FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 1
Hand Mixer
Please read and keep these instructions
Batteur
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Handrührgerät
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung - bitte gut aufbewahren.
Batedeira
Leia e guarde estas instruções
Sbattitore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Håndmikser
Læs og gem denne vejledning
Mikser ręczny
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
Ruční mixér
Přečtěte si tyto pokyny a uschovejte si je
g
f
d
p
i
q
}
∂
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 2
g
Health And Safety
The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules.
Please read these instructions carefully before using the product.
• This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, if they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
• Do not use your hand mixer continuously for longer than
6 minutes with the Beaters or 3 minutes with the Dough Hooks.
After using for these lengths of time, allow to cool for 10 minutes.
• Avoid touching moving parts. Keep hands, hair and clothing, and
utensils away from the hand mixer attachments during operation,
to prevent personal injury and/or damage to the appliance.
• Switch off the appliance and disconnect from the supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
• Children shall not play with the appliance.
• This appliance shall not be used by children.
• Keep appliance and cord out of the reach of children.
• Unplug from the outlet when not in use, or when left unattended,
and before assembling, disassembling or cleaning.
• For cleaning refer to page 8.
2
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 3
In addition, we offer the following safety advice.
Location
• Do not use outdoors or in a bathroom.
• Always locate your appliance away from the edge of the worktop.
Mains cable
• Do not let the mains cable hang over the edge of the worktop
where a child could reach it.
• Do not let the lead run across an open space e.g. between a low
socket and a table.
• Do not let the cable run across a cooker or other hot area which
might damage the cable.
• The mains cable should reach from the socket to the base unit
without straining the connections.
• The power cord cannot be replaced. Contact Morphy Richards for
advice.
Introduction
Thank you for your recent purchase of this Morphy Richards
Total Control Hand Mixer.
Your Total Control Hand Mixer comes with Beaters, Dough
Hooks and a Whisk enabling you to make a multitude of dishes.
Please read the instructions for information on how to use your
Hand Mixer before use.
Remember to visit www.morphyrichards.co.uk to register your
product’s two year guarantee.
Contents
Health And Safety 2
Introduction 3
Total Control 5
Product Overview 6
Before First Use 6
Lock Button 7
Pulse Button 7
Inserting The Dough Hooks 7
Inserting The Whisk 7
Inserting The Beaters 7
Using Your Hand Mixer 7
Top Tips 7
Care And Cleaning 7
Contact Us 7
Recipes 8
Guarantee 9
Other safety considerations
• Do not use the appliance for anything other than its intended
purpose.
• WARNING: Misuse of appliance could cause personal injury.
• The use of attachments or tools not recommended or sold by
Morphy Richards may cause fire, electric shock or injury.
Product specific safety
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions or has been damaged in any
manner.
Electrical requirements
Check that the voltage on the rating plate of your
appliance corresponds with your house electricity supply which
must be A.C. (Alternating Current).
Should the fuse in the mains plug require changing, a 3 amp
BS1362 fuse must be fitted.
g
3
1
2
847
6
5
3
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 4
4
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 5
Giving you the power to create with
confidence.
Introducing the Total Control Hand Mixer - the simple way to bring
confidence to your cooking.
The Total Control Hand Mixer combines ergonomic comfort and
Smart Response Technology to give users the power to create
with confidence.
Smart Response Technology allows you to have Total Control of
the mixing process with the simple touch of a button. The Smart
Response Technology gently feeds power into the hand mixer
giving you perfect results every time.
Speed Lock and Pulse
Featuring variable speed control, speed lock and pulse functions,
this mixer helps users maintain total control during the process.
And with Smart Response Technology, the soft start motor will
ease into any mixing task.
Simply select the right speed and this versatile mixer does all the
hard work. And with whisk, dough hooks and beaters included, it
can handle any food preparation task.
Plus the plug stores away neatly and easily in the base, making
this mixer the perfect compact baking assistant.
Vari-Speed Trigger
g
f
d
p
i
q
}
∂
Variable Speed Control
5
7
8
6
5
3
4
3
4
2
1
1
10
9
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 6
Before using your Total Control Hand Mixer for the first time,
wash the Beaters (7) Dough Hooks (8) and Whisk (9) in warm
soapy water, rinse and dry.
Important
Do not operate your Total Control Hand Mixer
continuously for more than 6 minutes with the Beaters or 3
minutes with the Dough Hooks. After using for these lengths of
time, let your mixer cool down for 10 minutes before using
again.
6
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 7
Lock Button
Your Hand Mixer has a Lock Button (4) that allows you to lock
the speed reached from using the Vari-Speed Trigger (2). To
operate press the Vari-Speed Trigger (2) to the desired speed,
press the Lock Button (4). You can then remove your finger from
the Vari-Speed Trigger (2).
Pulse Button
Your Hand Mixer has 5 different speeds utilising Total Control
technology, as well as a Pulse Button (3). Press the Pulse
Button (3) whilst holding the Vari-Speed Trigger (2) to run the
Hand Mixer at high speed for intermittent bursts.
Cable Storage
To store your Hand Mixer, wrap the cord into the space
provided.
