Přístroj je určen pouze k použití v domácnosti, a to na ohřívání pokrmů a
nápojů působením elektromagnetické energie. Přístroj používejte pouze ve
vnitřních prostorách.
2
Pečlivě si pročtěte tento návod na použití a uložte ho!
Specifikace
Spotřeba el. energie:…………….....…………………………….230V~50Hz,1050W
Vnější rozměry: ……………........…439.5 mm (Š) × 258.2 mm (V) × 350.6 mm (H)
Objem trouby:………………………..……………………………………………20 litrů
Hmotnost bez obalu:……………………………………………...přibližně 10,0 kg ......
Hladina hluku: …………..………………………………………………..Lc < 58 dB (A)
Tento přístroj je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
elektrickém a elektronickém odpadu (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). Směrnice obsahuje nařízení o sběru a nakládání
s odpadky elektrického a elektronického charakteru, které platí v EU.
Než zavoláte opraváře
1. V případě, že mikrovlnná trouba vůbec nefunguje, nebo se nerozsvítí displej,
popř. zhasne:
a) Zkontrolujte, jestli je trouba správně připojenádo elektrické sítě. Pokud
není, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte 10 vteřin; poté ji znovu
zastrčte.
b) Zkontrolujte, jestli je pojistka elektrického vedení neporušená, nebo jestli
nevypadla pojistka
v domě. Pokud jsou všechny pojistky funkční, vyzkoušejte zásuvku
zapojením jiného přístroje.
2. V případě, že mikrovlnná trouba nehřeje, tj. nevytváří mikrovlnný paprsek:
a) Zkontrolujte, jestli jsou programovací hodiny správně nastavené.
b) Zkontrolujte, jestli jsou dvířka správně zavřená a bezpečnostní zámek
uzamčen. Pokud tomu tak není, trouba nebude fungovat.
V případě, že se vám pomocí tohoto návodu nepodařilo odstranit
závadu, spojte se s autorizovaným opravářem.
Poznámka:
Poruchy funkce přijímačů (interference)
3
Mikrovlnná trouba může způsobit poruchu funkce vašeho rádiového nebo
televizního přijímače, popř. jiných obdobných přístrojů. V případě, že se vyskytne
interference, můžete tuto poruchu snížit, případně zcela odstranit, následovně:
a) Očistěte dveře a povrch těsnění vtroubě.
b) Umístěte rušený přijímač co možná nejdále od mikrovlnné trouby.
c) Své rádio nebo televizi vybavte vhodnou anténou, kterou umístěte tak, aby
zajistila silný příjem signálu.
Instalace
1. Nejdříve zkontrolujte, jestli jste z vnitřku trouby vyndali veškerý obalový
materiál.
2. Po jeho odstranění zkontrolujte troubu, jestli nedošlo k jejímu poškození,
např.:
- ohnuté dveře,
- poškozené dveře,
- poškození nebo nerovnosti ve skle (okénku) na dveřích nebo na displeji,
- nerovnosti ve vnitřku trouby.
Jakmile zjistíte některé zuvedených poškození, přestaňte troubu používat.
3. Mikrovlnná trouba váží přibližně 10,0 kg; postavte ji na rovnou a dostatečně pevnou plochu, která unese váhu trouby.
4. Troubu položte co nejdále od tepelných zdrojů a páry.
5. Na horní stěnu trouby nic nepokládejte.
6. Pro správnou cirkulaci vzduchu kolem přístroje by mělo být: kolem trouby alespoň cm a nad ní 30 cm volného prostoru.20
7. Neodnímejte pohonnou hřídel otočného talíře uvnitř trouby.
8. Pokud mikrovlnnou troubu používají děti, musejí být pod pečlivým dohledem dospělých osob.
9. Elektrická zásuvka musí byt prístupná tak, aby bylo možné spotrebic
v'prípade nouze snadno odpojit. Nebo by melo byt možné izolovat troubu od
napájení zaclenením vypínace odpovídajícího pravidlum pro kabeláž. Pripojte
spotrebic ke zdroji jednofázového napetí 230 V 50 Hz strídavého proudu ~
prostrednictvím správne nainstalované zásuvky s'uzemnením.
UPOZORNENÍ! TOTO ZARÍZENÍ MUSÍ BYT UZEMNENO! Vyrobce nenese
žádnou odpovednost za prípady, kdy nejsou tato bezpecnostní opatrení
dodržena.
