MOTORALA TLKR T8 User Manual

MENU
Manuel de l’utilisateur TLKR T8
CH
GRP
OK
SOMMAIRE
Sécurité et exposition aux fréquences radio . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Niveau de charge et avertissement de
batterie fable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour charger la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour effectuer une charge directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour effectuer la charge avec le bac chargeur . . . . . . . . . . . 5
Charge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Allumer la radio et régler le volume sonore. . . . . . . . . . . . . . 6
Pour émettre avec votre radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Navigation dans le menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menu Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Choisir un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Choisir un sous-code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode Double écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Activation Chronomètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mode Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonction d’horloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Balayage des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode Écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Émission avec commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Emettre une sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode de vibration (Vibe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mode Slnt (Silence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tonalité des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Alternat PTT (Bip de confirmation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Économiseur automatique d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Extinction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Écoute Bébé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Menu Groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonction d’horloge dans le mode Groupe . . . . . . . . . . . . . . .13
Définir le nom d’identifiant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Définir le numéro d’identifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Définir l'écoute dans le mode Groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Définir la sonnerie dans le mode Groupe . . . . . . . . . . . . . . .15
Définir la tonalité des touches dans le mode Groupe . . . . . .15
Définir l'Alternat PTT dans le mode Groupe . . . . . . . . . . . . .15
Définir l’extinction automatique dans le mode Groupe . . . . .15
Mode Groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fonction du changement de canal automatique . . . . . . . . . .16
Fonction du changement de canal manuel . . . . . . . . . . . . . .16
Définir Appel direct/général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Définir Appel général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Définir Appel Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Verrouillage du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Avertissement de batterie fable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Éclairage de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Table des fréquences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Table des codes CTCSS (Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Table des codes DCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Informations sur La Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ce Qui N'est Pas Couvert Par La Garantie. . . . . . . . . . . . . .20
Informations sur Les Droits d'Auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Français
Sécurité et exposition aux fréquences radio pour portatifs émetteurs-récepteurs
Avant d’utiliser ce produit, lisez les
Français
Avertissement
instructions de sécurité prés enté es dans la brochure « Normes de
!
sécurité et d’exposition à l’é nergie de radiofréquence », fournie avec votre radio.
A T TENT ION !
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les informations sur l’exposition à l’énergie électromagnétique et les instructions d’utilisation contenues dans la brochure « Sécurité du produit et exposition à l’énergie électromagnétique » fournie avec votre radio, pour être certain de respecter les limites d’exposition à l’énergie électromagnétique.
Caractéristiques
8 canaux PMR 121 sous-codes (38 codes CTCSS et 83 codes DCS) Jusqu’à 10 km de portée * Lampe DEL Circuit interne VOX 10 tonalités d’avertissement d’appel sélectionnables Affichage LCD rétroéclairé Jack pour casque audio optionnel Alternat PTT, Bip de confirmation Horloge programmatrice Écoute Bébé Balayage des canaux Double écoute Verrouillage du clavier Economie d'énergie Mode silencieux Avertissement de batterie fa ble Appel de groupe Appel direct (ID appelant) Appel général Changement canal auto
* La portée peut varier selon les conditions topographiques et/ou environnementales.
Commandes et fonctions
Bouton du volume sonore avec interrupteur
Alternat (PTT)
Touche MENU/GRP
/ Touche (Appel / Verrouillag e)
Haut-parleur
Antenne
Volume/
Canal suivant
Canal / Chronomètre
OK
Volume /
Canal inf.
Microphone
Français
Bouton lampe DEL
Jack IN 9 V CC
Ecran
1. Indicateur de sélection Heure/Menu/Groupe
2. Indicateur de balayage
3. Indicateur de la tonalité des touches
4. Indicateur de verrouillage du clavier
Français
5. Indicateur du mode silencieux (sonnerie éteinte)
6. Indicateur du niveau de charge
7. Indicateur du niveau de charger
8. Icône Mode Écoute
9. Indicateur du vibrateur
10. Icône Écoute Bébé
11. Icône VOX
12. Indicateur d’émission
13. Indicateur de réception
14. Indicateur haut/bas (sélection du mode Menu/Canal)
15. Indicateur de pause (Chronomètre)
16. Indicateur de code (numéro de sous-code)
17. Indicateur haut/bas (numéro de sélection du Groupe/ Sous-code)
18. Indicateur 2CH (canal double)
19. Indicateur de sélection du Groupe/Numéro de sous­code
20. Indicateur GRP (mode Groupe)
21. Indicateur CH (canal principal)
22. Indicateur des deux-points (affichage de l'heure/ chronomètre)
Nous vous félicitons d’avoir choisi une radio TLKR T8. Ce modèle se distingue par sa légèreté et sa durabilité. Vous pouvez l’utiliser pour rester en contact avec la famille, les amis, en randonnée, au ski, ou autres activités de plein air. Ce modèle état de l’art est compact, mais offre un grand nombre de fonctions.
