoints
fonctionnent pour les appels, une seule connexion de
7FRAvancé
Page 56
diffusion de musique en continu peut être utilisée à la
fois.
Voyant de notification
Une façon rapide de vérifier l’état de vos écouteurs.
Si le voyant est…votre écouteur est…
bleu et clignotanten mise sous tension et en
bleu fixeconnecté à vos appareils
rouge clignotantpresque déchargé
fondu bleudésactivation
mode d’appariement
Paramètres
Maintenez enfoncées les touches de mise sous tension
et multifonction simultanément pour entendre les
paramètres. Suivez les messages-guides vocaux pour
les modifier :
• Réinitialiser les écouteurs
Mise en garde : la réinitialisation efface tous les
appareils appariés enregistrés dans votre casque.
• Activer ou désactiver les messages-guides vocaux
• Activer ou désactiver l’identification de l’appelant
8AvancéFR
Page 57
Connectez-vous avec Motorola
•Réponses : guides d’utilisation, aide en ligne et
autres à l’adresse www.motorola.com/support
• Soutien : allez à l’adresse
www.motorola.com/support
Centre du service à la clientèle de Motorola en
composant le : 1 800 461-4575 (Canada),
1 800 331-6456 (États-Unis) ou au 1 888 390-6456
(ATS aux États-Unis pour les malentendants).
• Bluetooth : si vous avez des questions ou besoin
d’aide, communiquez avec nous en composant le
1 877-MOTOBLU ou consultez le site Web
www.motorola.com/bluetoothsupport
www.motorola.com/bluetoothconnect
ou communiquez avec le
.
ou
.
9FRConnectez-vous avec Motorola
Page 58
Sécurité, réglementation et information
juridique
Utilisation des batteries et consignes de
sécurité
À NE PAS FAIRE
• Ne jamais laisser le produit entrer en contact avec des liquides.*
pourraient s’infiltrer dans les circuits du produit et causer de la corrosion.
• Ne jamais placer le produit près d’une source de chaleur.*
élevées peuvent faire gonfler la batterie, la faire couler ou provoquer une défaillance.
• Ne pas sécher un produit mouillé ou humide avec un appareil ou une source de
chaleur
, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
À FAIRE
• Éviter de laisser le produit dans votre voiture par temps chaud.*
• Éviter de laisser tomber le produit.*
laissez tomber, surtout sur une surface dure.*
• Communiquer avec le détaillant ou avec Motorola si le produit a subi des
dommages causés par une chute, des liquides ou de hautes températures.
Avertissement :
pourraient exploser.
Charge de la batterie
Charge de la batterie
Remarques sur la charge de la batterie du pr oduit :
•
•
•
•
10Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
ne jetez jamais les produits alimentés par des batteries au feu, car celles-ci
Pendant la charge, gardez la batterie et le chargeur à la température de la pièce pour
assurer l’efficacité de la charge de la batterie.
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période
peuvent nécessiter une charge prolongée.
Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui protègent la
batterie des dommages causés par la surcharge.
Vous risquez d’endommager le produit si vous le
Les liquides
Les températures
Page 59
Accessoires de tierces parties
L’utilisation d’accessoires de tierces parties, y compris, sans s’y limiter, les batteries, les
chargeurs, les casques, les couvertures, les étuis, les protecteurs d’écran et les cartes
mémoire, peut nuire au rendement de votre produit. Dans certaines circonstances, les
accessoires de tierces parties peuvent être dangereux et annuler la garantie de votre produit.
Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez le
www.motorola.com/products
.
Précautions au volant
Lorsque vous êtes au volant d’un véhicule, votre première responsabilité consiste à conduire
de façon responsable et sécuritaire. L’utilisation d’un appareil mobile ou d’un accessoire
pendant la conduite, pour faire un appel ou pour une autre utilisation, peut détourner votre
attention de la route et peut être interdite ou restreinte dans certains endroits;
conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces produits.
Au volant, vous ne devez JAMAIS :
•
écrire, lire, entrer ou consulter du texte, des courriels ou toute autre donnée écrite;
•
naviguer sur le Web;
•
entrer des renseignements de navigation;
•
utiliser toute autre fonction qui pourrait détourner votre attention de la route.
