Motorola S9, 89323N, 89365N, MOTOROKR S9HD, ROKR User Manual

Page 1
S9
Motorola Bluetooth
Active Headphones
®
MOTOMANUAL
Englishwww.motorola.com
Page 2
Page 3
Motorola S9 Headphones
Motorola Bluetooth Stereo Headphones S9 integrate wireless mobile music and calls with unmatched lightweight design. Behind-the-head wearing style, preferred for top comfort and stability, combines with integrated controls for music and calls selection. The S9 connects with a compatible Bluetooth stereo-enabled music phone or with an iPod (adapter sold separately) to bring the music library along for a full wireless music experience.
To learn more about the S9, visit: www.hellomoto.com/S9
Motorola S9 Headphones
Page 4
Package Contents
Motorola Bluetooth Active Headphones S9
Wall charger
User’s Guide (this manual)
Pairing card
Additional ear cups
Carry pouch
Motorola S9 Headphones
Page 5
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com www.hellomoto.com/Bluetoothsupport
1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth® support) 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) The use of wireless devices and their accessories may be
prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. iPod is a registered trademark of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries. naviPlay is a trademark of TEN Technology, Inc. All other product or service names are the property of their respective owners.
© Motorola, Inc., 2007.
Motorola S9 Headphones
Page 6
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Manual Number: 6809507A77-O
Motorola S9 Headphones
Page 7
Contents
Motorola S9 Headphones
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Overview Getting Started
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Charging Your S9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pairing Your S9 with Your
Bluetooth Device(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wearing Your S9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Replacing Ear Cups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Turning Your S9 On and Off . . . . . . . . . . . . . . . 23
Listening to Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Making and Receiving Calls . . . . . . . . . . . . . . . 26
S9 Indicator Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
S9 Audio Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Troubleshooting
Bluetooth Transmission Issues . . . . . . . . . . . . 34
Bluetooth Interference Issues . . . . . . . . . . . . . 35
European Union Directives Conformance Statement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contents
Page 8
Caring for the Environment by Recycling
. . . . . 37
Recycling Mobile Phones and Accessories Safety and General Information Industry Canada Notice to Users FCC Notice To Users
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 41
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Product Registration Export Law Assurances Smart Practices While Driving Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . 44
. . . . 37
Contents
Page 9
Overview
The Motorola Bluetooth Active Headphones S9 allow you to both listen to music and place and receive phone calls wirelessly.
Along with making and receiving phone calls using your Bluetooth-enabled mobile phone, there are several possible scenarios for using your S9 with your music devices:
Overview
Page 10
Music Source Wireless Music Experience
Home stereo Listen to music from your
home stereo. (Requires adapter, such as
the Motorola DC800 Bluetooth Home Stereo Adapter.)
PC Listen to music from your PC.
(Requires adapter, such as the Motorola PC850 Bluetooth Stereo PC Adapter.)
iPod
®
Listen to music from your iPod.
(Requires adapter, such as TEN Technologies naviPlay™ Bluetooth Stereo Adapter for iPod.)
Overview
Page 11
Music Source Wireless Music Experience
Phone Listen to music from your
phone that supports Bluetooth streaming music capabilities.
(Find Motorola Bluetooth-enabled phones at www.hellomoto.com)
To use your S9, your phone or music device should support the following Bluetooth profiles:
Profile Description
HFP (Handsfree Profile)
Telephony / Call management: operations related to placing/receiving phone calls
A2DP (Advanced
Stereo music streaming Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Remote music control (for
example, ability to remotely
play/pause or skip tracks)
Overview
Page 12
Getting Started
To get started using your S9, perform the following steps:
Get going with your S9 at www.hellomoto.com/S9
Charge the S9 battery for at least 2 hours. (See “Charging Your S9” on page 12.)
Pair (connect) your Bluetooth device(s) with your S9. (See “Pairing Your S9 with Your Bluetooth Device(s)” on page 15.)
Put the S9 on your head. (See “Wearing Your S9” on page 20.)
You are ready to go!
.
10
Getting Started
Page 13
Before You Begin
Take a moment before you get started to familiarize yourself with the components of your S9. Here’s a quick anatomy lesson of the S9:
4
6
7
3
8
2
1
5
9
1—Call Button
calls.
2—Volume Controls
decrease (
3—Music Button
stop music.
Ñ Used to answer and end
Used to increase (
Ï
) volume for music or calls.
9
\ Used to play/pause and
Getting Started
) or
11
Page 14
4—Music Controls
Used to skip to next (
]
)
or previous (
[
listening to music.
5—Speakers 6—Microphone
Used to listen to music and calls.
Used when placing or receiving calls (embedded inside right ear housing).
7—Charging Port
Ò When charging, one
end of the charger should be inserted into this port. Covered by rubber flap.
8—Indicator Light
operational status of S9.
) music track when
Used to provide
9—Power Button
Ö Used to turn the S9 on
and off.
Charging Your S9
First-Time Use
charge its self-contained battery for two hours.
Recharging
red, the S9 battery needs recharging.
Over time, batteries gradually wear down and require longer charging times. This is normal. The more you
— Before you can use your S9,
— When the S9’s indicator light flashes
use your S9 with your Bluetooth devices, the less standby time your battery has.
12
Getting Started
Page 15
The rechargeable batteries that power your S9 must be disposed of properly and may need to be recycled. Contact your local
recycling center for proper disposal methods.
Warning:
Never dispose of batteries in a fire because
they may explode.
To charge your S9:
Lift up
Ò
rubber flap cover off of charging port as shown.
Plug the Motorola charger into the
S9’s charging port as shown.
Plug the other end of the charger into an electrical outlet.
