Motion Computing F5, C5 User's Guide [de]

Benutzerhandbuch
Motion C5
Motion F5
© 2008 Motion Computing, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne schriftliche Genehmigung von Motion reproduziert werden.
Die Informationen in diesem Dokument werden in ihrem derzeitigen Zustand zur Verfügung gestellt und unterliegen unangekündigten Änderungen. Motion haftet nicht für Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Motion, Motion Computing, Speak Anywhere und View Anywhere sind Marken oder eingetragene Marken von Motion Computing, Inc. in den USA und anderen Ländern.
Acrobat ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems Incorporated.
Atheros, das Atheros-Logo, Super G, Super A/G, Wake-on­Wireless und Wake-on-Theft sind eingetragene Marken von Atheros Communications, Inc.
AuthenTec ist eine eingetragene Marke von AuthenTec, Inc.
Bluetooth ist eine eingetragene Marke im Besitz der Bluetooth SIG, Inc., USA und wurde für Motion Computing, Inc. lizenziert.
Intel, Intel Inside, das Intel Inside-Logo, Pentium, Centrino und PROSet sind Marken oder eingetragene Marken von Intel Corporation oder deren Niederlassungen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Knowles und IntelliSonic sind Marken oder eingetragene Marken von Knowles Acoustics, Inc.
OmniPass ist eine Marke von Softex, Inc..
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
Microsoft Windows, Windows Vista, Windows XP, Windows XP Tablet PC Edition und Windows Journal sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
SigmaTel ist eine eingetragene Marke und Universal Jacks ist eine Marke von SigmaTel Corporation.
Endbenutzer dürfen die zu Wiederherstellungs-zwecken zur Verfügung gestellten CDs bzw. DVDs außer dem im Endbenutzer-Lizenzvertrag festgelegten Rahmen für dieses Produkt nicht an andere Benutzer verleihen, vermieten, verpachten oder auf andere Weise weitergeben.
This product incorporates copy protection technology that is protected by U.S. and foreign patents, including patent numbers 5,315,448 and 6,836,549, and other intellectual property rights. The use of Macrovision's copy protection technology in the product must be authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Motion Computing, Inc. war bestrebt, sämtliches Markeneigentum und deren Inhaber auf dieser Seite zu erwähnen. Alle Marken und Produktnamen in diesem Dokument dienen ausschließlich Identifizierungszwecken und können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Unternehmen sein.
Die Garantien für Motion-Produkte sind in den Erklärungen zur eingeschränkten Garantie ausgeführt, die den Produkten beiliegen. Die Informationen in diesem Dokument stellen keine zusätzliche Garantie dar.
The Motion Computing products and services may be covered by one or more patent-protected inventions. Additional patents may also be pending. For more information, see
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av operativsystemets språkversjoner.
Modellnummer C5 (CFT-001) and F5 (CFT-002) PN 024-02-0121 Revision A02 Juli 2008

