Motion Computing R12 User Manual [es]

R12 Tablet PC
Modelo R001
Guía del usuario
© 2014 Motion Computing, Inc. Todos los derechos reservados.
Este documento contiene información protegida por copyright. No se permite la reproducción de parte de este documento en ningún medio sin el consentimiento escrito de Motion.
La información de este documento se proporciona “tal cual” y queda sujeta a modificaciones sin previo aviso. Motion no es responsable de los errores u omisiones de este documento.
Motion, Motion Computing, View Anywhere, y Snapworks son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motion Computing, Inc. en EE.UU. y otros países.
Acrobat es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y autorizada a Motion Computing, Inc.
Intel, Intel Core y vPro son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos y otros países.
Computrace es una marca comercial registrada de Absolute Software Corp.
WinMagic e SecureDock son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de WinMagic, Inc
Watcher y Skylight son marcas registradas de Netgear. OmniPass es una marca comercial de Softex, Inc. Realtek es una marca comercial de Realtek
Semiconductor Corporation. Microsoft, Windows y Windows Journal son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
Qualcomm, Gobi y Gobi 5000 son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Qualcomm Incorporated.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
AMI y AMI Aptio son marcas comerciales de American Megatrends, Inc.
Los usuarios finales no pueden prestar, alquilar, arrendar, dejar o transferir de cualquier otro modo los CD o DVD proporcionados para fines de recuperación a otro usuario, excepto si así lo permite el Acuerdo de licencia del usuario final para el producto en cuestión.
Este producto incluye tecnología de protección de copia protegida por patentes de EE.UU. y extranjeras, incluyendo los números de patente 5.315.448 y
6.836.549 y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de la tecnología de protección de copia de Macrovision en el producto debe estar autorizado por Macrovision. Las operaciones de ingeniería inversa o de desmontaje están expresamente prohibidas.
Motion Computing, Inc. ha realizado todos los esfuerzos razonables para identificar las propiedades de marcas comerciales y sus propietarios en esta página. Todas las marcas y nombres de productos utilizados en este documento se utilizan únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
Las garantías de los productos de Motion se establecen en las declaraciones de garantía limitada expresas que acompañan a estos productos. Ninguna de las partes de este documento constituye una garantía adicional.
Los productos y servicios de Motion Computing pueden estar cubiertos por uno o más inventos protegidos por patentes. Es posible que también haya patentes adicionales pendientes de tramitación. Para obtener más información, visite
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de idioma do sistema operacional.
Modelo R001 NP 024-02-0450-A00

Contenido

Capítulo 1 Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Funciones opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Banda ancha móvil con GNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Receptor GNSS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Computrace® Complete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Otras funciones opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descripción general del R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Empiece a utilizar su R12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 1: Encendido del tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 2: Conectarse a una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 3: Familiarizarse con su Tablet PC R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paso 4: Cuando se tome un descanso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloquear y desbloquear el Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modo de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modo de hibernación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tareas de configuración opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Crear una imagen de recuperación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocación del cordón del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conectar el tablet a una estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conectar el tablet a un monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obtenga más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capítulo 2 Uso de su R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Las aplicaciones y el escritorio del R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso de Motion Dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Acceso a las herramientas de Motion desde el área de
notificaciones de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso de la función táctil mediante toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Calibración del lápiz y la función táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cambio del número de pulsaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personalización del modo de entrada táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de la configuración táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de la configuración del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajuste de la configuración del Tablet PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contenido iii
Uso del panel de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del reconocimiento de escritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso de los botones de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración de los botones de función. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso del botón Inicio de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración de las opciones de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste del brillo de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Giro de la orientación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activación o desactivación del giro automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de una pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión de un monitor externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restablecimiento de la función táctil después de añadir
otros monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restablecimiento de la pantalla después de devolver
el tablet a la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso de los micrófonos incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de la cámara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de la cámara de documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SnapWorks™ de Motion®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de SlateMate (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del lector de códigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sugerencias sobre el escáner de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso del lector de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Comprobación de la alimentación de la batería del tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Extracción y sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cambio en caliente de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Almacenamiento de la batería a largo plazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Deshecho de las baterías usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sugerencias sobre la batería y la gestión de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cambio del plan de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cambio del funcionamiento del botón de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso de Wi-Fi (802.11a/g/n) y Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Activación o desactivación de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuración de un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de la banda ancha móvil con GNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activación de la banda ancha móvil con GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso de la banda ancha móvil con GNSS (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso del receptor GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso del receptor GPS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso del lector de huellas dactilares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso de Motion OmniPass™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modificación de OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración de OmniPass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso de WinMagic® SecureDoc™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso del lector de tarjetas SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Contenido iv
Uso del lector de tarjetas SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Localización de su número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Copia de seguridad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Restauración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Creación de una imagen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Restauración de la imagen del sistema desde Panel de control de Windows . . . 61
Restauración de la imagen del sistema si no puede iniciar Windows 7 . . . . . . . . . 61
Restauración del sistema sin una imagen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Búsqueda de otro software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Capítulo 3 Cuidado de su R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Cuidado general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cuidado de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Soluciones de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cuidado del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sustitución de las puntas del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Limpieza del lector de huellas dactilares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cuidado de la batería del tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Viaje con su Tablet PC R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas
frecuentes del modelo R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problemas de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas de entrada táctil o del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problemas con los puertos y conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problemas de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sugerencias sobre la red inalámbrica Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemas de banda ancha móvil con GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemas de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Problemas de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Contenido v

