Este documento contém informações protegidas por
direitos autorais. Nenhuma parte deste documento
pode ser reproduzida de forma alguma sem o
consentimento por escrito da Motion.
As informações neste documento são fornecidas
“como estão” e estão sujeitas a alteração sem aviso
prévio. A Motion não se responsabiliza por erros ou
omissões neste documento.
Motion, Motion Computing, Speak Anywhere, View
Anywhere e QuickNav são marcas comerciais ou
registradas da Motion Computing, Inc. nos EUA e em
outros países.
Acrobat é uma marca registrada da Adobe Systems
Incorporated.
Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG,
Inc., U.S.A. e licenciada para Motion Computing, Inc.
Intel, Intel Atom, Core, vPro e Centrino são marcas
registradas ou comerciais da Intel Corporation ou suas
subsidiárias nos Estados Unidos e em outros países.
Realtek é uma marca comercial da Realtek
Semiconductor Corporation.
Microsoft, Windows e Diário do Windows são marcas
registradas ou comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou outros países.
Qualcomm, Gobi e Gobi 3000 são marcas registradas
ou comerciais da Qualcomm Incorporated.
SigmaTel é uma marca registrada e Universal Jacks e
uma marca comercial da SigmaTel Corporation.
Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance.
HDMI, o logotipo HDMI e a High-Definition
Multimedia Interface são marcas registradas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
Insyde e InsydeH
0 são marcas comerciais da Insyde
2
Software Corporation.
Os usuários finais não podem arrendar, alugar,
conceder ou de outra maneira transferir os CDs e
DVDs fornecidos para fins de recuperação a outros
usuários, a não ser que permitido no Contrato de
licença do usuário final para o produto em questão.
They may access only 1 operating system language
version.
A Motion Computing, Inc. fez todo o esforço possível
para identificar as propriedades e proprietários de
marcas registradas nesta página. Todas as marcas e
nomes de produtos usados neste documento têm
objetivo somente de identificação e podem ser
marcas comerciais ou registradas de suas respectivas
empresas.
As garantias para os produtos da Motion são
estabelecidas nas declarações de garantia limitada
expressa que acompanham tais produtos. Nada neste
documento constitui uma garantia adicional.
Os produtos e serviços da Motion Computing podem
estar cobertos por uma ou mais invenções protegidas
por patentes. Pode haver patentes adicionais
pendentes. Para obter mais informações, consulte o
site
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af
operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av
operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão
de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de
idioma do sistema operacional.
O Tablet PC CL900 da Motion Computing® é um tablet durável e equipado de forma
potente, desenvolvido e produzido para negócios móveis. Destinado a empresas, o CL900
oferece uma mistura de desempenho, mobilidade e recursos integrados. O leve CL900
ajuda os usuários a trabalhar com maior rapidez e eficácia; ele fornece os recursos,
aplicativos e a ergonômica facilidade de uso de que os trabalhadores móveis precisam
para serem mais produtivos nos descentralizados ambientes de trabalho atuais.
Especificações do produto
1
Esta é uma lista dos principais recursos do Tablet PC CL900.
• Processador Intel® Atom™ Z670 executando Windows® 7 Professional
• Memória de 1 ou 2 GB 800MHz DDR2*
• Disco de estado sólido (SSD) com 30 ou 62 GB
• tela sensível ao toque (LED BL, 1376x768) de 10,1" com vidro Corning® Gorilla®
• Wi-Fi, Bluetooth e banda larga móvel opcional com GPS* (Gobi™)
• Inserção multitoque pelo dedo ou caneta
• Alto-falante mono e microfones de matriz dupla
• Webcam voltada para frente de 1.3 MP e câmera de documentação voltada para trás de
3.0 MP
• USB, slot SD, conector para entrada e saída de áudio de 3,5 mm e porta de vídeo
Micro-HDMI®
• Conector de encaixe
• Bateria de lítio-íon integrada (até 8 horas por carga de bateria)
• Módulo de plataforma confiável* (Trusted Platform Module - TPM) opcional para
segurança baseada em hardware (Infineon)
* Recursos opcionais estão disponíveis ao comprar o CL900.
Capítulo 1 Introdução1
Configurações opcionais
Essa seção descreve as configurações opcionais do CL900.
Banda larga móvel com o GPS
Você pode escolher comprar um Tablet PC CL900 com a Banda larga móvel opcional com
módulo de GPS. Quando instalado, o módulo fornece:
• Suporte à banda larga móvel mundial
• Suporte ao posicionamento global mundial (GPS)
O Motion Connection Manager é um aplicativo que você usa para gerenciar suas conexões
de banda larga móvel e rede de GPS. Para obter informações sobre a configuração da banda
larga móvel, consulte
O receptor de GPS usa satélites para determinar o local, altitude, direção e velocidade
horizontal atuais do CL900. Você pode usá-lo com seus aplicativos de mapeamento
favoritos para encontrar suas localizações atual e desejada.
Segurança por TPM
“Configurar a banda larga móvel com GPS” na página 11.
O Tablet PC CL900 pode ser adquirido com o Trusted Platform Module (TPM) opcional, que
é um chip de segurança embutido que protege o disco rígido e previne o acesso não
autorizado aos dados. O TPM pode gerar e armazenar senhas, chaves de criptografia
e certificados digitais.
O TPM é usado por aplicativos de software de nível corporativo para implementar recursos
de segurança avançados como:
• Autenticação de usuário e dispositivo
• Criptografia dos dados de todo o disco
• Acesso de rede restrito
Os administradores de sistema normalmente configuram o TPM, que implica na habilitação
do TPM na BIOS e na configuração do software de segurança associado fornecido pelo
fabricante do TPM, a Infineon.
CL900 Motion SlateMate™
Se você comprou o Tablet PC CL900 com o módulo de produtividade, Motion® CL900
SlateMate™, o tablet é fornecido com um Leitor de tarja magnética (Magnetic Stripe Reader
- MSR) e um Leitor de código de barras (Barcode Scanner - BCS). Isso permite que o CL900 se
torne um ponto de vendas e uma ferramenta de aquisição de dados móvel.
2 Capítulo 1 IntroduçãoConfigurações opcionais
Visão geral do CL900
microfones
alto-falante
conector de encaixe
As ilustrações a seguir mostram os botões, os slots e as portas do CL900 Tablet PC.
Vista superior
O alto-falante e os microfones estão localizados na borda superior do CL900.
Vista superior do CL900
Alto-falanteOuça avisos de áudio, vídeos, música e outros aplicativos
multimídia.
MicrofonesUse comandos de voz, grave áudio e dite notas com os dois
microfones de matriz resistentes a líquido, sem a
necessidade de um microfone externo. Para obter mais
informações, consulte
na página 46.
“Usando o reconhecimento de fala”
NOTA: Além do alto-falante e microfones integrados, você pode conectar fones de ouvido
externos no conector para entrada/saída de áudio.
Vista inferior
Um conector de encaixe na borda inferior do tablet permite conectar a uma base de
encaixe
.
Vista inferior do CL900
Conector de encaixeConecte o CL900 a uma base de encaixe CL-Series.
Capítulo 1 Introdução Visão geral do CL900 3
Vista frontal
webcam
tela
sensor de luz
indicador
da bateria
ambiente
A frente do CL900 consiste na tela sensível ao toque capacitiva, em um webcam e no
indicador da bateria.
Vista frontal do CL900
WebcamInteraja com pessoas on-line, transmita vídeos ou capture
imagens coloridas com um webcam de 1.3 MP. Consulte
“Usando as câmeras com o Motion QuickNav” na
página 33.
Indicador da bateriaMonitorar o status da bateria. Quando o tablet está
funcionando com a bateria, as luzes de LED na parte frontal
mostram o nível atual de carga da bateria. Consulte
“Verificando a energia da bateria do tablet” na página 51.
Tela sensível ao
toque
Sensor de luz
ambiente
Usar o dedo ou a caneta para acessar todas as funções do
CL900 na tela de 10,1 pol.
Mede a luz de fundo e pode ajustar automaticamente
o brilho da tela.
4 Capítulo 1 IntroduçãoVisão geral do CL900
câmera de
documentação
Vista traseira
A câmera de documentação está localizada na parte traseira do CL900.
Vista traseira do CL900
Câmera de
documentação
Tire fotos ou grave vídeos com essa câmera de 3.0 MP com
foco automático. A câmera produz imagens em formato
JPG com uma resolução de até 2048 x 1536 pixels. Consulte
“Usando as câmeras com o Motion QuickNav” na
página 33.
Capítulo 1 Introdução Visão geral do CL900 5
Vista direita
gaveta de armazenamento
de liberação
ponto de amarração
do cordão da caneta
caneta
botão
do código de barras
A caneta é armazenada em uma gaveta de armazenamento do lado direito do CL900. (Você
pode ter adquirido um CL900 sem uma gaveta.)
Vista da direita do CL900
Ponto de amarração
do cordão da caneta
Botão de liberação da
caneta
Gaveta de
armazenamento da
caneta
Passe o cordão da caneta por este ponto de
amarração para mantê-la junto ao tablet. Toda
caneta é acompanhada por um cordão. Consulte
“Prender o cordão” na página 14.
Pressione para abrir a gaveta de armazenamento
da caneta.
Armazene a caneta quando ela não estiver em uso,
ponta da caneta para baixo.
6 Capítulo 1 IntroduçãoVisão geral do CL900
Vista esquerda
porta
slot
do código
segurança
SIM
cartão
áudio
entrada/saída
conector
USB
porta
do código de barras
abertura
de ventilação
slot
porta
adaptador
HDMI
Micro-
porta
bateria
indicador
do código
porta
da porta
cartão SD
de barras
de barras
A maior parte dos conectores e slots do CL900 está localizada à esquerda do tablet. As
portas são protegidas por uma tampa que não é mostrada na imagem abaixo.
Vista da esquerda do CL900
Botão de energiaPressione para ativar e colocar o Tablet PC CL900 no
modo de espera.
Abertura de
Unidade de resfriamento.
ventilação
Botão de
segurança
Pressione para bloquear e desbloquear o CL900.
Equivalente a pressionar as teclas Ctrl+Alt+Delete em
um teclado.
Botão indicador da
bateria
Verifique a energia restante da bateria. Pressione o
botão para ver as luzes de LED do indicador da bateria
na parte frontal; o número de luzes indica o nível atual
de carga da bateria. Consulte “Verificando a energia da
bateria do tablet” na página 51.
Tampa de portaTampa emborrachada que protege as portas.
slot de cartão SDSlot do cartão de memória Secure Digital (SD).
slot de cartão SIMPara algumas redes de banda larga móvel. Se
necessário, sua operadora de celular fornecerá o cartão
SIM.
Capítulo 1 Introdução Visão geral do CL900 7
Porta micro HDMIConecte dispositivos digitais de áudio/vídeo, como um
ponta botão de função compartimento da pilha
monitor digital externo. O Micro HDMI (Tipo D) suporta
até 1080p a 60Hz.
Conector para
entrada/saída de
áudio
Conecte fones de ouvido, alto-falantes ou qualquer
outro dispositivo de áudio compatível com um
conector de 3,5 mm.
Porta USB 2.0Conecte um dispositivo USB, como um mouse, câmera
digital, impressora ou dispositivo de armazenamento
externo.
Porta do adaptador
Conecte o adaptador de energia.
de energia
Caneta
O CL900 suporta o toque com a caneta, assim como de seus dedos. A caneta pode ser
prática quando você desejar escrever um e-mail rápido ou anotar uma observação. A
caneta é particularmente eficiente para inserção de dados e navegação precisos.
A caneta é um digitalizador eletrônico alimentado por pilha, que possui uma ponta sensível
à pressão e um botão de função. Quando pressionado, o botão de função exibe um menu
de contexto do clique com o botão direito. A caneta é fornecida com a pilha AAAA e um
cordão
.
Caneta do CL900
Caso seu CL900 não tenha sido fornecido com uma caneta, é possível adquirir uma na
página Acessórios
Motion Computing. Para obter mais informações sobre o uso da caneta,
consulte “Usando toque” na página 21.
NOTA: A caneta do CL900 é oficialmente chamada de Caneta Digitalizadora CL900 no site da
Motion Computing. Para simplificar, este livro irá se referir a ela simplesmente como caneta
do CL900 ou caneta.
8 Capítulo 1 IntroduçãoVisão geral do CL900
CL900 SlateMate
lentes do leitor de código
botão
do leitor
do código
leitor
de tarja
luzes de
magnética
status
de barras
de barras
porta
do adaptador
botão de energia indicador da bateria
CTRL+ALT+DEL
de energia
O CL900 SlateMate é um módulo de produtividade integrado com o CL900. A primeira
configuração disponível contém um leitor de tarja magnética (MSR) e um leitor de código
de barras (BCS).
CL900 SlateMate com leitor de tarja magnética e leitor de código de barras
Por onde começar com o CL900
Aqui estão algumas etapas que podem ser seguidas para ligar e se familiarizar com o Tablet
PC CL900.
Etapa 1: Ligue o tablet
1. Tire a tampa da porta localizada na parte inferior do lado esquerdo do CL900 para expor
a porta do adaptador CA e conecte o adaptador CA.
Ligando o CL900
Capítulo 1 Introdução Por onde começar com o CL900 9
2. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada.
• O indicador da bateria se torna âmbar para indicar que a bateria está carregando.
• Mantenha o tablet conectado à energia CA até que a bateria esteja totalmente
carregada.
3. Pressione e solte o botão de energia localizado na parte superior esquerda do CL900
para ligá-lo.
4. Siga as instruções na tela para configurar sua conta de usuário e instalar o Windows 7.
Etapa 2: Conecte-se a uma rede sem fio
O CL900 vem com Wi-Fi e Bluetooth integrados. Seu tablet também pode estar equipado
com banda larga móvel para acessar a Internet.
Para configurar as redes sem fio disponíveis:
• Habilite a rede sem fio a partir do Motion Dashboard
• Configurar o Wi-Fi
• Configurar a banda larga móvel com GPS
• Configurar o Bluetooth
Habilite a rede sem fio a partir do Motion Dashboard
A primeira tarefa ao configurar redes sem fio é ativar os adaptadores de rede sem fio a partir
do Motion Dashboard. O Dashboard é um aplicativo da Motion Computing para configurar
seu Tablet PC CL900.
Para ativar adaptadores sem fio
1. Abra o Motion Dashboard. Na barra de tarefas do Windows, toque no ícone do
Motion Dashboard.
2. Toque em Wireless.
3. Toque nas caixas de seleção próximas a todas as redes sem fio que deseja usar:
• Enable Bluetooth Internal Wireless (Habilitar sem fio interno do bluetooth)
• Enable 802.11 Internal Wireless (Habilitar sem fio interno 802.11)
• Enable Mobile Broadband with GPS (Habilitar a banda larga móvel com GPS) (Se
essa opção não estiver listada, seu CL900 não possui recursos de banda larga móvel).
NOTA: Para estender a vida da bateria, habilite apenas os dispositivos sem fio que você usará.
10 Capítulo 1 IntroduçãoPor onde começar com o CL900
Configurar o Wi-Fi
Conecte-se à Internet e a outros computadores sem fio usando Wi-Fi.
Para configurar o Wi-Fi
1. Habilite o Wi-Fi a partir do Motion Dashboard.
2. Na área de notificação, toque no ícone da rede sem fio.
3. Toque na rede sem fio desejada na lista de redes disponíveis.
Configurar a banda larga móvel com GPS
Se você tiver adquirido o CL900 com o módulo de Banda larga móvel opcional, poderá se
conectar a redes de celular de alta velocidade em todo o mundo. Com o módulo de Banda
larga móvel e o plano de dados a partir de um de vários provedores de rede de celular, você
tem acesso total à Internet móvel.
Para configurar a banda larga móvel
1. Habilite a banda larga móvel no Motion Dashboard.
2. Inicie o Motion Connection Manager. No menu Iniciar, selecione Todos os Progra mas > Motion Computing > Motion CM.
3. Toque no ícone de ajuda e selecione o tópico de ajuda, Setting up mobile broadband (Configurando a banda larga móvel).
4. Siga as instruções para configurar um perfil de rede e se conectar à rede de banda larga
móvel.
NOTA: Para se conectar a uma rede de banda larga móvel, é necessário ter uma conta ativa em
uma operadora de celular. Algumas operadoras requerem um cartão SIM para o acesso à
banda larga móvel. Caso não tenha certeza se precisa de um, entre em contato com sua
operadora de banda larga móvel.
Configurar o Bluetooth
O CL900 tem um adaptador de Bluetooth integrado que fornece conectividade sem fio de
curto alcance com outros dispositivos habilitados para Bluetooth.
Para configurar o Bluetooth
1. Habilite o Bluetooth a partir do Motion Dashboard.
2. Adicione um dispositivo Bluetooth:
a. Na área de notificação, toque no ícone do Bluetooth e selecione Add a Device
(Adicionar um dispositivo).
b. Certifique-se de que o dispositivo possa ser detectado de acordo com as instruções
do fabricante de dispositivo Bluetooth. Quando um dispositivo Bluetooth está
detectável, ele fica visível para os outros dispositivos ao alcance.