The indicator light turns red when the battery is charging. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the headset's battery is approximately 25% charged, the
Getting Started
13
Page 16
indicator light turns yellow. When charging is complete (a full charge takes about 2 hours), the indicator light turns green.
Note:
The S9 cannot be used while charging.
Remove charger from the electrical outlet, detach charger from the S9, and close rubber flap.
Note:
You can also use a Motorola Original Vehicle Power Adapter to charge the S9 battery while in your vehicle.
A fully charged S9 battery provides approximately:
Up to 6 hours of stereo music listening/ 7 hours of phone call talk time.
Up to 150 hours of standby time.
Your S9 powers off after one hour if not in use (no audio or control activity).
Note:
If using a Y-cable for charging, your S9 charges
only on the phone plug (not the accessory plug).
14
Getting Started
Page 17
Pairing Your S9 with Your Bluetooth Device(s)
Before you can use your S9, you must pair (link) it with your Bluetooth-enabled phone and/or music devices.
“Pairing” links devices equipped with Bluetooth wireless technology and allows a previously linked device to remember your S9. Once devices are paired, they automatically connect when turned on and within range.
First Time Use
When using your S9 for the first time, follow these steps to pair (connect) to your Bluetooth device(s):
Important:
devices for handsfree calls and streaming music, it is recommended that you pair your S9 with your handsfree device (phone) first.
Ensure the Bluetooth feature is enabled (turned on) in your device. (Refer to your phone or music device manual for detailed instructions on
If you are pairing separate Bluetooth
enabling Bluetooth).
Getting Started
15
Page 18
Turn on your S9 by pressing and holding
Ö
button until the indicator light flashes three times in blue.
After a few moments, the indicator light will be steadily lit in blue to indicate your S9 is in pairing mode.
From your device, perform a Bluetooth device discovery/search. (Refer to your phone or music device manual for detailed instructions on accessing Bluetooth and searching for discoverable devices).
When pairing your S9 with a Motorola phone, use the following steps to perform a device discovery from your phone:
After accessing Bluetooth:
Select
Look for Devices
.
The phone lists Bluetooth devices it finds.
b c
Select
Select your phone.
16
Getting Started
Motorola S9 OK
or
Ye s
to pair your S9 with
.
Page 19
d
Enter the passkey:
0000 e Note:
Select
OK
.
These steps are for most Motorola phones. Refer to your phone’s user guide for instructions on how to successfully pair with Bluetooth devices.
When your S9 successfully pairs and connects to your device, the indicator light displays blue with 10 quick purple flashes. If wearing your S9, you will also hear an audio tone indicating successful pairing and connection to your device.
To verify your S9 has successfully established a handsfree calling connection with your phone, dial a phone number you want to call and press the Send key on your phone.
When successfully connected, you hear ringing on your S9. A Bluetooth Handsfree Phone (HFP) connection is now established with your phone.
To verify your S9 has successfully established a streaming music connection with your music source device, play music on your music source.
Getting Started
17
Page 20
When successfully connected, you hear this music on your S9. A Bluetooth Streaming Music (A2DP) connection is now established with your music source device.
Upon successfully pairing your phone to your S9, if you are using a separate music device as your streaming music source, perform these steps to pair your S9 with your Bluetooth streaming music device or adapter:
Temporarily disable your current handsfree connection by turning off both your phone and S9.
b
Follow steps 1-3, and 5 to turn on and pair (link) your S9 with your streaming music device.
18
Note:
If you are using a Bluetooth adapter, it may pair with the S9 automatically when turned on, or may require you to press a button on the adapter. Refer to your adapter’s user’s guide for instructions on how to successfully pair your adapter with Bluetooth devices.
c
Reestablish handsfree connection by turning on your phone and selecting the S9 from phone's Bluetooth menu.
Getting Started
Page 21
Pairing Additional Devices
After you initially pair and connect your Bluetooth devices, you can later pair additional devices by following steps 1-5 under “First Time Use” on page 15. However, you will need to restart the S9 and turn off any previously paired devices before pairing a new device.
About Pairing and Your S9
Your S9 can store pairing information for up to eight different Bluetooth devices. Device IDs are stored in memory. If you try to pair more than eight devices, the oldest paired device is removed from memory.
If connected when turned off, when your S9 is turned on, it automatically connects with the device (such as a mobile phone) streaming music source it was
Tip:
You can also reconnect your S9 using the
connected to
and
the last
last
handsfree
.
Bluetooth menu on your phone.
To connect your S9 to another device in the paired device list, start the connection by restarting the S9 and the device you want to connect with. The last device connected with your S9 becomes the “last connected” device.
Getting Started
19
Page 22
Note:
If the S9 has been paired with multiple devices, it may take a few minutes to connect after restarting.
Wearing Your S9
Follow these steps to wear your S9 on your head:
Important:
your S9.
Place S9 on your head and rotate as shown below:
Always use both hands when handling
Note:
To widen the fit, pull both ends of your S9 headphones away from each other until the earphones rest at a distance that is comfortable when placed on your head.
20
Getting Started
Page 23
Place earhooks over ears as shown:
Insert speakers into ears and adjust for a snug fit.
When fit properly, the back of your S9 headphones normally “float” over your neck as shown:
For personal comfort, the back of your S9 can be adjusted up or down as needed.
Getting Started
21
Page 24
Removing Headphones
To remove your S9 from your head, first remove speakers from your ears and lift headphones (using both hands) off your ears. Then rotate your S9 over your head with both hands.
Wearing Tips
Use the following tips when wearing your S9:
Be sure to use both hands when handling your S9. DO NOT pull or twist your S9 when handling.
Be sure to wear your S9 properly. DO NOT wear your S9 upside down or on the top of your head.