Información general

El Tablet PC Motion R12 es un tablet FHD de 12,5” resistente, elegante y ligero que proporciona gran capacidad informática y una variedad de funciones integradas para posibilitar cualquier flujo de trabajo móvil.
El Tablet PC R12 incorpora las funciones siguientes:
Procesadores Intel® Core™ i5 o i7 vPro™ (el procesador i7 incluye la tecnología Intel vPro™)
Windows® 7 Professional de 64 bits
Puertos USB 3.0 y HDMI y ranura para tarjetas SD
Cámara de documentación de 8,0 MP integrada y cámara web de 2,0 MP
Memoria de 4 GB u 8 GB DDR3L a 1600 MHz SDRAM
1
Intel® HD Graphics 4200
Corning® Gorilla® Glass para aumentar la resistencia frente a daños de la pantalla
Sensor MEMS de 9 ejes (acelerómetro, brújula digital, giroscopio) con sensor de luz
ambiental
Entrada doble: lápiz digitalizador y táctil capacitiva de 10 puntos
Pantalla panorámica de 12,5” con resolución Full-HD (1920 x 1080)
Intel Display Power Saving Technology (DPST, Tecnología de ahorro de energía de la
pantalla de Intel)
Batería intercambiable en caliente
Wi-Fi® 802.11a/b/g/n y Bluetooth® 4.0 integrados
Módulo de banda ancha móvil con GNSS integrado*
Lector de huellas integrado con software OmniPass
Software de cifrado de unidades de disco duro WinMagic® SecureDock™
Lector de código de barras 1D/2D*
Lector RFID HF a 13,56 MHz integrado con capacidad de lectura/escritura*
Módulo de plataforma segura (TPM) para seguridad basada en hardware y Computrace®
Complete opcional, que permite identificar su Tablet PC en caso de pérdida o robo.
* Las funciones opcionales están disponibles al adquirir el tablet.
Capítulo 1 Información general 6

Funciones opcionales

Esta sección describe las funciones opcionales disponibles cuando adquiere el R12.

Banda ancha móvil con GNSS

Puede adquirir un Tablet PC R12 con un módulo opcional integrado de banda ancha móvil con Global Navigation Satellite System (GNSS) que le permite conectar con una diversidad de redes de banda ancha móvil para el envío y recepción de datos de forma inalámbrica. Normalmente, podrá utilizar la banda ancha móvil en los lugares en los que pueda utilizar su teléfono móvil. La banda ancha móvil se basa en una tecnología de red móvil, de modo que puede utilizarla en más lugares que otras tecnologías inalámbricas de área local.
El receptor GNSS utiliza satélites GPS y GLONASS para determinar la ubicación, altitud, dirección y velocidad horizontal actuales del modelo R12. No es necesaria una conexión de red o una cuenta con un proveedor de red de banda ancha móvil para usar el receptor GNSS. Puede utilizarlo con sus aplicaciones de mapas preferidas para buscar su ubicación actual y su ubicación deseada.
Para obtener información acerca de la configuración de la banda ancha móvil, consulte Uso
de la banda ancha móvil con GNSS en la página 51.

Receptor GNSS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS

Es posible que su tablet incorpore un módulo discreto de sistema de posicionamiento global (GPS) opcional compatible con el sistema WAAS (Wide Area Augmentation System) para una mayor precisión en Estados Unidos, el sistema EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) para una precisión mejorada en Europa, y el sistema MSAS (Multi-functional Satellite Augmentation System) para una mayor precisión en Japón. El sistema de aumentación adecuado se detectará en función de su ubicación. No es necesario realizar ningún tipo de selección. La función de aumentación utiliza señales de satélites geoestacionarios para mejorar la fiabilidad y la precisión de las señales de los satélites GPS. Puede utilizarlo con sus aplicaciones de mapas preferidas para buscar su ubicación actual y su ubicación deseada.

