Motorola 89484N User Manual

Page 1
MOTOROLA HX550
Page 2
Page 3

Congratulations

Your Motorola HX550 Bluetooth™ heads et delivers everything you need t o sta y connected including clear calls, hands-free texting, and custom comfort.
We’ve crammed all of the main features of your headset int o t hi s handy guide, and in a matter of minutes we’ll show you just how easy your headset is to use.
So go on, check it out.

more information

On the web: www.motorola.com/support
Caution: Please read the important safety, regulatory and legal information at the back of this guide.
Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely.
1Congratulations
Page 4

Your headset

Status Light (on side)
Call
Button
Earhook
Micro USB
Charging
Connector
Ear Speaker
Boom
Volume Button (on side)
Microphone
Microphone
the important parts
2 Your headset
Page 5

Charge it

let’s get you up and running
Status Light
Red/Yellow = charging Green = fully charged
While your headset is charging, you won’t be able to use it.
Note: Your battery is designed to last the life of your product. It should only be r emoved by a recycling facility. Any attempt to remo ve or replace your battery will damage your headset.
3Charge it
Page 6

Basics

a few essentials to get you started

Turn on & off

To turn your headset on a nd off, flip the boom to the open (extended)/closed (folded) position.

Wear it

You can optimize the fit of your headset with the on-ear hook, in-ear hook or ear gels with no hook.
in-ear hook
1 Rotate and turn your ear hook for left or ri ght use.
4 Basics
Page 7
2 Fit in-ear hook onto earpiece .
3 Flex the hook and loop it ov er your ear, and point the
headset microphone towards your mouth.
On-ear hook
1 Rotate and turn your ear hook for left or ri ght use.
2 Flex the hook and loop it ov er your ear, and point the
headset microphone towards your mouth.
5Basics
Page 8
Ear Gel
1 Remove on-ear hook from headset:
2 Fit the ear gel on the earpiece and place it on your
ear by placing the loop in the bend of your ear:
6 Basics
Page 9

Pair & connect

connect and go

Pair & connect with your phone

1 Turn off any Bluetooth devices previously paired
with your headset.
2 Turn on the Bluetooth feature on your phone. 3 Turn on your hea dset ( see “Turn on & off” on page 4
for help).
4 Put the headset on your ear (see “Wear it” on
page 4 for help). The indicato r li g ht be c o m e s s t eadily lit in bl ue and
you hear “Welcome to the Motorola HX550. Ready to pair”.
5 Follow the voice prompts to connect your phone to
your headset. Note: If prompted for the passkey, enter 0000.
When your headset successfully pairs with your phone, you hear “p airing complete”. When connected , you hear “phone 1 connected” and the indicator light rapidly flashes blue and purple.
7Pair & connect
Page 10

Pair & connect a second phone (Optional)

1 Turn off first phone and an y othe r Blue toot h de vi ces
previously paired with your headset.
2 Turn your headset off (see “Turn on & off” on
page 4 for help).
3 Turn on the Bluetooth feature on your phone. 4 Turn on your headset. 5 Put the headset on your ear.
The indicato r li g ht be c o m e s s t eadily lit in bl ue and you hear “ready to pair”.
6 Follow the voice prompts to connect your phone to
your headset.
When your headset successfully pairs with your phone, you hear “p airing complete”. When connected , you hear “phone 1 connected” and the indicator light rapidly flashes in blue and purple.
To connect to both phones, simply turn on the first phone while the second phone is connected. When you hear “phone 2 connected”, your headset is connected to both phones . T he last paire d phone (y our second phone) is now your primary phone (or “phone 1”) for voice dial functionality.
Tip: You have 20 seco nds to t urn on your first p hone. If reconnection fails, turn your headset off and on.
8 Pair & connect
Page 11

Test your connection

1 Place the headset on your ear. 2 On one phone, dial the number yo u w a nt to cal l and
press Call/Send key. Repeat for the second phone.
If your phones and headset are successfully connected, you hea r r i nging on the headset.
For daily use, make sure your headset is turned on, and your phone ’s Bluetooth f eat ur e is on. Your heads et and phone will connect automatically.
9Pair & connect
Page 12

Calls

it’s good to talk
Note: Some features and phone/network dependent.
To…
answer a cal l Press the Ca ll bu tton. reject a call Press and hold a Volume button until
make a voice dial call
redial last call Press and hold the Call button until
mute or unmute a call
end a call Press the Ca ll bu tton. answer second
incoming call reject second
incoming call
Tip: When connected to two phones, f ollow the voice prompts to perform functions such as voice dial and redial on the desired phone.
10 Calls
you hear a tone. Press the Ca ll bu tton and you he ar an
audio tone.
you hear an audio tone.
Press and hold both Volume buttons until you hear “mute on” or “mute off”.
Press the Ca ll bu tton.
Press and hold a Volume button until you hear a tone.
Page 13

Enhanced call features

Note: These features don’t work for second incoming calls.
CALLER ID
If your phone knows your caller’s number, then you hear “call from <number>” on an incoming call.
Note: Some features are phone/network dependent.
11Calls
Page 14

Talk time

check your chat time
Press and hold both Volume buttons while not on a call.
If light shows…
red
yellow
green
To save battery power, turn off the heads et when you don't use it for an extended time.
12 Talk time
and/or you hear…
“battery level is low”
“battery level is medium”
“battery level is high”
your remaining talk time is…
less than 1.5 hours
between 1.5 to 3.5 hours
more than 3.5 hours
Page 15

Status light

Know your headset
if light shows… your headset is… three blue flashes powering on/off steady blue pairing/connect mode rapid blue/purple
flashes quick blue flash incoming/outgoing call on
quick purple flash incoming/outgoing call on
slow blue pulse c onnected (on a call) slow blue flash standby (connected to one
slow green flash standby (connected to two
slow red flash idle (not connected to a phone ) slow purple pulse connected call muted steady red attempting to connect quick red flash low battery steady purple in settings mode
connection successful
phone 1
phone 2
phone)
phones)
13Status light
Page 16
Note: After one minute on a call or 20 minutes of
inactivity, the light stops flashing to conserve power, but the headset remains on. Cl osing the boom will also save battery life.
14 Status light
Page 17

Settings

make some changes
Note: Features may vary. Press and hold the Call button while turning on the
headset to turn thes e features on/off:
Reset to factory default Caution: This action erases all pairing information
stored in your headset.
Voice interface
Caller ID
Multipoint (two phone) connections
WBS (Wide-band Audio) on/off
Follow the voice prompts to make changes to these settings.
15Settings
Page 18

Problems?

we’ve got solutions
My headset will not enter pairing mode.
Make sure that any devices previously paired with the headset are turned off . If the indicator light is flashing in blue, first turn off the other device, then turn the headset off and on. The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear “ready to pair”.
My phone doesn't find my heads et w hen searching.
Make sure the indica tor light on y ou r hea dset is stead ily lit in blue when your phone is searching for devices. If not, press and hold the C all bu tton and both Volume buttons until you hear “Welcome to the Moto rola HX55 0. Ready to pair.” and see the indicator light steadily lit in blue.
My headset will not pair with my phone.
If the indicator light is not steadily lit in blu e when your phone is searching for your headset, you can reset the headset by pressing and holding the Call button and both Volume buttons until you hear “Welcome to the Motorola HX550. Ready to pair.” and the indicator light is steadily lit in blue. Then f ollow pair & connect instr uctions on page
My headset connected before, but now it's not working.
Make sure your phone is on and the Blue tooth feature is turned on in y our phone. If the Bluetooth feature was
16 Problems?
7
.
Page 19
turned off or was turn ed on only temporarily, you may need to restart the Blu etooth featur e and pair your phone and headset again. See
Pair & connect” on page 7.
17Problems?
Page 20

Support

we’re here to help
If you hav e questions or need assistance, go to www.motorola.com/bluetoothsupport www.motorola.pairxusa.com 1-877-MOTOBLU.
You can also contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States), 1- 888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461- 4575 (Canada).
18 Support
or
, or contact us at
Page 21

Safety, Regulatory & Legal

Battery Use & Sa fe ty
DON’Ts
• Don’ t let the p ro d uct c ome in contact with liquids.*
product’s circuits, leading to corrosion.
• Don’t place your product near a heat source.*
battery to swell, leak, or malfu nct i on.
• Don’t dry a wet or damp product with an appliance or heat source
hair dryer or microwav e oven.
DOs
• Do avoid leaving your product i n your car in high temperatures.*
• Do avoid dropping the product.*
surface, can potentially cause damage.*
• Do contact your retailer or Motorola if your product has been damaged by
dropping, liquids or high temperatures.
Warning:
Never dispose of batter y pow ered products in a fire because they may ex pl ode.