10. Trouba potřebuje 1,3 kVA příkonu. Doporučujeme vám, abyste se při instalaci
trouby poradili s opravářem, případně svhodným odborníkem.
POZOR:Trouba je vybavena vlastní pojistkou, a to 230 V~10 A.
Důležité bezpečnostní pokyny
4
Nikdy se nedotýkejte ploch spotřebičů určených k vaření nebo ohřívání.
Během provozu se zahřívají. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti. Hrozí
nebezpečí popálení!
Zdroj mikrovlnného záření a vysoké napětí. Neodstraňujte kryt.
VAROVÁNÍ! Zařízení a jeho dostupné části se behem používání zahřejí. Je třeba
se vyhnout styku s horkymi částmi. Děti ve veku do 8 let je třeba udržovat mimo
dosah, nejsou-li pod trvalym dohledem.Toto zařízení mohou používat deti od 8 let
a osoby s omezenou fyzickou, smyslovou ci mentální schopností ci osoby bez
dostatecnych zkušeností a znalostí, jsou-li pod dohledem, nebo pokud jim byly
poskytnuty pokyny ohledne bezpecného používání zarízení a pokud znají
související rizika. Deti by mely byt pod dohledem, aby si nemohly s'tímto
spotrebicem hrát. Cištení a uživatelskou údržbu nesmí provádet deti do 8 let a
bez dozoru.
Nenechávejte spotřebič a jeho přívodní kabel v dosahu dětí mladších 8 let.
UPOZORNĚNÍ: Když přístroj pracuje v kombinovaném režimu, mohou jej děti
používat pouze pod přísným dozorem dospělých osob (platí jen pro přístroje
s funkcí grilu). Hrozí nebezpečí popálení
z důvodu vysokých teplot.
UPOZORNĚNÍ: Pokud jsou dveře nebo jejich těsnění poškozené, přístroj
nepoužívejte, dokud ho neopraví příslušný odborník.
UPOZORNĚNÍ: Jakékoliv opravy, prováděné pod krytem, který chrání uživatele
před mikrovlnnými paprsky, jsou nebezpečné. Proto vám radíme, abyste je
přenechali odborníkům.
UPOZORNĚNÍ: Tekuté nebo jiné potraviny neohřívejte ve volně nebo těsně
uzavřených nádobách, protože může dojít k jejich prasknutí.
UPOZORNĚNÍ: Děti mohou přístroj používat bez dohledu dospělé osoby pouze
tehdy, když si dokážou samy přečíst návod k mikrovlnné troubě a dokážou
také troubu používat v souladu s tímto návodem.
Kolem mikrovlnné trouby zajistěte dostatek místa pro cirkulaci vzduchu.
Nedemontujte patky mikrovlnné trouby; proudícímu vzduchu ponechte volný
průchod.
Používejte jen pomůcky, které se do mikrovlnné trouby hodí z hlediska
bezpečnosti.
Při ohřívání potravin v umělohmotných nebo papírových obalech nebo nádobách
kontrolujte kvůli vlastní bezpečnosti proces ohřívání: takový materiál se může
snadno vznítit.
Pokud se vyskytne kouř, ihned vypněte přístroj a zástrčku vytáhněte ze zásuvky;
dvířka nechte otevřená a případný oheň uhaste.
Pokud v mikrovlnné troubě ohříváte nápoje, počítejte s tím, že může být nápoj
během krátké doby ohřátý na bod varu – proto buďte opatrní.
Aby nedošlo ke vzniku popálenin, ještě před použitím promíchejte obsah
5
dětských lahví, případně lahví spokrmem pro děti; před použitím zkontrolujte
teplotu pokrmu.
V mikrovlnné troubě neohřívejte čerstvá nebo uvařená vejce ve skořápce, protože
mohou prasknout (explodovat!), i když budou z trouby již vytažena.
Při čištění povrchu dveří, těsnění a vnitřku trouby používejte jen jemné a
neagresivní čisticí prostředky, které rozetřete houbičkou nebo měkkým
hadříkem.
Pravidelně čistěte troubu a odstraňujte případné nánosy jídel.
Pokud troubu nebudete čistit pravidelně, může se její vnitřní povrch opotřebovat,
a zkrátit tak životnost vaší trouby – navíc vzniká zvýšené riziko při použití
přístroje.