Capítulo 1 Introdução Por onde começar com o CL900 11
c. Selecione o dispositivo Bluetooth desejado a partir da lista de dispositivos
disponíveis.
d. Siga as instruções na tela para concluir o procedimento.
3. Torne o CL900 possível de ser detectado (visível) a outros dispositivos Bluetooth:
a. Na área de notificação, toque no ícone do Bluetooth e selecione Abrir
configurações.
b. Na guia Opções, selecione Permitir que dispositivos Bluetooth encontrem este
computador.
Etapa 3: Familiarize-se com seu Tablet PC CL900.
Após configurar o CL900, dedique alguns minutos para familiarizar-se com o tablet.
• Use as ferramentas da Motion Computing para personalizar o tablet de acordo com seu
estilo de trabalho. Consulte
• Abra o painel de escrita e escreva um pouco para melhorar o reconhecimento de
manuscrito. Consulte
página 26.
• Tire fotos ou use a webcam. Consulte “Usando as câmeras com o Motion QuickNav” na
página 33.
• Configure o reconhecimento de fala. Consulte “Usando o reconhecimento de fala” na
página 46.
“Usando o Motion Dashboard” na página 19.
“Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão” na
Etapa 4: Quando fizer uma pausa
Quando você se afasta do tablet por alguns instantes, é possível bloqueá-lo, para evitar que
outras pessoas o acessem, e colocá-lo em modo de espera ou hibernação, para economizar
energia.
Bloquear e desbloquear o tablet
Para bloquear o tablet, realize uma das seguintes ações
• Pressione e segure o botão de segurança do lado esquerdo do tablet.
• Se um teclado estiver conectado, pressione Ctrl+Alt+Delete.
Para desbloquear o tablet
• Pressione o botão de segurança ou Ctrl+Alt+Delete novamente.
12 Capítulo 1 IntroduçãoPor onde começar com o CL900
Modo de espera
hibernar
Coloque seu tablet no modo de espera quando se ausentar por um curto período de
tempo. O modo de espera conserva a energia da bateria enquanto você está ausente; e
quando você retorna, sua área de trabalho está como foi deixada. Às vezes, o modo de
espera é chamado de "modo de Suspensão".
Para colocar o tablet no modo de espera
• Salve seus arquivos
• Pressione e solte o botão de energia .
Nota: Enquanto estiver no modo de espera, o botão de energia pisca em verde.
Para reativar o tablet do modo de espera
• Pressione e solte o botão de energia .
O tablet rapidamente retoma a atividade e sua área de trabalho aparece da mesma forma
como foi deixada.
Modo de hibernação
Caso pretenda se afastar de seu tablet por várias horas ou mais, é possível colocar o tablet
no modo de hibernação. Como o modo de espera, quando retornar do modo de
hibernação, sua área de trabalho estará igual a como foi deixada.
Demora mais para retornar do modo de hibernação do que para retornar do modo de
espera, mas consome muito pouca energia, salva os dados no disco de antemão e é mais
rápido do que iniciar seu tablet após desligá-lo.
Para colocar o tablet no modo de hibernação
• No menu Iniciar, toque a seta próxima a Desligar e selecione Hibernar.
Hibernar a partir do menu Iniciar
Para obter mais informações sobre as opções de energia, consulte “Alterando o
funcionamento do botão de energia” na página 53.
Capítulo 1 Introdução Por onde começar com o CL900 13
Tarefas de configuração opcionais
Aqui estão algumas outras tarefas que você pode executar ao começar usar o CL900.
Criar uma imagem de recuperação
Assim que tiver configurado seu CL900 da maneira que gostar, incluindo a instalação de
seus aplicativos, crie uma imagem do sistema em uma unidade USB externa. Essa é uma
medida de segurança no caso de um evento infeliz em que seu sistema parar de funcionar.
Uma imagem do sistema é uma cópia exata de uma unidade e inclui o Windows 7, suas
configurações de sistema, programas e arquivos. Para obter mais informações, consulte
“Criando uma imagem do sistema” na página 55.
Inserir a pilha da caneta
A caneta é fornecida em um pacote à parte com uma pilha AAAA e um cordão.
Para inserir a pilha na caneta
1. Desparafuse a tampa da caneta.
2. Com o lado positivo da pilha voltado para a ponta da caneta, a insira na cavidade da
caneta.
Caneta e pilha
3. Parafuse a tampa da caneta no lugar.
NOTA: O tablet exibe um aviso de bateria baixa quando a pilha da caneta tiver menos de 20% de
carga remanescente.
Prender o cordão
A caneta do CL900 é fornecida com um cordão para que você possa prendê-la ao tablet ou
base de encaixe, evitando, assim, perdê-la. O cordão é, essencialmente, uma corda com nós
em ambas as extremidades.
Para prender o cordão
1. Deslize uma ponta do cordão pelo orifício na extremidade da caneta e puxe a caneta
pelo laço até estar apertado.
2. Deslize a outra ponta do cordão pelo ponto de amarração no CL900 e, em seguida, puxe
a caneta pelo laço até estar apertado.
14 Capítulo 1 IntroduçãoTarefas de configuração opcionais
ICA:Você pode considerar útil usar uma pequena chave de fenda ou algo semelhante para
D
auxiliar na passagem do cordão através do espaço apertado do ponto de amarração do
cordão.
Você pode adquirir a caneta na página Acessóriosda Motion Computing.
Conectar o tablet a uma base de encaixe
A base de encaixe do CL900 é um acessório à parte que pode ser adquirido na página
Acessórios
• Três portas USB para conectar um teclado, mouse ou outros dispositivos USB
• Uma porta Ethernet para se conectar a uma rede local
• Um ponto de amarração do cordão da caneta
Para conectar o tablet a uma base de encaixe
1. Conecte o adaptador CA à porta na parte traseira da base de encaixe.
2. Caso desejado, conecte um mouse ou teclado às portas USB na parte traseira da base de
encaixe.
3. Com a frente da base de encaixe voltada para você e segurando o tablet reto, deslize o
tablet na base.
Motion Computing. A base de encaixe tem:
DICA:Você saberá se o tablet está encaixado corretamente se o indicador da bateria localizado no
lado esquerdo do tablet se acender.
Conectar o tablet a um monitor
Conecte um monitor diretamente ao tablet CL900 usando a porta micro HDMI (localizada
no lado esquerdo do tablet) com um conector apropriado, como um adaptador DVI-HDMI.
Para configurar um monitor externo
1. Conecte o cabo do monitor externo à porta micro HDMI no CL900.
2. Plugue o monitor externo na tomada e ligue-o.
3. Se necessário, instale o software e os drivers do monitor. Consulte a documentação do
fabricante para obter mais informações.
Após conectar o monitor, configure a tela externa no Motion Dashboard conforme descrito
em
“Configurando uma tela externa” na página 44.
Capítulo 1 Introdução Tarefas de configuração opcionais 15
Para obter mais informações
Este Guia do Usuário apresenta toda a gama de recursos do CL900 e fornece instruções
sobre tarefas comuns que você irá executar. O restante deste manual é organizado da
seguinte forma:
• O Capítulo 2 - Usando o CL900 — Fornece instruções para tarefas básicas do CL900,
incluindo como personalizar seu tablet usando o Motion Dashboard para adequá-lo à
forma como você trabalha, como usar as câmeras, como configurar o reconhecimento
de fala e mais.
• Capítulo 3 - Cuidados com o CL900 — Fornece sugestões para manter seu tablet em
ótimo estado.
• Capítulo Solução de problemas e Perguntas frequentes — Fornece respostas para
problemas comuns que você encontrar ao começar a usar o CL900. Inclui também
Perguntas frequentes.
O documento Introdução, localizado na área de trabalho, fornece diversas dicas rápidas para
usar o tablet.
Você encontrará outras informações úteis em nosso site:
• Dicas e sugestões para o Tablet PC
• Suporte Motion Computing
• Vídeos de treinamento on-line gratuitos
• Base de conhecimento
• Acessórios do CL900
NOTA: Este guia está disponível em francês, alemão, espanhol e português no site.
16 Capítulo 1 IntroduçãoPara obter mais informações
Usando o CL900
barra de tarefas área de notificação
Introdução
documento
Este capítulo fornece informações sobre a execução de tarefas comuns do tablet, como
ajuste de configurações de toque e alteração das configurações do tablet.
Introdução à área de trabalho e aplicativos do CL900
Quando ligar o CL900 pela primeira vez, a área de trabalho é semelhante à imagem a seguir,
em que os aplicativos da Motion Computing são exibidos na barra de tarefas e na área de
notificação.
2
Aplicativos e área de trabalho da Motion Computing
Capítulo 2 Usando o CL90017
Os aplicativos da Motion Computing estão descritos abaixo.
Introdução ao
Motion
Motion DashboardAplicativo Motion para alterar as configurações do tablet.
Motion QuickNavInterface do usuário projetada para dispositivos sensíveis
EXOPC™ Interface do usuário de terceiros projetada para
Documento que contém dicas para iniciar a usar o Tablet
PC CL900.
Consulte
ao toque. Você pode usá-la para acessar a Web e câmeras
de documentação. Consulte
Motion QuickNav” na página 33.
dispositivos sensíveis ao toque. Toque no ícone do EXOPC
para abrir uma interface do usuário que você considere
conveniente para interação por toque e para acessar sites
e aplicativos da Web. (Você pode obter novos aplicativos
na EXOStore.) Para obter mais informações, toque no
ícone de ajuda na interface do usuário do EXOPC ou
acesse
“Usando o Motion Dashboard” na página 19.
“Usando as câmeras com o
www.exopc.com.
Alterando a barra de tarefas
Você pode achar conveniente colocar a barra de tarefas do Windows na margem esquerda
da tela sensível ao toque.
Para colocar a barra de tarefas na margem esquerda da tela
1. Pressione e segure o ícone do menu Iniciar e toque em Propriedades.
2. Toque na guia Barra de tarefas.
3. Marque a opção Bloquear a barra de tarefas.
4. Sob Local da barra de tarefas na tela, selecione Esquerda.
5. Toque em OK.
DICA:Como uma opção, é possível ocultar totalmente a barra de tarefas, ela reaparece ao tocar a
área. Na guia Barra de tarefas, toque na caixa de seleção Ocultar automaticamente a
barra de tarefas.
18 Capítulo 2 Usando o CL900Introdução à área de trabalho e aplicativos do CL900
Usando o Motion Dashboard
O Motion Dashboard oferece uma maneira conveniente de alterar as configurações comuns
relacionadas ao tablet.
Para abrir o Motion Dashboard
• A partir da barra de tarefas do Windows, toque no ícone do Motion Dashboard .
O Motion Dashboard é organizado em duas categorias, que estão listadas na parte
esquerda do Dashboard. Toque em uma categoria para exibir suas configurações. Nesta
ilustração, o Motion Dashboard está aberto para as configurações de Tela.
Motion Dashboard
A tabela a seguir lista algumas das tarefas que podem ser executadas usando o Motion
Dashboard.
NOTA: Esta é uma lista parcial de tarefas que você pode executar com o Motion Dashboard.
Algumas dessas tarefas são descritas neste capítulo; todas as tarefas são descritas no
Motion Dashboard quando o ícone de ajuda é tocado
.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando o Motion Dashboard 19
Motion indicador de energia
seta utilitários
motion
QuickNav
Categoria do
Dashboard
Tela• Girar a orientação da tela
Áudio• Ajustar o volume do alto-falante e do microfone
Caneta e Tablet• Configurar o toque para usar somente toque, somente
Sem fio• Ativar e desativar Bluetooth, Wi-Fi 802.11 e banda larga
Energia• Esmaecer a tela para economizar energia
Tare fa
• Ajustar o brilho da tela
• Definir propriedades gráficas avançadas
• Configurar uma tela externa
• Esmaecer a tela automaticamente
•Ajustar configurações avançadas de áudio
• Suprimir o ruído de fundo
• Equilibrar alto-falantes
caneta ou ambos simultaneamente
• Ajustar o toque para as configurações para canhotos
• Ajustar a sensibilidade para movimentos e gestos
• Usar o botão de função da caneta para apagar a tinta digital
em vez de executar a ação do clique com o botão direito
• Personalizar sua caligrafia para que ela possaser
reconhecida com mais precisão
móvel
• Escolha ter sem fio desativado na Inicialização (está ativado
por padrão)
• Ajuste as propriedades de Wi-Fi 802.11 e Bluetooth
• Selecionar um plano de energia
• Alterar o que o botão de energia faz quando pressionado:
espera, hibernar ou desligar
Acessando as ferramentas do Motion na área de
notificação do Windows
Para sua conveniência, você pode acessar as ferramentas comuns do Motion na área de
notificação do Windows.
NOTA: Inicialmente, os ícones do Motion não são exibidos na área de notificação. Toque na seta
para visualizar mais ícones. Toque em Personalizar para fazer com que os ícones sejam
exibidos na área de notificação.
Ícones do Motion na área de notificação
20 Capítulo 2 Usando o CL900Acessando as ferramentas do Motion na área de notificação do Windows
Toque no ícone Motion para exibir:
• Battery Health — Mostra o nível atual de carga da bateria.
• Motion Dashboard — Abre o Motion Dashboard.
• Options — Lista as opções que podem ser definidas:
– Show Hard Drive Activity — Quando essa opção é selecionada, o ícone Motion
pisca se houver atividade do disco rígido.
– Automatic Display Rotation — Quando essa opção é selecionada, o CL900
automaticamente altera a orientação da exibição (de paisagem para retrato ou viceversa) quando o tablet é fisicamente girado.
Usando toque
Com o CL900, é possível usar seu dedo, uma caneta ou ambos para interagir com a tela
sensível ao toque. Enquanto é mais conveniente usar seu dedo a maior parte do tempo,
uma caneta permite ter um controle mais preciso para editar um documento ou desenhar
gráficos, entre outras atividades.
Com as telas sensíveis ao toque, use o dedo ou caneta da mesma forma como usaria um
mouse. Por exemplo, tocar duas vezes é o mesmo que clicar duas vezes com um mouse.
Tocar e segurar é o mesmo que clicar com o botão direito de um mouse para abrir menus de
contexto.
Aqui estão algumas formas comuns de executar tarefas em uma tela sensível ao toque:
• To ca r — Selecionar algo
• Pressionar e segurar—Abre um menu de opções. Essa ação é equivalente ao clique
com o botão direito do mouse para exibir o menu do clique com o botão direito do
mouse.
Nota: Pressione e segure seu dedo até um círculo ser exibido, então levante o dedo para
exibir o menu.
• Dois toques — Executar uma ação de dois cliques
• Tocar e arrastar — Arrastar e soltar
• Pinçar aproximando os dedos — Aumentar o zoom
• Afastar os dedos — Diminuir o zoom
• Movimento — Rolar uma lista ou mover rapidamente
• Pressionar e segurar o botão de função da caneta (equivalente a um clique com
o botão direito do mouse) — Abrir um menu de contexto
NOTA: Se o tablet não responder quando você tocar com o dedo, tente usar uma área maior da
ponta do seu dedo. Diferente de outros tipos de telas sensíveis ao toque, a tela sensível ao
toque capacitiva do CL900 não responde a outra entrada. Por exemplo, você não pode tocar
com outro objeto, como um cartão de crédito ou quando estiver usando luvas.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando toque 21
Como os dedos funcionam para gestos no multitoque
A tela sensível ao toque do CL900 suporta multitoque, que permite manipular os itens
diretamente na tela, por exemplo, para navegar por sites e visualizar fotos. Por exemplo,
é possível usar seus dedos para rolar as listas, aumentar e diminuir o zoom, girar, etc.
Uma maneira rápida de aprender a tocar é experimentar a interface com o usuário EXPOPC
fornecida com o CL900. A partir da barra de tarefas, toque no ícone EXOPC
selecione qualquer um dos aplicativos gratuitos disponíveis.
e
Alterando para a abertura com um toque para o toque
Com o toque, é possível alterar como selecionar e abrir os itens. Por padrão, as pastas do
Windows são configuradas para que seja possível tocar uma vez para selecionar um item
e duas vezes para abri-lo. Para telas sensíveis ao toque, é possível alterar o comportamento
para apontar para selecionar um item e abri-lo com um toque em vez de dois.
Para alterar as configurações de pasta
1. A partir do Painel de controle do Windows, toque em Aparência e Personalização,
Opções de pasta e, em seguida, em Especificar o clique simples ou duplo para abrir.
2. Em Clicar nos itens da seguinte maneira, toque em Clicar uma vez para abrir um
item (apontar para selecionar).
Para obter instruções, abra a Ajuda do Windows e procure por "opções de pasta".
Configurando o modo de entrada com toque
É possível determinar como a inserção com toque é configurada definindo o modo de
inserção. Você pode usar:
• Apenas seu dedo, nenhuma entrada com a caneta é detectada.