Replacing Ear Cups
To replace ear cups, gently pull existing rubber ear cup from the earphone speaker. Attach new ear cup by wrapping the base of the cup around the speaker, and aligning the notch in the base of the ear cup with the plastic bump behind the speaker.
For S9 companion products, visit www.hellomoto.com/S9
22
Getting Started
.
Page 25
Operation
Turning Your S9 On and Off
To turn your S9 on
approximately 3-5 seconds until the indicator light flashes blue.
When turned on, the S9 automatically establishes handsfree phone and streaming music connections with the last connected Bluetooth devices (phone and/or music devices).
Note:
see “About Pairing and Your S9” on page 19 for details.
To connect to another paired Bluetooth device,
, press and hold
Ö
button for
If the connected phone is currently on a call, it is automatically transferred to the S9. Likewise, if the S9 is turned off during a call, it is automatically transferred to the phone.
To turn your S9 off
approximately 3-5 seconds until the indicator light flashes red three times.
, press and hold
Operation
Ö
button for
23
Page 26
No Bluetooth Connection
If no Bluetooth device connections are established when turning on, the S9 enters Bluetooth discoverable (or “pairing”) mode for 5 minutes. See “Pairing Your S9 with Your Bluetooth Device(s)” on page 15 for details on pairing your Bluetooth device(s) with your S9.
Reestablishing Bluetooth Connections
After restarting your phone, you may need to reestablish a Handsfree Phone (HFP) connection. To
Ñ
do this, press
button. The indicator light is steadily lit in red until the connection is reestablished, upon which the indicator light changes to long flashing in blue.
To reestablish the Streaming Music (A2DP)
\
connection between your S9 and phone, press button. The indicator light is steadily lit in red until the connection is reestablished, upon which the indicator light changes to long flashing in blue.
24
Operation
Page 27
Listening to Music
Your S9 allows you to listen to music from your Bluetooth streaming music source.
Skip to next music
track
Play, pause, and
stop music
Skip to previous
music track
Increase music volume
Decrease music volume
The following table provides details for listening to music from your connected streaming music source:
Play or Pause
Press
\
Music Stop Music
Adjust Music Volume
Skip Back to Previous Song
Skip Forward to Next Song
Press and hold a beep
Press Press
Press
Press
9
to increase volume
Ï
to decrease volume
[
]
\
until your hear
Operation
25
Page 28
Making and Receiving Calls
,
Your S9 allows you to make and receive phone calls from your Bluetooth phone.
Increase call volume
Make voice dial call
Reject incoming call,
mute/unmute call
redial last call, answer call, end call, answer second incoming call
Decrease call volume
Note:
While on a call, sound is heard only in the left
speaker.
Note:
When placing or receiving calls, music playing from a Bluetooth music source is automatically paused. When the call is finished, music playing is resumed.
The following table provides details for making and receiving calls from your connected phone:
26
Operation
Page 29
Note:
Some features are phone/network dependent.
Make a Call (Hand Dial)
Make a Call (Voice Dial)
Redial Last Number
Phone: S9:
On
On
Enter phone number on phone, press Send key on phone, phone dials call.
Phone: S9:
On
Press
On-in idle
Ñ
, speak name, phone
dials call
Phone: S9:
On
On-in idle
Receive (Answer) a Call
End a Call
Ñ
Press and hold
until you hear
redialing
Phone: S9:
On
Press
Phone: S9:
On
Press
On–phone rings
Ñ
On–in call
Ñ
If two calls were connected, the other call becomes active
Operation
27
Page 30
Reject a Call
Phone: S9:
On
On–phone rings
Mute/ Unmute a Call
Answer Second Incoming Call
Press
Phone: S9:
Press
\
On–in call
On
\
While muted, indicator light pulses in purple
Phone:
On–in call, 2nd call
incoming in
S9:
On
Press
Ñ
, places 1st call on hold,
answers incoming call
Transfer Call Audio from S9 to Phone
Transfer Call Audio from Phone to S9
Phone: S9:
On
On–in call
Tap (short press)
Phone: S9:
On
On–in call
Tap (short press)
Ö
Ñ
28
Operation
Page 31
S9 Indicator Lights
The indicator light on the S9 provides status information.
With charger plugged in
Light Status
Red (Steady)
charging in progress (currently less than 25% charged)
Yellow (Steady)
Green
charging in progress (currently more than 25% charged)
charging complete
(Steady)
:
With no charger plugged in
Light Status
Off
Blue (three flashes)
power off
powering on/enabling indicator light
:
Operation
29
Page 32
Light Status
Blue (steady)
Blue with 10 quick purple flashes
Blue (long flash)
Blue (quick flash)
Blue (long
pairing mode
pairing successful
standby (connected but not on a call or streaming music)
incoming call
on a call
pulse)
Purple (long pulse)
Red (long flash)
Green (long flash)
on a call (muted)
idle (not connected)
playing streaming music
30
Operation
Page 33
Light Status
Red (quick
low battery
flash)
Red (three flashes)
powering off/disabling indicator light
You can disable/enable the indicator light by pressing
\
and holding
button while turning on the S9. The indicator light will remain disabled for the following states:
Idle (not connected to Bluetooth device)
Standby (connected but not on a call or streaming music)
On a call
Playing or pausing music
Operation
31
Page 34
S9 Audio Tones
The audio tones in your S9 provide status information.
Audio Tone Status
Double tone when adjusting volume
Tones while adjusting volume
High tone followed by low tone, repeated every 60 seconds
No audio indications; deteriorating audio quality
volume maximum or minimum reached
increasing or decreasing volume
low battery
out of range
Ring tone
Two ascending low tones
Two ascending medium tones
32
Operation
incoming call
pairing confirmation
mute enabled
Page 35
Audio Tone Status
Two descending medium tones
Series of ascending tones
Three ascending high tones
Three descending high tones
Low to high tone
power off/mute disabled
power on
call connected
call ended/disconnected
skip track forward
High to low tone
Single medium tone
Single high tone
skip track backward
play music
stop music
Learn more about the S9 at www.hellomoto.com/S9.