Battery Charging

Battery Charging
Notes for charging your product’s battery:
During charging, keep your ba ttery and charger near room temperature for efficient battery charging.
New batteries are not fully charged.
New batteries or batteries stor ed for a long time may take more time to charge.
Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging.
Dropping your product, especially on a hard
Third Party Accessories
Use of third party accessories, in clud i ng but not limited to batteries, chargers, headset s, covers, cases, screen protec tors and memory cards, may impact your product’s performance. In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product warranty. For a list of Motorola accessories, visit www.motorola.com/products
Liquids can get into the
High temperatures can c au s e the
, such as a
19
Page 22
Driving Precautions
Responsible and safe dri v in g is your primary responsibility when beh ind the w heel of a vehicle. Using a mobil e devi c e or ac c ess ory for a cal l or other application while driving may cause distraction. U s ing a mobile device or accessory m ay be prohibited or restricted in certain areas, always obey the laws and regulations on the use of these products.
While driving, NE V E R:
Type or read texts.
Enter or review written data.
Surf the web.
Input navigation information.
Perform any other functions that di vert y our attention from driving.
While driving, ALWAYS:
Keep your eyes on the road.
Use a handsfree device i f av ai la bl e or required by law in your area.
Enter destination information into a navigation device
Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such as audible directions), if av ai l abl e.
Obey all local laws and regu la tio ns for the use of mobile devices and accessories in the vehicle.
End your call or other task if you cannot concentrate on driving. Responsible driving prac ti c es c an be found at English only).
before
driving.
www.motorola.com/callsmart
(in
Caution About High Volume Usage
Warning:
Exposure to loud noise from any source for ex tende d period s of time may affe ct your hearing. The loud er the vol um e sound level, the less time is required before yo ur hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
Avoid turning up the vo lu m e to bl ock out noisy surroundings.
Turn the v ol um e do wn if you c an’t hear people speaking near yo u. If you experience hearing di sc om fort, including the sensation of pressure or ful ln ess in your ears, ringing in your ear s, or muffl ed speech, you should stop listening to the dev ice through your headset or headphones and have your hearing ch ec k ed. For more information about hearing, see our website at direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
20
(in English only).
Page 23
Children
032374o
032376o
032375o
Keep your product and its accessories away from small children.
are not toys and may be hazardous to small children. For example:
A choking hazard may exist for small, detachable parts.
Improper use could res ult in loud so unds, possibly causing hearing injury.
Improperly handled batteries could overheat and cause a burn.
These products
Symbol Key
Your bat tery, charger, or ac c ess ory product may contain symbols, defined as fol lo w s:
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your product or ba ttery in a fire .
Your product or battery may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regu latory authorities for more information.
Do not dispose of your product or ba ttery with yo ur househol d waste . See “Recycling” for more informati on.
Do not use tools.
For indoor use only .
21
Page 24
European Union Directives Conformance
Product Approval Number
Statement

EU Conformance

The following CE com pliance inform ation is appli cable to Motoro la prod ucts tha t carry o ne of the following CE marks:
Hereby , Motorola declares that this product is in compliance with:
The essential requirem ents and other relevant provisions of Direc tive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Nu m ber. You can vi ew your product’s Decl arati on of Conformity (DoC) to Directive 1999/5 /E C (to R&TTE Directive) at Approval Number from you r product’s label in the “Search” bar on the website.
FCC Notice to Users

FCC Notice

The following statement applies to all products that bear the FCC logo on the product label.
This equipment has bee n tes ted and found to comply with the limits for a Class B dig ita l device, pursuant to part 15 of the F CC Ru le s . See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are designed to provide reas onable protection against harmful interfe rence in a residential installation. This equ ip m ent generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in ac cordance with the instructions, may caus e harm ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interferen c e will not occur in a particular installati on. If this equipment does cause harmful interference to radio or televis i on reception, which can be determined by turni ng the
www.motorola.com/rtte
. To fin d your D oC , enter the Product
22
Page 25
equipment off and on, the user i s enc ouraged to try to correct the interference by one or more of the following mea s ures:
Reorient or relocate the receiv i ng antenna.
Increase the separation betw een the equipment and the receiver.
Connect the equipmen t to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an expe rie nced radio/TV technician for help. This device complies wi th part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow i ng two conditions: (1) This devi c e m ay not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that m ay ca us e undesired operation. See 47 CFR Se c . 15 .1 9( a) (3 ). Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modif ications could void the user’s authority to ope rate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. For products that support W-Fi 802.11a (as defined in the product specifications available at
www.motorola.com capability to operate Wi-Fi in the 5 G Hz Unlicensed National Information Infras truc ture (U-NII) band. Because this band is shared with MSS (Mobile Satellite Service), the FCC has restricted such devices to i ndoor use only (see 47 CFR 15.407(e)). Sinc e w irele s s hot spots operating in this band have the same restriction, outdoor service s ar e not offe red. Nevertheless, please do not operate this device in Wi-Fi mode wh en outdoors.
Industry Canada Notice to Users

Industry Canada Notice

Operation is subject to the followi ng two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This dev i ce m us t ac cept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7. 1. 5. This Cla s s B digi tal apparatus complies w ith Can adi an ICES-003.

Use & Care

Use & Car e
To care for your Motorola product, please keep it aw ay from :
), the following information ap pl ie s . This equipment has the
liquids of any kind
Don’t expose your produc t to w ater, rain, extreme humidi ty, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer , as this may da ma ge the product.
23
Page 26
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery powered accessori es, do not rec harge you r access ory in temp eratu res b elow 0°C (32°F) or above 45°C ( 113°F).
microwaves
Don’t try to dry your product in a m icrow ave oven.
dust and dirt
Don’t expose your pro duc t to du s t, dirt, sa nd, food, or other inappropriate materials.
cleaning solutions
To clea n yo ur pro duc t, us e onl y a dry s oft c lo th. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
shock and vibrati on
Don’t drop your product.

Recycling

Recycling
Products & Accessories
Please do not dispose of pro ducts or el ec tric al ac ces s ories (su c h as chargers, headsets, or batteries) with your household waste, or in a fire. These it em s should be disposed of in accordance with the national collection and recycling schemes operated by you r local or regional authority. Alte rnatively, you may return unwanted produc ts and electrical accessories to any Motorola App rov ed Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling
24
Page 27
Packaging & Product Guides
Product packaging and product guides should only be dispos ed of in accordance with national collection and re cy cling requ irem ent s. Pleas e conta ct y our regi onal autho rities for more details.

Software Copyright Notice

Software Copyright Notice
Motorola products may in clud e c opy ri gh ted Motorola and third-party software store d in semiconductor mem ori es or othe r me di a. La ws in the U nited States and other countries preserve for Motorola and thi rd-party software providers certain exclusive rig hts for copyrighted software, suc h as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be modi fied, rev ers e-engineered, distributed, or reprodu c ed i n any manner to the extent allowe d by la w. Furthermore, the purchase of M otorola products shall not be deemed to grant ei ther di rec tl y or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the cop yrights, p atents, o r patent app lication s of M otorola or any third -part y software provider, except for the normal, non-exc lus ive, royalty-free license to use that arises by operation of law i n the s al e of a product.
Export Law Assurances

Export Law

This product is con trolled u nde r the expo rt reg ulations of th e Unite d State s of A meri ca and Canada. The Governm ents of the United States of America and Canada m ay res tri c t the exportation or re-exportat io n of thi s product to certain destinations. For further information contact the U. S. Department of Commerce or the Canadian De partment of Foreign Affairs and International Trade.
Product Registration

Registration

Online Pr oduct Registration: www.motorola.com/us/productregistration Product registration is an important step toward enjoying your new Mo torola product. Registering permits us to co ntac t you for product or software updates and allows y ou to subscribe to updates on new products or special promotions. Registrati o n is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty servic e of your Motorola Persona l Com m unications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
25
Page 28
Motorola Limited W arr anty for the United States and Canada

Warran ty

What Does this Warrant y Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola M obi l ity, Inc. warrants its mobile telephones (“Produc ts”), Motoro la-bra nded or certifi ed ac cessories so ld for us e w ith the se Products (“Accessori es”), a nd Moto rola softwa re conta ined o n CD-RO Ms or o ther tangi ble media and sold for use with thes e Products (“Software”) to be free from defects in materials and workman s hi p under normal consumer usage for the period(s ) outl ined below. Thi s lim ite d w arranty is a consumer's exclusive remed y, and applies as follows to new Motorola Produ cts, Ac cessori es, and Softw are purc hase d by consum er s in the Uni ted States or Canada, which are accompanied by this written warranty:
Products and Accessori es
Products Covered Length of Coverage Products and Accesso r ies
defined above, unless otherwise provided for below.
Decorative Accessories and Cases.
Decorative covers, bezels,
PhoneWrap™ covers and cases.
Monaural Headsets.
and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection.
Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
normal wear and tear are excluded from coverage.
26
as
One (1) year
from the date of purchase by the first consumer purchaser of the pro duct un less otherwise provided for below.
Limited lifetime war ranty
ownership by the first consum er pu rc has er of the product.
Ear buds
Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
Limited lifetime war ranty
ownership by the first consum er pu rc has er of the product.
The balance of the original warranty or for ninety (90) days
the consumer, whichever is longer.
for the lifetime of
for the lifetime of
from the date returned to
Page 29
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated
capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & Misuse.
misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resul ti ng from mi s us e; (b)contact with liquid, water, rain, extreme humidity or h eavy p erspirat ion, sand , dirt or t he lik e, extre me he at, or food; (c)use of the Products or Accessori es for c om m erci al purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d)other acts which are not the fault of Motorola, are exclude d from c overage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipme nt are ex cl uded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
testing, adjustment, inst alla ti on, ma intenance, alteration, or modification in any w ay by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered Products.
been removed, alter ed or oblite rated; (b)broken seals or that show evidence of ta mpering ; (c) mismatched boar d seri al num bers; or (d) nonc onforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from cov erage.
Communica tio n S e rv ices.
Software due to any comm uni cation serv ice or si gnal you may su bscri be to or use w ith the Products Accessorie s or Softw are is excluded from coverage.
Defects or damage that resul t from : (a)improper operation, storage,
Defects or damage that result from
Defects or damages resulting from service,
Products or A ccessories with (a)serial numbers or date tag s th at have
Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or
Software
Products Covered Length of Coverage Software.
Applies only to physical defects in the media that embodies the c opy of the so ftw are ( e. g. CD-ROM, or floppy disk).
Exclusions (Software)
Software Embodied in Physical Media.
meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provide d by thi rd parti es , that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that al l defec ts in the softw are products will be corrected.
No warranty is made that the software will
Ninety (90) days
date of purchase.
from the
27
Page 30
Software NOT Embodied in Physical Media.
physical media (e.g. softw are that is downloaded from the Internet), is provide d “ as is” and without warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the fi rst co ns um er purchaser, and is not tran sfe rable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its opti on, wi ll at no c harge repai r, replace or refund the purchas e pri ce of any Products, Accessories or S oftw are that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing s uch data, software, and applic ati ons , pl ease create a back up prior to requesting service.
Software that is not embodi ed i n
How to Obtain Warranty Service or Oth er Information
USA Canada TTY
You will rec eive ins tructio ns on h ow to ship th e Prod ucts, Ac cessori es or Softwa re, at y our expense, to a Moto rola Aut horized R epai r Center. T o obta in serv ice, yo u must inc lud e: (a)a copy of your receipt, bill of sale or othe r co m parable proof of purchase; (b)a written description of the problem ; (c)the name of your service provider, if applicable; (d)the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITA T ION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE , SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED Y O F TH E C O NSUMER, AND IS PROVIDE D IN LIEU
28
1-800-331-6456 1-800-461-4575 1-888-390-6456
Page 31
OF ALL OTHER W AR RA NTIE S, EXPR ESS O R IMPL IED. IN NO EVEN T SH ALL MOTOR OLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENT AL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LO SS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTW A R E TO THE FULL EXTENT THESE DAMA G ES MAY BE DISCLAIMED B Y LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives yo u sp e c ific lega l rig h ts, an d you may also have other righ ts th at vary from state to state or from one jurisdiction to another.
29
Page 32
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com
Note:
Do not ship your product to the above addre ss. If you ne ed to return your pro duct for repairs, replacement, or wa rranty s erv i ce, ple ase c ontact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (Un it ed States) 1-888-390-6456 (TTY /TDD United States for hearing impaire d) 1-800-461-4575 (Canada) Certain features, services and applications are network dependent and may not be available in all areas; additio nal terms , conditio ns and/or ch arges may apply. Contact your service provider for details. All features, functionalit y, and other product specificati ons , as we ll as the i nformation contained in this gui de, are based upon the late st av ailabl e informa tion an d beli eved to be accurate at the time of printing. Mo torol a reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Note:
The images in this guide are examples only. MOTOROLA and the St ylized M Logo are tradem arks or regi stered trade mark s of Mo torola Trad em ark Hol di ngs, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2011 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved.
Caution:
Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver. Product ID: Motorola HX550 Manual Number: 68016698001-B
30
Page 33
MOTOROLA HX550
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
Page 34
Page 35