Inserting The Dough Hooks
When fitting the Dough Hooks (8) into the Sockets (6), the
Dough Hook with the groove on the shaft should be inserted
into the Socket with the sleeve.
1
2
Inserting The Whisk
Your Hand Mixer is supplied with one Whisk (9). This may be
fitted in either Socket (6).
Inserting The Beaters
Your Hand Mixer is supplied with two Beaters (7). The Beaters
(7) may be fitted in either Socket.
Using Your Total Control Hand Mixer
3
Ensure your mixer is switched off and unplugged from the mains.
Insert the Beaters (7), Dough Hooks (8) or Whisk (9) into the
Sockets (6). See information on page 6. Switch on at the mains.
4
Turn Speed Control Dial (1) to the desired speed.
5
Place your mixer into the bowl of ingredients. Do not press the
Vari-Speed Trigger (2) until it is placed in the mixing bowl.
6
Increase speed gradually using the Vari-Speed Trigger (2). Remove
your finger from the Vari-Speed Trigger (2) to switch off.
7
With your finger on the Vari-Speed Trigger (2) press to reach the
desired speed, press the Pulse Button (3) to pulse at the selected
speed if desired. With your finger is on the Vari-Speed Trigger (2),
press the Lock Button (4) to hold the desired speed you have
reached. Refer to page 6.
8
After use switch off at the wall, unplug your Hand Mixer from the
mains, and rest the Hand Mixer on its Stand (10). Press on the top
edge of the Release Button (5) to remove the Beaters (7), Dough
Hooks (8) or Whisk (9) for cleaning.
Top tips
When making dough, first mix the dry ingredients, oils, fats or
butter, with the Beaters (7) for approximately 20-30 seconds on
speed 2 until they form breadcrumbs. Change to the Dough
Hooks (8) and add the water using speed 2. Reduce to speed 1
to knead the dough for 1 minute.
Care And Cleaning
• Before cleaning, switch your Hand Mixer off and unplug from the
mains.
• Remove the Beaters, Dough Hooks or Whisk and wash in warm
soapy water, rinse and dry well.
• Wipe your mixer with a damp cloth. Do not use any abrasive or
solvent-based cleaner.
• The Beaters, Dough Hooks and Whisk are dishwasher safe (We
advise that they are placed in the top rack only or inside the
cutlery basket.)
WARNING: Never immerse your Hand Mixer in water or other
liquid.
Contact Us
Helpline
If you are having a problem with your Hand Mixer, please call
our Helpline, as we are more likely to be able to help than the
store you purchased the item from.
Please have the product name, model number and serial
number to hand when you call to help us deal with your enquiry
quicker.
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 8
Recipes
Chocolate Sponge Cake
Serves 8-10
Ingredients:
• 150g caster sugar
• 150g soft margarine
• 3 medium eggs, beaten
• 150g self raising flour
• 2 level tsp baking powder
• 30g cocoa powder
Method:
1. Lightly grease and line the base of 2 x 8” (20cm) sandwich tins
with greaseproof paper. Preheat the fan oven to 170°C / Gas Mark
4.
2. Sieve flour, baking powder and cocoa into a mixing bowl. Add the
remaining ingredients.
3. Fit the Beaters, select speed 2 and mix for 1 minute then stop the
machine and scrape the bowl sides down with a spatula.
4. Restart the machine and select speed 2-3 for 1 minute.
5. Divide the mixture equally between the cake tins and bake in the
oven for approximately 25 - 30 minutes or until well risen and
springy to the touch.
6. Remove from the tins and leave to cool on a wire rack.
7. Sandwich the cakes together with chocolate buttercream (see
recipe overleaf) or apricot jam and dust the top with a little sieved
icing sugar.
Chocolate Buttercream
Serves 8-10
Ingredients:
• 100g soft margarine
• 200g icing sugar
• 15g cocoa powder
Method:
1. Place the margarine into the bowl. Fit the Beaters and mix for 15
seconds on speed 2.
2. Sieve in half the icing sugar and cocoa powder. Mix for 30
seconds.
3. Sieve in the remaining icing sugar and cocoa.
4. Mix for a further 30 seconds or so until well mixed. Scrape the
bowl sides down if required and mix for a few more seconds.
Eton Mess
Serves 6
Ingredients:
• 4 medium eggs, separated (egg whites approx. volume 135ml)
• 175g caster sugar
• 400g strawberries, hulled
• 1 level tbsp icing sugar
• 600ml double cream*
*Note: whipping cream thickens more quickly than double cream.
Method:
1. Line 2 large baking trays with non-stick baking paper and preheat
the oven to fan 120°C / Gas Mark 1. Fit the Balloon Whisk to your
Hand Mixer.
2. Place the egg whites in a large, clean bowl and whisk on speed
setting 5 with the button fully depressed until soft peaks form
(approx. 1 minute 40 seconds).
3. Add the caster sugar 1 tbsp. at a time whisking well after each
addition. This should take approximately 2½ minutes at speed 5.
4. Place rounded dessertspoonful’s of the meringue in rows on the
lined baking trays and bake for 1 hour.
5. Turn the oven off and allow to dry out overnight or until the oven is
completely cold.