Inhalt

Kapitel 1 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Suchen nach Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vorderseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Rechte Seite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Oberseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Einrichten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wiederherstellen und Sichern des Tablet PCs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kapitel 2 Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Statuslämpchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tasten an der Vorderseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Windows-Sicherheits-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fingerabdruckleser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DataGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Strichcodescanner (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RFID-Leser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Smart Card-Leser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mikrofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Docking-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wi-Fi (802.11a/b/g drahtlos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Drahtloses Breitband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Drahtloses Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Netzadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kapitel 3 Verwenden des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Verwenden von Motion Dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arbeiten mit dem Stift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Arbeiten mit dem Tablet PC-Eingabebereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Konfigurieren der Stiftoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aktivieren der Erkennung der persönlichen Handschrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verwenden der Erkennung der persönlichen Handschrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Konfigurieren der Tasten an der Vorderseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Arbeiten mit der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Anpassung der Anzeigehelligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ändern der Bildschirmausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ändern der Rotationssequenz der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
iii
Verwenden des Strichcodescanners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verwenden des RFID-Lesers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verwenden der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verwendung des Smart Card-Lesers (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verwenden der eingebauten Mikrofone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einrichten des Akzeptanzwinkels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einrichten des Versatzwinkels: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verwenden der Spracherkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spracherkennung für Windows Vista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spracherkennung für Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Verwendung des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Überprüfen der Akkukapazität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Entnehmen und Einsetzen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Austauschen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Langzeitlagerung von Akkus (nicht am Tablet PC angeschlossen) . . . . . . . . . . . . . 41
Tipps zum besseren Umgang mit Akkus und Netzstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Entsorgen von verbrauchten Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Verwenden der Energieverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Energieverwaltung für Windows Vista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verwenden des Energiesparmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verwenden des Ruhezustands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Energieverwaltung für Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verwenden des Standbymodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verwenden des Ruhezustands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Verwenden von Wi-Fi (802.11a/b/g). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Aktivieren und Deaktivieren von Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Einrichten einer Wi-Fi-Verbindung für Windows Vista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Einrichten einer Wi-Fi-Verbindung für Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Verwenden von drahtlosem Breitband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aktivieren des drahtlosen Breitband-Dienstes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Aktivieren von drahtlosem Breitband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Installieren des Verbindungs-Managers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Starten des Verbindungs-Managers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Herstellen und Trennen der Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verwenden des Steckplatzes für die SIM-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verwenden von Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Aktivieren und Deaktivieren von Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Einrichten eines Bluetooth-Geräts für Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Einrichten eines Bluetooth-Geräts für Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verwenden von Motion OmniPass und dem Fingerabdruckleser . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Erfassen eines Fingerabdrucks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Verwenden der Kennwortersetzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Verwenden des Kennwortassistenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Anmelden bei einer gespeicherten Site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Einrichten starker Anmeldesicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verwenden des Windows-Sicherheitscenters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Einrichten von Benutzern und Kennwörtern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Einrichten von Windows-Benutzerkonten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Einrichten eines BIOS-Kennworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Einrichten eines Kennworts für das Festplattenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
iv Inhalt
Auffinden zusätzlicher Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kapitel 4 Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Allgemeine Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Standardanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
View Anywhere-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Reinigung im medizinischen Umfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Desinfektionsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Erwägungen zu Schulungen und Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Reinigungslösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Reinigen der Lüfterabdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Reinigung des Fingerabdrucklesers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Stift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Austauschen der Stiftspitzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bestellen von neuen Stiften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reisen mit dem System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Flugreisen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
FAA-Flugreisebestimmungen für drahtlose Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Wiederherstellen von Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Verwenden von Acronis True Image unter Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Verwenden des Acronis Startup Recovery Managers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Erstellen eines Backup-Archivs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Erstellen eines bootfähigen Notfallmediums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Entfernen der Acronis Secure Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Anhang A Problemlösung und Support. . . . . . . . . . . . .73
Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Spezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Garantie und Versicherungsprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Service und Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Inhalt v
vi Inhalt

Erste Schritte

Der Motion™ C5 und der Motion™ F5 sind tragbare, semi-robuste, stiftbasierte Computer, die für die Anwendung in den Bereichen Medizin, Produktion, Versorgung, Lagerwirtschaft, Außendienst und anderen Bereichen, in denen Mobilität und Flexibilität eines Tablet PCs von Vorteil sind, entworfen wurden.
Der C5 und der F5 vereinen traditionelle Computerfunktionen mit Sonderfunktionen wie digitale Tinte, Datenerfassung und Spracherkennung. Der C5 und der F5 unterscheiden sich von umrüstbaren und Slate-Geräten folgendermaßen:
Durch die stark reduzierte Anzahl von Steckplätzen und Anschlüssen ist das
Gerät weitgehend versiegelt und somit leichter zu reinigen und zu desinfizieren.
1
Es sind zahlreiche Datenerfassungstechnologien integriert, beispielsweise
Strichcodescanner, RFID-Leser und Kamera, sodass auf sperrige externe Geräte verzichtet werden kann.
Es wird ein optimales Gleichgewicht zwischen Leistung und Transportfähigkeit
erzielt.
Wenn Sie bisher noch nicht mit einem stiftbasierten Computer gearbeitet haben, erhalten Sie in diesem Abschnitt die Informationen für einen schnellen Einstieg. Sie können dieses Kapitel auslassen, wenn Sie bereits mit stiftbasierten Computern vertraut sind, und im nächsten Kapitel die Funktionen des C5 und des F5 kennen lernen.
Hinweis: Da üblicherweise ein Stift anstatt der Maus verwendet wird, wird in diesem Handbuch meistens der Begriff tippen anstelle von klicken verwendet.
1

Suchen nach Informationen

Falls Sie dieses PDF-Dokument auf dem Bildschirm anzeigen, können Sie folgende Vorgehensweisen verwenden, um nach Informationen zu suchen:
Klicken oder tippen Sie im Fensterbereich Lesezeichen auf ein Thema, um es
anzuzeigen. Falls der Fensterbereich Lesezeichen nicht angezeigt wird, wählen Sie Anzeige > Navigationsregisterkarten > Lesezeichen aus.
Klicken oder tippen Sie auf der Seite „Inhalt“ auf ein Thema, um es anzuzeigen.
Wählen Sie Bearbeiten > Suchen aus, um das Dokument zu durchsuchen.
Weitere Informationen finden Sie im Sicherheits- und Vorschriftshandbuch, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
2 Kapitel 1 Erste Schritte

Übersicht

In den folgenden Abbildungen werden die Funktionen des Systems dargestellt.