Pokud dojde k poškození elektrického kabelu, může poškozený kabel vyměnit
pouze výrobce, pracovník autorizovaného servisu nebo jiný vhodný odborník.
Nenechávejte též viset přívodní kabel přes hranu stolu čí pracovní plochy.
Nevystavujte se nebezpečným situacím a nikdy nepřipojujte tento přístroj k
externímu časovému spínači ani systému dálkového ovládání.
Nepokoušejte se vymenit osvetlení ohřívacího prostoru, ani to nedovolte nikomu
jinému kromě osoby autorizované MORA. Pokud přestane osvětlení
ohřívacího prostoru fungovat, obrat´te se na svého prodejce MORA nebo
servisní středisko.
UPOZORNENÍ: Na žádnou z částí mikrovlnné trouby nepoužívejte komercní
cisticí prostredky pro trouby, parní cistice, drsné a hrubé cistice, jakékoli čisticí
prostředky obsahující hydroxid sodny nebo drátenky. Troubu čistěte v
pravidelnych intervalech a odstranujte veškeré zbytky jídla.
Bezpečnostní návody při každodenním používání
přístroje
V dalším textu jsou uvedena některá pravidla a bezpečnostní opatření, na která
stejně jako u jiných přístrojů musí být brán zřetel, aby přístroj fungoval bezvadně,
účinně a dlouhodobě bez problémů:
1. Pokud je mikrovlnná trouba v činnosti, musí být skleněný talíř, držáky válce,
spojka a drážky vždy na svém místě.
2. Nepoužívejte troubu pro žádné jiné účely než pro přípravu jídel; v mikrovlnné
troubě nesušte oblečení, papír nebo jiné předměty a nepoužívejte ji pro
sterilizaci.
3. Nikdy nezapínejte troubu, pokud je prázdná, protože byste ji mohli poškodit.
4. V mikrovlnné troubě neskladujte žádný předmět: např. papír, recepty atd.
5. Nevařte pokrmy sblánou nebo slupkou,např. vaječné žloutky, brambory,
kuřecí játra atd., aniž byste předtím blánu nebo slupku na více místech před
vařením propíchli.
6. Nevkládejte žádnépředměty do otvorů na vnější straně trouby.
7. Nikdy nedemontujte části trouby, např. patky, zámek, šroubky atd.
8. Nevařte pokrmy přímo na skleněném talíři v troubě. Než pokrm vložíte do
6
trouby, dejte jej do vhodné nádoby.
DŮLEŽITÉ:Kuchyňské nádobí, jehož použití vmikrovlnné troubě je
zakázáno:
- Nepoužívejte kovové pánve nebo nádoby skovovými držadly.
- Nepoužívejte nádobí zmelaminu, protože obsahuje materiál, který
absorbuje mikrovlnné paprsky. To může způsobit, že nádoba praskne nebo
se spálí, kromě toho může zpomalit proces ohřívání nebo vaření.
- Nepoužívejte nádobí bez vhodné ochrany, která je určená k používání
v mikrovlnné troubě. Nepoužívejte ani uzavřené nádobí srukojetí.
- Nepřipravujte pokrmy nebo nápoje vnádobí se zúženým okrajem, např. láhev, která může při ohřívání prasknout.
- Nepoužívejte klasické teploměry na maso a cukroví. Používat můžete pouze teploměry, které jsou určeny kpoužití vmikrovlnných troubách.
9. Pomůcky pro mikrovlnnou troubu používejte pouze v souladu s návody jejich výrobce.
10. Nepokoušejte se vmikrovlnné troubě smažit potraviny.
11. Dbejte na to, aby se v troubě ohřál pouze obsah nádoby a ne samotná
nádoba, ve které se obsah nachází. Může se totiž stát, že po nadzvednutí
pokličky se obsah v nádobě odpařuje nebo z něj stříkají kapky, přestože
samotná poklice není horká.
12. Před použitím vždy zkontrolujte teplotu pokrmu, obzvlášť pokud je pokrm
určen dětem. Doporučujeme vám, abyste nikdy neochutnávali pokrmy přímo
z trouby. Nejdříve nádobu vyjměte a obsah promíchejte, aby se teplota
rovnoměrně rozdělila.
13. Pokrmy, které obsahují emulzi omastku a vody, např. polévkový základ,
musejí vtroubě zůstat ještě 30 až 60 sekund po vypnutí. Vývar přestane vřít a
nebude bublat, pokud jej promícháte, nebo do něj vložíte polévkovou kostku
(např. masox).