Operation
33
Page 36
Troubleshooting
Bluetooth Transmission Issues
Bluetooth data transmission may be affected by the position of the music device in relation to your S9. The S9 has a connection range of up to 30 feet. If you are beyond this range, the connection is dropped.
If you take your S9 outside of the transmission range, and music does not resume automatically when you return within range, you may be able to reconnect by doing one of the following:
Make sure the phone or music device is set to transmit (stream) music using Bluetooth.
Press
Press next song.
Restart the music player on your phone or music device.
\
button on your S9.
]
button on your S9 to advance to the
34
Troubleshooting
Page 37
Restart your S9 by pressing and holding the
Ö
button to turn off, and again to turn your S9 back on. After fully powering on and establishing a connection, make sure the phone or music device is set to transmit (stream) music using Bluetooth.
Bluetooth Interference Issues
The quality of Bluetooth transmission may also be affected by the position of your music device. Should you experience choppy or distorted audio, move the position of your music device or phone to a different location until the signal improves.
Troubleshooting
35
Page 38
European Union Directives Conformance Statement
Europea n Union Dir ectivesEuropea n Union Dir ectives
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
The essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
Product
Approval
Number
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site.
36
European Union Directives
Page 39
Caring for the Environment by Recycling
Caring for the Environment
This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste.
Recycling Mobile Phones and Accessories
Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. If collection systems aren’t available, return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region.
Caring for the Environment
37
Page 40
Safety and General Information
Safet y Inform ation
IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE.
Approved Accessories
Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile device’s warranty. For a list of approved Motorola accessories, visit our Web site at:
www.motorola.com
.
Electromagnetic Interference/Compatibility
Note:
electromagnetic interference (EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for electromagnetic compatibility.
Nearly every electronic device is susceptible to
38
Safety Information
Page 41
Facilities
Turn off your mobile device in any facility where posted notices instruct you to do so. These facilities may include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Aircraft
When instructed to do so, turn off your mobile device when on board an aircraft. Any use of a mobile device must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions.
Medical Devices
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer or physician to discuss alternatives.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information.
Safety Information
39
Page 42
Batteries and Chargers
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows:
Symbol Definition
032374o
032376o
032375o
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile device in a fire.
Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information.
Do not throw your battery or mobile device in the trash.
Li Ion BATT
40
032378o
Safety Information
Your mobile device contains an internal lithium ion battery.
Do not let your battery, charger, or mobile device get wet.
Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing.
Page 43
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
Industry Canada Notice
41
Page 44
FCC Notice To Users
FCC Notice
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is otherwise considered a computer peripheral device whereby it can be connected to a computer for purposes of transferring data, then it is considered a Class B device and the following statement applies:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
42
FCC Notice
Page 45
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Notice
43
Page 46
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Warr ant y
What Does This Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty:
44
Warranty
Page 47
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage Products and
Accessories
as defined above, unless otherwise provided for below.
Decorative Accessories and Cases.
Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
One (1) year
from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership by
headsets that transmit mono sound through a wired connection.
Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories.
Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
the first consumer purchaser of the product.
Ninety (90) days
from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product.
The balance of the original warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the consumer, whichever is longer.
Warranty
45
Page 48
Exclusions
Normal wear and tear.
Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & misuse.
Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of non-Motorola Products and Accessories.
Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized service or modification.
Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered products.
numbers or date tags that have been removed, altered or
46
Warranty
Products or Accessories with (a) serial
Page 49
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication services.
Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Products Covered Length of Coverage Software.
physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy
Applies only to
Ninety (90) days
from the date of purchase.
disk).
Exclusions
Software embodied in physical media.
No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.
Software NOT embodied in physical media.
Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as is” and without warranty.
Warranty
47
Page 50
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software and applications please create a back up prior to requesting service.
48
Warranty
Page 51
How to Obtain Warranty Service or Other Information
USA Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Canada All Products
1-800-461-4575
TTY
For
Accessories
number designated above for the product with which they are used.
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the
1-888-390-6456
and
Software
, please call the telephone
name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
Warranty
49
Page 52
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another.
50
Warranty
Page 53
Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted.
Warranty
51
Page 54
Product Registration
Regi strati on
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
52
Registration
Page 55
Export Law Assurances
Expor t Law
This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Export Law
53
Page 56
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart
Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart
information.
Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow. When driving a car, driving is your first responsibility. If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips:
SM
for more
Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial.
available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
When available, use a handsfree device.
layer of convenience to your mobile device with one of the many Motorola Original handsfree accessories available today.
54
Driving Safety
If possible, add an additional
If
Page 57
Position your mobile device within easy reach.
Be able to access your mobile device without removing your eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voice mail answer it for you.
Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet, snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Do not take notes or look up phone numbers while driving.
Jotting down a “to do” list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic.
If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting.
Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road.
Driving Safety
55
Page 58
Use your mobile device to call for help.
Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in emergencies.
If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*
Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary.
If you see a broken-down vehicle posing no serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic accident where no one appears injured, or a vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or other special non-emergency wireless number.