Au volant, vous devez TOUJOURS :
•
garder les yeux sur la route;
•
utiliser un appareil mains libres si vous en avez la possibilité ou que la loi l’exige dans
votre région;
•
entrer les renseignements sur votre destination dans un assistant de navigation
vous mettre en route;
•
utiliser les fonctions activées par la voix (comme la composition vocale) et les fonctions
vocales (comme les indications vocales) si vous en avez la possibilité;
•
respecter les lois et règlements locaux quant à l’utilisation des appareils mobiles et de
leurs accessoires dans un véhicule;
•
interrompre un appel ou toute autre tâche nuisant à votre concentration pendant la
conduite.
N’oubliez pas d’observer les « Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volant » qui
figurent dans ce guide et sur le site
seulement).
www.motorola.com/callsmart
avant
(en anglais
de
11FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 60
Mise en garde contre l’utilisation à un
032374o
032376o
volume élevé
Avertissement :
pendant de longues périodes de temps pourrait affecter votre audition. Plus le volume sonore
est élevé, plus votre audition peut se détériorer rapidement. Pour protéger votre audition :
•
•
•
Si vous éprouvez un inconfort auditif, par exemple une sensation de pression ou de
congestion dans les oreilles, un tintement ou si les paroles semblent étouffées, vous devez
arrêter l’utilisation de votre casque ou de vos écouteurs et faire examiner votre audition.
Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site Web à
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
seulement).
une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe quelle source
limitez la période d’utilisation de casques ou d’écouteurs à volume élevé;
évitez de monter le volume pour couvrir un environnement bruyant;
baissez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent près de vous.
(en anglais
Enfants
Tenez votre produit et ses acce ssoires hors de la portée des enfants.
sont pas des jouets; ils peuvent présenter un risque pour les jeunes enfants. Par exemple :
•
les petites pièces amovibles peuvent présenter un risque d’étouffement;
•
un usage inapproprié peut les exposer à des sons forts, susceptibles d’endommager leur
audition;
•
les batteries, lorsqu’elles sont manipulées de façon inappropriée, peuvent surchauffer et
causer des brûlures.
Ces produits ne
Symboles
Les symboles suivants peuvent figurer sur votre batterie, votre chargeur ou votre accessoire :
SymboleSignificat ion
Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après.
Évitez de jeter au feu votre produit ou votre batterie.
12Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
Page 61
SymboleSignificat ion
032375o
Il est possible que votre produit ou votre batterie doivent être recyclés,
conformément aux règlements locaux. Pour obtenir de plus amples
renseignements, communiquez avec les autorités locales de
réglementation.
Évitez de jeter votre produit ou votre batterie avec les ordures
ménagères. Pour plus de renseignements, consultez la rubrique
« Recyclage ».
N’utilisez pas d’outils.
Utiliser à l’intérieur seulement.
Déclaration de conformité de
la FCC
DC de la FCC
Selon le règlement 47, article 2, alinéa 2.1077(a) du CFR de la FCC
Nom de la partie responsable : Motorola Mobility, Inc.
Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 É.-U.
Numéro de téléphone : 1 800 453-0920
Déclare par les présentes que le produit :
Nom du produit : S11-FLEX HD
Numéro du modèle : S11-FLEX HD
ID de la FCC : IHDT6ND2
Respecte les règlements suivants : article 15, section B, alinéas 15.107(a), 15.107(d) et
15.109(a) de la FCC
Avis de la FCC aux utilisateurs
Avis de la FCC
L’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui portent le logo de la FCC.
13FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 62
Ce matériel a fait l’objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies pour un
appareil numérique de classe B, comme il est stipulé à la section 15 des règlements de la
FCC. Voir le règlement 47, alinéa 15.105(b) du CFR. Ces limites sont fixées afin d’offrir une
protection suffisante contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé ni utilisé conformément aux instructions, peut provoquer de l’interférence nuisible
aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir qu’il n’y aura aucune interférence
dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence nuisible à la
réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en
allumant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le
récepteur.