Seguridad

Su modelo R12 incluye varias funciones que puede utilizar para mejorar la seguridad de sus datos y que sirven como base para tecnologías de seguridad complementarias. Entre las principales funciones de seguridad se incluyen la BIOS protegida por contraseña, el control de conexión de red, el software de seguimiento opcional Computrace® Complete, un lector de huellas incorporado, Dashboard Security Center y TCG Trusted Platform Module (Módulo de plataforma segura) (TPM) 1.2.
Capítulo 1 Información general Funciones opcionales 7
TPM
Con el módulo de plataforma segura TPM 1.2 y las herramientas de la plataforma de seguridad de Infineon incorporadas, puede crear y gestionar certificados digitales, autenticación de usuario y dispositivo, cifrado de datos de disco completo y acceso a red restringido. Estas funciones se utilizan principalmente por empresas y es el administrador del sistema quien las activa. Para descargar e instalar TPM, visite http://
www.motioncomputing.com/us/products/rugged-tablets/r12#prod_specs, seleccione
Security (Seguridad) y haga clic en el enlace para TCG Trusted Platform Module (TPM) 1.2.
Computrace® Complete
El Tablet PC R12 se puede adquirir opcionalmente con Computrace Complete, que ofrece protección mejorada de datos, gestión mejorada de activos de TI y gestión de recuperación de robo. Con Computrace, las organizaciones pueden controlar, gestionar y asegurar su flota completa de equipos, incluyendo dispositivos remotos y móviles, dentro o fuera de la red.

Otras funciones opcionales

Otras funciones opcionales de R12 son:
SlateMate®, consulte Uso de SlateMate (opcional) en la página 40.
Escáner de código de barras, consulte Uso del lector de códigos de barras en la
página 41.
Lector RFID, consulte Uso del lector de RFID en la página 42.
Capítulo 1 Información general Funciones opcionales 8

Descripción general del R12

Botón de función 3
Botón de
función 2
Botón de función 1
Micrófonos
Sensor de luz ambiental Cámara Web
Luz de cámara web
Botón Inicio de Windows
Pantalla táctil
Las fotografías siguientes muestran los botones, ranuras y puertos de Tablet PC R12.

Vista frontal

Botón de función 1 Motion Dashboard (pulsación), Windows Journal™ (mantener
pulsación)
Botón de función 2 Motion SnapWorks™ (pulsación), directorio de imágenes (mantener
pulsación)
Botón de función 3 Configuración de Tablet PC o lector de código de barras (si dispone
de SlateMate) (pulsación), teclado en pantalla (mantener pulsación)
Sensor de luz ambiental Mide la luz de su entorno y puede ajustar automáticamente el brillo de
la pantalla.
Micrófonos Micrófonos de matriz delanteros que optimizan la detección de sonido
para el reconocimiento de voz y la grabación de voz.
Capítulo 1 Información general Descripción general del R12 9
Cámara Web Interactúe con otras personas en línea, transmita vídeos o capture
imágenes a color con una cámara Web de 2 MP.
Luz de cámara web Indica que la cámara web está activa y que proporciona iluminación
para las imágenes y el vídeo.
Botón Inicio de
Abre el menú Inicio de Windows.
Windows
Pantalla táctil Utilice el dedo o el lápiz para acceder a todas las funciones del R12 en la
pantalla de 12,5 pulgadas.
Capítulo 1 Información general Descripción general del R12 10

Vista trasera

Cámara de documentación
Luz de la cámara de documentación
Micrófono
Botones de volumen
Altavoces
Botón de luz del indicador de carga de la batería
Pestillo de batería
Batería
Luces del indicador de carga de la batería
Micrófono Se utiliza para detectar el sonido cuando se está
Luz de cámara de documentación Ofrece luz para la cámara de documentación.
Cámara de documentación Cámara con autoenfoque de 8 MP que realiza fotografías
Botones de volumen Se utilizan para subir o bajar el volumen.
Batería Ofrece alimentación al tablet cuando no está conectado
utilizando la cámara de documentación.
que puede guardar en su unidad de disco duro en formato BMP, JPG, y TIFF.
a la toma de corriente o a la estación base.
Capítulo 1 Información general Descripción general del R12 11
Pestillo de batería Abre el compartimento de la batería.
Puerto
alimetación
Puerto de
USB
Puerto
HDMI
Puerto
Ranura para tarjetas SIM
Lector de huellas
Espacio para el lápiz
Ranura para tarjetas SD
Punto de unión del cordón del lápiz
del adaptor de
salida de audio
Luces del indicador de carga de la batería Indican el nivel de carga de la batería.
Botón de luz del indicador de carga de la
Pulse para ver las luces del indicador de carga.
batería
Altavoces Se utilizan para escuchar el audio.