• A caneta apenas, nenhuma entrada com o dedo é detectada.
• Ambos, seu dedo e a caneta.
• Alternar entre inserção com toque e caneta, em que você toca duas vezes para alternar
para a inserção com toque. Isso é útil para evitar que o tablet responda a uma inserção
com toque não intencional.
Para definir as configurações de toque
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Touch Settings (Configurações de toque).
4. Na guia Digitizer Options (Opções de digitalizador), em Input Mode (Modo de entrada) e selecione o modo desejado.
22 Capítulo 2 Usando o CL900Usando toque
NOTA: Quando você toca em Pen & Tablet Touch Settings (Configurações de Caneta e Toque
no Tablet) , é aberto um painel chamado N-trig DuoSense Digitizer Settings (Configurações
do Digitalizador N-trig DuoSense). N-trig cria o software digitalizador e a caneta
digitalizadora do CL900 que detecta a entrada de seu dedo ou da caneta e a converte em
uma entrada digital.
Usando a opção de ajuste de toque
Se descobrir que a tela sensível ao toque não responde como você esperava, ou se o tablet
começar a responder a inserção de toque não intencional, você pode ajustar o toque
redefinindo o sistema de toque para seu estado ideal selecionado a opção de ajuste de
toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
Para usar a opção de ajuste de toque
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Touch Settings (Configurações de toque).
4. Na guia Digitizer Options (Opções de Digitalizador), em Touch Tuning (Ajuste de
toque), toque em Start (Iniciar) e aguarde até que o programa seja concluído.
NOTA: Não toque na tela durante o processo de ajuste.
Ajustando as configurações de toque
Você pode ajustar como os movimentos dos seus dedos são interpretados de diversas
maneiras. Por exemplo, é possível:
• Ajustar quão rápido o tablet responde ao tocar duas vezes com seu dedo
• Ajustar quão rápido o tablet responde ao pressionar e segurar seu dedo
• Mostrar o ponteiro do toque ao interagir com os itens na tela
• Alterar o local do ponteiro de toque, que pode ser útil caso você seja canhoto.
• Ativar ou desativar gestos multitoque e marcação com tinta
• Altere a localização dos menus a serem exibidos à direita de sua mão, o que é útil caso
você seja canhoto.
Para alterar as configurações de toque
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e caneta).
4. Toque na guia Touch.
5. Para ativar o toque, toque em Use your finger as an input device (Use o dedo como um dispositivo de entrada).
6. Para ativar gestos multitoque, toque em Enable multi-touch gestures and inking (Ativar gestos multitoque e marcação com tinta).
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando toque 23
7. Para ajustar a ação de toque duplo, em Touch action (Ação do toque), toque em Double-tap (Toque duplo) e, em seguida, em Settings (Configurações). Mova a barra
deslizante para fazer seus ajustes.
8. Para ajustar a ação de Pressionar e segurar, em Touch action (Ação do toque), toque em Press and hold (Pressionar e segurar) e, em seguida, em Settings (Configurações).
Mova a barra deslizantepara fazer seus ajustes.
9. Para exibir o ponteiro de toque na tela, toque em Show the touch pointer (Exibir o ponteiro de toque).
10.Para alterar a aparência do ponteiro de toque ou onde ele está posicionado, toque em
Advanced Options (Opções avançadas).
Para alterar o local dos menus para usuários canhotos
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Tablet PC settings (Configurações do Tablet PC).
4. Toque na guia Other (Outros) e em Left-Handed (Canhotos).
Ajustando as configurações da caneta
Se a caneta não responder tão precisamente quanto desejado, é possível fazer ajustes. Por
exemplo, é possível:
• Use o botão na caneta para realizar a ação de clique com o botão direito ou agir como
um apagador
• Ajuste quão rápido o tablet responde ao tocar duas vezes com a caneta
• Ajuste o quão rápido o tablet responde ao pressionar e segurar a caneta
Para alterar as configurações da caneta
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e caneta).
4. Toque na guia Pen Options (Opções da caneta).
5. Para ajustar a velocidade e a tolerância espacial da ação do toque duplo, em Pen action
(Ação da caneta), toque em Double-tap (Toque duplo) e, em seguida, em Settings
(configurações). Mova a barra deslizante para fazer seus ajustes.
6. Para ajustar a velocidade e a duração da ação de Pressionar e segurar, em Pen action
(Ação da caneta), toque em Press and hold (Pressionar e segurar) e, em seguida,
pressione Settings (Configurações). Mova a barra deslizantepara fazer seus ajustes.
7. Para ativar o botão de função da caneta, toque em Use pen button as a right-click
equivalent (Usar o botão da caneta como um equivalente ao clique com o botão
direito).
24 Capítulo 2 Usando o CL900Usando toque
NOTA: Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e caneta) contém a opção Use the top of
the pen to erase ink (Usar o topo da caneta para apagar a tinta), que não se aplica à
caneta digitalizadora do CL900. Em vez disso, é possível definir o botão de função da caneta
para agir como um apagador.
Para usar o botão de função de caneta como um apagador
1. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
2. Toque em Touch Settings (Configurações de toque).
3. Toque na guia Pen.
4. Sob Pen Button (Botões da caneta), toque em Eraser (Apagador).
Ajustando as configurações do tablet PC
Em Tablet PC Settings (Configurações do Tablet PC), você pode alterar de uso destro
para uso canhoto.
Para alterar a orientação da mão
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Tablet PC settings (Configurações do Tablet PC).
4. Toque na guia Other (Outro)e faça as alterações desejadas.
A guia Tablet PC Settings (Configurações do Tablet PC) Display (Tela) tem a opção Calibrate (Calibrar). Isso não se aplica ao CL900. Em vez disso, se a entrada de toque não se
comportar como o esperado, é possível ajustar o toque como descrito em
de ajuste de toque” na página 23.
A opção Configure your pen and touch displays (Configurar sua caneta e telas
sensíveis ao toque) na guia Tablet PC Settings (Configurações do Tablet PC) Display
(Tela) é útil para designar toque à tela adequada quando uma ou mais telas estão
conectadas ao tablet. Por padrão, o Windows 7 presume que uma tela externa é para
inserção de toque. Para alterar isso, execute Setup (Configuração) em Tablet PC Settings (Configurações do Tablet PC) para designar o toque à tela do tablet. Se tiver vários
monitores externos, execute Setup para designar toque à tela correta.
NOTA: Um teclado deve estar conectado ao tablet para realizar esse procedimento.
Para designar toque a tela desejada
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Tablet PC settings (Configurações do Tablet PC).
“Usando a opção
4. Toque na guia Display (Tela).
5. Toque em Setup ao lado de “Configure your pen and touch displays.”
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando toque 25
6. Toque em Touch Input.
ícone do painel
ícone do teclado
demonstrações em vídeo com dicas de escrita
painel de
de escrita
escrita
7. Pressione a tecla Enter até ver as instruções aparecendo na tela que deseja usar para
inserção de toque.
8. Siga as instruções na tela.
9. Pressione Esc para encerrar o processo.
Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão
É possível inserir texto ao tocar nos caracteres no teclado da tela ou escrever em um bloco
de notas virtual. Quando você escreve no painel de escrita, sua escrita à mão se converte
em tinta digital. "Digital inking (Tinta digital)" se refere ao processo de conversão de sua
escrita à mão para texto. Na imagem do painel de escrita a seguir, alguém começou a
escrever Motion Computing e "Motion" já foi convertido para tinta digital.
O painel de entrada é aberto para o painel de escrita
D
ICA:Toque nos ícones da parte superior do painel de inserção para ver vídeos sobre fazer gestos
de edição. Para ocultar as dicas de vídeo, toque no ícone na direita.
Ao tocar no ícone do teclado na parte superior do painel, o painel de entrada é aberto para
o teclado na tela.
26 Capítulo 2 Usando o CL900Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão
Aqui está a abertura do painel de entrada para o teclado na tela. Toque no menu To ol s
ajuda
ferramentas
(Ferramentas) para obter mais opções do painel de inserção e para visualizar os Help
Topics (Tópicos de ajuda).
D
ICA:Redimensione o painel do teclado ao arrastar a alça na parte inferior direita do teclado.
D
ICA:Use as teclas Ctrl, Alt, Fn, Del e Bksp como faria em um teclado normal.
Abertura do painel de entrada para o teclado na tela
Abrindo e fechando o painel de entrada
Frequentemente, o painel de entrada do tablet PC é aberto automaticamente quando você
toca em um campo de texto. Você também pode tocar na guia localizada ao lado esquerdo
da tela para expandir o painel de entrada.
Para abrir o painel de entrada
• Toque o lugar em que deseja inserir o texto, como uma caixa de texto. Em seguida, toque
no ícone do painel de entrada
.
• Toque na guia do painel de entrada na margem esquerda da tela .
Para fechar o painel de entrada
• Toque no botão fechar na parte superior direita. O painel de entrada desliza
novamente para a margem da tela.
Deixando o painel de inserção encaixado ou flutuante
Por padrão, o painel de inserção fica flutuante e é possível movê-lo para qualquer lugar da
tela ao colocar o dedo ou a caneta sobre a barra de título e arrastá-lo.
Caso prefira, é possível encaixar o painel de entrada para que, quando aberto, ele sempre
apareça no mesmo local, tanto na parte superior quanto na parte inferior da tela.
Capítulo 2 Usando o CL900 Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão 27
Para encaixar ou desencaixar o painel de inserção
• Na parte superior do painel de inserção, toque em Tools (Ferramentas).
• Selecione Docking (Encaixe).
• Selecione Dock at the top of the screen (Encaixar na parte superior da tela), Dock at
the bottom of the screen (Encaixar na parte inferior da tela) ou Float (Flutuar).
DICA:Caso você seja canhoto, pode mover o painel de inserção para a margem direita da tela para
facilitar o seu uso.
Inserindo números com o painel de números
Caso esteja digitando muitos números, use o painel de números.
Para abrir o painel de números
• Toque na tecla Num na parte inferior do painel de escrita.
Painel de números
Inserindo teclas especiais com o teclado estendido
É possível inserir teclas especiais usando o teclado expandido na tela. As teclas especiais
incluem:
• Teclas Home, End, Inser t
• Teclas Page up, Page down
• Tecla Pr int screen
• Tecla Pa u s e
• Tecla Scroll lock
28 Capítulo 2 Usando o CL900Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão
Para abrir o teclado expandido
ferramentas
teclas especiais
• Toque a tecla Tools (Ferramentas) na parte superior do painel de inserção e selecione
Show Expanded Keyboard (Exibir teclado expandido).
Tecl a d o expandido
Usando o programa de reconhecimento de manuscrito
Quanto mais você escreve, mais rapidamente sua escrita a mão é reconhecida, pois o tablet
possui uma ferramenta de aprendizado automática que coleta dados sobre as palavras
usadas e como elas são escritas. Esses dados são armazenados em seu perfil.
Como uma opção, é possível usar o aplicativo de reconhecimento de escrita à mão para
treinar o tablet para reconhecer seu estilo de escrita à mão. Você fornece amostras de
escrita à mão quando solicitado.
Para iniciar o programa de reconhecimento de manuscrito
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e caneta).
4. Toque em Handwriting (Escrita à mão) e siga as instruções na tela.
DICA:Caso herde seu CL900 de outro usuário, é possível redefinir o aprendizado automático.
Para redefinir o aprendizado automático de escrita à mão
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
3. Toque em Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e caneta).
4. Toque em Handwriting (Escrita à mão)
5. Toque em Don't use automatic learning (Não usar o aprendizado automático).
O perfil de escrita à mão atual é excluído.
6. Toque em Use automatic learning (Usar aprendizado automático) para começar
a coletar dados de escrita à mão novamente.
NOTA: É possível encontrar outros aplicativos de escrita à mão na Loja Motion Computing.
Capítulo 2 Usando o CL900 Entrada de texto e reconhecimento de escrita à mão 29
Usando o Motion QuickNav
O Motion QuickNav é um aplicativo de interface com o usuário projetado especificamente
para o toque. É possível usar o Motion QuickNav para:
• Tirar fotos e inseri-las diretamente em seus documentos ou e-mail. Para obter detalhes
sobre o uso da câmera fotográfica, consulte
página 34.
• Realizar bate papos por vídeo com a webcam. Para obter detalhes, consulte “Usando a
webcam” na página 34.
• Gravar clips de vídeo. Para obter detalhes, consulte “Usando as ferramentas do Motion
QuickNav” na página 32.
• Caso tenha o módulo de GPS, é possível adquirir os locais de GPS e inseri-los em seus
documentos, planilhas de Excel ou marcar fotos (chamada de marcação de localização).
É possível também obter instruções de direção e outros serviços on-line, como obter os
preços do combustível no local.
• Gravar ou reproduzir notas de voz. Para obter detalhes, consulte “Usando as ferramentas
do Motion QuickNav” na página 32.
• Ler códigos de barras usando a câmera. Para obter detalhes, consulte “Usando as
ferramentas do Motion QuickNav” na página 32.
Além disso, o Motion QuickNav inclui um teclado e um painel de números na tela. Você
pode preferir usá-los em vez do painel de inserção do tablet PC (como descrito em
de texto e reconhecimento de escrita à mão” na página 26.)
“Tirando fotos com o Motion QuickNav” na
“Entrada
NOTA: Para usar o GPS com o Motion QuickNav, seu CL900 deve possuir um módulo de banda
larga móvel instalado e configurado e o GPS deve estar em execução. Para obter mais
informações sobre o GPS, consulte
“Banda larga móvel com o GPS” na página 2.
Iniciando o Motion QuickNav
Para iniciar o Motion QuickNav
1. Toque no ícone Motion QuickNav na barra de tarefas.
30 Capítulo 2 Usando o CL900Usando o Motion QuickNav
O teclado Motion QuickNav aparece na parte inferior da área de trabalho.
Motion QuickNav
ícone da barra de ferramentas
câmera fotográfica e webcam
modo de usuário
modo da pasta
painel de números
teclado virtual
web de vídeo
Localizador de GPS
gravador de voz
leitor de código de barras
Teclado Motion QuickNav
NOTA: Conforme o Motion QuickNav é iniciado, a tela exibe o texto “Motion QuickNav powered by
Dial Keys”. Dial Keys é o fornecedor que criou o Motion QuickNav para Motion Computing.
2. Toque no ícone da barra de ferramentas do Motion QuickNav localizada na parte
inferior esquerda do teclado para abrir a barra de ferramentas do Motion QuickNav.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando o Motion QuickNav 31
Barra de ferramentas do Motion QuickNav
Ocultando e exibindo a barra de ferramentas do Motion
QuickNav
Enquanto o Motion QuickNav está em execução, a barra de ferramentas do Motion
QuickNav é exibida na lateral direita do desktop. É possível ocultar a barra de ferramentas
da visualização e exibi-la apenas quando desejar usá-la.
Para ocultar a barra de ferramentas do Motion QuickNav
• Na área de notificação, toque no ícone Motion QuickNav .
• Para exibir a barra de ferramentas, toque no ícone Motion QuickNav novamente.
Interrompendo o Motion QuickNav
Quando concluir o uso do Motion QuickNav, interrompa o aplicativo na área de notificação.
Para interromper o Motion QuickNav
1. Na área de notificação, toque e segure o ícone Motion QuickNav .
2. Toque em Exit (Sair).
Acessando a ajuda do Motion QuickNav
Para obter mais detalhes sobre como usar o Motion QuickNav, acesse a ajuda do Motion
QuickNav.
Para acessar a ajuda do Motion QuickNav
1. Na área de notificação, toque e segure o ícone Motion QuickNav .
2. Toque em Help (Ajuda).
Opções de configuração do Motion QuickNav
É possível alterar algumas configurações do Motion QuickNav a partir da área de
navegação. Toque e segure o ícone do Motion QuickNav para abrir o menu Options
(Opções). Para obter informações sobre essas opções, consulte a ajuda do Motion QuickNav.
Usando as ferramentas do Motion QuickNav
Esta seção fornece uma breve introdução às ferramentas disponíveis com o Motion
QuickNav. A próxima seção descreve como usar o Motion QuickNav para operar a câmera
fotográfica e a webcam mais detalhadamente.
Para usar o leitor de código de barras do Motion QuickNav
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque no ícone de código de barras
para abrir o leitor de código de barras.
32 Capítulo 2 Usando o CL900Usando o Motion QuickNav
2. Toque no ícone Options (Opções) para configurar o leitor. É possível optar por
• Definir o tipo de código de barras que o leitor reconhece. Para um melhor
desempenho, desabilite os códigos dos quais não precisa.
• Usar a câmera voltada para frente ou para trás para ler os códigos.
• Alterar a resolução. Use uma resolução mais alta para melhorar a precisão. Use uma
resolução mais baixa para melhorar o desempenho.
Para usar o gravador de voz do Motion QuickNav
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque no ícone do gravador de
voz.