14. Při přípravě pokrmů dávejte pozor, aby se některé druhy pokrmů, např.
vánoční pudink, marmeláda nebo mleté maso, neohřály příliš rychle. K
ohřívání nebo vaření pokrmů, které obsahují větší množství tuku,
nepoužívejte umělohmotné nádobí.
15. Pomůcky, které používáte při přípravě pokrmů v mikrovlnné troubě, se mohou velmi
zahřát, protože pokrmy vylučují teplo. Zejména to platí v případě, kdy je horní část
nádoby přikrytá umělohmotnou poklicí nebo krytem. Na přenesení takové nádoby
budete potřebovat kuchyňské rukavice.
16. Abyste snížili riziko požáru vmikrovlnné troubě:
a) Dejte pozor, abyste pokrmy nevařili příliš dlouho. Pečlivě kontrolujte průběh
ohřívání, pokud se v troubě nacházejí papírové nebo umělohmotné pomůcky,
případně nádobí z hořlavého materiálu.
b) Než položíte sáček do mikrovlnné trouby, odstraňte drátky, které slouží k jeho
uzavírání.
c) Pokud předmět v troubě začne hořet, nechte dvířka trouby zavřená, vypněte troubu,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte hlavní pojistku na pojistkovém panelu.
OVLÁDACÍ PANEL
1.1.2.3.4.5.
1. Zavírání dvířek
2. Okno trouby
3. Prstenec skleněného talíře
4. Skleněný talíř
5. Kontrolní panel
7
OVLÁDACÍ PANEL
2
1
1 - Nastavení doby ohřevu (vrozmezí 0–35 minut)
2 - Nastavení výkonu
- Mikrovlnný výkon 17%
- Mikrovlnný výkon (Odmrazování) 33%
- Mikrovlnný výkon 55%
- Mikrovlnný výkon 77%
- Mikrovlnný výkon100%
JAK MIKROVLNNÁ TROUBA FUNGUJE
8
Mikrovlny jsou vysokofrekvenční elektromagnetické vlny, jejichž energii můžeme
využívat k tepelné úpravě (vaření) potravin nebo k ohřevu již tepelně upravených
potravin, aniž by se tím změnila jejich forma nebo barva.
Mikrovlnnou troubu můžeme používat k:
- rozmrazování
- rychlému ohřevu tepelně upravených jídel
- tepelné úpravě (vaření) potravin (jídel)
Princip tepelné úpravy (vaření)
1. Díky tomu, že se potravina otáčí na otočném talíři, se vní mikrovlny vytvořené
magnetronem rovnoměrně rozdělují –potravina se rovnoměrně zahřívá.
2. Mikrovlny jsou potravinou pohlcovány do hloubky zhruba 2,5 cm. Tepelná úprava potraviny pokračuje tím, že se teplo rozvádí do vnitřku potraviny.
3. Doba vaření závisí na nastaveném výkonu a na vlastnostech potraviny, mezi
které patří
- množství a hustota,
- obsah vody,
- výchozí teplota (zchladničky nebo pokojová).
Jelikož se střed potraviny tepelně upravuje rozptylem tepla, pokračuje tato úprava
i potom, co jsme potravinu vyjmuli z trouby. Proto musíme dodržovat dobu stání,
jak je uvedena v příslušném receptu a vtéto brožurce, abychom zajistili:
- rovnoměrnou tepelnou úpravu potraviny až do jejího středu,
- stejnou teplotu v celé potravině.
JAK ZKONTROLUJETE, ŽE VAŠE MIKROVLNNÁ TROUBA
FUNGUJE SPRÁVNĚ
1. Nejprve položte na otočný talíř mísu s vodou.
2. Knoflík Nastavení výkonuotočte na vysoký výkon.
3. Knoflík Nastavení doby ohřevu nastavte na dobu 4–5 minut. Trouba musí být
připojena do sítě s odpovídajícím napětím. V troubě musí být na svém místě
otočný talíř. Pokud nastavíte výkon na hodnotu nižší než maximální, bude to
trvat déle, než voda začne vřít.