Vorderseite

Funktionstaste
Dashboard-Taste
Richtungsblock
Statuslämpchen
Taste B
Taste A
Mikrofone
Docking-Anschluss
Funktionstaste Aktivieren von Sekundärfunktionen anderer Tasten
(Seite 11).
Dashboard-Taste Öffnen des Motion Dashboard (Seite 11).
Richtungsblock Verwendung für die grundlegende Navigation. Entspricht
den Pfeiltasten einer Tastatur. Der mittlere Bereich entspricht der Funktion der Eingabetaste (Seite 11).
Taste A Einrichten einer benutzerdefinierten Aktion (Seite 11).
Taste B Einrichten einer benutzerdefinierten Aktion (Seite 11).
Statuslämpchen Zeigt den Status von kabellosem Netzwerk, Akku und
Bluetooth (Seite 10).
Mikrofone Aufzeichnen von Tonsignalen und Verwendung für
Spracherkennung (Seite 16).
Docking-Anschluss Schnittstelle für die Dockingstation.
Kapitel 1 Erste Schritte 3

Rechte Seite

Anschluss und Abdeckung des Netzadapters
Anschluss und Abdeckung des Netzadapters
RFID­Antennenbereich
Kamerataste Zum Auslösen der integrierten Kamera (Seite 14).
Windows­Sicherheits-Taste
Fingerabdruckleser Scannen von Fingerabdrücken für zusätzliche Sicherheit.
Netzschalter Ein- und Ausschalten des Systems.
Windows-Sicherheits-
RFID-Antennen-
bereich
Netz­schalter
Linse des Strich-
codescanners
Kamera-
taste
Tas te
Fingerabdruck-
leser
Verbinden des Netzadapters (Seite 19).
Scanbereich für das Lesen von RFID-Tags (Seite 16).
Anmelden am und Sperren des Systems. Entspricht der Tastenkombination Strg+Alt+Entf einer Tastatur (Seite 13).
Der Fingerabdruckleser kann auch zur Navigation verwendet werden (Seite 13).
RFID-Taste
RFID-Status-
lämpchen
Linse des Strich­codescanners

Oberseite

Strichcode­scannertaste
RFID­Statuslämpchen
RFID-Scannertaste Löst den RFID-Scanner aus (Seite 16).
Strichcodescanner­taste
Lüfterabdeckung Schützt die Lüftereinheit
Liest Code von Strichcodeetiketten (Seite 15).
Lüfterabdeckung
Zeigt den Status des RFID-Scanners.
Löst den Strichcodeleser aus (Seite 15).
4 Kapitel 1 Erste Schritte
Stift-Haltevorrichtung Stifthalter Lüfterabdeckung
Kameralicht
Lautsprecher
Kameraobjektiv
Akku

Rückseite

Stift-
Docking-Führung
Anbringen der Stift-Haltevorrichtung.
Smart Card-Leser (optional)
Haltevorrichtung Stifthalter Unterbringen des Stifts bei Nichtgebrauch (Seite 10). Lüfterabdeckung Schützt die Lüftereinheit Kameraobjektiv Nimmt Bilder auf und speichert sie auf der Festplatte
(Seite 14). Kameralicht Beleuchtung für die integrierte Kamera. Lautsprecher Audioausgabe (Seite 17). Akku Versorgt das System mit Strom, wenn es nicht an das Netz
oder die Dockingstation angeschlossen ist (Seite 18).
Hinweis: Das Microsoft Windows-Echtheitszertifikat
(Certificate of Authenticity) befindet sich unter dem Akku. Docking-Führung Verbindet das Gerät mit der Dockingstation. Smart Card-Leser
(optional)
Liest Informationen auf Smart Cards im Leser und schreibt
auf diese.
Kapitel 1 Erste Schritte 5