Felicitaciones

El audífono Bluetooth™ Motorola HX550 entrega todo lo que necesita para permanecer conectado, incl uidas llamadas sin interferencias, mensajes de texto con manos libres y comodidad personalizada.
Hemos reunido todas las funciones princi pa les del audífono en esta prácti ca guía, y en cosa de minutos le mostraremos lo sencillo que es utilizar este audífono.
Así que pruébelo.

más información

En la Web: www.motorola.com/support
Precaución: lea la información importante, reglamentaria y legal al reverso de esta guía.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las ley es y conduzca con seguridad.
1Felicitaciones
Page 36

Su audífono

Luz de estado (en un costado)
Botón de
llamada
Gancho para la oreja
Conector
de carga
micro USB
Altavoz para oído
Micrófono de varilla
Botón de volumen (en un costado)
Micrófono
Micrófono
las piezas importantes
2 Su audífono
Page 37

Cárguelo

Luz de estado
Rojo/amarillo = carga
Verde = cargado completamente
prepárese para usar el disposit ivo
No puede usar el audífono mientras se está cargando. Nota: la batería está diseñada p a ra du rar lo que du ra el
producto. Sólo se debe eliminar en una instalación de reciclaje. Cualquier i ntento de quitar o reemplazar la batería dañará el audífono.
3Cárguelo
Page 38

Conceptos básicos

algunos conceptos bási cos para comenzar

Encender y apagar

Para encender y apagar el audífono, voltee el micrófono de varilla a la posición abierto (extendido)/cerrado (plegado).

Úselo

Puede optimizar el aju ste del audífono con el gancho para usar dentro de la oreja, dentro de la oreja o almohadillas ergonómicas de gel sin gancho.
gancho para usar dentro de la oreja
1 Gire y voltee el gancho para oreja para usarlo a la
izquierda o derec ha.
4 Conceptos básicos
Page 39
2 Ajuste el ganc ho para usar dentro de la oreja en el
auricular.
3 Doble el gancho y páselo por encima de su oreja y
apunte el micrófono hacia la boca.
Gancho para usar sobre la oreja
1 Gire y voltee el gancho para oreja para usarlo a la
izquierda o derec ha.
2 Doble el gancho y páselo por encima de su oreja y
apunte el micrófono hacia la boca.
5Conceptos básicos
Page 40
Almohadilla ergonómica de gel
1 Retire el gancho para usar sobre la oreja del
audífono:
2 Ajuste la almohadilla ergonómica de gel en el
auricular y colóquelo en su oreja ubic ando el bucle en el trago de su oreja:
6 Conceptos básicos
Page 41

Asociar y conectar

conéctelo y listo

Asociar y conectar con el teléfono

1 Apague cualquier dispositivo Bluetooth asociado
anteriormente con el audífono.
2 Active la función Bluetooth en el teléfono. 3 Encienda el audífono (consulte “Encender y apagar
en la página4 para obtener ayuda).
4 Colóquese el audífono en la oreja (consulte “Úselo”
en la página4 para obtener ayuda). La luz indicadora se enciende en forma constante
en azul y se escucha “Bienvenido a Motorola HX550. Listo para asociar”.
5 Siga las instrucciones de voz para conectar el
teléfono con el audí fono. Nota: si se le solicita la contraseña, ingrese 0000.
Cuando el audífono se asocia correctamente con el teléfono, escuchará “asociación completa”. Cuando están conectados, escuc hará “teléfono 1 cone ctado ” y la luz indicadora destellará rápidamente en color azul y púrpura.
7Asociar y conectar
Page 42

Asociar y conectar un segundo teléfono (Opcional)

1 Apague el primer teléfono y cualquier otro
dispositivo Blueto oth asoc iado anter iorm ente c on e l audífono.
2 Apague el audífono (consulte “Encender y apagar”
en la página4 para obtener ayuda).
3 Active la función Bluetooth en el teléfono. 4 Encienda el audífono. 5 Póngase el audífono en la oreja.
La luz indicadora se mantendrá encendida en azul y escuchará “listo para asociar”.
6 Siga las instrucciones de voz para conectar el
teléfono con el audí fono.
Cuando el audífono se asocia correctamente con el teléfono, escuchará “asociación completa”. Cuando están conectados, escuc hará “teléfono 1 cone ctado ” y luz indicadora destellará rápidamente en color azul y púrpura.
Para conectar ambos teléfonos, simplemente encienda el primer teléfono mientras el segundo teléfono está conectado. Cuando escuche “teléfono 2 conectado”, el audífono estará conectad o a ambos teléfonos. El último teléfono asociado (el segundo
8 Asociar y conectar
Page 43
teléfono) es ah ora e l tel éf o no p rincip al (o “tel éf ono 1”) para la funcionalidad de marcación por voz.
Consejo: tiene 20 segundos para encender el primer teléfono. Si la reconexión falla, apague el audífono y vuelva a encenderlo .

Probar la conexión

1 Póngase el audífono en la oreja. 2 En el teléfono uno, marque el número al que desea
llamar y oprima la tecla Llamar/Enviar. Repita lo mismo para el segundo teléfono.
Si los teléfonos y el audífono se conectaron correctamente, escuchará el timbrado en el audífono.
Para el uso diario, asegúrese de que el audífono esté encendido y la función Bluetooth del teléfono esté activada. El audífono y el teléfono se conectarán automáticamente.
9Asociar y conectar
Page 44

Llamadas

es bueno conversar
Nota: algunas funciones dep enden del teléf ono o de la red.
Para…
contestar una llamada
rechazar una llamada
realizar una llamada de marcado por voz
remarcar la última llamada
silenciar o desilenciar una llamada
terminar una llamada
contestar una segunda llamada entrante
10 Llamadas
Oprima el botón Llamar.
Mantenga oprimido un botón de volumen hasta que escuche un tono.
Oprima el botón Llamar hasta que escuche un tono de audio.
Mantenga oprimido el botón Llamar hasta que escuche un tono de audio.
Mantenga oprimidos ambos botones de volumen hasta que escuche “silencio activado” o “silencio desactivado”.
Oprima el botón Llamar.
Oprima el botón Llamar.
Page 45
Para…
rechazar una segunda
Mantenga oprimido un botón de volumen hasta que escuche un tono.
llamada entrante
Consejo: cuando está conectado a do s t eléf ono s, s iga las instrucciones de voz para realizar funciones como marcado por voz y vuelva a marcar el teléfono deseado.