2. É possível optar por
• Enviar uma mensagem de voz por e-mail
• Criar um diário de voz e adicionar mensagens de voz a ele
• Adicionar uma nota de voz a um aplicativo ativo
3. Toque no ícone Options para configurar qual dispositivo será usado para gravar,
reproduzir ou alterar o local de seu diário de voz.
Nota: Para outra maneira de usar a fala, consulte “Usando o reconhecimento de fala” na
página 46.
Para usar o gravador de vídeo do Motion QuickNav
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque no ícone do gravador de
vídeo.
2. Toque os ícones adequados para iniciar, pausar, salvar ou cancelar uma gravação.
3. Toque no ícone Options para configurar a qualidade do vídeo, qual dispositivo
será usado para gravar ou reproduzir ou para alterar o local em que seus vídeos são
armazenados.
Usando as câmeras com o Motion QuickNav
O CL900 é equipado com duas câmeras integradas:
• A web camera voltada para frente: uma câmera de 1,3 MP com suporte para transmissão
de vídeo.
• A câmera traseira de documentação, de 3.0 MP, formato JPEG e com resolução máxima
de 2048 x 1536 pixels, que suporta a criação de fotos e captura de vídeo.
As câmeras podem trabalhar com qualquer aplicativo que utilize uma câmera, como o
Skype, Instant Messenger, Windows Live ou Windows Movie Maker.
O aplicativo Motion QuickNav que é fornecido gratuitamente com o CL900 é uma forma em
que se pode usar a câmera.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando as câmeras com o Motion QuickNav 33
Usando a webcam
webcam
É possível usar a webcam com vários aplicativos e alguns aplicativos podem usar ambas as
câmeras. Por exemplo, o Skype pode detectar as câmeras frontal e traseira e permitir
alternar entre elas durante uma conferência por vídeo.
Motion QuickNav é o aplicativo de webcam fornecido gratuitamente com o CL900.
Para iniciar a webcam com o Motion QuickNav
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder.
Caso não esteja em visualização, é necessário alterar o Motion QuickNav para usar a
webcam.
2. Para configurar o Motion QuickNav para usar a webcam, toque o ícone Options na
parte superior do viewfinder.
3. No menu Camera Options (Opções da câmera), guia Camera (Câmera), selecione USB 1.3
web camera (webcam de 1.3 USB):
Tirando fotos com o Motion QuickNav
A ferramenta de câmera do Motion QuickNav foi projetada pra usar a câmera de
documentação traseira para tirar fotos que podem:
• Ser inseridas diretamente em um aplicativo aberto, como o Microsoft Word
• Ser enviadas por e-mail
• Ser ajustadas e anotadas no local
• Ter informações geográficas adicionadas (marca de localização)
• Ter informações de marcação de data e hora adicionadas aos metadados da foto ou na
própria foto
34 Capítulo 2 Usando o CL900Usando as câmeras com o Motion QuickNav
Ao selecionar a ferramenta de câmera na barra de ferramentas do Motion QuickNav,
options
fechar
ícone
marca
marcação
carimbo
revisor
de foto
do
de ação
Menu
informações de câmera
obtrador
de
hora
loclização
anexar as fotos a uma mensagem de e-mail
enviar uma foto para um aplicativo
salvar a foto em uma pasta
o viewfinder é exibido.
Viewfinder de foto do Motion QuickNav
Salvando, enviando por e-mail ou adicionando fotos a um aplicativo
O menu Action (Ação) na parte superior direita permite selecionar como o Motion
QuickNav tratará suas fotos assim que forem tiradas. É possível armazená-las no disco,
enviá-las por e-mail, ou enviá-las para a área de transferência em que elas são carregadas
em um programa ativo em sua área de trabalho.
O menu Action para selecionar um destino da foto
Por padrão, o Motion QuickNav salva a foto em uma pasta.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando as câmeras com o Motion QuickNav 35
Marcando as fotos com a localização geográfica e com a hora
adicionar uma marcação de hora aos metadados da foto
adicionar uma marcação geográfica aos metadados da foto
exibir a marcação na foto
É possível adicionar informações geográficas (marcação geográfica) ou marcações de hora
aos metadados de suas fotos ou na própria foto.
A opção por adicionar as marcações é feita ao abrir o viewfinder para tirar fotos. As opções
de Marcação estão localizadas na parte inferior direita do viewfinder.
Opções de marcação
Por padrão, os metadados da foto incluem o nome do arquivo, o local do arquivo,
dimensões, exposição, taxa de velocidade do ISO, entre outros. É possível permitir que o
Motion QuickNav grave marcações geográficas e de hora a partir do menu Camera Options
(Opções de Câmera).
Para habilitar as marcações geográficas e de hora
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder.
2. Toque o ícone Options (Opções) localizado na parte superior do viewfinder, então
toque Picture Info (Informações da imagem).
3. Em Geotagging (Marcação geográfica, selecione Enable Geo Tagging (Ativar a marcação
geográfica). Se a porta GPS Com exibir uma mensagem, "GPS device not yet detected"
(Dispositivo de GPS ainda não detectado), pressione Detect (Detectar) para associar o
Motion QuickNav ao módulo de GPS;
4. Em Stamp (Marcação), selecione o tamanho da fonte da marcação de hora quando
exibida em uma foto e o formato da marcação de hora, pressione UTC ou Local Time
(Hora Local). O formato UTC exibe a hora universal oficial, independente dos fusos
horários e horários de verão.
36 Capítulo 2 Usando o CL900Usando as câmeras com o Motion QuickNav
Tirando fotos e salvando em uma pasta
Para triar fotos usando o Motion QuickNav e salvá-las me uma pasta
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder.
Caso esteja no viewfinder, o Motion QuickNav está configurado para usar a webcam.
Alterne para a câmera de documentação traseira, conforme descrito em
câmeras” na página 40.
2. Selecione o ícone de pasta no menu Actions (Ações).
3. Toque o ícone de Geotag (marcação geográfica) para adicionar informações
geográficas ou no ícone de time stamp (marcação de hora) para adicionar
informações de data e hora às informações de metadados da foto. Caso deseje que as
“Alternando as
informações apareçam na própria foto, toque o ícone de stamp (marcação)
obter detalhes, consulte “Marcando as fotos com a localização geográfica e com a hora”
na página 36.
4. Enquadre o objeto da fotografia no viewfinder e toque no ícone de obturador para
tirar a foto.
5. Conforme você continua a tirar fotos, elas são exibidas na pasta temporária exibida na
esquerda do viewfinder.
6. Selecione uma foto da esquerda para fazer uma anotação nela ou qualquer outra edição.
Para obter mais informações, consulte
7. Por padrão, as fotos são automaticamente salvas em uma pasta chamada New Pictures
(Novas fotos) na pasta Documents\Camera (Documentos\Câmera). Para acessar ou
alterar o local da pasta, consulte
página 42.
8. Quando tiver concluído, toque no ícone fechar para fechar o viewfinder.
“Editando fotos” na página 39.
“Localizando o produto do Motion QuickNav” na
. Para
Tirando fotos e anexando a uma mensagem de e-mail
Para enviar as fotos por e-mail, selecione o ícone de e-mail no menu Action (Ação), tire
uma ou mais fotos e, ao fechar o viewfinder, uma nova mensagem de e-mail será exibida
com as fotos em anexo.
Para anexar as fotos a uma mensagem de e-mail
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder.
Caso esteja no viewfinder, o Motion QuickNav está configurado para usar a webcam.
Alterne para a câmera de documentação, conforme descrito em
na página 40.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando as câmeras com o Motion QuickNav 37
“Alternando as câmeras”
2. Selecione o ícone de e-mail no menu Action (Ação).
3. Toque o ícone de Geotag (marcação geográfica) para adicionar informações
geográficas ou no ícone de time stamp (marcação de hora) para adicionar
informações de data e hora às informações de metadados da foto. Caso deseje que as
informações apareçam na própria foto, toque o ícone de stamp (marcação)
obter detalhes, consulte “Marcando as fotos com a localização geográfica e com a hora”
na página 36.
4. Enquadre o objeto da fotografia no viewfinder e toque no ícone de obturador para
tirar a foto.
5. Continue a tirar fotos e elas serão exibidas na esquerda do viewfinder.
6. Para adicionar notas ou fazer outras edições em uma foto, toque na foto na esquerda.
Para obter mais informações, consulte
7. Quando tiver concluído, toque no ícone fechar para fechar o viewfinder. Uma nova
mensagem de e-mail com as fotos em anexo é exibida.
“Editando fotos” na página 39.
. Para
Tirando fotos e inserindo em um aplicativo
É possível inserir uma foto diretamente em um aplicativo ao selecionar o ícone da área de
transferência
será exibida onde o cursor está localizado no aplicativo.
Para inserir uma foto em um aplicativo ativo
1. A partir do aplicativo, posicione o cursor onde deseja que a foto seja exibida.
no menu Action (Ação). Tire uma foto, feche o viewfinder, então a foto
2. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder.
3. Selecione o ícone da área de transferência no menu Action (Ação).
4. Toque o ícone de Geotag (marcação geográfica) para adicionar informações
geográficas ou no ícone de time stamp (marcação de hora) para adicionar
informações de data e hora às informações de metadados da foto. Caso deseje que as
informações apareçam na própria foto, toque o ícone de stamp (marcação)
obter detalhes, consulte “Marcando as fotos com a localização geográfica e com a hora”
na página 36.
5. Enquadre o objeto da fotografia no viewfinder e toque no ícone de obturador para
tirar a foto. A foto é exibida na janela de edição.
6. É possível adicionar notas ou fazer quaisquer outras edições na foto a partir daqui. Para
obter mais informações, consulte
38 Capítulo 2 Usando o CL900Usando as câmeras com o Motion QuickNav
“Editando fotos” na página 39.
. Para
7. Toque no ícone fechar localizado na parte superior direita do viewfinder.
seletor de pasta
temporário
armazenamento
barra de
foto atual na janela de edição
da foto
ferramenta
de edição
8. A foto é exibida em seu aplicativo.
Editando fotos
É possível abrir uma foto na janela de edição do Motion QuickNav para alterá-la. Por
exemplo, é possível adicionar notas, ajustar o brilho, girar, cortar ou excluí-la. As
ferramentas de edição estão disponíveis nas ferramentas de edição localizadas na parte
inferior da janela de edição.
O Motion QuickNav a chama de "review mode" (modo de revisão), pois as fotos estão
disponíveis para edição enquanto você estiver com o viewfinder do Motion QuickNav
aberto. Assim que o viewfinder for fechado, o Motion QuickNav envia a foto para a saída
selecionada: área de transferência, e-mail ou pasta. Caso tenha salvado as fotos em uma
pasta, é possível fazer mais alterações usando seu software de edição de fotos favorito.
Para editar uma foto
1. Exiba a foto na janela de edição.
A janela de edição é exibida automaticamente caso esteja enviando as fotos para a área
de transferência.
Caso esteja enviando a foto para uma pasta ou por e-mail, as fotos são exibidas em uma
pasta temporária na esquerda. Conforme você continua a tirar fotos, a pasta é
preenchida. Selecione uma foto na esquerda e ela será exibida na janela de edição.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando as câmeras com o Motion QuickNav 39
2. Toque em um ícone da barra de ferramentas de edição na parte inferior da janela de
voltar para lápis preto borracha
barra de lápis vermelho marca texto
ferramentas
de edição
edição para fazer as alterações.
Barra de ferramentas de edição do Motion QuickNav
3. Toque no ícone de lápis para entrar no modo de anotação.
4. Toque na cor de caneta desejada ou o marca texto. Use a borracha caso seja necessário.
Em seguida, toque no ícone de lápis novamente para retornar à barra de ferramentas de
edição.
5. Faça qualquer ajuste ao selecionar o ícone adequado. Por exemplo, é possível cortar,
alterar o zoom, girar ou ajustar o brilho ou o contraste. É possível adicionar um espaço
em branco na parte superior, inferior, direita ou esquerda da foto ao selecionar o ícone
estendido
. Toque no ícone de desfazer para remover suas edições.
6. Ao concluir a edição da foto, toque no ícone de câmera para voltar ao viewfinder.
Suas edições são salvas automaticamente.
7. Selecione outra foto para editar ou volte para o modo de câmera.
Alternando as câmeras
Ao usar o Motion QuickNav como seu aplicativo de câmera, é possível alternar entre o uso
da webcam e da câmera de documentação no menu Camera Options do Motion QuickNav.
Para alternar entre a webcam e a câmera de documentação
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque o ícone de câmera para
abrir o viewfinder. Caso esteja na visualização, a webcam estará ativa.
2. Toque no ícone Options (Opções) localizado na parte superior do viewfinder.
40 Capítulo 2 Usando o CL900Usando as câmeras com o Motion QuickNav
3. No menu Camera Options (Opções de câmera), toque na guia Camera (Câmera) e em
menu suspenso para
alternar as
fechar
câmeras
Source (Origem), selecione a câmera desejada:
• USB 1.3M WebCam para a webcam
• USB 3.M DocCam para a câmera de documentação frontal
Nota: É possível alterar a resolução da foto para melhorar a qualidade da imagem (ao
selecionar uma resolução mais alta, como 1600x1200) ou reduzir o tamanho do arquivo
(ao selecionar uma resolução mais baixa, como 160x120). Também é possível girar a
câmera a partir desse menu.
4. Toque no ícone fechar para fechar o menu Options (Opções).
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando as câmeras com o Motion QuickNav 41
Localizando o produto do Motion QuickNav
pasta de foto
pasta de vídeo
diretório principal
Pasta de gravações de voz
Ao tirar fotos, fazer gravações de vídeo ou som com o Movie QuickNav, o QuickNav os
coloca em pastas padrão e é possível acessar essas pastas diretamente a partir da barra de
ferramentas do Motion QuickNav ao tocar o ícone de pasta
para alternar para o modo
de pastas. Um ícone de pasta é exibido na frente de cada ferramenta indicando que o
QuickNav está no modo de pastas, conforme mostrado abaixo:
Modo de pasta do Motion QuickNav
Para localizar as pastas em que o Motion QuickNav armazena o conteúdo
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque no ícone de pasta para
alternar para o modo de pasta.
2. Toque no ícone de pasta para a ferramenta cujo produto deseja alterar.
3. Para sair do modo de pasta, na barra de ferramentas do Motion QuickNav, toque no
ícone de pasta
novamente.
Para alterar a pasta em que os produtos do Motion QuickNav são armazenados
1. Abra a barra de ferramentas do Motion QuickNav e toque no ícone para a ferramenta do
QuickNav para a pasta que deseja alterar e, então, toque no ícone Options
(Opções)
• Para alterar a pasta em que as fotos são armazenadas, toque no ícone da câmera
localizado na parte superior da janela.
na barra de ferramentas do Motion QuickNav. Toque no ícone Options (Opções)
e na guia Picture Info (Informações da imagem). Em Storage
(Armazenamento), navegue até a pasta em que deseja armazenar as fotos.
42 Capítulo 2 Usando o CL900Usando as câmeras com o Motion QuickNav
• Para alterar a pasta em que as os vídeos são armazenados, na barra de ferramentas do
Motion QuickNav, toque no ícone de gravação de vídeo e no ícone
Options. Em Folder (Pasta), navegue até a pasta em que deseja armazenar as
gravações de voz.
• Para alterar a pasta em que as gravações de voz são armazenadas, navegue até a
pasta diretamente a partir da janela de gravação de vídeo. (Não é preciso abrir o
menu Options (Opções)).
2. Para fotos e vídeos, toque no ícone fechar para fechar o menu Options (Opções).
Configurando opções da tela
Use os procedimentos nesta seção para personalizar suas configurações de tela. É possível
ajustar o nível de brilho, girar a tela e alterar a ordem em que a tela gira.
Ajustando o brilho da tela
Você pode alterar o brilho da tela, o que é útil para conservar a energia da bateria.
Para ajustar o brilho da tela
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Display (Tela).
3. Mova a barra deslizante de brilho para o nível desejado.
DICA:Para otimizar a conservação da bateria e a visibilidade, defina a escala de brilho para o
ponto médio ou ligeiramente acima.
4. Selecione uma das seguintes opções:
• FixoDefine o brilho da tela em um nível constante. Mova a barra deslizante para
ajustar a tela no nível de brilho desejado. Quando esta opção é definida, o sensor de
luz ambiente é ignorado.
• Dynamic (Dinâmico)—Usa o sensor de luz ambiente para manter um nível de brilho
apropriado para as condições atuais de iluminação. A configuração Dynamic
(Dinâmico) ajuda a conservar a energia da bateria.
Girando a orientação da tela
É possível alterar a orientação da tela facilmente para que esteja adequada à sua tarefa
atual. Por exemplo, você pode desejar usar a orientação retrato para preencher formulários
ou ler um e-book. Em outros momentos, a orientação paisagem pode ser mais adequada
para navegar na Web ou desenhar.