6. Just before serving, place the strawberries in a bowl with the icing
sugar and lightly mash with a fork (not too finely because you
want to see some larger pieces).
7. Fit the Balloon Whisk to your Hand Mixer and whip the double
cream on setting 5 until of spoonable consistency, (approximately
2½ minutes).
8. Break the meringues into pieces and lightly fold in to the softly
whipped cream, then fold in the strawberries.
9. Serve immediately in 6 individual serving dishes / glasses.
Hints and Tips:
For a change roughly chop the strawberries and layer the cream/
meringue and berries in a glass instead of folding them in.
Allow plenty of time to make the meringue – perhaps make them
the day before.
Use up the egg yolks in an omelette or a savoury tart.
White Bread Loaf
Ingredients:
• 325g strong white plain flour
• 1 level tsp salt
• ½ level tsp caster sugar
• 8g butter, softened
• 1 level tsp fast action dried yeast
• 200ml warm water
Method:
1. Lightly grease a 1lb loaf tin.
2. Place the flour, salt, sugar, butter and yeast into a mixing bowl.
8
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 9
3. Fit the Beaters to your Hand Mixer and select speed 2. Mix for 20
seconds.
4. Replace the Beaters with the Dough Hooks, add the water and
mix on speed 2 for 1 to 1 ½ minutes until the dough forms a ball.
Reduce the speed to 1 and knead for 1 minute.
5. Tip onto a lightly floured surface and shape the dough. With the
crease underneath, place the dough into the prepared tin.
6. Cover with a piece of lightly oiled cling film and leave to rise in a
warm place for about 1 - 1½ hours or until risen just above the
top of the tin.
7. Bake in a preheated fan oven at 210°C / Gas mark 7 for 25- 30
minutes until browned and hollow when tapped on the base.
8. Remove from the tin immediately and leave to cool on a wire rack.
Hints and Tips:
The loaf is best eaten when fresh but keeps well.
THIS SECTION IS ONLY APPLICABLE FOR
CUSTOMERS IN UK AND IRELAND
REGISTERING YOUR TWO YEAR GUARANTEE
Your standard one year guarantee is extended for an additional
12 months when you register the product within 28 days of
purchase with Morphy Richards. If you do not register the
product with Morphy Richards within 28 days, your product is
guaranteed for 1 year. To validate your 2 year guarantee register
with us online at www.morphyrichards.co.uk
N.B. Each qualifying product needs to be registered with
Morphy Richards individually. Please refer to the one year
guarantee for more information.
YOUR ONE YEAR GUARANTEE
It is important to retain the retailer’s receipt as proof of
purchase. Staple your receipt to this back cover for future
reference. Please quote the following information if the product
develops a fault. These numbers can be found on the base of
the product.
Model no.
Serial no.
All Morphy Richards products are individually tested before
leaving the factory. In the unlikely event of any appliance
proving to be faulty within 28 days of purchase, it should be
returned to the place of purchase for it to be replaced. If the
fault develops after 28 days and within 12 months of original
purchase, you should contact the Helpline number quoting
Model number and Serial number on the product, or write to
Morphy Richards at the address shown. You may be asked to
return a copy of proof of purchase. Subject to the exclusions
set out below (see Exclusions), the faulty appliance will then be
repaired or replaced and dispatched usually within 7 working
days of receipt. If, for any reason, this item is replaced during
the 1 year guarantee period, the guarantee on the new item will
be calculated from original purchase date. Therefore it is vital to
retain your original till receipt or invoice to indicate the date of
initial purchase. To qualify for the 1 year guarantee, the
appliance must have been used according to the instructions
supplied. For example, crumb trays should have been emptied
regularly.
EXCLUSIONS
Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the
goods under the terms of the guarantee where:
1 The fault has been caused or is attributable to accidental use,
misuse, negligent use or used contrary to the manufacturer’s
recommendations or where the fault has been caused by power
surges or damage caused in transit.
2 The appliance has been used on a voltage supply other than that
stamped on the products.
3 Repairs have been attempted by persons other than our service
staff (or authorised dealer).
4 The appliance has been used for hire purposes or non domestic
use.
5 The appliance is second hand.
6 Morphy Richards are not liable to carry out any type of servicing
work, under the guarantee.
7 Plastic filters for all Morphy Richards kettles and coffee makers
are not covered by the guarantee.
8 Batteries and damage from leakage are not covered by the
guarantee.
9 The filters have not be cleaned and replaced as instructed.
This guarantee does not confer any rights other than those
expressly set out above and does not cover any claims for
consequential loss or damage. This guarantee is offered as an
additional benefit and does not affect your statutory rights as a
consumer.
YOUR INTERNATIONAL TWO YEAR
GUARANTEE
This appliance is covered by two-year repair or replacement
warranty.
It is important to retain the retailers receipt as proof of
purchase. Staple your receipt to this back cover for future
reference.
Please quote the following information if the product develops a
fault. These numbers can be found on the base of the product.
Model no.
Serial no.
All Morphy Richards products are individually tested before
leaving the factory. In the unlikely event of any appliance
proving to be faulty within 28 days of purchase it should be
returned to the place of purchase for it to be replaced.