1
1. Wherever wireless phone service is available.
56
Driving Safety
Page 59
Index
A
Advanced Audio
Distribution Profile
(A2DP) 9 audio tones 32 Audio Video Remote
Control Profile
(AVRCP) 9
B
Bluetooth
making (hand dial) 27 making (voice dial) 27 muting/unmuting 28 redialing last number
(voice dial ON) 27
rejecting 28
charging battery 12
E
ear cups
pairing with devices
15
reestablishing
connection 24
C
call
answering 27 answering second 28 ending 27
replacing 22
H
Handsfree Profile (HFP)
I
indicator lights 29
Index
57
Page 60
M
T
music
adjusting volume 25 pausing 25 playing 25 skipping to next song
25
skipping to previous
song 25
stopping 25
O
turning on/off 23
W
wearing
putting on your head
20
removing from head
22
tips 22
overview 7
P
pairing with Bluetooth
devices 15
R
replacing ear cups 22
S
safety tips 54
58
Index
Page 61
Page 62
Page 63
S9
Motorola Bluetooth
Audífonos Activos
®
MOTOMANUAL
www.motorola.com
Español
Page 64
Page 65
Audífonos Motorola S9
Los Audífonos Estéreo Bluetooth S9 Motorola integran la música y las llamadas móviles inalámbricas con un diseño liviano inigualable. El diseño para usar detrás de la cabeza, ideal para brindar mayor comodidad y estabilidad, se combina con controles integrados para selección de música y llamadas. El S9 se conecta con un teléfono compatible y habilitado para música estéreo Bluetooth o con un iPod (el adaptador se vende por separado) para así permitirle llevar a donde quiera su biblioteca musical, sin duda una experiencia musical inalámbrica completa.
Para conocer más sobre el S9, visite: www.hellomoto.com/S9
Audífonos Motorola S9
Page 66
Contenido del paquete
Audífonos Activos Bluetooth Motorola S9
Cargador de pared
Guía del usuario (este manual)
Tarjeta de asociación
Almohadillas de auricular adicionales
Estuche
Audífonos Motorola S9
Page 67
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com www.hellomoto.com/Bluetoothsupport
1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth® support) 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con
problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Es posible que el uso de dispositivos inalámbricos y de sus
accesorios esté prohibido en algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc. registrada en EE.UU. y en otros países. naviPlay es una marca registrada de TEN Technology, Inc. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© Motorola, Inc., 2007.
Audífonos Motorola S9
Page 68
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809507A77-O
Audífonos Motorola S9
Page 69
Contenido
Audífonos Motorola S9
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción general Inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cargar el S9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Asociación del S9 con los dispositivos
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Usar el S9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reemplazar las almohadillas
de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funcionamiento
Encendido y apagado del S9 . . . . . . . . . . . . . . 27
Escuchar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Realización y recepción de llamadas . . . . . . . . 31
Luces indicadoras del S9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tonos de audio del S9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Solución de problemas
Problemas de transmisión
mediante Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemas de interferencia de Bluetooth. . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Contenido
Page 70
Declaración de Conformidad con las directivas de la Unión Europea
. . . . . . . 41
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente
. . . . . . . . . . . . . . 42
Reciclaje de teléfonos móviles y accesorios Información general y de seguridad
. . . . . . . . . . 43
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de la FCC para los usuarios
. . . . . . . . . . . . 47
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Registro del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Garantías de la ley de exportaciones
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . 59
. . . . . 42
. . . . . 46
Prácticas inteligentes durante la conducción Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . 60
Contenido
Page 71
Descripción general
Los Audífonos Activos Bluetooth Motorola S9 le permiten escuchar música y realizar y recibir llamadas telefónicas en forma inalámbrica.
Junto con realizar y recibir llamadas telefónicas con el teléfono móvil habilitado para Bluetooth, hay varios escenarios posibles para usar los S9 con dispositivos musicales:
Descripción general
Page 72
Origen de la
Experiencia musical
música
Estéreo para el hogar
inalámbrica
Escuche música desde el estéreo de su casa.
(Requiere un adaptador, tal como el Adaptador estéreo para el hogar Bluetooth DC800).
PC Escuche música desde la
PC. (Requiere un adaptador, tal
como el Adaptador estéreo
iPod
®
para PC Bluetooth PC850).
Escuche música desde el iPod.
(Requiere un adaptador, tal como el Adaptador estéreo Bluetooth TEN Technologies naviPlay™ para iPod).
Descripción general
Page 73
Origen de la
Experiencia musical
música
inalámbrica (Continuación)
Teléfono Escuche música desde el
teléfono que admita capacidades de música continua Bluetooth.
(Para conocer los teléfonos Motorola habilitados para Bluetooth, visite www.hellomoto.com)
Para usar el S9, el teléfono el dispositivo musical debe admitir los siguientes perfiles Bluetooth:
Perfil Descripción
HFP (Perfil Manos libres)
Telefonía / Administración de llamadas operaciones relacionadas a la emisión/recepción de llamadas telefónicas
Descripción general
Page 74
Perfil Descripción
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video)
Música continua estéreo
Controlar música en forma remota (por ejemplo, la posibilidad para reproducir/poner en pausa u omitir pistas en forma remota)
10
Descripción general
Page 75
Inicio
Para comenzar a usar su S9, siga los siguientes pasos:
Comience a familiarizarse con su S9 en www.hellomoto.com/S9
Cargue la batería del S9 durante al menos 2 horas. (Consulte “Cargar el S9” en la página 13).
Asocie (conecte) el o los dispositivos Bluetooth con el S9. (Consulte “Asociación del S9 con los dispositivos Bluetooth” en la página 16.)
Coloque el S9 en su cabeza. (Consulte “Usar el S9” en la página 22).
¡Ahora está listo para usarlo!
.
Inicio
11
Page 76
Antes de comenzar
Antes de comenzar, tómese algunos minutos para familiarizarse con los componentes del S9. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de la anatomía del S9.
4
6
7
3
8
2
1
5
9
1—Botón de llamada
contestar y finalizar llamadas.
2—Controles de volumen
aumentar ( de música o llamadas.