Para girar a tela
1. Abra o Motion Dashboard.
Capítulo 2 Usando o CL900 Configurando opções da tela 43
2. Toque em Display (Tela).
tela espelhada
CL900
monitor externo
3. Toque no botão Rotate Screen (Girar Tela).
Ativando ou desativando o giro automático
É possível configurar a tela para girar automaticamente quando você girar fisicamente o
tablet. Por padrão, o giro automático está desativado.
Para ativar ou desativar o giro automático da tela
1. Na área de notificação do Windows, toque em Opções.
2. Selecione ou desmarque a marca de seleção Automatic Display Rotation.
Configurando uma tela externa
Você pode usar o tablet com um monitor externo ou projetor. Ao conectar a uma tela
externa, especifique:
• Duplicar (espelhar) as telas
• Estende a tela do tablet para transpor o monitor externo
• Use o monitor apenas ou o tablet apenas
Tela espelhada
O tema "mirror display" (tela espelhada) duplica a tela do tablet na tela e no monitor. Isso é
útil com um projetor.
Tela ampliada com o monitor sendo o principal
O tema de tela "extended with monitor primary" (Tela ampliada com o monitor sendo o
principal) expande a área de trabalho no tablet e no monitor externo, em que o monitor
externo é o monitor principal. É possível definir o monitor externo para usar uma resolução
de tela diferente daquela do tablet PC.
44 Capítulo 2 Usando o CL900Configurando opções da tela
Tela ampliada com o tablet sendo o principal
CL900 monitor externo
tela ampliada com o monitor sendo o principal
O tema de tela "extended with tablet primary" (Tela ampliada com o tablet sendo o
principal) expande a área de trabalho no tablet e no monitor externo, em que o tablet
externo é a tela principal. É possível definir o monitor externo para usar uma resolução de
tela diferente daquela do tablet.
Apenas o monitor
O tema "monitor only" (apenas o monitor) usa o monitor externo apenas.
Apenas o tablet
O tema "tablet only" (apenas o tablet) usa a tela do tablet apenas.
Para conectar um monitor externo ao CL900, você pode usar a porta micro HDMI
(localizado no lado esquerdo do tablet) com o conector apropriado, como um adaptador
DVI-HDMI.
Para configurar um monitor externo
1. Conecte o cabo do monitor externo à porta micro HDMI no CL900.
2. Plugue o monitor externo na tomada e ligue-o.
3. Se necessário, instale o software e os drivers do monitor. Consulte a documentação do
fabricante para obter mais informações.
4. Abra o Motion Dashboard.
5. Toque em Display (Tela).
6. Selecione uma opção de Display Scheme (Esquema da tela).
Capítulo 2 Usando o CL900 Configurando opções da tela 45
Redefinindo o toque após adicionar outros monitores
Após configurar um monitor externo, o toque pode estar desabilitado em seu tablet pelo
fato de o Windows 7 assumir que a tela externa será para inserção por toque. É possível
ativar o toque na tela correta a partir do Motion Dashboard ao seguir o procedimento
abaixo. Um teclado será necessário.
Para habilitar o toque quando seu tablet está conectado a uma tela externa
1. Caso ainda não esteja, conecte um teclado ao tablet.
2. Abra o Motion Dashboard.
3. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet).
4. Toque em Tablet PC settings (Configurações do Tablet PC).
5. Selecione a guia Display (Tela).
6. Toque em Setup ao lado de “Configure your pen and touch displays.”
7. Toque em Touch Input.
8. Pressione a tecla Enter até ver as instruções aparecendo na tela que deseja usar para
inserção de toque.
9. Siga as instruções na tela.
10.Pressione Esc para encerrar o processo.
Redefinindo a tela após recolocar o tablet na base de encaixe
Caso configure seu tablet em uma base de encaixe com o tema de tela expandido nas duas
e remova o tablet temporariamente da base de encaixe, o tema da tela pode precisar ser
redefinido ao recolocar o tablet na base.
Caso ele aparentemente não funcione, altere o Display Scheme (Esquema de Tela) para
Tablet Only (Apenas o Tablet) e, então, altere para o esquema desejado.
Usando o reconhecimento de fala
O reconhecimento de fala pode ser usado para interagir com o seu tablet por voz. É possível
ditar documentos e e-mails ou usar comandos de voz para controlar programas.
• Modo de Ditado — Com o modo de ditado, o tablet escuta tudo que você diz e
converte as palavras em texto. É possível usar o modo de ditado para inserir texto
diretamente em qualquer documento ou caixa de texto.
• Modo de comando de voz — com o modo de comando de voz, o tablet escuta palavras
específicas que correspondem a uma lista de comandos de voz disponíveis. É possível
usar os comandos para alterar entre programas, salvar documentos, copiar, colar ou
desfazer.
46 Capítulo 2 Usando o CL900Usando o reconhecimento de fala
Configurando o reconhecimento de fala
Para poder usar o reconhecimento de fala, é necessário que você configure os microfones e
treine o sistema para as características da sua voz. Em seguida, você pode usar o tutorial de
fala disponível para aprender comandos básicos de voz.
Configurar os microfones
Para obter melhores resultados, escolha um ambiente silencioso.
Para configurar os microfones
1. No Painel de Controle, toque na categoria Facilidade de Acesso, em seguida, toque em
Reconhecimento de Fala.
2. Toque em Configurar microfone.
3. Se estiver usando a matriz de microfones integrada do tablet, selecione Outro.
4. Siga as instruções no programa de instalação.
5. Se os microfones estiverem em um nível adequado, o medidor ficará na zona verde
quando você ler as sentenças. Se o nível estiver muito baixo ou muito alto, use o Motion
Dashboard para ajustar o nível (
Treinar o tablet para reconhecer sua fala
página 19).
Use este procedimento para melhorar a capacidade do tablet de compreender sua voz.
Para treinar o tablet para reconhecer sua fala.
1. No Painel de Controle, toque na categoria Facilidade de Acesso, em seguida, toque em
Reconhecimento de Fala.
2. Toque em Treinar o tablet a reconhecer sua voz.
3. Siga as instruções no programa de instalação.
Usando o Tutorial de fala
Você pode usar o Tutorial de fala para aprender comandos básicos e ditado. O tutorial leva
aproximadamente 30 minutos para ser concluído.
Para usar o tutorial de fala
1. No Painel de Controle, toque na categoria Facilidade de Acesso, em seguida, toque em
Reconhecimento de Fala.
2. Toque em Fazer Tutorial de Fala.
3. Siga as instruções no programa de tutorial.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando o reconhecimento de fala 47
Usando ditado e comandos de voz
leitor de tarja magnética
luz de status
Depois de ter configurado o reconhecimento de fala, você pode abri-lo no Painel de
controle.
Para usar Ditado e Comandos de Voz
1. No Painel de Controle, toque na categoria Facilidade de acesso.
2. Sob Reconhecimento da Fala, toque em Iniciar Reconhecimento da Fala.
3. Verifique se a janela Reconhecimento de Fala está aberta e escutando.
4. Faça um dos procedimentos a seguir:
• Para comandos de voz, diga os comandos adequados. Para obter uma lista de
comandos, pesquise por "comandos de voz" na Ajuda e Suporte do Windows.
• Para ditado, abra o programa em que deseja usar e comece a falar.
Para obter mais informações sobre o reconhecimento de fala, pesquise por
"reconhecimento de fala" na Ajuda e Suporte do Windows.
Usando o leitor de tarja magnética (opcional)
Caso tenha um CL900 com MSR e BCS, ele é fornecido com um leitor de tarja magnética que
pode ser usado para ler qualquer cartão que tenha uma tarja magnética na parte de trás,
como um cartão de crédito ou débito.
leitor de tarja magnética
48 Capítulo 2 Usando o CL900Usando o leitor de tarja magnética (opcional)
O leitor de tarja magnética está à direita do CL900 SlateMate e a luz de status é exibida na
botão do leitor de código
lentes do leitor de código de barras
de barras
parte superior. As luzes de status indicam:
Indicadores de status para o leitor da tarja magnética
Para usar o leitor de tarja magnética
1. Segure o CL900 firmemente com a parte superior voltada para longe de você.
2. Com a tarja magnética voltada para baixo, passe o cartão de cima para baixo. A luz verde
pisca quando a leitura foi bem sucedida.
Usando o leitor de código de barras (opcional)
Caso tenha um CL900 com MSR e BCS, ele é fornecido com um leitor de código de barras
que pode ser usado para ler códigos de barra. Muitos aplicativos usam códigos de barras
para acompanhamento, identificação e controles de processo de ativos.
leitor de código de barras
Para usar leitor de código de barras
1. Abra o aplicativo de códigos de barra e coloque o cursor no campo adequado.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando o leitor de código de barras (opcional) 49
2. Segure o tablet firmemente com as lentes do leitor de códigos de barra na sua frente.
3. Mire as lentes do leitor de códigos de barra para o código de barras.
4. Pressione e solte o botão do leitor de códigos de barra localizado na parte superior do
CL900. Certifique-se de que o feixe do scanner cobre todo o código de barras.
Se a leitura foi bem sucedida, você ouvirá um bipe e os dados serão exibidos no
aplicativo.
Dicas do leitor de código de barras
• Normalmente, as melhores digitalizações são obtidas se as lentes estiverem distantes de
seis a sete polegadas do código de barras.
• Se tiver problemas com a digitalização de um código de barras, use as duas mãos para
estabilizar o tablet enquanto faz a digitalização.
Tipos de códigos de barras suportados
O CL900 com leitor de códigos de barras suporta vários tipos diferentes de códigos de
barras. Um conjunto mínimo de códigos de barra é habilitado na fábrica. Os seguintes tipos
de códigos de barra são suportados por padrão:
•Código 39• Intercalado 2 de 5
• Código 128/GS1-128• Micro PDF417
•EAN/UPC - UPC-A•Código QR
•EAN/UPC - UPC-E
Outros tipos de códigos de barra podem ser habilitados usando o aplicativo EasySet, que
está disponível através do
Suporte Motion Computing.
Usando a bateria
O CL900 tem uma bateria interna que é carregada automaticamente quando o tablet é
conectado a uma tomada. Em condições normais, é possível usar o tablet com a energia da
bateria por até oito horas.
NOTA: O CL900 é equipado com uma bateria de íon de lítio integrada que possui longa vida útil. Se
em algum momento for necessário substituir a bateria, entre em contato com o prestador
de serviço autorizado da Motion Computing. Somente prestadores de serviço autorizados
podem substituir a bateria.
50 Capítulo 2 Usando o CL900Usando a bateria
Verificando a energia da bateria do tablet
botão indicador da bateria
100% - 80%
80% - 61%
60% - 41%
40% - 21 %
< 20%
!
Você pode verificar a energia restante da bateria de diversas formas:
• Quando o tablet é conectado a uma tomada, o botão indicador da bateria mostra se ela
está totalmente carregada (verde) ou carregando (âmbar).
• Quando o tablet está funcionando com a bateria, pressione o botão indicador da bateria
no lado esquerdo para exibir as luzes de status na frente do CL900, que indicam o nível
atual de carga.
• No Motion Dashboard.
• Na área de notificação do Windows.
O botão indicador de bateria está localizado no lado esquerdo do Tablet PC CL900
conforme mostrado:
Para verificar o nível de energia restante da bateria enquanto o tablet estiver
funcionando com a bateria
1. Pressione o botão indicador de bateria no lado esquerdo do tablet. As luzes do indicador
de bateria acendem na frente do tablet quando o dispositivo estiver funcionando com a
bateria.
2. Conte quantas luzes indicadoras acendem. Cada luz representa incrementos de
aproximadamente 20% de uma carga completa conforme mostrado:
A bateria está totalmente carregada.
A bateria tem aproximadamente 80% de carga restante.
A bateria tem aproximadamente 60% de carga restante.
A bateria tem aproximadamente 40% de carga restante.
A bateria tem aproximadamente 20% de carga restante.
A bateria está baixa e precisa de carga imediata.
Para verificar a energia da bateria enquanto o tablet está funcionando com energia CA
1. Localize o botão indicador de bateria no lado esquerdo do tablet. A luz é acesa quando
o tablet está conectado a uma fonte de alimentação.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando a bateria 51
2. Verifique a cor do botão indicador de bateria para o status atual:
Verde fixo — A bateria está totalmente carregada e o tablet está funcionando com
energia CA.
Âmbar fixo — A bateria está sendo carregada.
Desligado — Sem carregamento. O tablet está funcionando com energia da bateria.
Âmbar intermitente (lento) — menos de 10% de carga da bateria restante.
Âmbar intermitente (rápido) — Há um erro. Entre em contato com o Suporte da
Motion Computing.
Para verificar a energia remanescente de bateria do Motion Dashboard
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Power, o que exibe o percentual de carga restante da bateria.
Para verificar a energia remanescente da bateria na área de notificação
• Toque no indicador de energia, que aparece diferente dependendo se o tablet está
conectado.
– Se o tablet estiver conectado, toque no ícone de tomada.
– Se o tablet estiver funcionando com a energia da bateria, toque no ícone de
bateria
.
Dicas para o gerenciamento de energia e bateria
• Para aumentar a vida útil da bateria, use energia CA quando puder. A bateria é
automaticamente carregada quando o tablet funciona com energia CA.
• Para otimizar a vida da bateria, use energia CA quando utilizar um dispositivo USB, como
DVD player ou disco rígido externo.
• Quando estiver usando a energia da bateria, coloque o sistema no modo hibernar ou de
suspensão se tiver que deixá-lo desacompanhado por mais do que alguns minutos. Para
obter mais informações sobre os modos de espera e hibernação, consulte
funcionamento do botão de energia” na página 53.
• Lembre-se que a tela, o processador, cartões sem fio e acessórios todos se alimentam da
bateria, portanto, ajuste as propriedades e desabilite acessórios não usados quando
estiver usando energia da bateria.
• Condicione sua bateria uma vez ao mês. Para condicioná-la, use o tablet com energia da
bateria até que o nível de carga da bateria caia abaixo de 20%.
• Ao usar energia da bateria, ajuste a tela para uma configuração mais esmaecida e ative a
opção Dynamic. Abra
(Dinâmico).
Motion Dashboard, toque na guia Display (Tela)e em Dynamic
• Desligue os dispositivos sem fio quando não estiverem sendo usados. Abra Motion
Dashboard, toque na guia Wireless e desmarque a caixa de seleção próxima ao
dispositivo sem fio que deseja desativar.
“Alterando o
52 Capítulo 2 Usando o CL900Usando a bateria
Alterando o plano de energia
Por padrão, o CL900 usa o plano de energia Motion Optimized, projetado especificamente
para tablets Motion Computing. Ele equilibra a necessidade de economizar energia ao
mesmo tempo em que maximiza o desempenho do sistema. Quando não identifica
atividade atual, ele entra automaticamente no modo de Economia de Energia.
Se necessário, é possível alterar o plano de energia Motion Optimized a partir do o Motion
Dashboard.
Para alterar o plano de energia
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Power.
3. Toque em Power Options.
4. Selecione um plano de energia na lista de planos disponíveis.
NOTA: Configurar o plano de energia para a Economia de Energia reduz o desempenho do tablet.
Alterando o funcionamento do botão de energia
Quando pressionar e soltar o botão de energia, ele pode entrar em um dos modos a seguir:
• Espera — O tablet pausa todas as atividades imediatamente e rapidamente as retoma
quando reativado. Isso economiza energia quando estiver longe do tablet por um curto
período. No entanto, você perderá dados não salvos se houver uma falha de energia.
• Hibernação — O tablet salva o conteúdo da memória no disco de estado sólido e
desliga. Pressionar o botão de energia irá restaurar a área de trabalho exatamente como
foi deixada. O modo de hibernação consome tão pouca energia quanto luzes noturnas e
leva menos tempo para ser reiniciado do que a opção Desligar.
• Shut down — O tablet é desligado. Pressionar o botão de energia reinicia o tablet.
Por padrão, o tablet entra no modo de espera quando o botão de energia é pressionado
e solto. Para reativar o tablet, apenas pressione e solte o botão de energia novamente.
É possível colocar o tablet no modo hibernar ou desligá-lo completamente a partir do
menu Iniciar.
É possível alterar como o botão de energia se comporta para:
• Hibernar ou desligar o tablet quando o botão de energia é pressionado
• Se comportar de maneira diferente, dependendo se o tablet está funcionando com
a bateria ou conectado
Para alterar o que acontece quando o botão de energia é pressionado
1. Abra o Motion Dashboard.
2. Toque em Power.
Capítulo 2 Usando o CL900 Usando a bateria 53
3. Em Power Switch on battery (Botão de energia na bateria), selecione o que você
deseja que aconteça quando o botão de energia for pressionado enquanto o tablet
estiver funcionando com a bateria.
4. Em Power Switch plugged in (Botão de energia na tomada), selecione o que você
deseja que aconteça quando o botão de energia for pressionado enquanto o tablet
estiver conectado a uma tomada.