Einrichten des Systems

Der Tablet PC ist ein in sich geschlossenes System, sodass Sie sofort damit beginnen können, ihn zu verwenden. Wenn Sie eine Dockingstation verwenden, finden Sie in der Anleitung der Dockingstation weitere Informationen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Verwendung zu beginnen.
Weitere Informationen zur Sicherheit finden Sie im Sicherheits- und Vorschriftshandbuch, das im Lieferumfang des Systems enthalten ist.
Schritt 1: Anschließen des Netzadapters
Verbinden Sie Tablet PC und Stromadapter mit dem Netzkabel und stecken Sie dann
das Netzkabel in die Steckdose.
Hinweis: Das System sollte so lange an den Strom angeschlossen sein, bis der Akku vollständig geladen ist.
6 Kapitel 1 Erste Schritte
Schritt 2: Einschalten des Systems
Drücken Sie den Netzschalter.
Wenn das System startet, beginnt die Lampe des Netzschalters zu leuchten.
Windows Vista. Beim ersten Starten von Windows wird das Begrüßungscenter von Windows Vista angezeigt. Falls Sie nicht möchten, dass dieser Bildschirm bei jedem Starten des Computers angezeigt wird, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Beim Start ausführen. Um später zum Begrüßungscenter zurückzukehren, navigieren Sie in der Systemsteuerung zu „System und Wartung“.
Windows XP. Beim ersten Starten von Windows wird der Windows XP­Lernprogrammebildschirm für Tablet PCs Edition 2005 angezeigt. Falls Sie nicht möchten, dass dieser Bildschirm bei jedem Starten des Computers angezeigt wird, wählen Sie die Option Diese Meldung nicht mehr anzeigen. Um die Lernprogramme später nochmals auszuführen, wählen Sie die Optionsfolge Start > Alle Programme > Tablet PC > Tablet PC-Lernprogramme.
Schritt 3: Kalibrieren des Digitizer
Beim Tablet PC wird häufig anstatt der Maus und der Tastatur ein Stift für die Interaktion mit dem Computer verwendet. Verwenden Sie den Stift, um den Zeiger über den Bildschirm zu bewegen, und tippen Sie auf den Bildschirm, um zu klicken. Verwenden Sie den Tablet PC­Eingabebereich, um Text einzugeben (Seite 24).
Der Digitizer erkennt die Position des Stifts auf dem Bildschirm. Beim ersten Starten des Systems sollten Sie den Digitizer kalibrieren. Wiederholen Sie diesen Vorgang, wenn sich der Zeiger nicht mit der Stiftspitze ausrichtet.
So kalibrieren Sie den Digitizer:
1. Drücken Sie die Dashboard-Taste ( ), um Motion Dashboard zu starten.
Sie können Motion Dashboard dazu verwenden, das System zu konfigurieren und häufig verwendete Anwendungen zu starten. Siehe „Verwenden von Motion Dashboard“ auf Seite 22.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte für Stift & Tablet.
3. Tippen Sie auf Digitizer kalibrieren.
4. Befolgen Sie die Anweisungen des Kalibrierungsprogramms.
Hinweis: Hinweise für Linkshänder finden Sie unter „Wie stelle ich das System auf linkshändige Bedienung ein?“ auf Seite 78.
Kapitel 1 Erste Schritte 7
Schritt 4: Machen Sie sich mit dem System vertraut
Sie können die Tablet PC-Lernprogramme verwenden, um sich über die Tablet­Computerfunktionen von Windows, wie beispielsweise Unterstützung von Stiften und Touchscreens, Eingabe per digitaler Tinte und Handschriftenerkennung, zu informieren.
Treffen Sie folgende Auswahl, um die Lernprogramme zu starten:
In Windows XP:
Start > Programme > Tablet PC > Tablet PC-Lernprogramme
In Windows Vista:
Start > Programme > Tablet PC >Tablet PC-Stifttraining
Start > Programme > Tablet PC > Stiftbewegungstraining

Wiederherstellen und Sichern des Tablet PCs

Informationen über Wiederherstellung und Sicherung des Tablet PCs finden Sie in folgenden Abschnitten:
„Wiederherstellen von Daten“ auf Seite 69.
„Erstellen eines Backup-Archivs“ auf Seite 70
„Erstellen eines bootfähigen Notfallmediums“ auf Seite 71
„Entfernen der Acronis Secure Zone“ auf Seite 71
8 Kapitel 1 Erste Schritte

Funktionen

Die Tablet PCs von Motion Computing verbinden die Leistungsfähigkeit und die Funktionen eines Standard-Computers mit der Mobilität und Vielseitigkeit eines tragbaren Computers.
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zu der Hardware-Ausstattung des Systems, wie Tasten, Kamera, RFID-Leser, Strichcode-Scanner und drahtlose Netzwerkadapter.
Das System weist die folgende Ausstattung auf:
Intel® Centrino® Mobiltechnologie
Intel® Core™ Solo-Prozessor U1400 mit 1,2 GHz
2
Mobile Intel® 945GM Express Chipset
DDR2 533 MHz SDRAM
64 MB oder 256 MB Video-RAM mit Intel Dynamic Video Memory Technology
10,4 Zoll XGA TFT-LCD mit einer Auflösung von 1024 x 768 Pixeln
Intel Display Power Saving Technology
Integrierter Wi-Fi (802.11a/b/g)-Netzwerkbetrieb
Integriertes Bluetooth®
Integriertes drahtloses Breitband (optional)
Integrierter Fingerabdruckleser
Integrierte Kamera mit 2,0 Megapixeln
Integrierter 1D/2D-Strichcodeleser (optional)
Integrierter passiver RFID-Leser mit 13,56 MHz
Integriertes passives Hochfrequenz-RFID-Tag mit 13,56 MHz
Smart Card-Leser (optional); ISO 7816 PC/SC-kompatibles Lese-/Schreibgerät
für Kontakt-Smart Cards
9

Stift

Ein wichtiger Unterschied zwischen traditionellen PCs und dem Tablet PC besteht darin, dass für die Interaktion mit dem Computer anstelle von Maus und Tastatur häufig ein Stift verwendet wird. Der Stift weist eine druckempfindliche Spitze, eine Funktionstaste und einen Radierer auf. Der Stift enthält keine Batterien und benötigt keine externe Stromversorgung.
Radierer
Funktionstaste
Spitze
Informationen zur Verwendung des Stifts finden Sie unter „Arbeiten mit dem Stift“ auf Seite 23.