CO DĚLAT, KDYŽ MÁTE POCHYBNOSTI NEBO KDYŽ
NASTAVENÍ VÝKONU
Vysoký
100 %
Vyšší
77 %
Střední
55 %
Nižší
33 %
Nízký
17 %
Rozmrazování
33 %
9
NASTANE PROBLÉM
Pokud se projeví některý zproblémů uvedených níže, zkuste některé
z nabízených řešení.
- Normální je: kondenzace vlhkosti v troubě –proudění vzduchu kolem dvířek a
vnějšího krytu – odraz světla kolem dvířek a vnějšího krytu – únik páry kolem
dvířek a ventilačními otvory.
- Po otočení knoflíku pro nastavení času ohřevu se trouba neuvede v činnost:
Jsou dvířka důkladně zavřená?
Potravina se vůbec neuvařila: Nastavili jste knoflík času správně? Jsou dvířka
uzavřená? Nepřetížili jste síť tak, že se přepálila pojistka nebo vypadl jistič?
- Potravina je rozvařená nebo naopak nedovařená: Nastavili jste dobu ohřevu
správně, jak odpovídá vaší potravině? Nastavili jste vhodný výkon?
- Uvnitř trouby to jiskří a praská: Nepoužili jste talíř nebo mísu s kovovým
okrajem? Nenechali jste v troubě vidličku nebo jiný kovový předmět? Není alobal příliš blízko vnitřních stěn trouby?
- Trouba ruší rozhlasový nebo televizní příjem: Během činnosti trouby může být
televizní nebo rozhlasový příjem mírně rušen – to je normální jev. Abyste
rušení zabránili, instalujte troubu v dostatečné vzdálenosti od přijímačů a
antén.
VAŘENÍ/OHŘEV
Dále je uvedeno, jak tepelně upravit syrovou potravinu nebo ohřát potravinu,
která již byla dříve tepelně upravena. Než se od trouby v provozu vzdálíte,
VŽDYCKY zkontrolujte její nastavení.
Nejprve položte potravinu do středu otočného talíře a uzavřete dvířka.
1. Knoflík Nastavení výkonu otočte do polohy vysokého výkonu (maximální
výkon 700 W).
2. Knoflíkem Nastavení doby ohřevu nastavte požadovanou dobu. Tím se zapne
osvětlení trouby a talíř se začne otáčet.
MIKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE, POKUD JE PRÁZDNÁ.
Otočením knoflíku Nastavení výkonu můžete i za provozu upravit nastavení
10
výkonu.
ZASTAVENÍ CHODU TROUBY
1. Jestliže chcete chod trouby na chvíli zastavit, otevřete dvířka. Chod trouby se
zastaví. Jestliže chcete chod trouby znovu spustit, dvířka zase zavřete.
2. Jestliže chcete chod trouby zastavit zcela, přetočteknoflík Nastavení doby
ohřevu do polohy „0“.
ÚPRAVA DOBY OHŘEVU
1. Zbývající dobu ohřevu upravte otočením knoflíku Nastavení doby ohřevu.
RUČNÍ ROZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN
Pomocí funkce rozmrazování můžete rozmrazovat maso, drůbež a ryby. Položte
zmrazenou potravinu na střed otočného talíře a zavřete dvířka.
1. Knoflík Nastavení výkonuotočte do polohy rozmrazování.
2. Knoflík Nastavení doby ohřevunastavte na odpovídající dobu. Tím se zahájí rozmrazování.
POUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍ
VARNÉ NÁDOBÍ
BEZPEČNÉ DO
MIKROVLNNÉ
TROUBY
POZNÁMKY
Hliníková fólie
(alobal)
Bezpečné při
opatrném používání,
viz poznámky
Lze použít v malém množství k ochraně
částí potraviny před ohřevem. Pokud se jí
použije příliš mnoho nebo když se nachází
blízko stěn, může docházet k jiskření.
Zapékací mísa pro
mikrovlnné trouby
ano
Nepředehřívat déle než 8 minut.
Porcelán a kamenina
ano
Obvykle vhodné, pokud nemají ozdobný
kovový lem.
Polyesterové a
kartonové mísy na
jedno použití
ano
Jsou v nich baleny některé zmrazené
potraviny.
Polystyrenové nádoby
pro rychlé občerstvení
Papírové sáčky/noviny
Recyklovaný papír nebo
kovové lemy
ano
NE
NE
Mohou se použít k ohřevu, při přehřátí se
však může polystyren tavit.
Mohou se vznítit.
Mohou způsobovat jiskření.
