5
4 Where the appliance has been used for hire purposes or non
domestic use.
5 The appliance is second hand.
6 Morphy Richards are not liable to carry out any type of servicing
work, under the guarantee.
7 The guarantee excludes consumables such as bags, filters and glass
carafes.
8 Batteries and damage from leakage are not covered by the guarantee.
This guarantee does not confer any rights other than those expressly
set out above and does not cover any claims for consequential loss
or damage. This guarantee is offered as an additional benefit and
does not affect your statutory rights as a consumer.
AUSTRALIAN WARRANTY
Thisappliance is guaranteed for 2 years against faulty material,
components and workmanship.
Thiswarranty is in addition and does not affect your statutory rights.
Proof of purchase must be produced for any warranty benefit.
In theunlikely event of any appliance proving to be faulty, securely pack
and return the item to the place of purchaseaccompanied by the
original receipt orinvoice.
NOT COVERED BY THIS WARRANTY
(Australian only)
• If the appliance has not been used in accordance with the
manufacturers’ recommendations or Instructions.
• If the fault is deemed to be caused by abuse, misuse, neglect,
modifications or in proper use and or care
Eg: Kettles: Excessive build up of scale.
Toasters: Excessive build up of crumbs or foreign matter etc.
• Connection to incorrect voltage to that stamped on the product.
• Unauthorised repairs.
• Appliance used other than for domestic purposes.
• Excluding bags, filters, glass, carafes, and cutting blades.
• Freight and insurance costs.
If for any reason this item is replaced during the 2 year guarantee
period, the guarantee on the new item will be calculated from
original purchase date. Therefore it is vital to retain your original
receipt or invoice to indicate the date of original purchase.
Morphy Richards’s policy is to continually improve quality design
and product quality. The company therefore reserves the right to
change any specifications or to carry out modifications as deemed
worthy at any time.
The Australian supplier ASKO Appliances reserves the right to repair,
modify, exchange or replace the faulty appliance with the same or
similar model or product of equivalent value.
Pour utiliser au mieux votre nouvelle bouilloire...
Videz l’eau de la bouilloire après la première utilisation
Pour supprimer les dépôts pouvant rester dans la bouilloire après le
processus de fabrication.
Détartrez l’appareil en fonction de la dureté de l’eau de votre
région
Il est important de détartrer la bouilloire, car le tartre affecte son
efficacité et gêne le fonctionnement de l’arrêt automatique.
Priorité à la sécurité
Versez toujours l’eau lentement et avec soin pour éviter toute
éclaboussure d’eau bouillante.
Les bouilloires “Fast boil” fonctionnent différemment
Si votre bouilloire est un modèle “Fast boil”, elle vous semblera
peut-être plus bruyante pendant l’ébullition et elle s’arrêtera d’un
coup, en même temps que le bruit – ceci est normal.
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez tout appareil électrique, vous devez respecter
des consignes de sécurité de bon sens.
Tout appareil électrique peut blesser ou même provoquer la mort.
Vous risquez également d’endommager l’appareil. Ces dangers sont
indiqués dans le texte par les deux conventions suivantes :
DANGER : Risque de blessure !
IMPORTANT : Risque pour l’appareil !
Nous vous donnons également les conseils de sécurité suivants.
Positionnement
• Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que : les fermes ; par les clients dans
les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; les
environnements de type “Bed and Breakfast”. Il ne convient pas pour
une utilisation dans les cuisines réservées au personnel des
magasins, bureaux et autres lieux de travail.
• Positionnez toujours votre bouilloire loin du bord du plan de travail.
• Utilisez la bouilloire sur une surface solide et plate.
• N’utilisez jamais la bouilloire à l’extérieur ou dans une salle de bains.
• DANGER : Ne placez pas la bouilloire sur un plateau en métal
ou sur une surface métallique pendant qu’elle fonctionne.
Sécurité personnelle
• DANGER : Pour vous protéger des risques d’incendie, de choc
électrique et de blessure, ne plongez pas le cordon
d’alimentation, la fiche électrique ou la bouilloire elle-même
dans l’eau ou dans d’autres liquides.
• Positionnez le couvercle de façon à ce que la vapeur ne soit pas
dirigée vers la poignée.
• Ne retirez pas le couvercle pendant que l’eau bout.
• La bouilloire doit être utilisée uniquement avec le socle fourni.
• Ne tentez pas de mettre un autre appareil sur le socle ou de mettre
la bouilloire sur un autre socle.
• Versez toujours l’eau chaude lentement et soigneusement, sans
incliner la bouilloire trop brutalement, afin d’éviter les
éclaboussures et les débordements.
• Ne déplacez pas la bouilloire pendant qu’elle est sous tension.
• Vous devez faire très attention lorsque vous transportez une
bouilloire qui contient de l’eau chaude.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes et utilisez les poignées ou les
boutons.
• Fermez toujours le couvercle à fond, sans quoi la bouilloire
pourrait ne pas s’arrêter automatiquement et pourrait projeter de
l’eau bouillante.
• Évitez d’entrer en contact avec la vapeur qui sort du bec verseur
pendant l’ébullition ou juste après l’arrêt de la bouilloire.
• Faites attention si vous ouvrez le couvercle pour remplir la
bouilloire alors qu’elle est encore chaude.
• Ne remplissez pas la bouilloire au-delà de la position MAX, sans
quoi de l’eau bouillante pourrait être projetée.
• Ne tenez pas le commutateur en position marche et ne le modifiez
pas pour le fixer en position marche, car ceci risque
d’endommager le mécanisme d’arrêt automatique.
• Débranchez la bouilloire du secteur avant de la nettoyer.
• Laissez-la refroidir avant de monter ou de démonter des pièces et
avant de la nettoyer.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou
des personnes infirmes sans supervision.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance,
sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité.
f
f
g
43690-92-94MEE Rev6:9225 47507 MEE pump - Jon 5/11/09 13:51 Page 5