Statuslämpchen

Anhand der Statuslämpchen auf der Vorderseite des Geräts können Sie den Status des Systems überwachen. Die folgende Darstellung zeigt die Statuslämpchen.
A
B
Wi-Fi
Akku
Bluetooth
Lämpchen Status Beschreibung
Wi-Fi Permanent grün Der Wi-Fi (802.11 a/b/g)-Adapter ist aktiviert Akku Durchgehend gelb Der Akku wird geladen
Permanent grün Der Akku wurde vollständig aufgeladen Blinkt gelb (langsam) 10 % Restladung Blinkt gelb (schnell) Weniger als 5 % Restladung
Bluetooth Permanent grün Der Bluetooth-Adapter ist aktiviert
10 Kapitel 2 Funktionen

Tasten an der Vorderseite

Mithilfe der Tasten auf der Vorderseite des Geräts können Sie viele Funktionen ausführen, ohne den Stift benutzen zu müssen. Die Tasten sind anpassbar, sodass Sie ihre Funktionen so ändern können, dass Sie Ihrer Arbeitsweise besser entsprechen. Siehe „Konfigurieren der Tasten an der Vorderseite“ auf Seite 27.
A
B
Funktion
Taste A
Eingabetaste
Dashboard
Richtungsblock
Tast e B
Tast e Primär Sekundär (Funktion+Taste)
Funktion Aktiviert die Sekundärfunktionen
n. z.
anderer Tasten
Dashboard Startet Motion Dashboard Startet Windows-Journal
Richtungs­block
Eingabetaste Nimmt eine Auswahl vor. Entspricht
Dient zur Bewegung des Zeigers bzw. zur Navigation durch Dokumente. Entspricht den Pfeiltasten einer Tastatur.
Links = Umschalttaste+Tab Rechts = Tab Nach oben = Seite nach oben Nach unten = Seite nach unten
Windows-Taste
der Eingabetaste einer Tastatur.
A Anwendungsspezifisch Dreht die
Anzeigenausrichtung.
B In der Standardeinstellung aktiviert
die Taste den Strichcodescanner. Wenn die Taste zurückgesetzt ist, so
Bricht den aktuellen Vorgang ab. Entspricht der Taste „Esc“ auf der Tastatur.
wird sie anwendungsspezifisch.
Die Ausrichtung des Richtungsblocks dreht sich entsprechend der Ausrichtung der Anzeige. Um den Zeiger in eine bestimmte Richtung zu bewegen, drücken Sie, unabhängig von der Ausrichtung, auf diese Richtung auf dem Block. Die Richtung „nach oben“ beim Querformat entspricht beispielsweise der Richtung „links“ im Hochformat.
Kapitel 2 Funktionen 11

Anzeige

Das System besitzt eine 10,4-Zoll XGA TFT LCD-Anzeige mit den folgenden Eigenschaften:
Eine sehr gut lesbare LCD (Flüssigkristallanzeige) mit einer Weitwinkelanzeige.
Auflösung von 1024 x 768.
Intel Display Power Saving Technology.
Eine Schutzschicht, die eine feste Schreiboberfläche bietet und gleichzeitig Reflexionen
verringert.
Ein Digitizer-Bereich, der handschriftliche Texteingabe mit dem Stift ermöglicht.
Die optionale Anzeige View Anywhere™ verbessert die Anzeige beim Betrieb im Freien und bei heller Innenbeleuchtung. Die View Anywhere-Anzeige verfügt über alle Eigenschaften der Standardanzeige, besitzt jedoch einen höheren Kontrast bei Sonnenlicht, eine größere Helligkeit und eine verringerte Blendneigung.