If the fault develops after 28 days and within 24 months of
original purchase, you should contact your local distributor
quoting Model number and Serial number on the product, or
write to your local distributor at the addresses shown.
You will be asked to return the product (in secure, adequate
packaging) to the address below along with a copy of proof of
purchase.
Subject to the exclusions set out below (1-9) the faulty
appliance will then be repaired or replaced and dispatched
g
9
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 10
usually within 7 working days of receipt.
If for any reason this item is replaced during the 2-year
guarantee period, the guarantee on the new item will be
calculated from original purchase date. Therefore it is vital to
retain your original till receipt or invoice to indicate the date of
initial purchase.
To qualify for the 2-year guarantee the appliance must have
been used according to the manufacturers instructions. For
example, appliances must have been descaled and filters must
have been kept clean as instructed.
The local distributor shall not be liable to replace or repair the
goods under the terms of the guarantee where:
1 The fault has been caused or is attributable to accidental use,
misuse, negligent use or used contrary to the manufacturers
recommendations or where the fault has been caused by power
surges or damage caused in transit.
2 The appliance has been used on a voltage supply other than that
stamped on the products.
3 Repairs have been attempted by persons other than our service
staff (or authorised dealer).
4 Where the appliance has been used for hire purposes or non
domestic use.
5 The appliance is second hand.
6 The local distributor are not liable to carry out any type of
servicing work, under the guarantee.
7 The guarantee excludes consumables such as bags, filters and
glass carafes.
8 Batteries and damage from leakage are not covered by the
guarantee.
9 The filters have not be cleaned and replaced as instructed.
This guarantee does not confer any rights other than those
expressly set out above and does not cover any claims for
consequential loss or damage. This guarantee is offered as an
additional benefit and does not affect your statutory rights as a
consumer.
AUSTRALIAN WARRANTY
This appliance is guaranteed for 2 years against faulty material,
components and workmanship.
This warranty is in addition and does not affect your statutory rights.
Proof of purchase must be produced for any warranty benefit.
In the unlikely event of any appliance proving to be faulty, securely
pack and return the item to the place of purchase accompanied by
the original receipt or invoice.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure.
NOT COVERED BY THIS WARRANTY
(Australian only)
• If the appliance has not been used in accordance with the
manufacturers’ recommendations or Instructions.
• If the fault is deemed to be caused by abuse, misuse, neglect,
modifications or in proper use and or care
Eg: Kettles: Excessive build up of scale.
Toasters: Excessive build up of crumbs or foreign matter etc.
• Connection to incorrect voltage to that stamped on the product.
• Unauthorised repairs.
• Appliance used other than for domestic purposes.
• Excluding bags, filters, glass, carafes, and cutting blades.
• Freight and insurance costs.
If for any reason this item is replaced during the 2 year
guarantee period, the guarantee on the new item will be
calculated from original purchase date. Therefore it is vital to
retain your original receipt or invoice to indicate the date of
original purchase.
Morphy Richards’s policy is to continually improve quality
design and product quality. The company therefore reserves the
right to change any specifications or to carry out modifications
as deemed worthy at any time.
The Australian supplier reserves the right to repair, modify,
exchange or replace the faulty appliance with the same or
similar model or product of equivalent value.
10
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 11
f
Santé et sécurité
L’utilisation de tout appareil électrique implique de respecter les règles de sécurité et de bon sens suivantes.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit.
•Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, pourvu qu’elles soient surveillées ou qu’on leur fournisse
des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
qu’elles comprennent les risques que cela comporte.
•N’utilisez pas votre batteur en continu pendant plus de
6 minutes avec les batteurs ou plus de 3 minutes avec les crochets
pétrisseurs. Après l’avoir utilisé pendant cette durée, laissez-le refroidir
pendant 10 minutes.
•Éviter de toucher les pièces mobiles. Veillez à tenir vos mains, vos
cheveux, vos vêtements et tout ustensile éloignés des lames pendant le
fonctionnement afin d’éviter de vous blesser et/ou d’endommager
l’appareil.
•Mettez l’appareil hors tension et débranchez-le du secteur avant de
remplacer des accessoires ou de toucher des pièces mobiles.
•Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée afin d’éviter
tout risque.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
•Tenir l’appareil et le cordon hors de portée des enfants.
•Débranchez l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou qu’il est
f
laissé sans surveillance, et avant tout montage, démontage ou nettoyage.
•Pour le nettoyage, veuillez vous reporter à la section
« Entretien et nettoyage ».
11
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 12
Voici en outre quelques conseils supplémentaires de sécurité.
Emplacement
• Ne l’utilisez jamais à l’extérieur ou dans une salle de bains.
• Toujours placer votre appareil à distance du bord du plan de
travail.
Câble secteur
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord d’un
plan de travail, à un endroit où un enfant pourrait l’atteindre.
• Ne laissez jamais le cordon traverser un espace accessible, par
exemple entre une prise murale basse et une table.
• Ne pas laisser le cordon passer sur une cuisinière ni aucune autre
surface chaude qui pourrait l’endommager.
• Placez l’appareil de manière que le cordon d’alimentation secteur
puisse atteindre une prise électrique sans forcer sur les
connexions.
• Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. Contactez
Morphy Richards pour demander conseil.
Introduction
Merci d’avoir choisi le batteur à main Total Control de Morphy
Richards.
Votre batteur Total Control est livré avec des batteurs, des
crochets pétrisseurs et un fouet qui vous permettent de
préparer une multitude de plats. Veuillez lire attentivement les
instructions sur l’utilisation de votre batteur avant de vous en
servir.
Souvenez-vous de consulter notre site
www.morphyrichards.co.uk pour enregistrer votre produit et
bénéficier de la garantie de deux ans.
Table des matières
Santé et sécurité 11
Introduction 12
Total Control 13
Description du produit 6
Avant la première utilisation 14
Bouton de verrouillage 14
Bouton d’impulsion 14
Insertion des crochets pétrisseurs 14
Insertion du fouet 14
Insertion des batteurs 14
Mode d’emploi de votre batteur 14
Conseils utiles 14
Entretien et nettoyage 14
Nous contacter 15
Recettes 15
Garantie 16
Autres points relatifs à la sécurité
• N’utilisez jamais l’appareil pour un usage autre que son usage
prévu.
• DANGER : Une mauvaise utilisation de cet appareil pourrait
provoquer des blessures.
• Ne pas utiliser d’accessoires ni d’outils non recommandés par
Morphy Richards, car ils pourraient entraîner un incendie, un choc
électrique ou une blessure.
Points de sécurité spécifiques au produit
• Ne jamais utiliser un appareil dont le cordon ou la fiche
d’alimentation sont endommagés, à la suite d’un
dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit.
Exigences relatives à l’électricité
Contrôler que la tension mentionnée sur la plaque signalétique de
votre
appareil correspond bien au système électrique de votre foyer,
lequel doit être de type CA. (Courant alternatif).
Si le fusible de la prise secteur doit être changé, utilisez un fusible
de remplacement BS1362 de 3 A.
12
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 13
Vous donne le pouvoir de créer en toute
confiance.
Présentation du batteur à main Total Control - le moyen simple de
cuisiner en toute confiance.
Le batteur Total Control combine le confort ergonomique et la
technologie Smart Response pour donner aux utilisateurs la
possibilité de créer en toute confiance.
La technologie Smart Response vous permet de garder le
contrôle total du processus de mixage par simple pression d’une
touche. La technologie Smart Response apporte la puissance au
batteur pour des résultats parfaits à chaque fois.
Verrouillage de la
vitesse et Pulse -
Ses fonctions de contrôle de la vitesse, de verrouillage de la
vitesse et d’impulsion (Pulse) permettent aux utilisateurs de
maintenir un contrôle total à tout moment. Et grâce à la
technologie Smart Response, le démarrage progressif du moteur
facilitera tous les mélanges.
Il suffit de sélectionner la bonne vitesse et ce batteur polyvalent
se charge du travail difficile. Et, comme il comprend un fouet, des
crochets pétrisseurs et des batteurs, toutes les tâches de
préparation culinaire peuvent être envisagées.
De plus, la prise se range méticuleusement et facilement dans la
base, faisant de ce batteur l’assistant pâtissier compact parfait.
- Bouton
régulateur de
vitesse -
f
Contrôle de
la vitesse
13
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 14
Caractéristiques
(1) Touche de contrôle de la vitesse
(2) Bouton de réglage de la vitesse
(3) Pulse (utilisation intermittente)
(4) Bouton de verrouillage
(5) Bouton de dégagement des accessoires
(6) Prises
(7) Batteurs
(8) Crochets pétrisseurs
(9) Fouet ballon
(10) Espace de rangement du cordon / Socle
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation de votre batteur Total Control, lavez
les batteurs (7), les crochets pétrisseurs (8) et le fouet (9) dans
de l’eau chaude et du produit vaisselle, rincez et séchez.
Important
N’utilisez pas votre batteur Total Control
en continu pendant plus de 6 minutes avec les batteurs ou plus
de 3 minutes avec les crochets pétrisseurs. Après l’avoir utilisé
pendant cette durée, laissez-le refroidir pendant 10 minutes
avant de l’utiliser à nouveau.
Bouton de verrouillage
Votre batteur dispose d’un bouton de Verrouillage (4) qui vous
permet de bloquer la vitesse atteinte que vous aurez
sélectionnée avec le bouton de Réglage de la vitesse (2). Pour
cela, appuyez sur le bouton de Réglage de la vitesse (2) pour
obtenir la vitesse désirée, puis appuyez sur le bouton de
Verrouillage (4). Vous pouvez ensuite retirer votre doigt du
bouton de Réglage de la vitesse (2).
Bouton d’impulsion
Votre batteur à main dispose de 5 vitesses différentes faisant
appel à la technologie Total Control, ainsi qu’un bouton Pulse
(3). Appuyez sur le bouton Pulse (3) tout en maintenant appuyé
le bouton
Réglage de la vitesse (2) afin que le batteur fonctionne
ponctuellement à la vitesse lue rapide.
Rangement du câble
Pour ranger votre batteur, enroulez le cordon dans l’espace
prévu à cet effet.