•
Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de
l’aide.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
l’interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Voir le règlement 47,
alinéa 15.19(a)(3) du CFR.
Motorola n’approuve aucune modification apportée à l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’en
soit la nature. Tout changement ou toute modification peuvent annuler le droit d’utilisation
de l’appareil par l’utilisateur. Voir le règlement 47, paragraphe 15.21 du CFR.
Produits prenant en charge la connectivité Wi-Fi 802.11a (conformément à la documentation
sur ces produits) : ces appareils doivent être utilisés à l’intérieur lorsqu’ils fonctionnent dans
la plage de fréquences Wi-Fi allant de 5,15 à 5,25 GHz (802.11a).
Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada pour les appareils radio
exempts de licence. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage et (2) l’appareil doit supporter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre son
fonctionnement. Voir l’exigence 7.1.5 du CNR-Gen. Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme ICES-003 du Canada.
14Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
Page 63
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre produit Motorola, ne l’exposez pas aux éléments
suivants :
les substances liquides
Évitez que votre produit n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un
environnement trop humide ou toute autre substance liquide.
séchage
Pour éviter d’endommager votre produit, ne tentez pas de le sécher à l’aide
d’un four à micro-ondes, d’un four ou d’un sèche-cheveux.
la chaleur et le froid extrêmes
Évitez d’exposer le produit à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) et
supérieures à 60 °C (140 °F). Dans le cas d’accessoires alimentés par une
batterie, ne les chargez pas à des températures inférieures à -0 °C (32 °F) ou
supérieures à 45 °C (113 °F).
la poussière et la saleté
N’exposez pas votre produit à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments
ou à d’autres matières nuisibles.
nettoyage
Ne nettoyez votre produit qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool
ni aucune autre solution nettoyante.
les chocs et les vibratio ns
Ne laissez pas tomber votre produit.
la protection
Afin de protéger votre produit, veillez à ce que les couvercles de la batterie, des
connecteurs et des compartiments soient bien fermés.
15FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 64
Recyclage
Recyclage
Produits et accessoires
Veuillez ne pas jeter les produits ni les accessoires électriques tels que les
chargeurs, les casques d’écoute ou les batteries avec les ordures ménagères ou
dans un feu. Ces articles doivent être mis au rebut selon les méthodes de
collecte et de recyclage nationales mises en vigueur par les autorités locales ou
régionales. Autrement, vous pouvez retourner les produits et les accessoires électriques
inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus
amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales approuvées par
Motorola ou d’autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site :
www.motorola.com/recycling
Emballage et guides de produit
L’emballage du produit ainsi que le guide du produit ne doivent être mis au rebut que selon
les exigences nationales de collecte et de recycl age. Veuillez communiquer avec les autor ités
de votre région pour en savoir plus.
Droit d’auteur de logiciel
Avis sur le droit d’auteur de logiciel
Les produits Motorola peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des
semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une
tierce partie. La législation américaine et d’autres pays protège certains droits exclusifs que
possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur des logiciels protégés par le
droit d’auteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de reproduire le logiciel protégé par le
droit d’auteur. Par conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et qui est compris
dans les produits Motorola ne peut être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de
quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits
Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement, par préclusion ou autre
moyen, une quelconque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des applications
brevetées de Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence d’utilisation
normale, non exclusive, sans droit d’auteur et prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
Assurances de la loi sur l’exportation
Loi sur l’exportation
Ce produit est contrôlé par des règlements sur l’exportation des États-Unis d’Amérique et du
Canada. Les gouvernements du Canada et des États-Unis peuvent restreindre l’exportation
ou la réexportation de ce produit vers certaines destinations. Pour obtenir plus de
16Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
(en anglais seulement).
Page 65
renseignements, communiquez avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce
international du Canada ou avec le Department of Commerce des États-Unis.
Enregistrement du produit
Enregistrement
Enregistrement de produit en ligne :
www.motorola.com/us/productregistration
L’enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter pleinement de
votre produit Motorola. L’enregistrement nous permet de communiquer avec vous si le
produit ou le logiciel nécessitent une mise à jour et vous permet de demeurer à l’affût des
nouveautés ou des promotions spéciales. L’enregistrement n’est pas obligatoire aux fins de
la garantie.
Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir le service en vertu de
la garantie sur votre produit Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat
afin de confirm er l’état de la garantie.
Merci d’avoir choisi un produit Motorola.
(anglais seulement)
Garantie limitée Motorola pour les
États-Unis et le Canada
Garantie
Ce que couvre la garantie
Sous réserve des exclusions mentionnées ci-dessous, Motorola Mobility LLC garantit que ses
appareils mobiles (« produits »), ses accessoires de marque Motorola ou homologués par
Motorola, vendus pour être utilisés avec ces produits (« accessoires ») et le logiciel Motorola
contenu sur CD-ROM ou sur d’autres supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces
produits (« logiciel ») seront exempts de vices de matériaux et de fabrication à condition
qu’ils soient employés de manière conforme pendant la ou les périodes indiquées ci-dessous.
Cette garantie limitée constitue le recours exclusif du consommateur quant aux nouveaux
produits, accessoires et logiciels Motorola achetés par les consommateurs au Canada ou aux
États-Unis et accompagnés d’une garantie écrite, et s’applique de la manière suivante :
Produits et accessoires
Produits couverts par la garantieDurée de la couverture
Produits et accessoires
définis ci-dessus, sous réserve
d’autres dispositions dans la présente
garantie .
tels que
Un (1) an
à compter de la date d’achat par le
premier acheteur du produit, sous réserve de
dispositions contraires dans la présente
garantie.
17FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 66
Produits couverts par la garantieDurée de la couverture
Étuis et accessoires décoratifs.
Couvertures décoratives, boîtiers,
couvertures PhoneWrapMC et étuis.
Écouteurs monophoniques.
écouteurs et les écouteurs avec
micro-rail transmettant des sons
monophoniques par connexion filaire.
Produits et accessoires réparés
ou remplacés.
Exclusions (produits et accessoires)
Usure normale.
entraînés par l’usure normale sont exclus de la couverture.
Les batteries.
complète tombe en dessous de 80 % de leur capacité nominale et aux batteries qui fuient.
Usage anormal et abusif.
fonctionnement inapproprié, de l’entreposage, d’un usage à mauvais escient ou abusif, d’un
accident ou de la négligence, tels que les dommages physiques (fissures, égratignures, etc.)
à la surface du produit résultant d’un usage à mauvais escient; (b) d’un contact avec un
liquide, l’eau, la pluie, une humidité extrême, du sable ou un matériau semblable ou d’une
chaleur très forte ou de la nourriture; (c) de l’usage inapproprié des produits ou des
accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou à
des conditions anormaux; ou (d) d’autres actes dont la responsabilité n’incombe pas à
Motorola, sont exclus de la couverture.
Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par Motorola.
ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou de tout
autre périphérique non certifiés ou de marque autre que Motorola ne sont pas couverts par la
garantie.
Réparations ou modi fications non autorisées.
de la réparation, de l’essai, de l’ajustement, de l’installation, de l’entretien, de l’altération ou
18Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces
La garantie limitée ne s’applique qu’aux batteries dont la capacité de charge
Les défauts et les dommages qui résultent : (a) d’un
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du
produit.
Les
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du
produit.
La période restante de la garantie
d’origine ou pendant quatr e-vingt-dix
(90) j ours
à compter de la date de renvoi à
l’acheteur, suivant la période la plus longue.
Les défectuosités ou dommages résultant
pour la durée
pour la durée
Les défectuosités
Page 67
de la modification, de quelque manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou
ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie.
Produits altérés.
date a été enlevé, altéré ou oblitéré; (b) le sceau est brisé ou affiche des signes évidents de
manipulation; (c) les numéros de série des cartes ne correspondent pas, et (d) les pièces ou le
boîtier sont de marque autre ou non conformes à Motorola ne sont pas couverts par la
garantie.
Services de communication.
l’accessoire ou du logiciel causés par tout service de communication ou signal auquel vous
êtes abonné ou que vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou le logiciel ne sont pas
couverts par la garantie.