Vista lateral derecha

Puerto del adaptador de alimentación
Puerto de salida de audio
Conecte el adaptador de alimentación.
Permite la conexión de altavoces estéreo externos, auriculares estéreo o auriculares estéreos con micrófono utilizando una clavija TRS o TRRS estándar de 3,5 mm.
Puerto USB Conecte un dispositivo USB como, por ejemplo, un ratón, una cámara
digital, una impresora o un dispositivo de almacenamiento externo.
Puerto HDMI Conecte dispositivos digitales de audio/vídeo como, por ejemplo, un
monitor digital externo.
Ranura para tarjetas SIM
Necesaria para algunas redes de banda ancha móvil. Si es necesario, su proveedor de red móvil le proporcionará la tarjeta SIM.
Lector de huellas Escanea sus huellas dactilares para ofrecer una mayor seguridad.
Espacio para el
Guarde el lápiz cuando no lo esté utilizando.
lápiz
Ranura para tarjetas SD
Se utiliza con una tarjeta de memoria SD para reproducir archivos multimedia, ver archivos desde su cámara u otros dispositivos, así como para obtener almacenamiento adicional para archivos.
Punto de unión del cordón del lápiz
Pase el cordón del lápiz por este punto de unión para conservar su lápiz junto con el tablet.
Capítulo 1 Información general Descripción general del R12 12

Vista lateral izquierda

Botón de encendido
Botón de seguridad
Indicador de carga de la batería
Punta
Botón de función
Botón de encendido Enciende y apaga el tablet.
Botón de seguridad Se utiliza para iniciar sesión o para bloquear el tablet. Equivalente a pulsar
Ctrl+Alt+Supr en un teclado.
Indicador de carga de la batería

Lápiz

El Tablet PC R12 admite la función táctil con un lápiz y con su dedo con un lápiz digitalizador de la serie R12. El lápiz puede resultar muy práctico a la hora de escribir un mensaje de correo electrónico rápido o tomar notas. El lápiz es especialmente efectivo para introducir y navegar por datos con precisión.
El lápiz digitalizador R12 tiene una punta sensible a la presión y un botón de función. El lápiz funciona sin pilas y no necesita alimentación externa.
Puede adquirir lápices adicionales en la página Accesorios de Motion Computing. Para obtener más información sobre el uso del lápiz, consulte Uso de la función táctil mediante
toque en la página 24.
Indica el estado de carga de la batería.
Capítulo 1 Información general Descripción general del R12 13

Empiece a utilizar su R12

Puerto del adaptador de alimentación
Botón de encendido
Botón de seguridad
Indicador de carga de la batería
En esta sección encontrará algunos pasos que puede seguir para encender y familiarizarse con su Tablet PC R12.

Paso 1: Encendido del tablet

1. Retire la cubierta de los puertos en la parte inferior de la parte derecha del R12 para acceder al puerto del adaptador de alimentación y conecte el adaptador de CA.
2. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente.
Cuando el tablet se está cargando, el botón de indicador de batería del lateral
izquierdo del R12 está de color ámbar.
Mantenga el tablet en una alimentación de CA hasta que se cargue la batería
totalmente (el indicador de carga de la batería se pone de color verde). No es necesario que espere hasta que el tablet se cargue completamente para encenderlo.
3. Pulse y suelte el botón de encendido en la parte central del lateral izquierdo del R12 para encenderlo.