Insertion des crochets pétrisseurs
Lors de l’insertion des crochets pétrisseurs (8) dans les orifices
(6), le crochet qui présente une rainure sur son axe doit être
inséré dans l’orifice avec le manchon.
Insertion du fouet
Votre batteur est fourni avec un fouet (9). Il peut être inséré
dans l’un ou l’autre des orifices (6).
Insertion des batteurs
Votre batteur est fourni avec deux batteurs (7). Ils peuvent être
insérés dans l’un ou l’autre des orifices (7).
Utilisation de votre batteur Total Control
3
Assurez-vous que votre batteur est éteint et débranché. Insérez
les batteurs (7), les crochets pétrisseurs (8) ou le fouet (9) dans les
orifices (6). Voir les informations à la page 6. Branchez le cordon
d’alimentation sur une prise secteur.
4
Appuyez sur la touche de Contrôle de la vitesse (1) pour obtenir la
vitesse désirée.
5
Placez votre batteur dans le bol contenant les ingrédients.
N’appuyez pas sur le bouton de Réglage de la vitesse (2) avant
qu’il ne soit dans le bol.
6
Augmentez la vitesse progressivement en utilisant le bouton de
Réglage de la vitesse (2). Retirez votre doigt du bouton de
Réglage de la vitesse (2) pour mettre fin à son action.
7
Appuyez sur le bouton de Réglage de la vitesse (2) pour atteindre
la vitesse désirée, puis appuyez sur le bouton Pulse (3) pour battre
à la vitesse sélectionnée, si vous le souhaitez. En maintenant votre
doigt sur le bouton de Réglage de la vitesse (2), appuyez sur le
bouton de verrouillage (4) pour maintenir la vitesse désirée
atteinte. Veuillez vous reporter à la page 6.
8
Après l’utilisation, éteignez le batteur, débranchez le cordon de la
prise secteur, et laissez-le sur son socle (10). Appuyez sur le bord
supérieur du bouton de déblocage des accessoires (5) pour retirer
les batteurs (7), les crochets pétrisseurs (8) ou le fouet (9) et les
nettoyer.
Conseils utiles
Lors de la préparation d’une pâte, mélangez tout d’abord les
ingrédients secs, les huiles, les graisses ou le beurre, avec les
batteurs (7) pendant environ 20 à 30 secondes à la vitesse 2
jusqu’à obtenir une forme de chapelure. Changez d’accessoires
pour passer aux crochets pétrisseurs (8) et ajoutez l’eau en
utilisant la vitesse 2. Réduisez la vitesse à 1 pour pétrir la pâte
pendant 1 minute.
Entretien et nettoyage
• Avant tout nettoyage, éteignez votre batteur et débranchez-le de
la prise secteur.
• Retirez les batteurs, les crochets pétrisseurs ou le fouet et lavezles dans de l’eau chaude avec du produit vaisselle, rincez et
1
2
séchez soigneusement.
• Essuyez votre batteur avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
produit d’entretien abrasif ou à base de solvants.
• Les batteurs, les crochets pétrisseurs et le fouet peuvent être
lavés au lave-vaisselle (Nous recommandons qu’ils soient placés
dans le panier supérieur ou dans le panier à couverts.)
ATTENTION : Ne plongez jamais le corps de l’appareil dans
de l’eau ou dans un autre liquide.
14
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 15
Nous contacter
Service d’assistance
Si vous rencontrez un problème avec votre batteur à main,
veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique. Nous
serons certainement plus à même de vous aider que le magasin
où vous avez acheté l’article.
Munissez-vous du nom de produit, du numéro de modèle et du
numéro de série de l’appareil lorsque vous nous appelez. Cela
nous aidera à traiter plus rapidement votre demande.
Dialoguer avec nous
Pour toute question ou commentaire, ou pour recevoir plus
d’astuces et des idées de recettes et profiter au maximum de
votre appareil, vous pouvez nous contacter en ligne :
Blog :www.morphyrichards.co.uk/blog
Facebook :www.facebook.com/morphyrichardsuk
Twitter : @loveyourmorphy
Site Internet :www.morphyrichards.com
Recettes
Sponge cake au chocolat ou Génoise au
chocolat
Pour 8 à 10 personnes
Ingrédients :
• 150 g de sucre en poudre
• 150 g de margarine ramollie
• 3 œufs moyens battus
• 150 g de farine avec levure incorporée
• 2 c. à café rase de levure chimique
• 30 g de poudre de cacao
Méthode :
1. Graisser légèrement et placer du papier sulfurisé sur le fond de 2
moules de 8” (20 cm). Préchauffer le four à chaleur tournante à
170° C / au gaz à 4.
2. Tamiser la farine, la levure chimique et le cacao dans un bol à
mélanger. Ajouter les autres ingrédients.
3. Insérer les batteurs, sélectionner la vitesse 2 et mélanger pendant
1 minute, puis arrêter l’appareil et racler les parois du bol avec
une spatule.
4. Redémarrer l’appareil et sélectionner la vitesse 2 à 3 pendant 1
minute.
5. Répartir équitablement le mélange entre les deux moules et faire
cuire au four pendant 25 à 30 minutes ou jusqu’à ce que la pâte
soit dorée, bien levée et élastique au toucher.