Configurando contas de usuário
Caso compartilhe o tablet com outros usuários, é possível configurar uma conta de usuário
para cada usuário. As contas de usuário controlam quais arquivos e programas os usuários
podem acessar e quais tipos de alterações os usuários podem fazer no arquivo. Uma conta
de usuário permite que cada pessoa tenha suas próprias configurações.
Caso tenha uma conta de administrador, poderá adicionar novas contas de usuário a partir
do Console de Gerenciamento Microsoft. Para instruções detalhadas sobre a configuração
de novos usuários, abra a Ajuda do Windows e procure por "Create a user account" (Criar
contas de usuário).
Localizando seu número de série
Também é possível localizar o número de série para seu CL900 a partir:
• Da etiqueta dentro do slot de cartão SD do tablet
• Menu Iniciar do Windows
• Utilitário de Configuração da BIOS
Para localizar seu número de série a partir do menu Iniciar
1. A partir do menu Iniciar, toque em Computador e toque e segure qualquer lugar na
janela para abrir o menu de opções. Selecione Propriedades.
2. Na seção Sistema da página, exiba o Modelo.
O número de série começa com "S/N=".
NOTA: Também é possível localizar o número no Utilitário de configuração da BIOS.
54 Capítulo 2 Usando o CL900Configurando contas de usuário
Fazendo o backup de seu sistema
Para proteger contra a perda ou exclusão acidental, programe backups para serem feitos
regularmente de maneira automática. O Windows 7 possui uma ferramenta de backup que
pode ser usada para configurar os itens dos quais deseja que seja feito o backup e para
programar os backups regularmente.
Para programar os backups
1. No Painel de Controle, toque na categoria Sistema e Segurança, em seguida, toque em
Fazer backup do computador.
2. Toque em Configurar backup.
Siga as instruções na tela.
É possível restaurar os arquivos a partir de um backup. Para mais informações, abra a Ajuda
do Windows e procure por "Restore files from a backup'' (Restaurar arquivos de um backup).
Restaurando o sistema
O Windows 7 possui ferramentas especializadas para restaurar seu sistema em caso de
falha. Essa seção aborda:
• A criação de uma imagem do sistema para ser usada para restaurar seu computador, se
necessário.
• Restauração do computador a partir de uma imagem do sistema usando o painel de
controle do Windows
• Restauração do tablet a partir da BIOS caso o Windows 7 não possa ser executado
NOTA: As imagens do sistema são estruturadas para restaurar todo seu sistema de uma vez
quando houver um problema grave com o Windows 7. Caso deseje instalar arquivos, pastas
ou outros dados específicos, use o Windows Backup.
Criando uma imagem do sistema
É possível usar uma imagem do sistema para restaurar o conteúdo de seu tablet caso ele
pare de funcionar. Uma imagem do sistema é uma cópia exata de uma unidade e inclui
o Windows 7, suas configurações de sistema, programas e arquivos. A imagem do sistema
requer uma unidade externa, como um pen drive USB, no qual armazenar a imagem.
NOTA: Recomendamos a criação da imagem do sistema assim que configurar seu tablet e,
posteriormente, periodicamente.
Para criar uma imagem do sistema
1. Localize o pen drive USB ou outra unidade externa na qual armazenar sua imagem do
sistema.
Capítulo 2 Usando o CL900 Fazendo o backup de seu sistema 55
2. No Painel de Controle do Windows, toque na categoria Sistema e Segurança, em
seguida, toque em Fazer backup do computador.
3. A partir da barra de navegação à esquerda, toque Criar uma imagem do sistema, e siga
as instruções na tela.
Para instruções completas, abra a Ajuda do Windows e procure por "Back up your programs,
system settings, and files" (Criar backup de seus programas, configurações de sistema e
arquivos).
Restaurando a imagem do sistema a partir do Painel de
Controle do Windows
Use a ferramenta Recuperação do Painel de Controle para restaurar seu sistema caso ainda
consiga acessar o Windows 7 ou se estiver restaurando sua imagem do sistema em um
computador diferente.
Para restaurar seu sistema a partir do Painel de Controle do Windows
1. Localize a unidade externa que contém sua imagem do sistema.
2. No Painel de Controle do Windows, toque na categoria Sistema e Segurança, em
seguida, toque em Fazer backup do computador.
3. Toque em Recuperar suas configurações de sistema ou seu computador, em Métodos de recuperação avançados e em Usar uma imagem do sistema...
4. Siga as instruções na tela.
Para mais informações, abra a Ajuda do Windows e procure por "Back up your programs,
system settings, and files" (Criar backup de seus programas, configurações de sistema e
arquivos).
Restaurando sua imagem do sistema caso não consiga iniciar
o Windows 7
Caso precise restaurar seu sistema e não consiga acessar o Windows 7, é possível acessar a
ferramenta de recuperação a partir da tela da BIOS.
NOTA: Antes de iniciar, localize a unidade externa que contém a imagem do sistema criada
anteriormente (
Para restaurar sua imagem do sistema a partir da tela da BIOS
1. Localize o pen drive USB ou outra unidade externa na qual armazenou sua imagem do
sistema.
2. Caso ainda não esteja, conecte um teclado ao tablet.
página 55).
3. Pressione o botão de energia do tablet para iniciá-lo.
4. Pressione e segure a tecla F8 para exibir a tela da BIOS.
56 Capítulo 2 Usando o CL900Restaurando o sistema
É necessário pressionar a tecla assim que o tablet for ligado para acessar a BIOS. Se o
logotipo do Windows for exibido, será necessário tentar novamente ao esperar até o
prompt de logon do Windows ser exibido e reiniciar seu tablet a partir do menu Iniciar.
5. Na tela Opções de Inicialização Avançadas, selecione Reparar o computador e
pressione a tecla Enter.
6. Selecione um layout de teclado e, em seguida, toque em Avançar.
7. Selecione um nome de usuário, insira a senha e toque em OK.
8. Conecte a unidade externa que contém sua imagem do sistema.
9. No menu Opções de Recuperação do Sistema, toque em Recuperação da Imagem do Sistema.
Siga as instruções para Recuperar imagem do computador.
Restaurando seu sistema sem uma imagem do sistema
Caso precise restaurar seu sistema Windows 7 e não tenha uma imagem do sistema, é
possível restaurar o Windows para sua imagem de fábrica original. Isso não restaura
nenhum de seus arquivos ou programas que tenham sido instalados.
Para reinstalar a imagem original de fábrica
1. Caso ainda não esteja, conecte um teclado ao tablet.
2. Pressione o botão de energia do tablet para iniciá-lo.
3. Pressione e segure a tecla F8 para exibir a tela da BIOS.
É necessário pressionar a tecla assim que o tablet for ligado para acessar a BIOS. Se o
logotipo do Windows for exibido, será necessário tentar novamente ao esperar até o
prompt de logon do Windows ser exibido e reiniciar seu tablet a partir do menu Iniciar.
4. Na tela Opções de Inicialização Avançadas, selecione Reparar o computador e
pressione a tecla Enter.
5. Selecione um layout de teclado e, em seguida, toque em Avançar.
6. Selecione um nome de usuário, insira a senha e toque em OK.
7. No menu Opções de Recuperação do Sistema, toque em Reinstalar o Windows.
8. Toque em Sim para reinstalar o Windows.
9. Verifique se o Windows pode salvar quaisquer dados do tablet. Procure na pasta
chamada Windows.old.
NOTA: Se a opção Reinstalar Windows não estiver disponível, o tablet não contém uma partição
de recuperação. Use a mídia de recuperação fornecida com o computador para restaurar o
Windows.
Capítulo 2 Usando o CL900 Restaurando o sistema 57
Localizando outro software
Para obter informações sobre outro software para seu tablet, visite Acessórios Motion
Computing e Loja Motion Computing. Você encontrará links para soluções de software para
compra, assim como downloads gratuitos da Motion Computing e parceiros de serviço.
58 Capítulo 2 Usando o CL900Localizando outro software
Cuidados com o CL900
O cuidado e a manutenção adequados vão manter seu Tablet PC CL900 funcionando e em
boas condições por muito tempo. Para obter informações gerais sobre como cuidar do
tablet, componentes e acessórios, consulte o Guia regulatório e de segurança que foi
enviado com o tablet PC.
AVI SO: Siga as diretrizes listadas abaixo ao cuidar do tablet PC e de seus componentes. O
uso inadequado pode danificar o tablet PC e seus componentes, assim como invalidar a
garantia.
3
Cuidados gerais
• Proteja o tablet PC da exposição a temperaturas extremas, choques, líquidos e campos
magnéticos fortes.
• Não coloque objetos pesados sobre o tablet PC.
Cuidados com a tela
Siga estas sugestões para manter a tela limpa:
• Limpe as marcas de dedo e as manchas na superfície da tela com o pano de tela
fornecido.
• Se necessário, use uma solução de limpeza recomendada pela Motion Computing para
limpar a tela. Borrife a solução em um tecido e limpe a tela. Nunca borrife o produto
diretamente na superfície da tela e nunca use um limpador abrasivo.
Capítulo 3 Cuidados com o CL90059
NOTA: A Motion Computing mantém, em seu site, uma lista das soluções de limpeza e
desinfetantes químicos testados. Você também pode comprar películas protetoras para a
tela na página Acessórios
Motion Computing.
• Caso algum líquido seja derramado na tela, limpe-o imediatamente com um pano macio
semelhante ao fornecido com o tablet.
• Use apenas a caneta do CL900 para escrever na tela. Qualquer outro objeto pode
danificar a superfície da tela.
• Proteja a superfície da tela de contato desnecessário usando um estojo ao transportar
o tablet PC. A Motion Computing comercializa diversos estojos para o CL900. É possível
adquirir um na página
AcessóriosMotion Computing.
• Cubra a tela com uma película protetora para telas disponível para compra na página
Acessórios
Motion Computing.
• Evite a exposição da tela à luz direta do sol por longos períodos de tempo.
AVI SO: Não use limpadores corrosivos ou abrasivos para limpar ou desinfetar o tablet. Há
uma lista das soluções de limpeza e desinfetantes químicos testados disponível no site da
Motion Computing.
Cuidados com a caneta
Se você usar uma caneta com seu tablet:
• Quando não estiver usando a caneta, guarde-a na gaveta de armazenamento da caneta
com a ponta para baixo ou em um estojo.
• Evite armazenar a caneta verticalmente com sua ponta para baixo (quando não estiver
na gaveta de armazenamento). Isso pode danificar a função digitalizadora da caneta.
• Mantenha a caneta longe de qualquer líquido, pois ela contém componentes eletrônicos
que podem ser danificados quando molhados.
• Em determinados ambientes, partículas ou detritos podem aderir à ponta da caneta ou à
tela do tablet PC. Não deixe de limpar a caneta com um pano macio para evitar
arranhões na tela.
• Em condições normais, a ponta da caneta do CL900 não deve precisar de substituição.
Porém, pontas extras de caneta estão disponíveis caso deseje substituir uma.
NOTA: Para adquirir as canetas ou novas pontas de caneta, acesse Acessórios Motion Computing.
Cuidados com a bateria do tablet
Para maximizar o desempenho da bateria, condicione a bateria uma vez ao mês. Para
condicioná-la, use o tablet com energia da bateria até que o nível de carga da bateria caia
abaixo de 20%. Então use energia CA até que esteja totalmente carregado.
Você receberá uma mensagem caso o tablet detecte que a bateria precisa de
condicionamento.
60 Capítulo 3 Cuidados com o CL900Cuidados com a caneta
Para obter mais informações sobre baterias, consulte “Usando a bateria” na página 50.
Viajando com seu Tablet PC CL900
Use as seguintes dicas quando estiver viajando com o Tablet PC CL900
• Coloque o tablet PC em um estojo para proteger a tela. A Motion Computing
comercializa diversos estojos para o CL900. É possível adquirir um na página
Motion Computing.
• Guarde a caneta na gaveta de armazenamento da caneta localizada no lado direito do
tablet.
• Embale o tablet PC seguramente em uma mala ou bagagem de mão e mantenha-o
separado de itens de banho, líquidos e comida. Não o coloque com a mala despachada.
• Antes de um uso extenso em campo ou longas viagens distantes de energia CA, ajuste
as propriedades para maximizar a conservação da bateria. Consulte
de energia” na página 53.
• Para viagens internacionais, use os adaptadores adequados para as tomadas elétricas de
seu destino. Não é necessário comprar um conversor de tensão; o adaptador de CA da
Motion irá se ajustar automaticamente às diferentes tensões.
• É interessante que você carregue a prova de propriedade ou um passaporte comercial
quando estiver viajando para o exterior.
• Consulte suas empresas de seguro e de cartão de crédito para se informar sobre a
assistência em emergências de viagens para caso o tablet PC seja perdido ou desativado.
• Não carregue o tablet através de um detector de metal.
• Desligue o tablet PC ou coloque-o no modo de hibernação durante a decolagem
e aterrissagem do avião.
Acessórios
“Alte rando o plano
NOTA: A FAA exige que você suspenda conexões Wi-Fi, Bluetooth e Banda larga móvel antes
de embarcar em um avião. É possível desativá-las ao mesmo tempo. Para desativar os
dispositivos sem fio, abra o
a caixa de seleção ao lado de cada dispositivo sem fio listado.
Capítulo 3 Cuidados com o CL900 Viajando com seu Tablet PC CL900 61
Motion Dashboard, pressione a guia Wireless e desmarque
62 Capítulo 3 Cuidados com o CL900Viajando com seu Tablet PC CL900
Solução de problemas
e Perguntas
frequentes
Os Tablet PCs da Motion Computing são rigorosamente testados quanto a desempenho e
qualidade, contudo, ocasionalmente, problemas ainda podem ocorrer. Se não encontrar as
informações que está procurando nesta seção, acesse o
Solução de problemas
Use as informações nesta seção para identificar e resolver problemas comuns. Se um
problema tiver mais de uma causa potencial, a causa mais comum é listada primeiro.
4
Suporte Motion Computing.
Problemas de energia
O tablet não desliga
• Um aplicativo pode ter parado de responder. Use o Gerenciador de Tarefas para
interromper o aplicativo manualmente. Pressione Ctrl+Alt+Delete, ou o botão de
Segurança, e selecione Iniciar gerenciador de tarefas. É possível também pressionar
e segurar o botão de energia por cinco segundos para forçar o desligamento do
tablet. Porém, isso é extremamente desencorajado.
O tablet não entrará no modo Hibernação
• A Hibernação pode não estar habilitada. Habilite a hibernação ajustando o
comportamento do botão de energia no Motion Dashboard. Consulte
funcionamento do botão de energia” na página 53.
O tablet não retorna da Hibernação quando alimentado por bateria
• A bateria pode estar descarregada. Conecte o tablet na energia CA.
“Alte rando o
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Solução de problemas 63
O botão de energia está piscando, mas nada está acontecendo
• O tablet está no modo de espera Pressione o botão de energia para reativar o tablet. Para
desligar completamente o tablet, é possível pressionar e segurar o botão de energia
por aproximadamente 5 segundos. Porém, isso é extremamente desencorajado. Em
condições normais, desligue o tablet a partir do menu Iniciar ao pressionar Desligar.
A tela escurece quando o tablet PC ainda está ligado
• O tablet pode ter desligado a tela para economizar energia. Para restaurar a tela, toque
na tela com o dedo ou com a caneta.
• O tablet pode ter entrado no modo de Espera. Pressione e segure o botão de energia
por aproximadamente um segundo.
• O tablet pode ter entrado no modo Hibernação para pouca bateria. No modo
Hibernação, a luz do status de energia é desligada. Conecte o tablet na energia CA e
pressione e segure o botão de energia por aproximadamente um segundo.
Problemas de bateria
A bateria não dura muito tempo (menos do que oito horas)
• Condições de temperatura alta ou baixa podem afetar adversamente a carga da bateria.
Use energia CA se estiver operando o tablet em tais condições.
• Dispositivos acessórios, como player de DVD e aplicativos que usam bastante a unidade
de disco rígido, podem drenar a bateria mais rapidamente. Remova os dispositivos
acessórios ou use energia CA, se possível.
• Condicione a bateria uma vez ao mês usando o tablet com a energia da bateria e
permitindo que a carga da bateria caia abaixo de 20% antes de conectá-la à energia CA.
• Para obter outras dicas de como otimizar a bateria, consulte “Dicas para o
gerenciamento de energia e bateria” na página 52.
• Substitua a bateria. Embora a bateria integrada de íon de lítio seja projetada para ter
uma longa vida útil, eventualmente pode ser necessário substituí-la. Nesse caso, entre
em contato com o seu prestador de serviço da Motion Computing. Somente prestadores
de serviço autorizados podem substituir a bateria.
Problemas da tela
Quando conecto a um monitor externo, o cursor aparece no monitor externo, e não no
tablet
• Isso é um problema conhecido do Windows 7. Se você tiver diversas telas sensíveis ao
toque conectadas, o Windows pode não designar o toque à tela correta. Para corrigir
esse problema, execute Setup (Configuração) para designar o toque à tela adequada.