Funciones de llamada mejoradas

Nota: estas funciones no se pueden ejecutar p ara una segunda llamada entrante.
ID DE LLAMADA
Si el teléfono reconoce el número de quien llama, entonces escuchará “llamada del <número>” en una llamada entrante.
Nota: algunas funciones dep enden del teléf ono o de la red.
11Llamadas
Page 46

Tiempo de conversación

revise su tiempo de conversación
Mantenga oprimidos ambos botones de volumen mientras no esté en una llamada.
Si la luz es de color…
rojo
amarillo
verde
Para ahorrar energía de la batería, apague el audífono cuando no lo use durante un período prolongado.
12 Tiempo de conversación
o escucha… el tiempo de
“nivel de
conversación restante es de…
menos de 1, 5 ho r a s
batería bajo” “nivel de
batería
entre 1,5 a 3,5 horas
intermedio” “nivel de
más de 3,5 ho r as
batería alto”
Page 47

Luz de estado

Conozca su audífono
Si ve… el audífono está… tres destellos
azules luz permanente en
azul destellos rápidos
en azul/púrpura destello rápido en
azul destello rápido en
púrpura pulso lento en azul conectado (durante una
destello lento en azul
destello lento en verde
destello rojo lento en reposo (no está conectado
pulso púrp ur a lento
encendiendo/apagando
modo de asociación/conexión
conexión exitosa
llamada entrante/saliente en el teléfono 1
llamada entrante/saliente en el teléfono 2
llamada) en espera (conectado a un
teléfono) en espera (conectado a dos
teléfonos)
a un teléfono) llamada conectada silenciada
13Luz de estado
Page 48
Si ve… el audífono está… luz permanente en
intentando conectar
rojo destello rojo
batería baja
rápido ámbar (constante) en modo de configuración
Nota: después de un minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad, la luz deja de destellar para ahorrar energía, pero el audífono permanece encendido. Cerrar el micró fono también aumenta duración de la batería.
14 Luz de estado
Page 49

Configuración

realice algunos cambios
Nota: las funciones pueden variar. Mantenga oprimido el botón Llamar mi entras enciend e
el audífono y así activar/desactivar estas funciones:
Restaurar la configuración predeterminada de
fábrica Precaución: esta acción borra toda la información
de asociación almacenada en el audífono.
Instrucciones de voz
ID de llamada
Conexiones de puntos múltiples (dos teléfonos)
WBS (Audio de Banda Ancha) activado/desactivado
Siga las instrucciones de voz para hacer cambios en esta configuración.
15Configuración
Page 50

¿Problemas?

nosotros tenemos soluciones
Mi audífono no entra al modo de asociación.
Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el audífono estén desactivados. Si la luz indicadora destella en azul, primero apague el otro dispositivo y luego, apague y encienda el audífono. La luz indicadora se mantendrá encendida en azul y escuchará “listo para asociar”.
Mi teléfono no encuentra mi audífono cuando busca.
Asegúrese de que la luz indicadora del audífono es té encendida en forma constante en azul cuando el telé fono esté buscando dis positivos. Si esto no ocurre, mantenga oprimidos am bos botones de v olumen hasta que escuche “Bienvenido a Motorola HX550. Listo para asociar.” y la luz indicadora se mantendrá encendida en azul.
Mi audífono no se asocia con mi teléfono .
Si la luz indicadora no se mantiene encendida en azul cuando el teléf ono está buscando el audíf ono, puede reiniciar el audífono manteniendo oprimido s el botón Llamar y ambos b otones de volumen hasta que es c uche “Bienvenido a Motorola HX550. Listo para asociar.” y la luz indicadora se mant endrá enc endida en azu l. Luego siga la s instrucciones para asociar y conectar que aparecen en la
7
.
página
16 ¿Problemas?
Page 51
Mi audífono se conectó antes, pero ahora no funciona.
Asegúrese de que el teléfono esté encen dido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Si se ha desactivado la función Bluetooth o se activó sólo temporalmente, es posible que deba reiniciar la función Bluetooth y asociar su teléfono y el audífono nuevamente. Consulte
Asociar y conectar” en la página 7.
17¿Problemas?
Page 52

Soporte

estamos aquí para ayudar
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite www.motorola.com/hsupport donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-1 00-4 289 (Venezuela) o a l 0-800-52-470 (Perú).
18 Soporte
,
Page 53

Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Uso y seguridad de la batería
RESTRICCIONES
• No permita que el producto entre en contacto con líquidos.*
pueden entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosión.
• No ponga su producto cerca de una fuente de calor.*
pueden hacer que la bate r í a se hin c he, tenga fugas o falle.
• No seque un producto mojado o húmedo con un electrodoméstico o una
fuente de calor externa
RECOMENDACIONES
• Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.*
• Evite dejar caer el producto.*
superficie dura, puede pro v oc ar un daño potencial.*
• Comuníquese con su distribuidor o con Motorola si el producto se daña por
caídas, líquidos o altas temperaturas.
Aviso:
jamás arroje productos a batería al fuego, ya que pueden explotar.

Carga de la batería

Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono:
Durante la carga, manten ga s u batería y cargador a temperatura ambiente para una carga de batería eficiente .
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas.
El proceso puede dem orar m ás en las baterías nuevas o almacenadas dura nte un período prolongado.
Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga.
, como un secador de pelo o un horno microondas.
Dejar caer su producto, espec ia lmente en una
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de ter ce ros , entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuch es, protecto res pl ásticos y tarjetas de mem oria, pue de afec tar el rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser
Los líquidos
Las temperaturas altas
19
Page 54
peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si dese a obtener una lista de accesorios de Motorola, visite
www.motorola.com/products
.
Precauciones al conducir
La conducción segura y res ponsable es su principal responsabili dad cuando está detrás del volante de un vehíc ul o. El uso d e di sp os i tivos o accesorios móviles para llamar mientras conduce puede ocasionar distracción. El uso de un dispositivo o accesorio móvil puede estar prohibido o restri ngido en ciertas áreas; obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Cuando conduzca, NUNCA:
Escrib a o lea textos .
Escriba o revise datos grabados.
Explore la Web.
Ingrese información de nav egación.
Realice cualquier otra función que desvíe su atención del cami no.
Mientras conduzc a, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el c am i no.
Use un dispositivo man os libres si está disponible o así lo requiera la le y en su área.
Ingrese información de desti no en un dispositivo de navegación
Use funciones activada s por v oz (com o m arcado por voz) y funciones de habla (como instrucciones audibles), si están disponibles.
Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo.
Finalice la llamada u otra tare a s i no pued e c onc entrarse en la conducción. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart
(sólo en inglés).
antes de
conducir.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Aviso:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos pro lo ngados de tiempo puede afectar su ca pac idad auditiva. Cuanto mayor sea el nive l de so ni do del volumen, menor tiempo transcurrirá antes de que se afecte su capaci dad auditiva. Para proteger su capacida d auditiva:
Limite la cantidad de tiemp o que utiliza los audífonos o auriculares a vol um en alto .
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
20
Page 55
032374o
032376o
032375o
Baje el volumen si no pue de es c uchar a las personas que le hablan de cerca . Si siente molestias en el oíd o, lo qu e in c luye la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distors i onados, debe dejar de utilizar el dispositi v o co n lo s audí fonos o auriculares y recibir atención médica. Para obtener más inform ación ace rca de l a capacida d aud itiva, visi te nues tro sitio W eb en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(sólo en inglés).
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios fuera del alcance de niños pequeños.
Estos productos no son j uguetes y pueden ser peligrosos para lo s niñ os pequeños. Por ejemplo:
Es posible que las pieza s pequeñas y removibles representen pe ligros de asfixia.
El uso inadecuado pu ede provocar sonidos fuertes, que posibl em ente dañen la
audición.
Las baterías que no se mani pul an correctamente pueden sobrec al entarse o provocar
quemaduras.
Leyenda de símbolos
La batería, el cargador o e l pr oducto accesorio pueden incluir lo s sím bol os que se definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a continuación.
No incinere el producto ni la ba terí a.
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comu níquese con la s autoridades de regulación locales para obtener más inform ac i ón.
21
Page 56
Símbolo Definición
No deseche el producto o la batería junto a los desperdicios domésticos. Para obtener más información, consulte “Reciclaje”.
No use herramientas.
Sólo par a uso en inte r i ores.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unió n Europea

Conformidad con la UE

La siguiente informaci ón sobre el cumplimiento de CE se aplica a lo s productos de Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
Mediante la presente, Motorola declara que este producto cump le co n:
Los requisitos esencial es y de m ás prov i s io nes pe rtin entes de la Directiva 1999/5/EC
Todas las demás directivas de la UE pertinentes
IMEI: 350034/40/394721/9
mero de
Tipo: MC2-41H14
Lo anterior constituye un ej em pl o de un Número de aprobación de producto común.
22
aprobación de producto
Page 57
Puede ver la Declaración de Conform id ad (DoC) de su producto c on la Directiva 1999/5/ EC (Directiva R&TTE) en Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la ba rra “ Bu sca r” del sitio Web.
Aviso de la FCC para los usuarios

Aviso FC C

La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la FCC en su etiqueta.
Este equipo ha s i do probado y se comprobó que cumple con los l í m ite s para un dispositivo digital clase B, en aplicaci ón de lo dispuesto en la parte 15 de las normas de l a F CC. Consulte CFR 47 Sec.15. 105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable c ontra interferencia dañina en una instalac i ón res i de nc i al . Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecu enc i a y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo , no se garantiza que no ocurra interferencia en un a in s tal ac i ón en particular. Si este equipo causa interferenci a dañina en la recepción de radio o televi sión, lo que se puede descu bri r enc endiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedi mientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la distancia de se paración entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un c ircuito disti nto al cual está conectado
el receptor.
Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos c ondiciones: (1) este dispositivo no pu ede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pu diera provo car un func ionami ento n o d esead o. Cons ulte CFR 4 7 Sec.
15.19(a)(3). Motorola no aprueba ni ngún cambio ni modificación del dispos i ti v o real i za dos por el usuario. Cualquier cam bio o m odificación puede anular la autoridad del us uari o pa ra operar el equipo. Cons ulte CFR 47 Sec. 15.21. La siguiente informaci ón es válida para los productos compa tib le s con W -Fi 802.11a (tal como se define en las especificaciones del producto disponibles en www.motorola.com Infraestructura nacion al de in form aci ón sin licencia (U-NII) de 5 GHz. Debido a que esta
www.motorola.com/rtte
. Para encontrar la DoC, ingres e el
). Este equipo tiene la capaci dad de operar Wi-Fi en la banda de
23
Page 58
banda se comparte con el Servicio satelital móvil (MSS), la FCC restrin gi ó estos dispositivos a uso excl us i vo en i nteri ores (ver 47 CFR 15.407(e)). Como los en la c es inalámbricos que op eran en esta banda tienen la misma restricción, no s e ofre c en servicios externos. Sin embargo, no opere este dispositivo en modo Wi-fi cuando se encuentre en exteriores.