12
Inicio
Ñ
9
) o disminuir (
Se usa para
Se usan para
Ï
) el volumen
Page 77
3—Botón de música
reproducir, hacer una pausa y detener la música.
\
Se usa para
4—Controles de música
pista de música siguiente ( pista de música anterior ( escucha música.
5—Altavoces
Se usa para escuchar música y
llamadas.
6—Micrófono
Se usa cuando se realizan o reciben llamadas (está ubicado dentro del terminal derecho para el oído).
7—Puerto del cargador
un extremo del cargador debe insertarse
Se usan para ir a la
]
[
) o ir a la
) cuando
Ò Durante la carga,
en este puerto. Está cubierto por una tapa de goma.
8—Luz indicadora
Se usa para indicar el
estado de funcionamiento del S9.
9—Botón de encendido
Ö
Se usa para
encender y apagar el S9.
Cargar el S9
Uso por primera vez
batería autónoma durante dos horas.
: Antes de usar el S9, cargue su
Inicio
13
Page 78
Recarga
: Cuando la luz indicadora del S9 destella en
color rojo, la batería del S9 necesita recarga.
Con el tiempo, las baterías se desgastan gradualmente y requieren mayores tiempos de carga. Esto es normal. Mientras más use el S9 con los dispositivos Bluetooth, menor será el tiempo de espera de la batería.
Las baterías recargables que proporcionan la energía al S9 se deben desechar
correctamente y puede ser necesario reciclarlas. Póngase en contacto con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al fuego, ya
que pueden explotar.
Para cargar el S9:
Levante
Ò
la cubierta de goma del puerto del cargador como muestra la ilustración.
14
Inicio
Page 79
Conecte el cargador Motorola en el puerto de carga del S9, tal como aparece en la imagen.
Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente.
La luz indicadora se enciende en rojo cuando la batería se está cargando. El encendido de la luz indicadora puede tardar hasta 1 minuto. Cuando la batería del audífono está cargada aproximadamente en un 25%, la luz indicadora se vuelve amarilla. Cuando finaliza la carga (la carga completa demora aproximadamente 2 horas), la luz indicadora se enciende en verde.
Nota:
El S9 no se puede usar durante la carga.
Desconecte el cargador de la toma de corriente eléctrica y del S9 y cierre la tapa de goma.
Nota:
También puede usar un adaptador de corriente para vehículos Motorola Original para cargar la batería del S9 cuando esté en el vehículo.
Inicio
15
Page 80
Una batería del S9 cargada completamente proporciona aproximadamente:
Hasta 6 horas para escuchar música estéreo/ 7 horas para llamadas telefónicas.
Autonomía en espera hasta 150 horas.
El S9 se apaga después de una hora si no lo usa (no hay actividad de audio ni de controles).
Nota:
desde el conector del teléfono (no el conector de accesorios).
Si usa un cable Y para cargar, el S9 sólo carga
Asociación del S9 con los dispositivos Bluetooth
Antes de que pueda usar el S9, debe asociarlo (enlazarlo) con el teléfono habilitado para Bluetooth y/o los dispositivos de música.
La “asociación” enlaza los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth y permite que un dispositivo enlazado previamente recuerde el S9. Una vez que se asocian los dispositivos, éstos se conectan automáticamente cuando se encienden y están dentro del área de alcance.
16
Inicio
Page 81
Uso por primera vez
Cuando use el S9 por primera vez, siga los siguientes pasos para asociarlo (conectarlo) con sus dispositivos Bluetooth:
Importante:
Si está asociando distintos dispositivos Bluetooth para llamadas manos libres y música continua, se recomienda que asocie el S9 con el dispositivo manos libres (teléfono) primero.
Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en el dispositivo. (Consulte el manual del teléfono o del dispositivo musical para obtener instrucciones detalladas sobre cómo activar Bluetooth).
Encienda el S9 al mantener oprimido el botón hasta que la luz indicadora destelle tres veces en
Ö
azul.
Después de un momento la luz indicadora se mantendrá encendida en azul para indicar que el S9 está en modo de asociación.
Desde su dispositivo, realice una detección/búsqueda de dispositivos Bluetooth. (Consulte el manual del teléfono o del dispositivo musical para obtener instrucciones detalladas
Inicio
17
Page 82
acerca del acceso y búsqueda de dispositivos Bluetooth detectables).
Al asociar el S9 con un teléfono Motorola, siga uno de los siguientes pasos para realizar la detección del dispositivo desde el teléfono:
Después de acceder a Bluetooth:
Seleccione
Busc dispositivos
.
El teléfono muestra los dispositivos Bluetooth encontrados.
b c
Seleccione
Seleccione
Motorola S9 OK
o Sí para asociar el S9
.
con el teléfono.
d e Nota:
Ingrese la contraseña:
Seleccione
OK
.
0000
Estos pasos son comunes para la mayoría de los teléfonos Motorola. Consulte la guía del usuario del teléfono para obtener las instrucciones para realizar una asociación con dispositivos Bluetooth.
Cuando el S9 se asocia y conecta exitosamente con el dispositivo, la luz indicadora se enciende en azul con 10 destellos rápidos en púrpura. Al
18
Inicio
Page 83
utilizar el S9, además escuchará un tono de audio que indica la exitosa asociación y conexión con su dispositivo.
Para verificar si el S9 estableció con éxito una conexión de llamadas manos libres con el teléfono, marque un número telefónico al que desee llamar y oprima la tecla Enviar en el teléfono.
Cuando la conexión se realice en forma correcta, escuchará un timbre en el S9.Ahora se estableció una conexión de Teléfono manos libres Bluetooth (HFP) con su teléfono.
Para verificar si el S9 estableció con éxito una conexión de música continua con su dispositivo
de música, reproduzca música en el dispositivo.