6. Retirer des moules et laisser refroidir sur une grille.
7. Placer les génoises en sandwich, avec de la crème au beurre au
chocolat (voir recette ci-après) ou de la confiture d’abricot au
milieu et saupoudrer le dessus avec un peu de sucre glace
tamisé.
Crème au beurre au chocolat
Pour 8 à 10 personnes
Ingrédients :
• 100 g de margarine ramollie
• 200 g de sucre glace
• 15 g de poudre de cacao
Méthode :
1. Mettre la margarine dans le bol. Insérer les batteurs et mélanger
pendant 15 secondes à la vitesse 2.
2. Tamiser la moitié du sucre glace et de la poudre de cacao.
Mélanger pendant 30 secondes.
3. Tamiser le reste du sucre glace et de la poudre de cacao.
4. Mélanger pendant 30 secondes ou jusqu’à obtenir un mélange
homogène. Racler les parois du bol si nécessaire et mélanger
pendant quelques secondes de plus.
• 600 ml de crème fraîche épaisse*
*Remarque : la crème à fouetter épaissit plus rapidement que la
crème fraîche épaisse.
Méthode :
1. Placer du papier de cuisson antiadhésif sur 2 grands plateaux à
pâtisserie et préchauffer le four à chaleur tournante à 120° C / au
gaz à 1. Installer le fouet sur votre batteur.
2. Mettre les blancs d’œufs dans un grand bol propre et fouetter en
réglant à la vitesse 5 avec le bouton complètement enfoncé
jusqu’à obtenir des pics mous (env. 1 minute 40 secondes).
3. Ajouter 1 cuillère à soupe de sucre en poudre à la fois en
fouettant bien après chaque ajout. Cela devrait prendre environ 2
minutes et demie à la vitesse 5.
4. Placer les cuillérées arrondies de meringue de façon alignée sur
les plateaux à pâtisserie et cuire au four pendant 1 heure.
5. Éteindre le four et laisser sécher les meringues toute une nuit ou
jusqu’à ce que le four soit complètement froid.
6. Juste avant de servir, placer les fraises dans un bol avec le sucre
glace et écraser légèrement avec une fourchette (pas trop
finement car quelques morceaux plus gros doivent être visibles).
7. Insérer le fouet dans votre batteur et fouetter la crème fraîche
épaisse en réglant à la vitesse 5, jusqu’à obtenir une consistance
qui peut être prise à la cuillère, (environ 2 minutes et demie).
8. Casser les meringues en morceaux et les introduire doucement
dans la crème légèrement fouettée, puis ajouter les fraises.
9. Servir immédiatement dans 6 ramequins individuels ou verrines.
f
15
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 16
Conseils et astuces :
Comme variante, il est possible de hacher grossièrement les
fraises et de placer des couches de crème ou de meringue et de
baies dans un verrine au lieu de les insérer au milieu.
Prévoir suffisamment de temps pour – préparer la meringue, si
possible, la veille.
Utiliser les jaunes d’œufs dans une omelette ou une tarte salée.
Pain blanc
Ingrédients :
• 325 g de farine blanche à pain
• 1 c. à café rase de sel
• ½ cuillère à café de sucre en poudre
• 8 g de beurre ramolli
• 1 cuillère café de levure sèche instantanée
• 200 ml d’eau chaude
Méthode :
1. Graisser légèrement un moule à pain d’1 lb (450 g).
2. Mettre la farine, le sel, le sucre, le beurre et la levure dans un bol à
mélanger.
3. Insérer les batteurs sur l’appareil et sélectionner la vitesse 2.
Mélanger pendant 20 secondes.
4. Remplacer les batteurs par les crochets pétrisseurs, ajouter l’eau
et mélanger à la vitesse 2 pendant 1 à 1 minute et demie jusqu’à
ce que la pâte forme une boule. Réduire la vitesse à 1 et pétrir
pendant 1 minute.
5. Astuce pour obtenir une surface légèrement farinée et donner la
forme à la pâte. Avec la ligne sur le dessous, placer la pâte sur le
moule préparé.
6. Couvrir avec un morceau de film alimentaire légèrement huilé et
laisser lever dans un endroit chaud pendant environ 1 à 1 heure et
demie ou jusqu’à ce que la pâte soit levée légèrement au-dessus
du bord du moule.
7. Cuire dans un four préchauffé à chaleur tournante à 210° C / au
gaz à 7 pendant 25 à 30 minutes jusqu’à ce qu’il soit doré et
obtenir un son creux quand on tape sur la partie inférieure.
8. Retirer du moule immédiatement et laisser refroidir sur une grille.
Conseils et astuces:
Le pain est meilleur lorsqu’il est frais, mais il se conserve bien.
VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS
Pour la clientèle en France
Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve
d’achat. Agrafez votre ticket de caisse à cette notice
d'utilisation; vous pourrez ainsi l’avoir sous la main
ultérieurement.
Merci de donner les informations ci-dessous si votre appareil
tombe en panne. Vous trouverez ces références à la base de
l’appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Tous les produits Morphy Richards sont testés individuellement
avant de quitter l’usine.