Sicherheit

Ihr System enthält mehrere Funktionen, die Sie zur Erhöhung der Sicherheit Ihrer Daten verwenden können und die als Grundlage für ergänzende Sicherheitstechnologien dienen. Zu den wichtigsten Sicherheitsfunktionen gehören ein kennwortgeschütztes Phoenix TrustedCore BIOS mit Festplattensperre und Netzwerkkontrolle, optionale ComputraceComplete Verfolgungs-Software, ein eingebauter Fingerabdruckleser, Dashboard Security Center und Trusted Platform Module (TPM) 1.2.
Mit TPM und den Infineon Security Platform-Tools ist es nun möglich, digitale Zertifikate für die Benutzer- und Plattform-Authentifizierung zu erstellen und zu verwalten. Diese Funktionen werden vorwiegend in Unternehmen eingesetzt und normalerweise vom Systemadministrator aktiviert. Weitere Informationen zu TPM finden Sie unter
www.motioncomputing.com/support/support_documentation.asp.
Die optionale ComputraceComplete-Lösung bietet Computerwiederherstellung bei Diebstahl, Datenschutz, sichere Verfolgung von Bestandsobjekten und eine Wiederherstellungsgarantie.
12 Kapitel 2 Funktionen

Windows-Sicherheits-Taste

Mit der Windows-Sicherheits-Taste können Sie sich bei Ihrem System anmelden bzw. dieses sperren. Das Drücken der Windows-Sicherheits-Taste entspricht dem Drücken von Strg+Alt+Entf auf einer Tastatur.
A
B

Fingerabdruckleser

Mit dem Fingerabdruckleser können Sie sich beim System anmelden, indem Sie Ihren Fingerabdruck scannen lassen, statt ein Kennwort einzugeben. Diese Funktion stellt eine höhere Sicherheitsstufe für das System dar.
Fingerabdruck scannen
Fingerabdruckleser
Mit der OmniPass-Anwendung können Sie Ihren Fingerabdruck Kennwörtern für Webseiten und anderen Anwendungen zuordnen. Informationen zu Einrichtung und Verwendung des Fingerabdrucklesers finden Sie unter „Erfassen eines Fingerabdrucks“ auf Seite 55.
Kapitel 2 Funktionen 13

DataGuard

Das System beinhaltet die Funktion DataGuard, mit der Stöße, starke Vibrationen und Stürze erkannt werden. In einem solchen Fall zieht DataGuard die Laufwerksköpfe vom Datenträger zurück, wodurch Ausfälle der Festplatte und Datenverlust verhindert werden können. Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie die Systemsteuerung aufrufen und DataGuard öffnen.

Kamera

Das System verfügt über eine 2-Megapixel-Autofokuskamera, mit deren Hilfe Sie Bilder aufnehmen und auf der Festplatte speichern können. Das Kameraobjektiv befindet sich auf der Rückseite des Geräts und ist mit einer Lampe zur Beleuchtung des Aufnahmeobjekts ausgestattet. Die Kamera produziert Abbildungen im BMP-Format mit einer Auflösung von 1600 × 1200 Pixeln.
In der folgenden Tabelle finden Sie die detaillierten technischen Daten der Kamera.
Element Wer t
Sensor CMOS-Sensor mit 2,0 Megapixeln
Pixelgröße 3,0 μm x 3,0 μm
Optisches Format 1/3”
S/N-Verhältnis 40 dB
Blende 2,8
Fokus Autofokus (10 cm – unendlich)
Bildauflösung 1600 x 1200
1280 x 1024 1024 x 768 800 x 600 640 x 480 320 x 240
Bildfrequenz 2 M bei 11 fps: 1,3 M bei 15 fps
VGA bei 30 fps QVGA bei 30 fps (MJPEG-Modus)
Weißabgleich Automatisch
Belichtung Automatisch
Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie unter „Verwenden der Kamera“ auf Seite 33.
14 Kapitel 2 Funktionen

Strichcodescanner (optional)

Das System ist optional mit einem eingebauten 1D- und 2D-Strichcodescanner erhältlich, mit dem Sie Informationen aus Strichcodes auslesen können.
Ein Strichcode ist eine Folge von Formen vor einem kontrastierenden Hintergrund, die von einem Strichcodescanner optisch ausgelesen werden kann. Strichcodes können zur Verfolgung von Bestandsobjekten, zur Identifikation, zur Verfahrenssteuerung, zur Gesundheitsvorsorge und für pharmazeutische Anwendungen verwendet werden.
Standardmäßig sind folgende Symbologien aktiviert:
• Aztec-Code • Code 128
•EAN-128 •EAN-UCC-CC-AB
•Code 39 •DataMatrix
•UPC-A •UPC-E
•EAN-8 •EAN-13
• Interleaved 2 of 5 • PDF417
• Micro PDF417 • RSS-14
•RSS Limited
Sie können Ihren Strichcodescanner zum Lesen folgender Symbologien konfigurieren. Wenn Sie weitere Informationen zur Konfiguration von Strichcodescannern benötigen, besuchen Sie die Motion Knowledge Base-Webseite unter www.motioncomputing.com/
kb/ und suchen Sie dort nach dem Begriff „Symbologies“.
• Codabar • Codablock A
•Codablock F •EAN-UCC-CC-C
•Code 93 •UPC-E1
•EAN ISBN •EAN-ISMN
• EAN ISSN • MSI
• MaxiCode • Plessey Code
•QR Code •RSS Expanded
•TLC 39 •Straight 2 of 5 TwoBar
• Telepen • Code 11
•Australische Post •BPO*
• Niederländische Post • Japanische Post*
• Planet • Postnet*
* Diese Symbologien sind Sonderfälle. Wenn sie aktiviert werden, können Konflikte beim Scannen von anderen Code128-Strichcodetypen auftreten, beispielsweise bei:
•CIP 128
• EAN-128 Irregular
•ISBT-128
Weitere Informationen zum Strichcodescanner finden Sie unter „Verwenden des Strichcodescanners“ auf Seite 30.
Kapitel 2 Funktionen 15