Conecte um teclado ao tablet e, em seguida, abra o
Tablet (Caneta e Tablet) e, depois, em Tablet PC Settings (Configurações do Tablet
PC). Toque a guia Display (Tela) e, depois, Setup (Configuração) próximo à “Configure
your pen and touch displays” (Configurar a caneta e telas sensíveis ao toque). Toque
Touch Input (Inserção de Toque) e pressione a tecla Enter até ver as instruções
aparecendo na tela que deseja usar para inserção de toque. Siga as instruções na tela
para configurar o toque nessa tela.
64 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesSolução de problemas
Motion Dashboard. Toque em Pen &
Quando desconecto um monitor externo, a área de trabalho fica maior do que a tela
do tablet PC
• O tablet pode ter expandido a área de trabalho além da área de exibição da tela do
tablet PC quando estava conectado ao monitor externo. Use o Motion Dashboard para
redefinir o tablet PC para as configurações de tela para tablets independentes. Abra
Motion Dashboard e toque em Display (Tela). Então, na lista suspensa Display Scheme
(Esquema da tela), selecione Tablet Only (Apenas tablet).
A tela está muito esmaecida
• O brilho da tela pode estar definido com um valor muito baixo. Use o Motion Dashboard
para clarear a tela. Abra
deslizante de brilho para o nível desejado.
A tela está ilegível ou distorcida
Motion Dashboard, toque em Display (Tela) e mova a barra
• A resolução da tela e a qualidade da cor podem não estar definidas corretamente. Use as
Propriedades de vídeo do Windows para redefinir as configurações da tela. No Painel de
Controle do Windows, selecione a categoria Hardware e Sons. Em Display (Tela), altere
as configurações desejadas.
• O driver de vídeo pode ter sido removido ou corrompido. Use o Gerenciador de
Dispositivo para reinstalar o driver.
Para atualizar o driver do dispositivo de vídeo
1. Certifique-se de que o tablet esteja conectado à rede.
2. No Painel de Controle, toque na categoria Sistema e Segurança.
3. Selecione Sistema.
4. Em Sistema, selecione Gerenciador de dispositivos.
5. Expanda Adaptadores de vídeo.
6. Selecione o adaptador e selecione Ação > Atualizar Driver.
7. Siga as instruções na tela.
Problemas de toque ou caneta
O tablet PC não responde à caneta que estou usando
• Use apenas a caneta do CL900 com o tablet. O Tablet PC CL900 não responde a outras
canetas digitalizadoras.
Quando adiciono uma tela externa, a entrada de toque não aparece na tela desejada
• Execute a configuração de toque na tela desejada. Conecte um teclado ao tablet e, em
seguida, abra o
em Tablet PC Settings (Configurações do Tablet PC). Toque a guia Display (Tela) e,
depois, Setup (Configuração) próximo à “Configure your pen and touch displays”
(Configurar a caneta e telas sensíveis ao toque). Toque Touch Input (Inserção de Toque)
e pressione a tecla Enter até ver as instruções aparecendo na tela que deseja usar para
inserção de toque. Siga as instruções na tela para configurar o toque nessa tela.
Motion Dashboard. Toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet) e, depois,
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Solução de problemas 65
Quando escrevo, clico sem querer no botão de função na caneta
• Tente ajustar a forma de segurar a caneta. Evite deixar o dedo sobre o botão de função. É
possível também desabilitar o botão de função. Abra
& Tablet (Caneta e Tablet). Toque em Pen & Input Devices (Dispositivos de entrada e
caneta) e na guia Opções da caneta. Desmarque a marcação próxima à caixa "Use the
pen button as a right-click equivalent" (Usar o botão da caneta como um equivalente ao
botão direito do mouse).
O botão de função da caneta não funciona
Motion Dashboard e toque em Pen
• É possível que você não esteja pressionando o botão no momento correto. Tente
pressionar e segurar o botão de função da caneta antes de tocar a superfície da tela com
ela.
• O botão de função da caneta pode estar desabilitado. Para habilitá-lo, abra Motion
Dashboard e toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet). Toque em Pen & Input Devices
(Dispositivos de entrada e caneta) e na guia Opções da caneta. Toque a caixa de
seleção próxima à caixa "Use the pen button as a right-click equivalent" (Usar o botão da
caneta como um equivalente ao botão direito do mouse).
As instruções na tela exigem que eu pressione Enter ou Esc, mas não tenho um teclado
• Conecte um teclado ao tablet para continuar.
O CL900 responde ao toque do meu dedo, mas não à minha caneta
• O tablet pode estar configurado para ignorar a entrada da caneta. Para verificar, abra
Motion Dashboard e toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet). Toque em Pen & Input
Devices (Dispositivos de entrada e caneta) e, em seguida, na guia Digitizer Options
(Opções de digitalizador). Defina o Input mode (Modo de entrada) para reconhecer
tanto o toque quanto a caneta.
O tablet CL900 está muito sensível ao toque
• Considere alterar a configuração de toque de forma que seja necessário tocar duas vezes
na tela para ativar o toque. Abra
Tabl et ). Toque em Touch Settings e, em seguida, em Auto mode (Modo automático).
O ponteiro de toque pula, aparecendo em uma região diferente da tela a cada vez que
pula, e a tela fica instável
Motion Dashboard e toque em Pen & Tablet (Caneta e
• Em alguns casos, o sistema de toque do tablet fica fora de sincronia. Para corrigir esse
problema, é possível reajustá-lo. Abra
(Caneta e Tablet), em Touch Settings (Configurações de toque), em Touch Tuning
(Ajuste de toque) e, então, em Start (Iniciar). O programa de calibração é iniciado. Não
toque na tela até que o programa seja encerrado.
A calibração não funciona
Motion Dashboard, toque em Pen & Tablet
• A guia Tablet PC SettingsDisplay (Exibir as configurações do tablet PC) possui uma
opção Calibrate (Calibrar), mas ela não se aplica ao CL900. Em vez disso, se a entrada de
toque não se comportar como esperado, é possível reajustar o toque. Abra
Dashboard, toque em Pen & Tablet (Caneta e Tablet), em Touch Settings
(Configurações de toque), em Touch Tuning (Ajuste do toque)e, em seguida, em
Start (Iniciar). O programa de calibração é iniciado. Não toque na tela até que o
programa seja encerrado.
Motion
66 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesSolução de problemas
Problemas de portas e conectores
O sistema não reconhece o dispositivo USB 2.0
• O Windows 7 pode levar algum tempo para reconhecer o dispositivo USB. Aguarde
alguns momentos para ver se o Windows reconhece o dispositivo.
• O dispositivo pode não estar conectado corretamente. Verifique a conexão e se o
dispositivo está corretamente inserido na porta USB.
• O driver correto pode não estar incluído no Windows 7. Consulte o website do fabricante
para obter o driver atual.
O CL900 está na base, mas o sistema não reconhece nenhum dos dispositivos
acessórios, como a unidade de disco externa ou o monitor
• O CL900 pode não ter sido completamente assentado na base. Remova-o da base e
coloque-o novamente nela.
Problemas de rede
O adaptador sem fio continua se conectando quando não quero que ele faça isso
• Desative o adaptador sem fio desejado no Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard,
toque em Wireless e desmarque a caixa de seleção próxima ao adaptador sem fio que
deseja desativar.
Não consigo me conectar a uma rede Ethernet cabeada
• Para se conectar a uma rede Ethernet, o CL900 deve estar conectado a uma base de
encaixe. A porta Ethernet do CL900 está localizada na base.
• A conexão pode estar solta. Remova o cabo Ethernet e reconecte-o.
• A rede Ethernet pode estar passando por problemas. Pergunte aos seus vizinhos se eles
têm acesso à rede.
• Substitua o cabo Ethernet.
Problemas com o Wi-Fi
Não consigo me conectar a uma rede Wi-Fi sem fio
• Seu CL900 pode não ter localizado uma rede Wi-Fi. No menu Iniciar, toque em Painel de
controle e, então, em Rede e Internet. Veja suas redes ativas. Caso nenhuma rede esteja
conectada, toque em Connect to a network (Conectar-se a uma rede) e selecione uma
rede na lista.
• O Wi-Fi deve estar ativado no Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, toque em
Wireless e toque na caixa de seleção próxima a Enable 802.11 Internal Wireless
(Ativar Wireless 802.11 Interno).
• É possível que você não tenha acesso à rede. Obtenha um nome de usuário e senha de
um administrador para a rede.
• As configurações de segurança do seu tablet podem impedir uma conexão, por
exemplo, a transmissão de um nome de rede pode estar ativa ou a criptografia pode
estar ligada. Verifique com seu administrador de sistema.
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Solução de problemas 67
Problemas de Bluetooth
Não consigo me conectar a uma rede Bluetooth
• O Bluetooth deve estar ativado no Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, toque
em Wireless e, em seguida, na caixa de seleção próxima a Enable Bluetooth Internal Wireless (Ativar Wireless Interno por Bluetooth).
• Seu dispositivo Bluetooth deve estar emparelhado. Na área de notificação, toque no
ícone do Bluetooth
se de que o dispositivo de Bluetooth possa ser detectado de acordo com as instruções
do fabricante. Selecione o dispositivo Bluetooth desejado a partir da lista de dispositivos
disponíveis. Siga as instruções na tela para concluir o procedimento.
• Seu dispositivo Bluetooth está fora do alcance. Os dispositivos Bluetooth são projetados
para comunicação de curto alcance e podem estabelecer conexão a distâncias de até 10
metros (33 pés).
Nenhum outro dispositivo Bluetooth pode detectar o tablet CL900
• Na área de notificação, toque no ícone do Bluetooth e selecione Abrir
configurações. Na guia Opções, selecione Permitir que dispositivos Bluetooth
encontrem este computador.
Tentei emparelhar meu dispositivo Bluetooth várias vezes, mas ele não é detectado
• O Bluetooth deve estar ativado no Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, toque
em Wireless e, em seguida, na caixa de seleção próxima a Enable Bluetooth Internal Wireless (Ativar Wireless Interno por Bluetooth).
• Verifique se o dispositivo Bluetooth que está adicionando é detectável. Consulte as
instruções do fabricante do dispositivo para obter mais informações.
• Verifique se o dispositivo Bluetooth está com a bateria carregada.
• Verifique quais dispositivos Bluetooth estão conectados. Na área de notificação, toque
no ícone do Bluetooth
Dispositivos exibe todos os dispositivos Bluetooth conectados no momento.
• Se ainda assim o tablet não puder detectar o dispositivo Bluetooth, entre em contato
com o fabricante do dispositivo para obter assistência.
e selecione Add a Device (Adicionar um dispositivo). Certifique-
e selecione Mostrar Dispositivos Bluetooth. A janela
Meu dispositivo Bluetooth não funciona corretamente
• Podem surgir alguns problemas ao usar dispositivos Bluetooth conforme listado abaixo.
Dicas para Bluetooth sem fio
A Motion Computing e seus parceiros de Bluetooth trabalharam para garantir uma
experiência positiva com essa tecnologia e a fim de garantir a interoperabilidade do
Bluetooth. Ao fazer isso, encontramos os seguintes problemas:
• Interferência—Se você estiver executando o Bluetooth e o Wi-Fi ao mesmo tempo, a
interferência pode afetar o desempenho do Bluetooth. Isso é mais perceptível se:
– Você tentar transferir grandes quantidades de dados, como transferências de arquivo
– Vários dispositivos Bluetooth estiverem operando simultaneamente em um escritório
68 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesSolução de problemas
• Reconhecimento de fala — O áudio do Bluetooth não foi totalmente desenvolvido
para reconhecimento de fala. Por isso, para reconhecimento de fala, recomendamos que
você não use um fone de ouvido Bluetooth sem fio. Uma solução melhor é usar o Motion
Speak Anywhere, que pode gravar áudio puro, ditar notas e usar comandos de voz sem
um fone de ouvido com microfone.
• Desconexão — Alguns dispositivos Bluetooth irão desconectar quando entrarem no
modo de economia de energia. A maioria dos dispositivos irá se reconectar
automaticamente quando no modo ativo novamente.
• Drivers incompatíveis—Se você tentar instalar outro fone de ouvido sem fio ou outros
drivers de áudio (como Bluetooth ou USB) sobre os drivers de áudio do tablet PC, pode
ocorrer mau funcionamento do sistema de áudio do tablet PC, pois os drivers podem ser
incompatíveis.
• Interoperabilidade — Se você estiver tendo problemas com a interoperabilidade de
dispositivos Bluetooth, entre em contato com o fabricante do seu dispositivo Bluetooth
e verifique sua compatibilidade com o software Bluetooth instalado em seu tablet PC.
• Segurança — Dispositivos Bluetooth usam uma chave de acesso para criar uma
conexão segura entre o tablet PC e o dispositivo. Ainda que a troca de chaves de acesso
ajude a proteger os dados, a tecnologia sem fio Bluetooth não deve ser considerada
completamente segura.
Problemas de Banda larga móvel com o GPS
Não consigo conectar-me a uma rede de banda larga móvel
• A banda larga móvel estará disponível apenas se você tiver adquirido o CL900 com
o módulo Banda larga móvel com GPS opcional.
• Uma rede de banda larga móvel requer que você tenha um plano de dados de um
provedor de rede celular.
• Pode ser necessário um cartão SIM de seu provedor de rede. Se a rede estiver em uma
rede UMTS (como AT&T, Orange ou T-Mobile), sua operadora de rede deve fornecer um
cartão SIM e o cartão SIM deve ser inserido no slot no lado esquerdo do tablet. O cartão
SIM contém as informações da sua conta.
• Banda larga móvel com GPS deve ser ativada a partir no Motion Dashboard. Abra Motion
Dashboard, toque em Wireless e na caixa de seleção próxima a Enable Mobile
Broadband with GPS (Ativar banda larga móvel com GPS).
• O Motion Connection Manager deve estar em execução. O ícone do Motion Connection
Manager
no menu Iniciar do Windows, selecione Todos os programas > Motion Computing > MotionCM.
• A banda larga móvel deve ser configurada por meio do Motion Connection Manager.
Para configurá-lo, no menu Iniciar do Windows, selecione Todos os programas > Motion Computing >MotionCM. Toque no ícone de Ajuda e selecione o tópico de
ajuda "Setting up mobile broadband" (Configurando a banda larga móvel). Siga as
instruções para configurar um perfil de rede e se conectar a uma rede de banda larga
móvel.
é exibido na área de notificação quando estiver em execução. Para iniciá-lo,
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Solução de problemas 69
Troquei meu cartão SIM e não consigo me conectar a minha rede de banda larga
antena de GPS
compartimento de armazenamento
ponto de amarração
da caneta botão de liberação
da caneta
do cordão da caneta
móvel
• Após inserir um cartão SIM, o Motion Connection Manager deve ser reiniciado. Na área
de notificações, toque no ícone Motion Connection Manager
o Connection Manager, no menu Iniciar do Windows, selecione Todos os programas >
Motion Computing > MotionCM.
O GPS não funciona
e em Exit (Sair). Reinicie
• O receptor GPS só estará disponível se você tiver adquirido o CL900 com o módulo
Banda larga móvel com GPS opcional.
• Banda larga móvel com GPS deve ser ativada a partir no Motion Dashboard. Abra Motion
Dashboard, toque em Wireless e na caixa de seleção próxima a Enable Mobile
Broadband with GPS (Ativar banda larga móvel com GPS).
• O Motion Connection Manager deve estar em execução. O ícone do Motion Connection
Manager
no menu Iniciar do Windows, selecione Todos os programas > Motion Computing > MotionCM.
é exibido na área de notificação quando estiver em execução. Para iniciá-lo,
• O GPS deve ser iniciado a partir do Motion Connection Manager. Toque no ícone do
Motion Connection Manager
e selecione Start GPS (Iniciar GPS).
• O aplicativo de navegação GPS ou de mapeamento que você está usando deve ser capaz
de processar informações NMEA GPS padrão.
Meu GPS não está funcionando corretamente
• Banda larga móvel com GPS deve ser ativada a partir no Motion Dashboard. Abra Motion
Dashboard, toque em Wireless e na caixa de seleção próxima a Enable Mobile
Broadband with GPS (Ativar banda larga móvel com GPS).
• Se o desempenho for lento, você pode estar bloqueando a antena do GPS, que está
localizada no lado direito do tablet, como mostrado abaixo.
Problemas de áudio
Não está saindo som do alto-falante integrado
• Verifique se não há algo conectado ao conector para entrada/saída de áudio. A conexão
de fones de ouvido ou alto-falantes externos desativa o alto-falante integrado.
• O volume pode estar definido como muito baixo ou mudo. É possível usar o Motion
Dashboard para aumentar o volume ou desativar a opção sem som. Abra
Dashboard, toque em Audio (Áudio) e mova a barra deslizante para o volume desejado.
Motion
70 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesSolução de problemas
Não está saindo som do alto-falante integrado nem dos alto-falantes externos
• O volume pode estar definido como muito baixo ou mudo. É possível usar o Motion
Dashboard para aumentar o volume ou desativar a opção sem som. Abra
Dashboard, toque em Audio (Áudio)e mova a barra deslizante para o volume desejado.