Cuando la conexión se realice en forma correcta, escuchará dicha música en el S9.Ahora se estableció una conexión de Música continua Bluetooth (A2DP) con su dispositivo de música.
Luego de asociar correctamente el teléfono con el S9, si usa un dispositivo de música separado como su origen de música continua, siga estos
Inicio
19
Page 84
pasos para asociar el S9 con su dispositivo o adaptador Bluetooth de música continua:
Desactive temporalmente la conexión manos libres actual al apagar tanto el teléfono como el S9.
b
Siga los pasos 1-3 y 5 para encender y asociar (enlazar) el S9 con el dispositivo de música continua.
Nota:
Si usa un adaptador Bluetooth, lo puede asociar con el S9 automáticamente al encenderlo o es posible que deba oprimir un botón en el adaptador. Consulte la guía del usuario del adaptador para obtener las instrucciones para asociarlo correctamente con dispositivos Bluetooth.
c
Restablezca la conexión manos libres al encender el teléfono y seleccionar el S9 en el menú Bluetooth del teléfono.
Asociación con dispositivos adicionales
Después de asociar y conectar inicialmente sus dispositivos Bluetooth, puede después asociar dispositivos adicionales siguiendo los siguientes
20
Inicio
Page 85
pasos 1-5 en “Uso por primera vez” en la página 17. Sin embargo, deberá reiniciar el S9 y apagar cualquier dispositivo asociado antes para asociar el dispositivo nuevo.
Acerca de la asociación y el S9
El S9 puede almacenar información de asociación para un máximo de ocho dispositivos Bluetooth diferentes. Las identificaciones de los dispositivos se guardan en la memoria. Si intenta realizar una asociación con más de ocho dispositivos, el dispositivo asociado más antiguo se elimina de la memoria.
Si lo conecta mientras está apagado, cuando el S9 está encendido, éste se conecta automáticamente al
último
teléfono celular) continua a la que se
Consejo:
dispositivo de manos libres (por ejemplo, un
al último origen de música
conectó
.
También puede volver a conectar el S9
usando el menú Bluetooth del teléfono.
Para conectar el S9 a otro dispositivo en la lista de dispositivos asociados, establezca la conexión al reiniciar el S9 y el dispositivo con el que desea
Inicio
21
Page 86
conectarlo. El último dispositivo conectado con el S9 se transformará en el “último conectado”.
Nota:
Si asoció el S9 con múltiples dispositivos, es posible que tome algunos minutos conectarlo después del reinicio.
Usar el S9
Siga estos pasos para usar el S9 en la cabeza:
Importante:
manipular el S9.
coloque el S9 en su cabeza y gírelo como muestra la ilustración abajo:
Siempre utilice ambas manos para
22
Inicio
Page 87
Nota:
Para ajustarlo, tome ambos extremos de los audífonos S9 separándolos hasta que los auriculares estén lo suficientemente distantes entre sí para su comodidad.
Coloque los ganchos para la oreja sobre los oídos como muestra la ilustración:
Inserte los altavoces en los oídos y ajústelos hasta sentirlos firmes.
Inicio
23
Page 88
Cuando lo ajuste correctamente, la parte posterior de los audífonos S9 normalmente quedará “flotando” sobre su cuello como muestra la ilustración:
Para su comodidad, puede ajustar la parte posterior del S9 hacia arriba o hacia abajo, según la necesidad.
Quitarse los audífonos
Para retirar el S9 de la cabeza, primero retire los altavoces de sus oídos y levante los audífonos (usando ambas manos) hasta quitárselos de los oídos. Luego, gire el S9 sobre su cabeza con ambas manos.
Consejos sobre el uso
Cuando use el S9, tenga en cuenta los siguientes consejos:
24
Inicio
Page 89
Asegúrese de usar ambas manos para
manipular el S9. NO tire del S9 ni lo tuerza durante la manipulación.
Asegúrese usar el S9 correctamente. NO coloque el S9 en posición invertida ni en la parte superior de la cabeza.
Inicio
25
Page 90
Reemplazar las almohadillas de los auriculares
Para reemplazar las almohadillas de los auriculares, tire suavemente de las almohadillas de goma que cubren los altavoces de los auriculares. coloque una nueva almohadilla al colocar la base de la misma alrededor del altavoz y alinear la muesca en la base de la almohadilla con la zona plástica ubicada detrás del altavoz.
Para conocer los accesorios del S9, visite www.hellomoto.com/S9
.
26
Inicio
Page 91
Funcionamiento
Encendido y apagado del S9
Para encender el S9
entre 3 y 5 segundos hasta que la luz indicadora destelle en azul.
Cuando está encendido, el S9 establece automáticamente conexiones de teléfono manos libres y de música continua con los últimos dispositivos Bluetooth conectados (teléfono y/o dispositivos musicales).
Nota:
asociado, consulte “Acerca de la asociación y el S9” en la página 21 para obtener detalles.
Para conectar con otro dispositivo Bluetooth
, mantenga oprimido el botón
Ö
Si el teléfono conectado tiene una llamada en curso, ésta se transfiere automáticamente al S9. Asimismo, si el S9 se desconecta durante una llamada, ésta se transfiere automáticamente al teléfono.
Para apagar el S9
entre 3 y 5 segundos hasta que la luz indicadora destelle en rojo tres veces.
, mantenga oprimido el botón
Funcionamiento
Ö
27
Page 92
No hay conexión Bluetooth
Si no se establecen conexiones con dispositivos Bluetooth luego de encender el S9, éste entra en modo detectable Bluetooth (o “asociación”) durante 5 minutos. Consulte “Asociación del S9 con los dispositivos Bluetooth” en la página 16 para obtener detalles acerca de la asociación de dispositivos Bluetooth con el S9.