RFID-Leser

Das System verfügt über einen RFID-Leser (Radio Frequency Identification) mit 13,56 MHz, mit dem Sie Informationen von RFID-Tags auslesen können.
RFID-Tags übertragen Funkwellen, um ein Produkt, ein Tier oder einen Menschen zu identifizieren. Für RFID ist kein direkter Kontakt oder Sichtlinienabtastung erforderlich. Das Auslesen kann durch zahlreiche Materialien, einschließlich der Kleidung, erfolgen. Ein RFID­Tag kann wesentlich mehr Daten speichern als ein üblicher Strichcode und einige RFID-Tags können sowohl Daten übertragen als auch aufzeichnen. RFID kann zur Verfolgung von Bestandsobjekten, zur Identifikation, zur Verfahrenssteuerung, zur Gesundheitsvorsorge und für pharmazeutische Anwendungen verwendet werden.
Der RFID-Leser unterstützt die folgenden Formate:
ISO/IEC 14443A/B
ISO/IEC 15693
ISO/IEC 18000-3
Informationen zur Verwendung des RFID-Lesers finden Sie unter „Verwenden des RFID­Lesers“ auf Seite 31.
Das System besitzt auch ein integriertes passives Hochfrequenz-RFID-Tag mit 13,56 MHz, das zur Identifikation und zur Nahbereichs-Bestandsermittlung verwendet werden kann. Das Tag befindet sich auf der Rückseite des Tablet PCs unterhalb des Akku unter dem FCC-Logo.

Smart Card-Leser

Der Tablet PC verfügt möglicherweise über den optionalen Smart Card-Leser, der sich dann auf der Rückseite des Geräts neben dem Akkufach befindet. Mit der Smart Card-Software kann dieses Zubehör Informationen von Smart Cards lesen sowie Informationen auf diese schreiben, wenn sie sich im Leser befinden. Beim Smart Card-Leser handelt es sich um ein ISO 7816 PC/SC-kompatibles Lese-/Schreibgerät für Kontakt-Smart Cards
Informationen zur Verwendung des Smart Card-Lesers finden Sie unter „Verwendung des Smart Card-Lesers (optional)“ auf Seite 34.

Mikrofone

Das System ist mit zwei feuchtigkeitsgeschützten Mikrofonen ausgestattet, mit denen Sie Audio-Aufzeichnungen vornehmen, Notizen diktieren und die Sprachsteuerung verwenden können, ohne dafür ein externes Mikrofon zu benötigen.
Informationen zur Verwendung der Mikrofone finden Sie unter „Verwenden der eingebauten Mikrofone“ auf Seite 35.
16 Kapitel 2 Funktionen

Lautsprecher

Das System besitzt einen eingebauten Lautsprecher, der für Audiowarnungen oder Bestätigungen, Diktate, Video oder andere Multimediaanwendungen verwendet werden kann.

Docking-Anschluss

Mithilfe des Docking-Anschlusses können Sie das Gerät an eine Dockingstation anschließen. Wenn das Gerät an eine Dockingstation angeschlossen ist, können Sie die Anschlüsse der Dockingstation für den Anschluss von Monitor, Tastatur, Maus oder sonstiger externer USB-Geräte verwenden.
Weitere Informationen zu der Dockingstation und weiterem Zubehör finden Sie auf der Zubehörseite von Motion Computing unter www.motioncomputing.com/accessories.