Uso y cuidado

Uso y cui dado
Para proteger el producto Mo torol a, m anténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
No exponga el producto a agua, lluvia, humedad extrema, sudor u otro tipo de humedad. Si el producto se moja , no intente ac ele rar el secado utiliza ndo un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el producto.
calor o frío extremo
Evite temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 60°C (140°F). Para accesorios a batería, no rec argue el accesorio a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ni supe rio r es a 45°C (113°F).
microondas
No intente secar el producto en un horno microondas.
polvo y suciedad
No exponga el producto a pol v o, s uc ie dad, arena, alimentos u otros materiales inadecuad os .
soluciones de lim pieza
Para limpiar el producto, sólo use un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer el producto.
24
Page 59

Reciclaje

Reciclaje
Productos y Acce sorios
No deseche producto s ni acc es orios eléctricos, tales como cargadore s, audífonos o baterías, con l a basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Co m o alternativa, puede de volver los productos y los accesorios eléctric os no deseados a cualquier centro de servicio autori z ado de Motorola de su región. Podrá encontra r los detalles sobre los plane s nacio nal es de reciclaje aprobados por Motorola y má s información acerca de la s act ividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling
Embalaje y guías del pr oducto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacio nales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para obtene r má s detal l es.

Aviso de derechos de autor de software

Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros alma cenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos excl us ivos para distribuir o reproducir dicho software. En consec uencia, no podrá modificarse, someters e a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derecho s de autor contenid o en los productos Motoro la. Asimismo, no se considerará que la com pra de productos Motorola otorgue en form a di rect a , implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre l os derechos de autor, patentes o aplicaci ones de paten tes de Mo torola ni d e ning ún otro pro veed or de software , excepto la licencia norm al , no ex clu s iva y s in regal í as de uso que surge de las consecuencias leg al es de l a ve nta de un producto.
.
25
Page 60
Garantía para América Latina con la excepción de México

Garantía (excepto México)

Garantía para América Latina Motorola Mobility Inc. Suscriptores/Di visión celular
A través de sus propios centros de s ervi c io y/o centros de servicio autorizado, Motorola brinda una garantía de 1 año que cubre el teléfono celular, todas sus piezas y mano de obra ante cualquier defec to y operación siempre que el “Producto” haya sido operado y manipulado en condici ones normales. El término de 1año comienza al comprar el “Producto”.
Condiciones
1. Para obte ner el servicio de garantía, d evuelva el “Producto” y esta ga rantía al lugar de
compra o a cualquier centro de servicio autorizado de Motorola.
Si se requiere informaci ón adicional, comuníquese co n cual quiera de nuestros centros
de servicio:
Motorola Comercial, S.A. de C.V. Bosques Alisos No. 125 Col. Bosques de las Lomas Del. Cuajimalpa de Mo rel os C.P. 05120 México D.F. Número telefónico: (55 ) 52 57-6700
Motorola de Brasil Rua Bandeira, Paulista 580 Sao Paulo, Brazil 05424-010 Teléfono: 821-9991
Centro de Servicio Motorola Mobility Colombia S.A.S. Diagonal 127A N. 17-64 Bogotá, Colombia Teléfono: 615-5759 Teléfono: 615-5769 Teléfono: 216-1743
26
Page 61
Si el teléfono celular se ha instal ado en un vehículo, lleve el vehículo al centro de
servicio para analizar el equipo o la instalación del vehículo. Es ta garantía no cubre la
instalación del teléfono celular.
2. Motorola Mobility Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de
servicio autorizados, rep ararán o reemplazarán el teléfono celular si n cos to. Es ta
garantía cubre los gastos de envío, sólo si es necesario realizar la reparación.
Motorola Mobility Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de
servicio autorizados , a su pro pi a di screción, reparará, reemplazará o reembolsará el
precio de la compra del tel éfono celular d efectuoso s ólo durante el período de g arantía,
siempre que el “Produc to” , en conformidad con las condiciones es tab le c id as en es ta
garantía, sea devuelto a un centro de servicio Motorola o a un centro de serv i cio
autorizado de Motorola. Todos los accesorios, baterías, piezas , teclados pequeños o
equipos del teléfono celul ar que por virtud de encontrarse defectuosos fueren
reemplazados en cum pl imi ento de esta garantía automáticament e pas arán a ser
propiedad de Motorola Mobility Inc.
3. Para recibir el servi ci o de garantía, presente el teléfono celular o el acc esori o en
cualquier centro de se rvicio Mot orola o cen tro de servici o autorizado de Motorol a, junto
con el recibo de compra o un sus titu to pertinente que indique la fecha de compra, el
número de s erie del t ra nsceptor y/o el número de serie elec tr ónico.
4. El tiempo de reparación no será superior a 30días, a partir del día en que se recibió el
equipo en el centro de servic i o.
5. Para adqui ri r piezas, repuestos, accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía,
comuníquese con un o de los centro s de servicio qu e aparece n en la lista de la secc ión1
o con cualquier centro de serv ic io autorizado de su localidad.
6. Esta garan tí a no es v ál id a en l os sigu ie ntes casos:
Defectos o daños derivados de uso anormal.
Defectos o daños derivados de accidente o negligencia.
Defectos o daños derivados de pruebas, operación, mant eni m i ento, instalación y
ajustes inadecuado s, o deri v ad os de c ualquier alteración o modificación de cual quier
tipo.
Daño ocasionado a antenas, a menos que sean consecuen c ia de defectos de material
o manufactura.
Cuando el teléfon o cel ul ar ha sido desarmado y/o reparado de modo que su operación
se ha visto afectada o que no puede probarse para verificar cualquier reclam o que
garantice la garantía.
27
Page 62
Todo teléfono celular con un número de serie que haya sido quitado, alterado o
borrado.
Defectos o daños causados por derrames de comida o líquid os.
Cuando los cables d e la uni dad de control han sido estirados o la lengüeta del módulo
ha sido rota.
Cuando la superficie de l “Pro duc to” y sus partes han resultado rayadas o da ñadas
debido al uso normal.
Estuches de cuero.
Teléfonos celulares alquilados.
Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por centros de servicio no
autorizados de Motorola.
Cuando el “Producto” no ha sido operado de acuerdo con las ins truc c i ones que
acompañan al “Prod uc to” .
7. Las baterías ( Ní qu el -Cadmio) están garantizadas sólo s i su capacidad resulta reducida
en un 80% por debajo de su capac i dad prevista. Esta garantía es nula para todos lo s
tipos de baterías si:
Las baterías son cargadas c on un cargador que no ha sido aprobado por Motorola.
Cualquiera de los sellos de la baterí a está roto o ha sido alterado.
Las baterías fueron usad as o in sta la das en equipos que no son de Motorola.
“Producto”: Marca: modelo Motorola: Número de serie mecánica: Número de s erie electrónic a : Nombre del distribuido r: Calle y número: Ciudad: Distrito: Código postal, ciudad, estado o país: Teléfono:
28
Page 63
Fecha de entrega o instalaci ón:

Política de garantía (México)