Paso 2: Conectarse a una red inalámbrica

El R12 incluye funciones Wi-Fi y Bluetooth. Su Tablet PC también puede estar equipado con banda ancha móvil para acceder a Internet. Para configurar las redes inalámbricas disponibles, siga estos pasos:
Paso 1. Active las funciones inalámbricas en Motion Dashboard
1. En la barra de tareas de Windows, toque el icono de Motion Dashboard .
2. Toque Wireless (Inalámbrico).
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su R12 14
3. Active las redes inalámbricas disponibles que desee:
Bluetooth Internal Wireless (Difusiones inalámbricas Bluetooth internas)
802.11 Internal Wireless (Red inalámbrica 802.11 interna)
Mobile Broadband with GNSS (Banda ancha móvil con GNSS)
OTA: Si la banda ancha móvil no aparece, su R12 no incorpora un módulo de banda ancha móvil.
N
Paso 2. Configure Wi-Fi
1. En el área de notificaciones de Windows, toque el icono de red inalámbrica .
2. En la lista de redes disponibles, seleccione la red inalámbrica que desee.
Paso 3. Configure la banda ancha móvil con GNSS (opcional)
OTA: Antes de poder conectarse a una red de banda ancha móvil, debe tener una cuenta activa
N
con un proveedor de red móvil y obtener una tarjeta SIM para acceder a la banda ancha móvil.
Para configurar la banda ancha móvil:
1. Inicie AirCard Watcher. En el menú Inicio, seleccione Todos los programas > Sierra Wireless > AirCard Watcher.
Nota: AirCard Watcher cambiará su nombre a Skylight™ a partir de junio de 2014.
2. Toque el botón Connect (Conectar) para establecer la conexión con sus redes inalámbricas.
N
OTA: Si ha adquirido el módulo de banda ancha móvil opcional con GNSS, su R12 tiene funciones
GNSS. Puede utilizar GNSS con sus aplicaciones de mapas preferidas para buscar su ubicación actual y el destino que busque.
Paso 4. Configure Bluetooth
El R12 dispone de un adaptador Bluetooth incorporado para conectar con otros dispositivos con capacidad Bluetooth.
Para añadir un dispositivo Bluetooth:
1. En el área de notificaciones, toque el icono Bluetooth y seleccione Agregar un dispositivo.
2. Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté en modo visible según las instrucciones del fabricante del dispositivo. Cuando un dispositivo Bluetooth puede detectarse, estará visible para otros dispositivos Bluetooth que estén dentro del alcance.
3. En la lista de dispositivos, seleccione el dispositivo Bluetooth que desee.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
S
UGERENCIA: Para hacer que el R12 quede visible para otros dispositivos, toque el icono Bluetooth
y seleccione Abrir configuración. Seleccione la ficha Opciones, seleccione Permitir que los dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo.
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su R12 15

Paso 3: Familiarizarse con su Tablet PC R12

Cuando haya configurado su R12, dedique unos minutos a familiarizar con su Tablet PC.
Calibre la entrada táctil. Puede ajustar los ajustes táctiles calibrando el digitalizador. (El
digitalizador es un software que detecta la posición del lápiz o de su dedo en la pantalla táctil.) Para obtener información, consulte Ajuste de la configuración táctil en la página 26.
Utilice las herramientas de Motion Computing para personalizar su tablet según su estilo
de trabajo. Consulte Uso de Motion Dashboard en la página 22.
Abra el panel de escritura y proporcione ejemplos de escritura para mejorar el
reconocimiento de escritura. Consulte Introducción de texto en la página 29.
Tome fotografías o utilice la cámara Web. Consulte Uso de las cámaras en la página 35.

Paso 4: Cuando se tome un descanso

Si deja el Tablet PC unos minutos, puede bloquearlo para evitar accesos no autorizados pulsando el botón de seguridad de Windows y seleccionando Bloquear este sistema en la siguiente pantalla. Puede configurar el botón de encendido para cerrar su Tablet PC, o ponerlo en modo de hibernación o suspensión para ahorrar energía cuando pulsa el botón de encendido.
N
OTA: El botón de encendido parpadea cuando el tablet tiene el modo Suspensión activado.
Bloquear y desbloquear el Tablet PC
Para bloquear el Tablet PC, puede hacer lo siguiente:
Pulse el botón de seguridad en la parte derecha del tablet.
O BIEN
Si ha conectado un teclado, pulse Ctrl+Alt+Supr.
Para desbloquear el tablet:
Vuelva a pulsar el botón de seguridad o Ctrl+Alt+Supr.
Modo de suspensión
Active el modo de suspensión si se aleja del tablet unos minutos. El modo de suspensión permite ahorrar la batería si tiene que dejar su trabajo unos minutos. Cuando vuelva, su escritorio seguirá tal y como lo dejó.
Para activar el modo de suspensión:
Guarde sus archivos.
Pulse y suelte el botón de encendido .
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su R12 16
Nota: En el modo de suspensión, el botón de encendido parpadea en color verde.
Hibernar
Para volver a encender el tablet desde el modo de suspensión:
Pulse y suelte el botón de encendido .
El tablet reanudará rápidamente su actividad y su escritorio seguirá tal y como lo dejó.
Nota: Si tiene la seguridad activada en su tablet, tendrá que desbloquear el Tablet PC.
Modo de hibernación
Si tiene previsto dejar su tablet sin utilizar varias horas o más, puede activar el modo de hibernación. Al igual que el modo de suspensión, cuando enciende el equipo después de activar el modo de hibernación, su escritorio seguirá tal y como lo dejó.
Nota: Si tiene la seguridad activada en su tablet, tendrá que desbloquear el Tablet PC.
Encender el tablet desde el modo de hibernación tarda más tiempo que desde el modo de suspensión, pero consume menos batería, guarda los datos en disco previamente y es más rápido que encender el tablet cuando está totalmente apagado.
Para activar el modo de hibernación:
En el menú Inicio, toque la flecha junto a Apagar y seleccione Hibernar.