Wi-Fi (802.11a/b/g drahtlos)

Über den integrierten Wi-Fi (802.11a/b/g)-Adapter können Sie eine drahtlose Verbindung zum Internet und anderen Computern herstellen. Wi-Fi kann in zahlreichen Schulen, Krankenhäusern, Kliniken, Flughäfen und Hotels verwendet werden.
Note: Für den drahtlosen Zugriff ist ein Zugangspunkt vom Typ 802.11a, 802.11b oder
802.11g erforderlich. Für den Internetzugriff ist eine funktionierende Internetverbindung erforderlich.
Ob Sie Wi-Fi verwenden können, hängt von mehreren Bedingungen ab:
Entfernung vom Zugangspunkt
Fähigkeit, eine Verbindung zum Zugangspunkt herzustellen
Zugriffsrechte, für die ein Benutzername und ein Kennwort erforderlich sein können
Sicherheitseinstellungen, beispielsweise ob das Netzwerk einen Netzwerknamen
sendet oder Verschlüsselung verwendet
Weitere Informationen erhalten Sie unter „Verwenden von Wi-Fi (802.11a/b/g)“ auf Seite 45.
Kapitel 2 Funktionen 17

Drahtloses Breitband

Einige Tablet PC-Modelle sind mit einem optionalen Adapter für drahtloses Breitband erhältlich, den Sie zum drahtlosen Senden und Empfangen von Daten verwenden können. Mithilfe von drahtlosem Breitband können Sie im Internet surfen, E-Mails senden und empfangen, eine Verbindung zum Intranet Ihres Unternehmens herstellen und webbasierte Anwendungen nutzen. In der Regel können Sie drahtloses Breitband überall dort verwenden, wo Sie auch Ihr Mobiltelefon verwenden können.
Drahtloses Breitband beruht auf einer mobilen Netzwerktechnologie, sodass ein Einsatz an mehr Orten als bei anderen drahtlosen Technologien möglich ist. Mit drahtlosem Breitband stellt der Tablet PC eine Verbindung zur Basisstation eines Dienstanbieters her, die wiederum mit dem Internet verbunden ist. Anders als bei Wi-Fi müssen Sie weder nach Wi-Fi-Hotspots suchen noch Basisstationen erwerben. Weitere Informationen erhalten Sie unter „Verwenden von drahtlosem Breitband“ auf Seite 47.

Drahtloses Bluetooth

Das System verfügt über einen eingebauten Bluetooth-Adapter. Mit Bluetooth können Computer und andere Geräte – wie Mäuse, Tastaturen und PDAs – über eine drahtlose Verbindung mit kurzer Reichweite verbunden werden. Eine drahtlose Verbindung von Bluetooth-Geräten ist bis zu einer Entfernung von 10 Metern möglich.
Weitere Informationen erhalten Sie unter „Verwenden von Bluetooth“ auf Seite 50.

Akku

Das System enthält einen Lithiumionen-Akku mit hoher Kapazität, der auf der Rückseite des Geräts eingesetzt ist. Unter normalen Bedingungen kann das System ca. drei Stunden im Akkubetrieb laufen. Sie können die Akkubetriebsdauer durch Optimierung des Energieschemas optimieren. Siehe „Verwenden der Energieverwaltung“ auf Seite 42.
Informationen zum Aufladen des Akkus und zum Überprüfen des Akku-Status finden Sie unter „Verwendung des Akkus“ auf Seite 39.
GEFAHR: Um Verletzungen zu vermeiden, behandeln Sie den Akku mit Umsicht. Der Akku
darf nicht geöffnet, durchstochen oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Bewahren Sie den Akku in einer Umgebungstemperatur von unter 40 °C auf. Lassen Sie den Akku beispielsweise nicht bei warmem Wetter für längere Zeit in einem geschlossenen Auto liegen. Weitere Informationen finden Sie im Sicherheits- und Vorschriftshandbuch, das im Lieferumfang des Systems enthalten ist.
18 Kapitel 2 Funktionen

Netzadapter

Der Netzadapter versorgt das System mit Strom und lädt den Akku, wenn dieser eingelegt ist. Der Netzadapter ist mit einem Netzkabel und einen Wechselstromadapter ausgestattet.
ACHTUNG: Verwenden Sie nur den Motion-Netzadapter für das System. Verwenden Sie
den Adapter nicht für die Stromversorgung anderer Elektrogeräte.
Kapitel 2 Funktionen 19
20 Kapitel 2 Funktionen

Verwenden des Systems

Der Motion C5 und der Motion F5 verwenden das Betriebssystem Windows Vista oder Microsoft Windows XP für Tablet PC, das Freihand-in-Text sowie Worterkennung, Spracherkennung und verbesserte Sicherheitsfunktionen zum Schutz gegen Viren, Würmer und andere Bedrohungen beinhaltet. Und anders als PDAs oder andere Handheld-Geräte können der C5 und der F5 alle Windows­kompatiblen Anwendungen ausführen.
Durch die Informationen in diesem Kapitel erfahren Sie mehr über häufige Aufgaben wie die Verwendung des Stifts zur Eingabe von Text, die Verwendung von Motion Dashboard, die Verwendung der Spracherkennung und die Anpassung des Tablet PCs an Ihre bevorzugte Arbeitsweise.
3
21
Loading...
+ 63 hidden pages