Polít ica d e garantía (México)
Esta Política de garantía co ns ti tuye l a úni c a garantía que se aplica a los Productos y Accesorios de com un icación personal de la Marca comercial Motorola que se com pran en México y representa cua lq ui er otra ga rantía que contengan las instrucciones , m anuales y/o advertencias que se incl uyen en el embalaje de dichos Productos y Acc esorios.
I. Elementos cubiertos por esta gar antía
Protege los defectos de fabri c ac i ón y defectos ocultos de los “Productos” y “Acc esorios” (como baterías, anten as , cargadores, audífonos con cable y dispo siti v os in al ám bri cos ) de la marca comercial Motoro la , de sc rito s en el es pac i o pro vis to para dicho fin en el reverso de esta Política de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de obra de Productos Motoro la , así com o lo s cos tos de tran s porte que derivan del cumplimiento de esta po lític a, dentro de s u red de servicio. Los “Productos” M otorol a proteg idos po r esta garantí a pued en se r: (a) te léfonos celulare s, (b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) bus c apersonas, (d) radios bidireccionales y (e) tel éfonos inalámbricos. Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reem pl az ar lo s “Productos”, “Accesorios” y componentes que presenta n problemas y están cubiertos por la Garantía. Previa autorización de la parte que solicita el servicio, Motorola Comercial, S.A. de C.v. utili zará, piezas o repuestos que funcionan de igual manera, reacondicionados , rep arados o de segunda mano para reparar el “Prod uc to” . No s e proporcionarán actua lizaciones de software.
II. Duración de la garantía
La duración de la garantía será de un año a partir de la fecha de la compra del nuevo “Producto” o “Accesorio” en un establecimiento autorizado.
29
Page 64
III. Procedimiento para ejercer la garantía
Para exigir el cum pl i miento de esta garantía, se debe enviar la dirección do nde se compró el “Producto” o “Acces orio” a l a di rec c i ón de la
“Productos” y “Accesorios” en México
Motoro la Comercial, S.A. de C.V. Bosques de Alisos 125 Col. Bosques de las Lomas Del. Cuajimalpa de Morelos C.P. 05120 México D.F. Número telefónico: (55) 5257-6700
o a la dirección del centro de serv icio autori zado (que pued e consultar en form a gratui ta al número 021 0000) y presentar el “Producto” o “Accesorio” con sus piezas y componentes. Para ejercer esta garantía, debe presentar el “Producto” o “Accesorio” y esta Política de garantía debidam ente sellado por el establecimiento don de s e c om pró. En caso de que esta política no haya estad o esta bleci da en l a fecha e n q ue el “P roduc to” o “A cce sorio” s e compró, debe presen tar el por el rec i bo de esta compra.
IV. Limitaciones o excepciones de esta garantía
La garantía no tendrá valid ez:
Cuando el “Producto” o “ Ac c es ori o” ha sido usado en condiciones distintas de las
normales.
Cuando el “Producto” o “ Ac c es ori o” no ha sido operado de acuerdo con las
instrucciones de uso qu e ac om pañan al “Producto” o “Accesori o”.
Si personas no autorizad as por el fabri c ante nacional, importador o distribuido r
responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”.
Uso indebido, maltrato y accidentes: defectos o daños que resulten del uso indebido,
maltrato o accidentes entre los que se incl uy en: (a) el manejo, el uso, la operación o el
almacenamiento i nadec uados (por e jempl o, oper ar el Prod ucto o los Acce sorios de una
forma diferente a su uso pe rm iti do o para el c ual fue di s eñado establecido por
Motorola en las páginas de especificaciones del Producto o de los Ac c esori os u otros
documentos, o no cumplir con la documentación de uso del Producto o de los
Accesorios); el uso indeb i do o descuido (por ej em plo, clip s, seguros o conectores
quebrados, doblados o fal tantes); (b) el contacto con líquidos, agu a, lluv i a, hum edad
extrema, transpiración excesiva, u otra humedad, arena, alimentos, sustancias sucias
30
Persona responsable de los
:
Page 65
o similares provocado por asegurar en forma incorrecta los elem entos de protección
del teléfono o someter el Producto o los Accesorios a condicione s que exc eden sus
límites o especific acione s indica das; (c) uso d e los Pro ducto s o Acc esorios c on fin es de
arriendo comercial ; o ( d) c ausas o acciones externas que no son de responsabil id ad de
Motorola, entre las que se incluyen inundaciones, incendios, terremotos, tornados u
otros eventos fortuitos. Motorola notificará al cons umidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta política de garantía. Si no está cubiert a, M otorola informa rá a l consum ido r sob re la d isponibi lidad, los precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”. Motorola solo reempla zará el “Producto” o “Accesorio” una vez que s e entregue el “Producto” o “Accesorio” comprado. Para obtener más inform aci ón ac erc a del “Producto” que necesita reparaci ón y que no está cubierto por esta gar antí a, llam e al 01 800021 000 0.
Modelo del “Producto”. Fecha de compra del “Producto”.
Sello del distribuidor autor izado o establecimiento donde se adqui rió el “Pro ducto”.
Nota:
en otros países, consulte las leyes y normas sobre garantía locales y su oficina
Motorola local.
31
Page 66
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility Arge nti na S .A . Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires ARGENTINA www.motorola.com Algunas funciones, se rv icios y apl icaci ones dependen de la red y es posible que no es tén disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos , co ndi ci ones y/o cargos adicionales. Comu ní quese con el proveedor de servicios par a obtener detalles. Tod as las funciones, la funcionalidad y otras es peci f ic ac io nes del producto, así como la información incluida en es ta guía, se basan en la información recient e di sp oni bl e, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cual qui er i nform ación o especificación sin previo avis o ni obl ig aci ón.
Nota:
las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizad a son ma rcas com ercial es o marcas c ome rciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos los d em ás nombres de productos o de servicios pertene cen a s us res pectivos dueños. © 2011 Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambi o ni modificación en el transceptor. ID de producto: Motorol a HX5 50 Número de manual: 68 016698001-B
32
Page 67
MOTOROLA HX550
Page 68
Page 69

Parabéns

O seu fone de ouvido Motorola HX550 Bluetooth™ oferece tudo do que você precisa para permanec er conectado, incluindo ligações limpas, texto viva-voz e conforto personalizado.
Reunimos todos os principa is recurs os do seu fone de ouvido neste guia prático e, em poucos minutos, mostraremos como é fácil operá-lo.
Vá em frente e confira.

mais informações

Na Web: www.motorola.com/support
Cuidado: leia as informações legais e de segurança no final deste guia.
Nota: O uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.
1Parabéns
Page 70

Seu fone de ouvido

Status Luz (na lateral)
Ligar Botão
Encaixe Auricular
Micro USB
Carregando
fone de
ouvido
Alto-falante viva-voz
Haste
Botão V olume (na lateral)
Microfone
Microfone
as peças importantes
2 Seu fone de ouvido
Page 71

Carregar os fones de ouvido

mãos à obra
Luz de Status
Vermelho/Amarelo = carregando Verde = completamente carregada
Você não poderá usar o fone de ouvido durante o carregamento.
Nota: a bateria foi projetada para ter uma vida útil equivalente à do aparelho. Ela deve ser descartada somente em local adequado para reciclagem. Qualquer tentativa de remover ou substituir a bateria danificará o aparelho.
3Carregar os fones de ouvido
Page 72

Aspectos básicos

algumas instruções básicas para começar

Ligar e desligar

Para ligar e desligar o fone de ouvido, pressione a haste para obter a posição aberta (estendida)/fechada (recolhida).

Usar os fones de ouvido

Você pode melhorar o ajuste do seu fone de ou vido por meio do encaixe intra-auricular, do encaix e extra-auricular ou dos géis auriculares sem encaixe.
Encaixe intra-auricular
1 Gire e vire o encaixe auricular para a esquerda ou
para direita.
4 Aspectos básicos
Page 73
2 Ajuste o encaixe intra -auricular no fone de ouvido.
3 Flexione o encaix e e colo que-o por ci ma do ou vido e
aponte o microfone do fone de ouvido para a sua boca.
Encaixe extra-auricular
1 Gire e vire o encaixe auricular para a esquerda ou
para direita.
2 Flexione o encaix e e colo que-o por ci ma do ou vido e
aponte o microfone do fone de ouvido para a sua boca.
5Aspectos básicos
Page 74
Gel auricular
1 Remova o encaixe extra-auricular do fone de ouvido:
2 Encaixe o gel auricula r no fone de ouvido e
coloque-o na orelha posic ionado o loop sobre ela:
6 Aspectos básicos
Page 75

Emparelhar e conectar

conecte e vá aonde quiser

Para emparelhar e conectar com seu telefone

1 Desligue todos os dispositivos Bluetooth
emparelhados anteriormente ao fone de ouvido.
2 Ative a função Bluetoot h do telefone. 3 Ligue o fone de ouvido (consulte “Ligar e desligar
na página 4 para obter ajuda).
4 Coloque o fone de ouvido (consulte “Usar os fones
de ouvido” na página 4 para obter ajuda).
A luz indicadora permanec erá continuamente acesa em azul, e você ouvir á a me n s ag e m “Bem-vindo ao Motorola HX550. Pronto para emparelhar”.
5 Siga as instruções de voz para conectar o telefone
ao fone de ouvi do. Nota: se a senha for solicitada, digite 0000.
Assim que o fone de ouvido for emparelhado corretamente com seu telefone, você ouvirá a mensagem “o emparelhamento foi concluído”. Quando estiver conectado, você ouvirá a mensagem “telefone 1 conectado” e visualizará a luz indicadora piscando rapidamente em azul e em roxo.
7Emparelhar e conectar
Page 76

Emparelhar e conectar um segundo telefone (opcional)

1 Desligue o primeiro telefone e todos os outros
dispositivos Blueto oth emparel hados anteri ormente com o fone de ouvido.
2 Desligue o fone de ouvido (consulte “Ligar e
desligar” na página 4 para obter ajuda).
3 Ative a função Bluetoot h do telefone. 4 Ligue o fone de ouvido. 5 Coloque o fone de ouvido.
A luz indicadora permanecerá a cesa em azul, e v ocê ouvirá a mensagem “pronto pa ra emparelhar”.
6 Siga as instruções de voz para conectar o telefone
ao fone de ouvi do.
Assim que o fone de ouvido for emparelhado corretamente com seu telefone, você ouvirá a mensagem “o emparelhamento foi concluído”. Quando estiver conectado, você ouvirá a mensagem “telefone 1 conectado” e visualizará a luz indicadora piscando rapidamente em azul e em roxo.
Para conectar ambos os telefones, basta ligar o primeiro telefone enq uanto o segundo estiver conectado. Quando você ouvir a mensagem“ o telefone 2 está conectado”, o fone de ouvido estará conectado a ambos os telefones. O telefone
8 Emparelhar e conectar
Page 77
emparelhado por último (o segundo telefone) agora está definido como telef o ne princi pal ( ou “ telefone 1”) para o recurso de discagem de voz.
Dica: você tem 20 segundos para ligar o primeiro telefone. Se a reconexão falhar, desligue o fone de ouvido e ligue-o novamente.