Contenu de l'emballage
L’emballage contient deux radios TLKR T8, deux pinces de ceinture, un bac chargeur, un adaptateur CA, deux supports de batterie, deux packs batteries rechargeables NiMH et ce guide d’utilisation. Vous pouvez utiliser votre radio avec quatre piles alcalines AAA (non fournies).
Installation de la batterie
Votre radio TLKR T8 peut être alimentée par un pack batterie NiMH ou par quatre piles alcalines AAA (non fournies). Si vous choisissez cette dernière option, nous vous conseillons d’utiliser des piles alcalines de haute qualité.
Pour installer le pack batterie NiMH :
1. Vérifiez que la radio est éteinte.
2. Retirez la porte du compartiment en appuyant sur l’onglet situé à sa partie inférieure.
3. Installez le pack batterie NiMH dans le compartiment. Vérifiez que les polarités (symboles + et –) sont respectées, comme indiqué dans le compartiment. Si la batterie n’est pas installée correctement, la radio ne peut pas fonctionner.
4. Remettez en place la porte du compartiment.
Niveau de charge et avertissement de batterie faible
Votre radio est équipée d’un indicateur de charge affiché à l’écran qui vous permet de connaître l’état de la batterie. Lorsque le niveau de la batterie est faible, l’indicateur clignote. Les batteries rechargeables NiMH doivent être immédiatement chargées.
Pour charger la radio
Si vous utilisez la batterie rechargeable NiMH, vous pouvez recharger deux radios TLKR T8 soit directement, soit avec le bac chargeur fourni.
Vérifiez que la radio est éteinte avant de la mettre dans le bac chargeur. L’indicateur de charge ne peut pas fonctionner correctement lorsque la radio n’est pas éteinte avant d’effectuer une recharge.
Pour effectuer une charge directe :
1. Branchez la prise de l’adaptateur CC au jack IN 9 V CC de la radio. Branchez l’autre connecteur à une prise d’alimentation pour accessoires sur le véhicule.
2. Chargez le pack batterie pendant 16 heures.
Pour effectuer la charge avec le bac chargeur :
1. Branchez l’adaptateur CA au jack IN 9 V CC de la radio et à une prise d’alimentation secteur standard.
2. Posez le bac chargeur sur une surface horizontale. Positionnez la radio dans le bac chargeur pour que son clavier soit orienté vers l’avant.
3. Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures et retirez la radio du bac chargeur dès que l'opération de charge est terminée.
Remarque :Le témoin d’indicateur de charge reste
allumé tant que la radio reste dans le chargeur.
Français
Charge de la batterie
Vous pouvez charger le pack batterie NiMH seul à l’aide du support de batterie fourni.
1. Placez le support de batterie dans le bac chargeur.
2. Installez le pack batterie NiMH dans le bac chargeur en vérifiant que leurs bornes sont en contact. Si le pack batterie n’est pas installé correctement, le chargeur ne
Français
pourra pas fonctionner.
3. Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures.
Remarque :Le témoin d’indicateur de charge reste
allumé tant que le pack batterie reste dans le chargeur.
Utilisation de la radio
Pour utiliser votre nouvelle radio de manière optimale, lisez attentivement ce guide dans sa totalité avant d’essayer d’utiliser la radio.
Pour allumer la radio et régler le volume sonore
1. Tournez le bouton rotatif dans le sens horaire pour allumer la radio et augmenter le volume. Pour diminuer le niveau du volume, tournez ce bouton dans le sens anti­horaire.
2. Pour éteindre la radio, tournez ce bouton à fond dans le sens anti-horaire.
Pour émettre avec votre radio
Lorsque vous voulez parler à d'autres usagers :
1. Appuyez et maintenez l’Alternat et parlez d’une voix normale dans le microphone placé entre 5 et 8 cm de la bouche. Chaque émission est signalée par l’apparition de l’icône à l’écran. Pour éviter que le début l’émission
soit tronqué, marquez une courte pause après avoir appuyé sur l’Alternat et avant de parler.
2. Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez l’Alternat. Lorsque l’Alternat est relâché, vous pouvez écouter/ recevoir des appels. La réception est signalée par l’affichage de l’icône .
Remarque :Lorsque vous parlez sans interruption
pendant 60 secondes, une tonalité de limite de temps d’émission retentit et l’icône
clignote. La radio cesse d’émettre.
Navigation dans le menu
Les fonctions avancées du TLKR T8 sont présentées dans un menu.
1. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche MENU/GRP.
2. Pour faire défiler les options du menu, appuyez répétitivement sur la touche MENU/GRP. Arrivée à la fin de la liste des options du menu, la radio ferme le menu et revient en mode "Normal".
Loading...
+ 15 hidden pages