Si un problème survient dans les 24 mois qui suivent l’achat
d’origine, vous devez contacter le magasin où vous avez
acheté votre appareil muni de votre ticket de caisse, celui ci le
renverra à Glen Dimplex France pour expertise.
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous (1 à 9),
l’appareil défectueux sera alors réparé ou remplacé et
réexpédié dans un délai de 15 jours ouvrables maximum à
compter de son arrivée.
Si, pour quelque raison que ce soit, l’article est remplacé
pendant la période de garantie de deux ans, la période de
garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date
d’achat d’origine. Vous devez donc absolument conserver votre
ticket de caisse ou votre facture d’origine pour indiquer la date
d’achat.
Pour bénéficier de la garantie de deux ans, l’appareil doit avoir
été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par
exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent
avoir été nettoyés selon les instructions.
Morphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou
réparer les articles aux termes de la garantie dans les
circonstances suivantes :
1 Si le problème provient d’une utilisation accidentelle, d’une
utilisation abusive ou négligente, ou si l’appareil a été utilisé de
manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore
lorsque le problème provient de sautes de puissance ou de
dégâts occasionnés en transit.
2 Si l’appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la
tension est différente de celle qui est indiquée sur l’appareil.
3 Si des personnes autres que nos techniciens (ou l’un de nos
revendeurs agréés) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l’appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non
domestique.
5 Si l’appareil est d’occasion.
6 Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des
travaux d’entretien, quels qu’ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie exclut les consommables tels que les sacs, les filtres
et les carafes en verre.
8 Les batteries et les dégâts provoqués par leur fuite ne sont pas
couverts par la garantie.
9 Les filtres n’ont pas été nettoyés ou remplacés suivant les
16
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 17
instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l’exception de ceux qui
sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune
réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette
garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n’a
aucune incidence sur vos droits légaux en tant que
consommateur.
Pour la clientèle en Belgique
Les produits de Morphy Richards sont produits conformément
les normes de qualité, agrée international. Au-dessus vos droits
légaux, Morphy Richards vous garantit qu’à partir d’achat ce
produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels
pendant une période de deux ans.
Il est important de conserver votre bon d’achat comme preuve.
Agrafez votre ticket à cette notice d’installation.
Veuillez mentionner ces informations ci-dessous si votre
appareil tombe en panne. Vous trouverez ces informations sur la
base de l’appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Si, pour quelque raison que ce soit, l’article est remplacé
pendant la période de garantie (deux ans), la période de
garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date
d’achat d’origine. Il est donc très importants de conserver votre
bon d’achat original afin de connaître la date initiale d’achat.
Cette garantie vaut uniquement quand l’appareil a été utilisé
conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les
appareils doivent être détartrés et les filtres doivent être tenus
propre selon le mode d’emploi.
Morphy Richard ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou
réparer les articles aux termes de la garantie dans les
circonstances suivantes
1 Si le problème, prévient d’une utilisation accidentelle, d’une
utilisation abusive ou négligente, ou si l’appareil a été utilisé de
manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore
lorsque le problème provient de source de puissance ou de
dégâts occasionnés en transit.
2 Si l’appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la
tension est différente de celle qui est indiquée sur l’appareil.
3 Si des personnes, autres que nos techniciens (ou revendeurs
agrées) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l’appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non
domestique.
5 Si l’appareil est d’occasion.
6 Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des
travaux d’entretien, quels qu’ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie ne couvre pas les sachets, filtres et brocs en verre.
8 Les batteries et les dégâts provoqués par leur fuite ne sont pas
couverts par la garantie.
9 Les filtres n’ont pas été nettoyés ou remplacés suivant les
instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l’exception de ceux qui
sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune
réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette
garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n’a
aucune incidence sur vos droits légaux en tant que
consommateur.
f
17
FP400505MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 14/04/2016 16:15 Page 18
d
Arbeitsschutz
Für die Benutzung elektrischer Haushaltsgeräte gelten folgende Sicherheitsregeln:
Vor der Verwendung des Geräts bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen.
• Dieses Gerät kann von Personen, deren körperliche oder geistige
Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt
ist, sowie von Personen mit mangelnden Kenntnissen oder
Erfahrung benutzt werden. Dies gilt nur unter der Voraussetzung,
dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die
sichere Nutzung des Geräts und die damit verbundenen Gefahren
erhalten haben.
• Gerät nicht länger als 6 Minuten (mit Rührbesen) oder 3 Minuten
(mit Knethaken) im Dauerbetrieb benutzen. Danach vor weiterem
Betrieb immer 10 Minuten lang abkühlen lassen.
• Keine sich bewegenden Teile anfassen. Hände, Haare, Kleidung
sowie Utensilien von den Schneiden fernhalten, solange das Gerät
in Betrieb ist. Nur so werden Verletzungen und/oder Schäden am
Gerät vermieden.
• Bevor Sie Zubehörteile wechseln oder Teile berühren, die sich im
Betrieb bewegen, muss das Gerät ausgeschaltet und der
Netzstecker gezogen werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten
Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
• Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
• Gerät und Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Wenn das Gerät nicht gebraucht oder unbeaufsichtigt hinterlassen
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.