Testar a conexão

1 Coloque o fone de ouvido. 2 Em um dos telefones, disque o número desejado e
pressione a tecla Ligar/Enviar. Repita as etapas anteriores para o segundo telefone.
Se os telefones e o fone de ouvido estiverem conectados corretamente, v o cê ou virá a c ampainha no fone de ouvido .
Para uso diário, verifique se o fone de ouvido está ligado e se a função Bluetooth do telefone está ativada. O fone de ouvido e o telefone serão conectados automaticame nt e.
9Emparelhar e conectar
Page 78

Ligações

conversar é muito bom
Nota: algumas funções dependem de telefone/rede.
Para…
atender ligações
rejeitar ligações
fazer uma ligação com discagem de voz
rediscar a última ligação
ativar ou desativar a função mudo em uma ligação
encerrar uma ligação
10 Ligações
Pressione o botão Ligar.
Mantenha pressionado o botão Volume até ouvir um tom de áudio.
Pressione o botã o Lig ar, e você ou vi rá um tom de áudio.
Mantenha o botã o de Liga r pressionado até ouvir um tom de áudio.
Mantenha os dois botões Volume pressionados até ouvir “mudo ativado” ou “mudo desativado”.
Pressione o botão Ligar.
Page 79
Para…
atender à
Pressione o botão Ligar. segunda ligação recebida
rejeitar a segunda ligação
Mantenha um botão Volume
pressionado até ouvir um tom. recebida
Dica: quando o fone de ouvido estiver conectado a dois telefones, sig a as in str u ções de v oz pa ra executar funções como a discagem de voz e para rediscar o telefone desejado.

Recursos avançados de ligação

Nota: essas funções não funcionam para segu n d a s ligações recebidas.
ID de CHAMADA
Se o seu telefone souber o número de quem está ligando, você ouvirá “ligação do <número>” em uma ligação recebida.
Nota: algumas funções dependem de telefone/rede.
11Ligações
Page 80

Tempo de conversação

verificar tempo de bate-papo
Mantenha os botões V olume pre ssionados quando não estiver em uma ligação.
Quando a luz acende em…
vermelho
amarelo
verde
Para conservar a carga da bateria, desligue o fone de ouvido quando não f or usá-lo por um longo período.
12 Tempo de conversação
e/ou você ouve…
“nível da bateria baixo”
“nível da bateria médio”
“nível da bateria alto”
seu tempo de conversação restante é de…
menos de 1, 5 ho r a
entre 1,5 e 3,5 horas
mais de 3,5 horas
Page 81

Luz de status

Conheça seu fone de ouvido
Quando a luz… seu fone de ouvido está… pisca três vezes
em azul permanece azul no modo de
pisca rapidamente em azul ou roxo
pisca rapidamente em azul
pisca rapidamente em roxo
pisca lentamente em azul
pisca lentamente em azul
pisca lentamente em verde
pisca lentamente em vermelho
pisca lentamente em roxo
ligando/desligando
emparelhamento/conexão fazendo uma conexão
bem-sucedida recebendo/fazendo ligação no
telefone 1 recebendo/fazendo uma
ligação no telefone 2 conectado (durante uma
ligação) no modo de espera
(conectado a um telefone) no modo de espera
(conectado a dois telefones) inativo (não conectado a um
telefone) conectado durante uma
ligação sem som
13Luz de status
Page 82
Quando a luz… seu fone de ouvido está… permanece
tentando conectar-se
vermelha pisca rapidamente
com bateria fraca
em vermelho permanece em
no modo de configurações
roxo
Nota: depois de um minuto de ligação ou 20 minutos de inatividade, a luz pára de piscar para poupar energia, mas o fone de ouvi do permanece ligado. Ao fechar a haste, a duração da bateria será prolongada.
14 Luz de status
Page 83

Configurações

fazer algumas alterações
Nota: os recursos podem variar. Mantenha pressionado o bot ão Ligar enquanto liga o
fone de ouvido par a ligar/desligar essas funções.
Redefinir para padrão Cuidado: essa ação apaga todas as informações de
emparelhamento armazenadas no fone de ouvido.
Instruções de voz
ID de chamada
Conexões multiponto (dois telefones)
WBS (Áudio de banda larga) ligado/ des ligado
Siga as instruções de voz para alterar estas configurações.
15Configurações
Page 84

Problemas?

temos soluções
Meu fone de ouvido não entra no modo de emparelhamento.
Verifique se todos os dispositivos emparelhados anteriormente com o fone de ouvido estão desligados. Se a luz indicadora estiver piscando em azul, primeiro desligue o outro dispositivo e, em seguida, desligue e ligue o fone de ouvido. A luz indicadora permanecerá acesa em azul, e você ouvirá a mensagem “pronto para emparelhar”.
Meu telefone pr ocura o fone de ouvido e não o encontra.
Verifique se a luz indicadora do fone de ouvido permanece acesa em azul enquanto o telefone procura os dispositivos . Caso contrário, mantenha pressionados o botão Ligar e am bos os botões V olum e até ouvir a mensagem “Bem-vindo ao Motorola HX550. Pronto para emparelhar.” e a luz indicadora permanecerá acesa em azul.
Meu fone de ouvido não fica emparelhado com meu telefone.
Se a luz indicadora não permanecer acesa em azul enquanto o telefone estiver procurando o fone de ouvido, você poderá reinicializar o fone de ouvido mantendo o botão Ligar e os do is botões Volu me pressionados até
16 Problemas?
Page 85
ouvir“Bem-vindo ao Motorola HX550. Pronto para emparelhar.” e a luz indicadora permanecerá acesa em azul. Em seguida, siga as instruções de emparelhamento
7
e conexão na página
.
Meu fone de ouvido já tinha sido conectado antes, mas agora não está funcionando.
Verifique se o telefone está ligado e se a função Bluetooth está ativada. Se a função Bluetooth foi desligada ou ligada apenas temporariamente, talvez seja ne cessário reiniciá- la e emparelhar novamente o telefone e o fone de ouvi do. Consulte o
Emparelhar e conectar” na página 7.
17Problemas?
Page 86

Suporte

estamos aqui para ajudar
Visite www.motorola.com/supporte selecionar diversas opç ões de aten dim ento ao clien te. Para áreas metropolitanas e capitais nacionais, ligue 4002-1244.
Para outras localidades, ligue 0800-773-1244.
18 Suporte
, onde você pode
Page 87

Informações de segurança, regulamentares e de conformidade

Uso e Segurança da Bateria
NÃO FAÇA
• Não permita que o produto entre em contato com líquidos.*
entrar nos circuitos do produto, causando corrosão.
• Não coloque o dispositivo móvel ou bateria próximo a uma fonte de calor.*
Altas temperaturas pod em fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos.
• Não tente secar o produto molhado ou úmido com um aparelho ou fonte de
calor
, como um secador de cabelo ou um forno de micro-ondas.
RECOMENDAÇÕES
• Evite deixar o produto dentro do carro sob altas temperaturas.*
• Evite derrubar o produto.*
provocar danos.*
• Entre em contato com o revendedor ou com a Motorola caso o produto fique
danificado devido a quedas, líquidos ou altas temperaturas.
Aviso:
nunca jogue produto s equi pados com baterias no fogo, pois elas po dem ex plodir.

Carregamento da bateria

Carregamento da bateria
Notas sobre o carregamento da bateria do produto:
Durante o carregamento , manter a bateria e o carregador próximos à temperatura ambiente para um carregam ento eficiente da bateria.
As baterias novas não estão completamente carregadas.
Baterias novas ou guarda das por muito tempo podem demorar mais tem po para carregar.
As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege a bateria contra da nos provenientes de carregamento excess i vo.
A sua queda, principalmente em superfície dura, pode
Acessórios de Terceiros
O uso de acessórios de terc ei ros , incl ui ndo, mas não se limitando, a carregadores, fones de ouvido, protetores , capa s , pro tetores de tela e cartões de memória podem af etar o desempenho do produto. Em al gum as circunstâncias, acessórios de terceiros podem ser
Líquidos podem
19
Page 88
perigosos e podem an ul ar a garantia do produto. Para obter uma lista de ac es sórios aprovados pela Motorola, visite
www.motorola.com.br/produto
.
Cuidados ao dirigir
Condução respon sáv el e se gura é a sua principal responsabilidade ao volante de um veículo. O uso de um dispositivo móvel ou acessório para uma ligaç ão ou outra aplicação ao dirigir um veículo pode causar distrações. O uso de um dispositivo móvel ou acessório pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas, sempre obedeça às leis ou regulamentações de uso desses produtos.
Ao dirigir, NUNCA:
Fazer ou atender ligações .
Digite ou leia textos.
Digite ou revise dados esc ri tos .
Navegue na We b.
Insira informações de na v egação.
Execute qualquer outra função que desvie sua atenção da condução.
Ao dirigir, SEMPRE:
Mantenha os olhos na estrada.
Digite informações de de s tin o em um di s pos i ti vo de nav egação
Obedeça todas a s l ei s e as regulamentações locai s sobre o uso de disposi tivos móveis e acessórios no veícul o.
antes
de dirigir.
Precaução contra utiliz ação de volume alto
Aviso:
a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos perío dos poderá prejudicar sua audiç ão. Quanto mais alto o volume, menos temp o é nec ess ário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:
Limite o tempo de uso dos fon es de ouvi do ou aparelhos com volume alto.
Não aumente o volum e para bloquear ruídos do ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de v oc ê. Se ficar incomodado, in c lu in do um a sensação de pressão no ouvidos, z um bi dos ou falas abafadas, pare de ouvi r o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvi do e c onsulte um médico. Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
20
(apenas em i nglês).
Page 89
Crianças
032374o
032376o
032375o
Mantenha o produto e os acessórios longe das crianças.
brinquedos e podem s er peri gosos para crianças pequenas. Po r ex em pl o:
Pode existir um risco de cho ques para peças pequenas e destacá v ei s.
O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivel m ente provocando
danos à audição.
O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e
queimaduras.
Esses produtos não são
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou os ac ess óri os podem conter símbolos, definidos a segui r:
Símbolo Definição
A seguir, informações importantes sobre segurança.
Nunca jogue o produto ou a bateria no fogo.
O produto ou a bate ria po de ex igir a re ciclage m de acord o co m as l eis locais. Entre em contato com as autori dades reguladoras locais para obter mais informações.
Não descarte seu pr oduto ou sua bat eria junto c om o lixo resi denci al. Consulte a seção “Recicl agem” para obter mais informações.
Não use ferramentas.
21
Page 90
Símbolo Definição
Somente para uso em ambientes fechados.
Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União Eu ropeia