Tareas de configuración opcionales

Crear una imagen de recuperación

Una vez haya configurado su R12 como desea, incluyendo la instalación de sus aplicaciones, puede crear una imagen del sistema en una unidad USB externa. Es una medida de seguridad por si su sistema dejara de funcionar.
Una imagen del sistema es una copia exacta de una unidad e incluye Windows 7, la configuración de su sistema, los programas y los archivos. Para obtener más información, consulte Creación de una imagen del sistema en la página 60.
Capítulo 1 Información general Tareas de configuración opcionales 17

Colocación del cordón del lápiz

El R12 incorpora un cordón que le permite unir el lápiz a su tablet para evitar perderlo.
Para colocar el cordón del lápiz:
1. Deslice un extremo del cordón por el orificio del extremo del lápiz y tire del lápiz a través del bucle hasta que quede apretado.
2. Deslice el otro extremo del cordón por el punto de unión en el R12 y tire del lápiz a través del bucle hasta que quede apretado.
Puede adquirir cordones de lápiz adicionales en la página Accesorios de Motion
Computing.

Conectar el tablet a una estación base

Existe una variedad de soluciones de acoplamiento para el R12 a la venta en la página
Accesorios de Motion Computing.
La estación base del R12 añade funciones a su tablet, incluyendo ampliación de puerto Ethernet, monitores VGA y dispositivos USB como impresoras, teclados y ratones. La estación base también carga el tablet e incluye una bahía de carga para una batería adicional. También existen bases móviles disponibles para su R12 que le permiten montar su Tablet PC en diversidad de vehículos. Para obtener información detallada y utilizar la estación base, consulte la Guía del usuario que acompaña a su estación base.

Conectar el tablet a un monitor

Conecte un monitor a su Tablet PC R12 con el puerto VGA o HDMI ubicado en la estación base.
Después de conectar el monitor, configure el monitor externo en Motion Dashboard, tal y como se describe en Configuración de una pantalla externa en la página 33.

Obtenga más información

Esta Guía del usuario introduce todo el conjunto de funciones del R12 y ofrece instrucciones para las tareas habituales que llevará a cabo. El resto de este manual está organizado de la manera siguiente.
Uso de su R12: Proporciona instrucciones para las tareas básicas del R12, incluyendo
cómo personalizar su tablet para ajustar su modo de trabajo mediante Motion Dashboard, cómo utilizar las cámaras, cómo configurar el reconocimiento de voz, etc.
Cuidado de su R12: Incluye sugerencias para el cuidado y mantenimiento de su Tablet
PC.
Solución de problemas y preguntas frecuentes del modelo R12: Proporciona
respuestas a problemas comunes que puede encontrar cuando utilice su R12.
Capítulo 1 Información general Obtenga más información 18
El documento Información general ubicado en el escritorio del Tablet PC proporciona una serie de sugerencias para que pueda empezar a utilizar el tablet rápidamente.
OTA: Si no dispone de acceso a una función en particular de su Tablet PC, póngase en contacto
N
con su administrador del sistema para obtener información adicional.
Encontrará otra información de utilidad en nuestro sitio Web:
Asistencia técnica de Motion Computing
Vídeos de formación en línea gratuitos
Base de conocimientos
Accesorios de Motion Computing
Tienda de Motion Computing
N
OTA: Esta guía del usuario está disponible en francés, alemán, español y portugués en nuestro
sitio Web.
Capítulo 1 Información general Obtenga más información 19