Les produits ou accessoires dont : (a) le numéro de série ou l’étiquette de
Les défectuosités, dommages ou défaillances du produit, de
Logiciel
Produits couverts par la garantieDurée de la couverture
Logiciels.
S’applique uniquement aux vices matériels du
support qui contient la copie du logiciel (par ex. CD-ROM
ou disquette).
Exclusions (logiciel)
Logiciel contenu sur un support matériel.
satisfera à vos exigences ni qu’il fonctionnera en combinaison avec tout équipement ou
application logicielle fournis par un tiers, ni que le fonctionnement du logiciel ne présentera
aucune erreur ou que toutes les défectuosités du logiciel seront corrigées.
Logiciel NON contenu sur un support matériel.
matériel (p. ex. les logiciels téléchargés à partir d’Internet) est offert « tel quel » et sans
garantie.
Qui est couvert?
Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur final et n’est pas transférable.
Engagement de Motorola
À sa discrétion, Motorola réparera, remplacera sans frais ou remboursera le prix payé pour
l’achat du Produit, de l’Accessoire ou du Logiciel dont le fonctionnement n’est pas conforme
à la garantie. Motorola se réserve le droit d’utiliser des produits, des pièces ou des
accessoires neufs, en pré-propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement
équivalents. Aucune donnée, aucun logiciel ni aucune application ajouté au produit, à
Motorola ne garantit pas que le logiciel
Quatre-vingt- dix (90)
jours
à compter de la date
d’achat.
Tout logiciel non fourni sur support
19FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 68
l’accessoire ou au logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, les coordonnées personnelles, les
jeux et les tonalités, ne sera réinstallé. Pour éviter de perdre ces données, ces logiciels et ces
applications, veuillez en faire la sauvegarde avant toute demande de réparation.
Comment se prévaloir des services de réparation ou
d’entretien prévus par la garantie ou obtenir
d’autres renseignements
États-Unis
Canada
ATS
Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des
accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés
à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour obtenir le service de garantie, vous devez
inclure : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou de toute autre preuve d’achat
équivalente; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de votre fournisseur de
service, le cas échéant; (d) le nom et l’adresse du détaillant (le cas échéant) et surtout;
(e) votre adresse et votre numéro de téléphone.
Autres limitations
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SANS QUOI
LES RÉPARATIONS, REMPLACEMENTS OU REMBOURSEMENT PRÉVUS DANS CETTE
GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT
OFFERTS AU LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. LA
SOCIÉTÉ MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT
PAR RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE
DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT, DE L’ACCESSOIRE OU DU LOGICIEL,
NI DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU IMMATÉRIELS DE
QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES
COMMERCIALES, PERTES D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES OU AUTRES PERTES
FINANCIÈRES LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU À
L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT, DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES
PEUVENT ÊTRE NON RECONNUS PAR LA LOI.
20Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
1 800 734-5870
1 800 461-4575
1 888 390-6456
Page 69
Certaines pro vinces et autres jur idictions ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou encore la limita tion de la
durée d’une gar antie; par conséquent, il est possible que certaines limitations ou
exclusions présentées ci-dessus ne s’app liquent pas à vous. Cette garantie vous
confère des droits légaux spécifiques; il est possible que vous ayez d’autres droits
pouvant varier d’une juridiction à une autre.
21FRSécurité, réglementation et information juridique
Page 70
Droit d’auteur et marques de commerce
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Remarque :
n’expédiez pas votre produit à cette adresse. Si une réparation, un
remplacement ou un service de garantie sont requis, communiquez avec le Centre de service
à la clientèle de Motorola au :
1 800 734-5870 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions ou applications ou certains services dépendent du réseau et peuvent ne
pas être offerts dans toutes les régions. Des modalités, des conditions ou des frais
supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Toutes les fonctions, les fonctionnalités et les autres caractéristiques techniques du produit,
ainsi que l’information contenue dans le présent guide, sont fondées sur l’information la plus
récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le
droit de modifier cette information ou les caractéristiques techniques sans préavis.
Remarque :
les images de ce guide sont fournies à titre d’exemple seulement.