Conformidade com a União Europeia

As seguintes informações de conformidade da CE aplicam-s e aos produtos da Motorola que carregam uma das se gui ntes marcas CE:
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto es tá de ac ordo com:
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 199 9/5 /E C
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
IMEI: 350034/40/394721/9
Número de
Tipo: MC2-41H14
Observe acima um exem pl o tí pi co de Número de Aprovação do Produto. Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em Número de Aprovação do Produto encontrado em sua etiqueta na barra “Pes quisar” do site da Web.
Aviso da FCC aos usuá rios

Aviso da FCC

A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos que possuem o logotipo da FCC na etiqueta do produto.
22
www.motorola.com/rtte
aprovação do produto
. Para localizar sua DoC, digite o
Page 91
Este equipamento foi test ado e atende às especificações para um di s posi t i vo di gi tal da Classe B, em conformid ade com a parte 15 das Normas da FCC. Con s ul te 47 C F R Sec .
15.105(b). Essas espec i fi c aç ões são elaboradas para fornecer proteç ão m oderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não estiver in st al ado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorre rá em um a determinada ins talação . Se este e quipa mento cau sar int erferê ncia p rejudi cial na re cepção de rádio ou de televisão, que pode s er resolvi da des ligand o e liga ndo o equi pam ento, será solicitado que o usuário tente c orri gi r a i nterfe rênc i a adotando uma ou mais das medidas a seguir:
Reorientar ou realocar a an tena de recepção.
Aumentar a distância entre o eq uipamen to e o recept or.
Conectar o equipamen to a um a tomada em um circuito diferente do qual o rec eptor
está conectado.
Consultar o fornecedo r ou um técni c o ex periente em rádio/TV para obter ajuda. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação deste dispositivo es tá suj ei t a às duas condições a seguir: (1) este dispos i tivo não pode causar interferência per ig osa e (2 ) este dispositivo deve aceitar qualquer interferê nc i a recebida, incluindo as que possam causar operação ind esej ada. Consulte 47 CFR Sec.
15.19(a)(3). A Motorola não aprova nenhum a altera ção ou modifi cação nes te dispo sitivo pel o usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consul te 47 CFR Sec. 15.21. Para produtos que são compatíveis com W-Fi 802.11a (co nform e definido nas especificações do pro duto disponíveis no site informações se aplicam . Es te equ ip am ento tem a capacidade de operar com Wi -Fi na banda U-NII (Un licens ed National Information Infra s truct ure ) de 5 GHz. Por ser uma band a compartilhada com MSS (Mobile Satellit e Serv ice ), o FCC restringiu tais dispositivos somente para uso em ambiente s fechad os (co nsul te 47 CFR 15.40 7(e)). Co mo os pon tos de acesso sem fio que opera m nessa ba nda têm as me smas res trições, serviço s externo s não são oferecidos. Nã o ob stante , não o pere es se disp osit ivo no m odo Wi -Fi em esp aços ao ar livre.

Uso e cuidados

Uso e cuidados
Para cuidar de seu produto Motorola, mantenha-o longe de:
www.motorola.com.br
), as seguintes
23
Page 92
líquidos de qualquer espécie
Não exponha seu produ to à água, à chuva, à umidade extrema ou ao s uor. Se o aparelho ficar molhado, não ten te acelerar a secagem usando um forno ou secador , poi s isso pode danificar o produto.
calor ou frio excessivo
Evite temperaturas abai xo de -10°C (14°F) ou acima de 60°C (140°F). Para Acessórios Alimentados por Ba teri a, não recarregue seu acessório em temperaturas ab aixo de 0°C ( 32°F) ou aci ma de 45°C (113°F).
secagem
Não tente secar seu aparelho celular usando um forno micro-ondas ou convencional ou um secador, pois isso pode danificar o dispositivo móvel.
poeira e sujeira
Não coloque seu produto em c ontato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
produtos de limpeza
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu produto. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
choque e vibração
Não deixe seu produto ca ir.

Reciclagem

Reciclagem
Produtos e Acessórios
Não descarte produtos ou aces s órios el étri c os ( co m o carregadores, fones de ouvido ou baterias) em lixo domé stico , nem os incine re. Es ses iten s dev em ser descartados de acordo c om as norm as nacionais de coleta e reciclagem, praticadas pelas autorida des lo cais ou regi onais. Você pode também devolver
24
Page 93
os produtos ou os acessóri os el étric os desnecessários para qualquer central de s erv i ços autorizados Motorol a em sua região. Mais informações sobre as norm as naci onais de reciclagem aprovadas pel a Motorola e outras informações sobre as ati v i dades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www.motorola.com/recycling
Embalagem e Guias dos Produ tos
Embalagens de produtos e manuais só devem ser descarta dos de ac ordo com as normas nacionais de coleta e rec icl agem. Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes.

Aviso de direitos autorais do software

Aviso de direitos autorais do software
Os produtos Motorola pod em in c luir softw are de terceiros ou com direitos autorais da Motorola armazenad o e m mem órias se mico ndu toras ou o utras m ídias. As lei s do s Esta dos Unidos e de outros paí ses as seguram para os fornecedores de so ftw are da Motorola e de terceiros determinado s dire ito s excl us i vos para software protegido por leis de direitos autorais, como os direitos exc lu sivos de distribuição e reprodução do softwa re. Porta nto, nenhum software pr otegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou rep roduzido de forma alguma que não seja a man ei ra perm i ti da por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser con siderada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualque r licen ça relac iona da aos direitos autora is, pat entes o u aplic ações de patentes de forneced ores da Motorola ou de qualquer fornecedor de s oftw are de terceiros, exceto a conces s ão de licença normal, não exclusiva e is enta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

Garantia

Garanti a
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para ACESSÓRIOS ORIGINAIS MOTOROLA.
Abrangência e Praz o de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MO TOROLA) garante a seus Acessórios contra defei tos de material e mão-de-obra , de sde que, tais acessórios sejam operados de ac ordo com as condições de uso e opera ç ão es pecificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis m eses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garan tia cont ratua l), e u m an o para d emai s ace ssórios ( send o três meses d e
.
25
Page 94
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o acessório foi adquirido. No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo d e garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser com provada mediante apresentação da Nota Fiscal de se rv iço emitida por uma Instaladora.
Garantia
Para reparar seu acessório em garantia, leve-o à uma Assistência Técn ica Autori zada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. As peças/acessórios subs ti tuí dos s erão garantidos pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90(noventa) dias contados da da ta de entrega do acessório substituído/reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios/peças substituídos em garantia tornar -se-ão propriedade da MOT OROLA.
Itens Excluídos desta Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhum a hip ótese, resp ons áv el por qual quer acessório que não seja d e seu fornec imento, b em como não será res ponsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com aces s ório s q ue não sejam originais MOTOROLA;
Defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manu al do Usuári o;
Defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizado s por pess oas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
Quebra ou danos, exceto se causados direta me nte por defei tos de m ateri al ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;
Defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando ox id ação da pl ac a de circui to impres s o do acessório;
Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro da no ca us ado às superfí cies plásticas e peças externas dos acessório s, em razão do uso di ve rso do especificado no Manual do Usuário ;
26
Page 95
Defeitos ou danos causados por queda do acessório, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na rede elétrica;
Defeitos em estojos de couro.
Aviso:
não deixe seu acessório exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umi dade excessiva no ar . Autilização do acessório em tais condições causará ox i daç ão da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.
Condições Ger ais
Salvo quanto à garantia legal , qu ando aplicável, esta garantia estabel ece a responsabilidade da MOTOROLA com relação a este produto. As companhias telefô ni c as e as operadoras não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é ofe r eci da quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais comp anhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola Para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou ac es se nosso site em:
www.motorola.com.br
27
Page 96
Direitos Autorais e Marcas Registradas
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - Km 128,7 - Ba ir ro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de atendimento Mo torol a para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. demais localidades ligue 0800 773 1244. www.motorola.com.br Alguns recursos, servi ço s e apl icativos dependem da rede e talvez não est ej am disponíveis em todas as áreas. Termos, cond ições e/ou taxas adicionais podem ser aplicados. Entre em con tato c om seu provedor de serviços para obter detalhes . Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações presen tes ne ste guia, bas eiam-se n as in formaçõ es mai s recen tes dis poníve is e consideradas precisas no pe ríodo e m qu e o ma terial foi impre sso. A Motoro la rese rva-s e o direito de alterar ou modificar qua isquer in forma ções ou espe cificaçõe s sem not ificação prévia ou obrigação.
Nota:
as imagens deste guia sã o apenas exemplos. O nome MOTOROLA e o log otipo M estilizado são marcas comerciais ou regi s tradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nome s de serv i ços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © 2011 Motorola Mob ili t y, Inc. Todos os di rei tos res ervados.
Cuidado:
a Motorola não se responsabiliza por alterações/modificações no transceptor. ID do produto: Motorola HX 550 Número do manual: 68 016698001-B
28
Page 97
A
MODELO:
HX550
natel: 2376-11-0502
(01)0789259790341-2
Este produto est á hom olo gado pela A NATEL, de acord o com os proc ed imen tos regulamentados pela Resolução 242/2000.
www.anatel.gov.br
“Este equipame nto opera em ca ráter secu nd ário, isto é, não te m dir eito a prot eção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
29
Page 98
30
Page 99
Page 100
Loading...