Uso de su R12

Este capítulo proporciona información acerca de la realización de las siguientes tareas:
Uso de Motion Dashboard en la página 22
Uso de la función táctil mediante toque en la página 24
Uso del reconocimiento de escritura en la página 29
Uso de los botones de función en la página 31
Uso del botón Inicio de Windows en la página 32
Configuración de las opciones de visualización en la página 32
Uso de los micrófonos incorporados en la página 35
Uso de las cámaras en la página 35
Uso de SlateMate (opcional) en la página 40
Uso del lector de códigos de barras en la página 41
2
Uso del lector de RFID en la página 42
Uso de la batería en la página 43
Uso de Wi-Fi (802.11a/g/n) y Bluetooth en la página 48
Uso de la banda ancha móvil con GNSS en la página 51
Uso del receptor GPS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS en la página 53
Uso de Bluetooth en la página 49
Uso del lector de huellas dactilares en la página 53
Uso del lector de tarjetas SIM en la página 58
Uso del lector de tarjetas SD en la página 59
Localización de su número de serie en la página 60
Copia de seguridad del sistema en la página 60
Restauración del sistema en la página 60
Búsqueda de otro software en la página 63
Capítulo 2 Uso de su R12 20

Las aplicaciones y el escritorio del R12

Motion Dashboard Motion OmniPass Barra de tareas Área de notificaciones
Documento de
general
información
de Windows
Cuando inicie su R12 por primera vez, el escritorio tendrá una apariencia similar a la de la siguiente ilustración. Las aplicaciones de Motion Computing aparecen en la barra de tareas y en el área de notificaciones de Windows®.
A continuación se describen las aplicaciones de Motion Computing.
Información general de Motion
Documento que contiene sugerencias para empezar con su Tablet PC R12.
Motion Dashboard Aplicación de Motion para modificar la configuración del
tablet. Consulte Uso de Motion Dashboard en la página 22.
Motion OmniPass Aplicación de Motion para usar el lector de huellas del
modelo R12 para iniciar sesión en Windows y sus archivos, aplicaciones y sitios web. Consulte Uso del
lector de huellas dactilares en la página 53.
Capítulo 2 Uso de su R12 Las aplicaciones y el escritorio del R12 21

Uso de Motion Dashboard

Motion Dashboard proporciona una excelente forma de cambiar los ajustes comunes del tablet.
Para abrir Motion Dashboard:
Pulse el botón de función 1 que está ubicado en la parte frontal izquierda del Tablet PC.
(Consulte Uso de los botones de función en la página 31.)
O BIEN
En la barra de tareas de Windows, toque el icono de Motion Dashboard .
Motion Dashboard se organiza en categorías, que se muestran en la parte izquierda de Dashboard. Toque un botón de categoría para ver su configuración.
La tabla de la página siguiente enumera algunas de las tareas que puede realizar con Motion Dashboard.
N
OTA: Toque el icono de ayuda para obtener información detallada sobre el uso de Motion
Dashboard.
Capítulo 2 Uso de su R12 Uso de Motion Dashboard 22
Categoría de Dashboard
Pantalla • Girar la orientación de la pantalla.
Sonido • Ajustar el volumen del altavoz y del micrófono.
Lápiz y tablet • Configurar su Tablet PC para emplear únicamente la
Inalámbrico • Activar y desactivar Wi-Fi®, Bluetooth® y banda ancha móvil
Alimentación • Seleccionar un plan de energía.
Seguridad • Configuración del lector de huellas dactilares y otras
Tare a
• Ajustar el brillo de la pantalla.
• Definir propiedades gráficas avanzadas.
• Configurar una pantalla externa.
• Atenuar automáticamente la pantalla.
• Ajustar la configuración de audio avanzada.
• Suprimir el ruido de fondo.
• Equilibrar los altavoces.
función de toque, el lápiz o ambos simultáneamente.
• Ajustar el toque para personas zurdas.
• Ajustar la sensibilidad de movimientos rápidos y gestos táctiles.
• Utilizar la función de aprendizaje automático para instruir al Tablet PC para reconocer su escritura con más precisión.
• Activar la reacción táctil, que emplea vibraciones para indicar que se ha pulsado el botón Inicio de Windows o los botones de función.
• Activa el teclado compañero del modelo R12.
• Enable RFID (si dispone del ® opcional)
• Seleccionar la desactivación de la red inalámbrica al inicio
(está activada por defecto).
• Ajuste las propiedades de Wi-Fi, Bluetooth y banda ancha
móvil.
• Cambiar la acción del botón de encendido cuando se pulsa
sobre él: suspensión hibernación o apagado.
opciones de seguridad.