Restablecer conexiones Bluetooth
Después de reiniciar el teléfono, es posible que deba restablecer una conexión de Teléfono manos libres
Ñ
(HFP). Para hacerlo, oprima el botón
. La luz indicadora se mantiene encendida en rojo hasta que la conexión se restablece y entonces cambia para destellar en azul.
Para restablecer la conexión de Música continua (A2DP) entre el S9 y el teléfono, oprima el botón
\
La luz indicadora se mantiene encendida en rojo hasta que la conexión se restablece y entonces cambia para destellar en azul.
.
28
Funcionamiento
Page 93
Escuchar música
El S9 le permite escuchar música desde el origen de música continua Bluetooth.
Saltar a la pista de
música siguiente
Reproducir,
hacer una pausa y
detener la música Saltar a la pista de
música anterior
Aumentar el volumen de la música
Disminuir el volumen de la música
La siguiente tabla le proporciona detalles sobre cómo escuchar música desde su origen de música continua conectado:
Reproducir
Oprima
\
o detener momentánea mente la reproducción de la música
Detener la música
Mantenga oprimido escuchar un bip
\
hasta
Funcionamiento
29
Page 94
Ajustar
Oprima
9
para aumentar el
volumen de la música
Volver a la canción anterior
Avanzar a la canción siguiente
volumen Oprima
volumen
Oprima
Oprima
Ï
para disminuir el
[
]
30
Funcionamiento
Page 95
Realización y recepción de llamadas
El S9 le permite hacer y recibir llamadas telefónicas desde el teléfono Bluetooth.
Aumentar el volumen de la llamada
Rechazar llamada
entrante, silenciar/
desilenciar llamada
Realizar una llamada de marcado por voz, remarcar la última llamada, contestar llamada, finalizar llamada, contestar segunda llamada entrante
Disminuir el volumen de la llamada
Nota:
Mientras tiene una llamada en curso, escucha
sonido sólo en el altavoz izquierdo.
Nota:
Cuando realiza o recibe llamadas, la música reproducida desde un origen de música Bluetooth se coloca automáticamente en pausa. Cuando finaliza la llamada, se reanuda la reproducción de música.
La siguiente tabla le proporciona detalles sobre cómo realizar y recibir llamadas desde su teléfono conectado:
Nota:
Algunas funciones dependen del teléfono o de la red.
Funcionamiento
31
Page 96
Realización de
Teléfono:
Encendido
una llamada (marcado manual)
Realizar una llamada (marcado por voz)
Remarcado de último número
S9:
Encendido
Ingrese un número telefónico en el teléfono y oprima la tecla Enviar en el teléfono; el teléfono realizará la llamada.
Teléfono: S9:
Encendido
Oprima
Encendido en reposo
Ñ
, diga el nombre y el
teléfono marcará la llamada
Teléfono: S9:
Encendido
Encendido en reposo
Recibir (contestar) una llamada
Finalizar una llamada
Ñ
Mantenga oprimida
hasta que
escuche el remarcado
Teléfono:
Encendido: teléfono
timbrando
S9:
Encendido
Oprima
Teléfono:
Ñ
Encendido-llamada
entrante
S9:
Encendido
Oprima
Ñ
Si había dos llamadas conectadas,
32
Funcionamiento
la otra llamada queda activa
Page 97
Rechazar
Te l é f o n o :
Encendido: teléfono
una llamada
Silenciar/ desilenciar una llamada
Contestar una segunda
timbrando
S9:
Encendido
Oprima
Te l é f o n o :
\
Encendido-llamada
entrante
S9:
Encendido
Oprima
\
mientras está silenciada, la luz indicadora pulsa en púrpura
Te l é f o n o :
Encendido: durante una
llamada, llega una segunda llamada
llamada entrante
Transferir audio de llamada desde S9 al teléfono
Transferir audio de llamada desde
S9:
Encendido
Ñ
Al oprimir
, coloca la primera llamada en espera y responde la llamada entrante
Te l é f o n o :
Encendido-llamada
entrante
S9:
Encendido
Toque (oprima brevemente)
Te l é f o n o :
Encendido-llamada
Ö
entrante
S9:
Encendido
teléfono a S9
Toque (oprima brevemente)
Funcionamiento
Ñ
33
Page 98
Luces indicadoras del S9
La luz indicadora en el S9 proporciona información acerca del estado.
Con el cargador conectado
:
Luz Estado
Roja (fija)
carga en curso (actualmente menos del 25% de carga)
Amarilla (fija)
Verde (fija)
carga en curso (actualmente más del 25% de carga)
carga completa
Sin cargador conectado
Luz Estado
Apagado
Azul (3 destellos)
Azul (fija)
apagado
encendiendo/activando luz indicadora
modo de asociación
:
34
Funcionamiento
Page 99
Luz Estado
Azul con 10 rápidos destellos púrpura
Azul (destello prolongado)
Azul (destello rápido)
Azul (pulso
asociación exitosa
en espera (conectado pero sin llamadas en curso ni música continua)
llamada entrante
en una llamada
prolongado)
Púrpura (pulso prolongado)
Roja (destello prolongado)
Verde (destello prolongado)
en una llamada (silenciada)
en reposo (sin conexión)
reproduciendo música continua
Funcionamiento
35
Page 100
Luz Estado
Roja
batería baja
(destello rápido)
Roja (3 destellos)
apagando/desactivando luz indicadora
Puede desactivar/activar la luz indicadora al mantener oprimido el botón mientras enciende el S9. La luz indicadora permanecerá desactivada para los siguientes estados:
En reposo (no conectado a un dispositivo Bluetooth)
En espera (conectado pero sin llamadas en curso ni música continua)
En una llamada
Reproduciendo o haciendo una pausa en música continua
36
Funcionamiento
Loading...