Motion
• Os componentes de áudio integrados podem ter sido substituídos. Se você instalar um
dispositivo de áudio de terceiros (como um dispositivo USB ou Bluetooth), o áudio
integrado pode parar de funcionar. Se isso ocorrer, reinstale os drivers de áudio. Depois
de instalá-los, se ainda tiver problemas com gravação, entre em contato com o
administrador do sistema ou o provedor de serviço.
Problemas com o Motion QuickNav
O Motion QuickNav não responde
• Tente se concentrar em outro aplicativo e posteriormente retornar ao Motion QuickNav.
• Feche o Motion QuickNav na área de notificação: toque o ícone do Motion QuickNav
e selecione Exit (Sair).
• Caso ainda não esteja respondendo, o processo do Motion QuickNav pode ter parado de
funcionar. Pressione Ctrl+Alt+Delete, toque em Iniciar gerenciador de tarefas, toque
na guia Processos, selecione DialKeys.exe e, então, Finalizar processo.
As fotos estão de trás para frente (imagem de espelho da tela)
• Configure a rotação da câmera para Virar o eixo X. Abra a barra de ferramentas Motion
QuickNav e toque no ícone da câmera
Camera (Câmera) e em Rotation (Rotação), selecione Rotate 180 & Flip X (Girar 180 e
Virar o eixo X).
A câmera faz um zumbido e não tira a foto
, no ícone Options (Opções), na guia
• Você pode estar cobrindo as lentes da câmera.
• Isso pode ocorrer caso muitas fotos sejam tiradas em sequência. Aguarde alguns
segundos antes de tirar outra foto. Caso isso não funcione, feche o viewfinder e abra-o
novamente.
O leitor de códigos de barras está lento
• Remova todos os códigos que não são usados. Toque no leitor de código de barras e no
ícone Options (Opções)
e desative os códigos que não usa.
• Diminua a resolução, entretanto, a baixa resolução afeta a precisão. Toque no ícone
Options (Opções)
e selecione uma resolução menor.
Problemas do sistema
Esqueci a senha da BIOS e não consigo acessar meu tablet
• É possível inserir várias senhas incorretas até que a BIOS bloqueie o sistema
temporariamente. É possível tentar novamente reiniciando o sistema. Se ainda não
conseguir efetuar o logon, entre em contato com o administrador do sistema.
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Solução de problemas 71
O tablet parece estar operando mais devagar do que o normal
• Reinicie.
• O disco de estado sólido (SSD) pode estar cheio ou quase cheio. É possível usar a
Limpeza de Disco para liberar espaço na unidade de disco. Para obter instruções, abra a
Ajuda do Windows e procure por "Limpeza de disco".
• Diferente dos discos rígidos tradicionais, os discos SSD, como o instalado no CL900, não
veem benefícios de desempenho das ferramentas de desfragmentação de HDD. O uso
dessas ferramentas desnecessárias simplesmente adiciona um desgaste desnecessário
ao SSD. Recomenda-se que os utilitários de desfragmentação automática ou
programada sejam desativados em seu tablet.
Quero fazer com que meu tablet seja mais rápido
• Altere o plano de energia para High Performance (Alto desempenho) na guia Motion
Dashboard Power.
• Ajuste suas configurações do Windows. Para obter instruções, abra a Ajuda do Windows
e procure por "melhorar desempenho".
Perguntas frequentes
Como posso fazer a carga da bateria durar mais?
• Por padrão, o plano de energia do CL900 é equilibrado entre o desempenho otimizado e
uma longa carga de bateria. Caso deseje que o tablet funcione por mais tempo entre as
cargas, use o plano de energia Power saver (Economia de energia). Abra
Dashboard, toque em Power (Energia). Toque em Power Options (Opções de
energia)e selecione Power saver (Economia de energia).
• Use a configuração de vídeo Dynamic. Ela controla automaticamente a tela para
conservar energia. Abra
(Dinâmico).
• Configure a tela para o nível mais esmaecido possível dentro do que é confortável para
você. Abra
brilho (Brightness) para o nível desejado.
Motion Dashboard, toque em Display (Tela)e mova a barra deslizante de
• Desconecte todas as conexões Ethernet que não estiverem sendo usadas. Desative o
adaptador sem fio e de Bluetooth se não os estiver usando. Desconecte dispositivos USB
desnecessários. Para desativar o adaptador, abra
e desmarque a caixa de seleção próxima ao adaptador que não está sendo usado.
• Interrompa aplicativos e processos desnecessários em segundo plano.
Motion Dashboard, toque em Display (Tela)e em Dynamic
Motion
Motion Dashboard, toque em Wireless
Como eu sei se o tablet está carregando quando o conecto em um adaptador de
energia?
• O botão do indicador de bateria no lado esquerdo do tablet fica da cor âmbar quando
o tablet está carregando.
Como eu verifico a carga da bateria quando estou operando com bateria?
• Quando você pressiona o botão do medidor de bateria no lado esquerdo do tablet, as
luzes do medidor de bateria aparecem na frente. Se nenhuma luz aparecer, você deve
conectar o tablet a uma fonte de alimentação imediatamente. Cinco luzes indicam carga
total.
72 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesPerguntas frequentes
Como faço para limpar a tela?
• Para limpar a tela, esfregue-a com um tecido macio (como o fornecido). Não borrife
produtos de limpeza, borrife/derrame líquidos, nem esfregue nenhum produto de
limpeza abrasivo na tela ou na superfície do tablet PC. Não use lenços de papel ou papel
toalha para limpar a tela. Esses materiais contêm fibras de madeira que podem arranhar
a superfície.
• A Motion Computing mantém, em seu site, uma lista das soluções de limpeza e
desinfetantes químicos testados.
Arranhões afetam o desempenho da tela ou do digitalizador?
• Nossos testes não apontaram perda significativa de desempenho em uma tela
arranhada.
Qual é a sensibilidade da tela aos vários elementos?
• Como qualquer outro computador ou dispositivo eletrônico, você deve proteger o tablet
PC de líquidos, sujeira, areia e outros contaminantes e do calor extremo.
Qualquer monitor, dispositivo USB, teclado ou mouse funciona com o tablet PC?
• Se o dispositivo tiver um driver para Windows, ele funcionará com o tablet PC. Para obter
melhores resultados, o monitor externo deve ser digital e capaz de se conectar ao CL900
através da porta micro HDMI. Para uma lista de produtos que foram testados para o
Windows, consulte a página Windows Marketplace Tested Products no site da
Microsoft.
Como eu ajusto o tablet PC para ser usado por canhotos?
• No Motion Dashboard, toque em Pen and Tablet (Caneta e Tablet), depois em Tablet
PC Settings (Configurações do tablet PC) e, em seguida, na guia Other (Outros). É
possível selecionar canhoto ou destro, o que altera o local dos menus.
Como posso fazer com que a tela pare de girar automaticamente?
• Na área de navegação, toque no ícone Motion (Movimento), depois em Options
(Opções) e desmarque Automatic Display Rotation (Giro automática da tela).
Como eu calibro meu dedo e a caneta para entrada de toque?
• Se a tela sensível ao toque não responder conforme o esperado ou se responder a uma
entrada não intencional, você pode reajustá-la. Abra
& Tablet (Caneta e Tablet), em Touch Settings (Configurações de toque), em Tou ch
Tuning (Ajuste de toque) e, em seguida, em Start (Iniciar). O programa de calibração é
iniciado. Não toque na tela até que o programa seja encerrado.
O que é necessário para usar o Tablet PC em outro país?
Motion Dashboard e toque em Pen
• Você precisará de um adaptador de plugue para viagens, que pode ser encontrado em
aeroportos e lojas de artigos de viagem. Não é necessário comprar um conversor de
tensão; o adaptador de CA da Motion irá se ajustar automaticamente às diferentes
tensões.
Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentes Perguntas frequentes 73
Onde posso saber mais sobre meu CL900?
• Para saber mais sobre o CL900, consulte nossos tutoriais de treinamento e artigos da
base de conhecimento. A Motion Computing também oferece cursos de treinamento
corporativo.
Posso reciclar meu computador antigo?
• Sim. A Motion Computing possui um programa de reciclagem que permite o retorno
gratuito de todos os produtos da marca Motion e eletrônicos de outras marcas com a
aquisição de um sistema Motion semelhante para processamento e descarte de uma
maneira ambientalmente segura. Para obter detalhes, acesse
Motion Computing
Programa de reciclagem da
74 Capítulo 4 Solução de problemas e Perguntas frequentesPerguntas frequentes
Índice
A
acessórios 16, 58
Acessórios Motion Computing 16, 58
adaptador de CA 8
ajustando o toque 23
Ajuste de toque 73
ajuste de toque 23, 73
alto-falante 3, 20, 70
antena de GPS 70
antena, GPS 70
apagador 25
usar botão de função da caneta
como 25
aplicativo
inserindo fotos em 38
aplicativos da Web 18
aplicativos de reconhecimento de escrita
à mão 29
área de notificação 20
área de trabalho
Ícone do EXOPC 18
introdução 17
Introdução doc 18
QuickNav 18
arranhões 73
atividade do disco rígido 21
áudio
configurações 20
drivers 71
solução de problemas 70
aumentar e diminuir o zoom 21
autenticação 2
B
banda larga móvel 2, 11
Banda larga móvel com módulo de GPS 2
Banda larga móvel Gobi com módulo de
GPS 2
banda larga móvel, GPS 2
barra de tarefas 10, 19
movendo para a esquerda 18
Base de conhecimento 16
base de conhecimento 74
opções de inicialização 57
recuperando dados 57
resolvendo problemas de senha 71
bloqueando
o tablet 12
bloqueando a orientação retrato 44
Bluetooth
configurando 11, 69
descoberta 68
dicas 68
botão de energia 7, 53
piscando 64
Botão de energia na bateria ou na
tomada 54
botão de energia piscando 64
botão de liberação da caneta 6
botão indicador da bateria 7, 51
brilho dinâmico 43
C
calibrar 25, 66, 73
camada da interface do usuário 18
Camada de UI do EXOPC 18
câmera de documentação 5, 34
câmeras 5
alternando entre a frontal e a traseira
40
cabine 71
câmera de documentação 5
Documentação, usando 34
usando 33
usando o QuickNav para acessar 33
webcam 4, 34
75
caneta
a caneta 60
apagador 25
caneta digitalizadora 8
cuidado e manutenção 60
da caneta 6
desativando a inserção com caneta
22
desativar o botão de função 24
gaveta de armazenamento 6, 60
inserindo a pilha 14
solução de problemas 65
usar botão de função como apaga-
dor 25
canhotos 20, 24, 25, 28, 73
cartão de crédito 21
CL900
acessórios 16
área de trabalho 17
Configurando usuários e senhas 54
desligamento 53
especificações 1
gerenciando com o Motion Dash-
board 19–25
localizando o número de série 54
recursos opcionais 2
segurança por TPM 2
SlateMate 2
software 58
tutoriais de treinamento 74
visão geral do hardware 3–8
clicar com o botão direito 21, 24
comandos de voz 46
condicionando a bateria 60
conectando
base de encaixe 15
monitor 15
conector de encaixe 3
conector para entrada/saída de áudio 1, 8
configurando
banda larga móvel 11
base de encaixe 15
Bluetooth 69
configurando 10
monitor externo 15
o tablet PC 9
Wi-Fi 11
cortar fotos 40
criptografia 2
criptografia de dados 2
Ctrl+Alt+Del 7, 12, 71
cuidado e manutenção
caneta 60
caneta do tablet 60
cuidados gerais 59
tela 59
cursos de treinamento
corporativo 74
D
desinfetantes 60, 73
Desligar 64
desligar 53
DialKeys.exe 71
Dicas e sugestões para o tablet PC 16
digitalizador
editando fotos 39
encaixando o painel de entrada na tela
27, 28
energia CA 10
espera 13
sobre 53
esquema
tela 45
Esquema da tela 45
Exigência da FAA para operações sem fio
em viagens aéreas 61
EXOStore 18
F
fotos
anexando a mensagens de e-mail 37
edição 39
inserindo em aplicativos 38
solução de problemas 71
tirando com o QuickNav 34
G
gestos 23
ativar multitoque 23
gestos multitoque 23
girando a tela 43, 73
girando fotos 40
76Índice
giro automático da tela 21
ativação ou desativação 44
gravador de vídeo 33
gravador de voz 33
movimentos 21, 23
N
N-trig 23
H
hibernar 13, 63
sobre 53
I
imagem do sistema 14, 55
indicador da bateria 4, 10, 51
Introdução 18
L
leitor de código de barras 32
desempenho lento 71
limpando a tela 59
localizando o número de série 54
localizando o(a) ... do tablet 54
loja de aplicativos 18
Loja Motion Computing 16, 29
luz âmbar 72
luzes de status da bateria 4
M
marcação com tinta 23, 26
mensagens de e-mail
anexando fotos a 37
menu de contexto 21, 24
Messenger 33
microfones 3, 20, 47
Microsoft Word 34
modo de ditado 46
modo de inserção 22
modo paisagem 43, 44
modo retrato 43, 44
monitor digital 8, 73
monitor. Consulte também o monitor
opções de inicialização 57
orientação retrato 43
otimização
bateria 52
plano de energia 53
P
painel de entrada
encaixe 27, 28
painel de números 28
Painel de entrada do Tablet PC 27, 28
painel de entrada, encaixado ou flutuante
27
painel de números 28
Pen & Input Devices (Dispositivos de
entrada e caneta) 23
pilha AAAA 8
plano de energia
Economia de energia 72
Motion Optimized 53
plano de energia Motion Optimized 53
porta do adaptador de energia 8
porta HDMI 8
porta micro HDMI 1, 8, 15, 45, 73
Porta USB 2.0 8
solução de problemas 67
processador Atom Intel 1
processador Intel, Atom 1
Q
QuickNav 18, 71
ajuda 32
barra de ferramentas 31
iniciando 30
iniciando e parando 32
modo de revisão 39
solução de problemas 71
teclado 31
R
receptor de GPS 2, 11
solução de problemas 70
reciclar o computador antigo 74
Índice77
reconhecimento de fala 46–48
configurando 48
rede sem fio 11
solução de problemas 67–68
reparando o Windows 57
resistência a arranhões 1
S
segurança com o TPM 2
sem fio
Configurando a banda larga móvel
11
configurando o Bluetooth 11
configurando o Wi-Fi 802.11 11
sensor de luz ambiente 4, 43
Skype 33
SlateMate 2
slot de cartão SD 1, 7
slot do cartão SIM 7
solução de problemas
áudio 70
bateria 64
entrada 65
soluções de software 58
somente a tela do monitor 45
somente a tela do tablet 45
Suporte Motion Computing 16, 50, 63
T
Tecla End 28
Tecla Home 28
Tecla Insert 28
Tecla Page down 28
Tecla Page up 28
Tecla Pause 28
Tecla Print screen 28
Tecla scroll lock 28
teclado 73
mostrar teclas especiais 28
Teclas de discagem 31, 71
tela
ampliado 45
arranhões 73
bloqueando a orientação retrato 44
brilho dinâmico brilho fixo 43
brilho fixo 43
conexão externa 15
configurações 43–46
cuidado e limpeza 59
desativando o giro automático 73
espelho 44
Esquema da tela 45
girando 43
giro automático da tela 21, 44, 73
orientação 73
resistência a arranhões 1
solução de problemas 64–65
toque com vários 25, 46
usando 43
tela ampliada 45
tela espelhada 44
tela externa, usando 44
tela sensível ao toque 1, 4
cuidados 59
tela. Consulte vídeo 73
texto
inserindo 26–29
tinta digital 26
tocar duas vezes 21, 22, 24
tolerância espacial 24
toque
calibrar 25, 66
configurando tolerância espacial, ve-
locidade e duração 24
desativando a inserção com toque 22
e caneta 22
em várias telas 46
gestos 23
ponteiro, ajustando 23
ponteiro, mostrar ou ocultar 24
solução de problemas 65
usando 21–24
usando vários monitores 25
TPM 2
treinamento 16
tutoriais de treinamento 74
78Índice
U
usando
modo de espera 53
monitores externos 44
planos de energia 53
reconhecimento de fala 46
tela externa 44
usando o
Motion Dashboard 19–29
Utilitários do Motion 20
V
verificando status da bateria 51
viajando com o tablet PC 61
vidro Corning Gorilla 1
vidro Gorilla 1
viewfinder
QuickNav 35
visão geral
portas e conectores 4
visão geral 3–8
W
webcam 4
usando 34
Wi-Fi 11
Wi-Fi 802.11 11
Windows
área de notificação 20, 44
Botão de segurança 7
diretório Windows.old 57
do Windows 10
reconhecimento de fala 46
reparando 57
Windows Live 33
WWLAN. Consulte banda larga móvel
Índice79
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.