Skleněné nádobí do
trouby nebo stolní sklo
Jemné sklo
Zavařovací sklenice
ano
ano
ano
Může se použít, pokud nemá ozdobný
kovový lem.
Křehké sklo může při náhlém zahřátí
prasknout.
Je třeba sundat víko, vhodné pouze pro
ohřev.
Kovové nádoby
Utahovací pásky do
mrazáku
NE
NE
Mohou způsobit oheň nebo jiskření.
Mohou způsobit oheň nebo jiskření.
Pro krátké doby tepelné úpravy a ohřev,
používají se také k pohlcení nadměrné
vlhkosti.
Může způsobovat jiskření.
Plastové nádoby
Fólie na potraviny
Mrazicí sáčky
ano
ano
Bezpečné při
opatrném používání,
viz poznámky
Nejvhodnější jsou tepelně odolné plasty.
Jiné plasty se mohou zdeformovat nebo
odbarvit. NEPOUŽÍVAT MELAMIN.
Lze použít k udržení vlhkosti, nemá se
dotýkat potraviny, opatrně při snímání.
Pouze když se smějí vařit nebo jsou
vhodné do trouby. Nesmějí být
vzduchotěsné – vždy propíchnout vidličkou.
Papír odolný vůči
voskům a mastnotě
ano
Lze použit proti rozstřikům a kudržení
vlhkosti.
11
JAK MIKROVLNNOU TROUBU ČISTIT
12
Aby se vám v troubě nehromadila mastnota a částice potravin, pravidelně ji
čistěte. Čistí se:
- vnitřní a vnější plochy,
- dvířka a jejich těsnění,
- otočný talíř a kruh sválečky.
Stále dbejte, aby bylo těsnění dvířek čisté a dvířka se zavírala.
1. Vnější plochy čistěte měkkým hadříkem a teplou mýdlovou vodou.
2. Z vnitřních ploch a kruhu sválečky odstraňte namydleným hadříkem všechny zbytky potravin a skvrny, opláchněte a osušte.
3. Aby se uvolnily ztvrdlé kusypotravin a odstranil se zápach, položte na otočný
talíř hrnek se zředěnou citronovou šťávou a nechte deset minut při
maximálním výkonu ohřívat.
4. Podle potřeby myjte otočný skleněný talíř; je možno jej vložit do myčky
nádobí.
DBEJTE, ABY VODA NEVNIKLA DO VĚTRACÍCH OTVORŮ. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÉ
BRUSNÉ PROSTŘEDKY ANI CHEMICKÁ ROZPOUŠTĚDLA. ZVLÁŠTNÍ POZORNOST VĚNUJTE
ČIŠTĚNÍ TĚSNĚNÍ DVÍŘEK A DBEJTE, ABY NA NĚM NELPĚLY ŽÁDNÉ ČÁSTICE, KVŮLI KTERÝM
BY SE DVÍŘKA DOBŘE NEZAVÍRALA.
Životní prostředí
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale
odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní
prostředí.
Záruka a servis
Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci,
kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti MORA ve své zemi (telefonní
číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou).
Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků MORA nebo oddělení Service
Department of MORA Domestic Appliances.
Jen pro osobní užití!
POUZE PRO OSOBNÍ POUŽÍVÁNÍ!
VÁM PŘEJE PŘI POUŽÍVÁNÍ VAŠEHO SPOTŘEBIČE
HODNĚ POTĚŠENÍ
NÁVOD NA OBSLUHU SK
13
Návod na obsluhu si pozorne prečítajte a odložte pre prípad budúceho použitia.
Vonkajšie rozmery: ............................... 439.5mm(Š) X258.2mm(V) X 350.6mm(H)
Obsah rúry: .................................................................................................. 20 litrov
Hmotnosť: ...................................................................................... Približne 10,0 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku je ..................................................... < 58 dB(A)
Toto zariadenie je označené podľa Európskej smernice 2002/96/EC
o Doslúžilých elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Táto smernica určuje v rámci Európskej únie pokyny pre vrátenie
a recykláciu starých elektrických a elektronických zariadení.
Skôr ako sa obrátite na servis
1. Ak rúra nefunguje, displej nezobrazuje alebo zobrazenie zmizne:
a) a) Skontrolujte, či je rúra správne pripojená. Ak nie, odpojte zástrčku
zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd aopäť ju správne pripojte.
b) Skontrolujte poistky pre daný obvod ahlavný istič. Ak sa javia byť
v poriadku, skúste skontrolovať zásuvku pripojením iného zariadenia.