Acceso a las herramientas de Motion desde el área de notificaciones de Windows

Puede acceder a las herramientas comunes de Motion desde el área de notificaciones de Windows.
N
OTA: Inicialmente, los iconos de Motion no aparecen en el área de notificaciones de Windows.
Toque la flecha para ver más iconos. Toque Customize (Personalizar) para que aparezcan los iconos en el área de notificaciones de Windows.
Capítulo 2 Uso de su R12 Acceso a las herramientas de Motion desde el área de notificaciones de Windows 23
Indicador de
Flecha Indicador de
alimentación
Utilidades de Motion
red inalmbrica
Iconos de Motion en el área de notificaciones de Windows
Toque el icono de Motion para mostrar:
Motion Dashboard: Abre Motion Dashboard.
Options (Opciones): Muestra las opciones que puede establecer:
Show Hard Drive Activity (Mostrar actividad de la unidad del disco duro): Cuando
está opción está seleccionada, el icono de Motion parpadea al detectar actividad en la unidad de disco duro.
Automatic Display Rotation (Giro automático de la pantalla): Cuando está opción
está seleccionada, el R12 cambia automáticamente la orientación de visualización (paisaje a formato vertical o viceversa) al girar físicamente el tablet.

Uso de la función táctil mediante toque

Su R12 incorpora una función táctil con una capacidad máxima de 10 dedos, lo que significa que puede utilizar sus dedos para seleccionar elementos y abrir archivos, acercar y alejar el zoom, desplazarse por las ventanas del navegador y por los documentos, etc.
A continuación se muestran algunas formas de realizar tareas en una pantalla táctil:
To ca r : Seleccionar algo
Mantener pulsado: Abrir un menú con opciones. Es equivalente a hacer clic con el
botón derecho del ratón para abrir el menú contextual. Mantenga pulsado con el dedo hasta que aparezca un círculo y levante el dedo para abrir el menú.
Doble toque: Realizar una acción de doble clic
Tocar y arrastrar: Arrastrar y soltar
Pellizcar con dos dedos hacia dentro: Acercar el zoom
Pellizcar con dos dedos hacia fuera: Alejar el zoom
Hojear: Desplazarse por una lista o realizar movimientos rápidos
Mantener pulsado el botón de función del lápiz (equivale a hacer clic con el botón
derecho de un ratón): Abrir un menú contextual
N
OTA: Si el tablet no responde al tocarlo con el dedo, intente utilizar una superficie más amplia de
la yema de su dedo. Aunque la pantalla táctil del modelo R12 responde a los guantes táctiles, no lo hará con otras entradas como al tocar con otro objeto (por ej. una tarjeta de crédito, un lápiz o un lápiz digitalizador procedente de otro dispositivo).
Capítulo 2 Uso de su R12 Uso de la función táctil mediante toque 24

Calibración del lápiz y la función táctil

Calibre el lápiz y su dedo de forma que puedan detectarse de forma más precisa en la pantalla táctil. Puede hacerlo cuando inicia por primera vez el Tablet PC y cuando el puntero no queda alineado con su lápiz o dedo.
Para calibrar el digitalizador:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. En Pen & Tablet (Lápiz y Tablet), toque Calibrate Digitizer (Calibrar digitalizador).
4. Toque el botón Calibrate (Calibrar) en la ficha Display (Pantalla).
5. Seleccione Pen input (Entrada mediante lápiz) o Touc h inp u t (Entrada táctil) en la siguiente pantalla emergente.
6. Proporcione muestras de calibración tocando los cursores en forma de cruz con su lápiz o dedo en las siguientes pantallas según se indica.
7. Toque Yes (Sí) o No cuando se le solicite guardar los datos de calibración.

Cambio del número de pulsaciones

Es posible que desee cambiar la forma de seleccionar y abrir elementos. Por defecto, las carpetas de Windows están configuradas de forma que se seleccionan con un toque y se abren con dos. En las pantallas táctiles, puede cambiar el comportamiento y así señalar un elemento para seleccionarlo y abrirlo con un toque en lugar de dos.
Para cambiar las opciones de carpeta:
1. En Panel de control de Windows, toque Apariencia y personalización, Opciones de carpeta y toque Especificar un clic o doble clic para abrir.
2. En Hacer clic en elementos como se indica, toque Un solo clic para abrir elemento (seleccionar al señalar).
Para obtener más información, abra la ayuda de Windows y busque "Opciones de carpeta".
Capítulo 2 Uso de su R12 Uso de la función táctil mediante toque 25
Loading...
+ 56 hidden pages