2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:
a) Skontrolujte, či sú nastavené hodiny.
b) Skontrolujte, či sú dvere správne zatvorené. Inak mikrovlnná energia
nebude prúdiť do rúry.
Ak sa podľa vyšsie uvedených pokynov nepodarí odstrániť problém, obráťte sa na
najbližší servis.
Toto zariadenie pre domáce použitie na ohrievanie jedla a nápojov používa
elektromagnetickú energiu, len pre domáce použitie.
Rušenie
Mikrovlnná rúra môže spôsobiť rušenie vášho rádia, TV alebo podobného
zariadenia. Ak nastane toto rušenie môžete ho odstrániť alebo znížiť
nasledovnými opatreniami.
a) Vyčistite dvere atesnenie rúry.
b) Rádio, TV, atď. umiestnite čo najďalej od mikrovlnnej rúry.
14
c) Na dosiahnutie silného signálu použite správne nainštalovanú anténu pre
vaše rádio, TV, atď.
Inštalácia
1. Skontrolujte, či ste odstránili všetky obalové materiály zvnútra dverí.
2. Po vybalení rúry skontrolujte, či nie je poškodená:
- Nedosadanie dverí
- Poškodenie dverí
- Vydutia alebo diery v okne dverí alebo obrazovke
- Vydutia vo vnútri rúryAk nájdete jedno zvyššie uvedených poškodení, NEPOUŽÍVAJTErúru.
3. Mikrovlnná rúra váži 10,0 kg a musí byť umiestnená na silnom vodorovnom
povrchu, ktorý unesie túto hmotnosť.
4. Rúru neumiestňujte na miestach s vysokou teplotou a parou.
5. Na rúru NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety.
6. Pre dostatočnú ventiláciu nechajte po stranách rúry minimálne cm voľný
priestor a vzadu
7. NEODSTRAŇUJTE hnací hriadeľ otočného taniera.
8. Tak ako pri každom zariadení je pri používaní deťmi potrebný dozor.
VAROVANIE-TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ.
9. Elektrická zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby sa zariadenie dalo v
núdzovej situácii jednoducho odpojiť. Druhou možnosťou je odpojiť rúru od
napájania pomocou vypínača v pevnom vedení v súlade s elektrickými
predpismi. Pripojte zariadenie k jednofázovému napájaniu striedavého prúdu
230 V 50 Hz prostredníctvom správne nainštalovanej uzemnenej sieťovej
~
zásuvky. VÝSTRAHA! TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ! Výrobca
odmieta akúkoľvek zodpovednosť v pripade, že nedodržíte tieto
bezpečnostné opatrenia.
10. Táto rúra požaduje 1.3 KVA pre jej vstup, pri inštalácii je odporúčané
konzultácia s kvalifikovaným pracovníkom.
UPOZORNENIE: Táto rúra je chránená vnútornou 230V~10 Amp poistkou.
30 cm.
20
Dôležité bezpečnostné pokyny
Nikdy sa nedotýkajte plôch spotrebičov určených na varenie alebo
ohrievanie. Počas prevádzky sa zahrievajú. Udržujte deti v bezpečnej
vzdialenosti. Hrozí nebezpečenstvo popálenia!
VAROVANIE: Pri používaní zariadenia v kombinovanom režime, by mali deti
používať rúru len pod dohľadom dospelých kvôli generovaným teplotám; (Len
pre modely s funkciou grilovania)
VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie dverí poškodené, rúru nesmiete
používať, pokiaľ nebude opravená kompetentnou osobou;
VAROVANIE: Pre každého, okrem kompetentnej osoby, je nebezpečné
vykonávať opravy a údržbu, ktorá zahŕňa demontáž krytu, ktorý chráni pred
mikrovlnnou energiou.;
VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny nesmú byť ohrievané v uzatvorených
nádobách, pretože môžu explodovať.
VÝSTRAHA! Zariadenie a jeho dostupné časti sa v priebehu používania zahrejú.
Je treba sa vyhnúť styku s horúcimi časťami. Deti vo veku do 8 rokov je treba
udržiavať mimo dosah, pokiaľ nie sú trvalým dozorom. Toto zariadenie môžu
používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenou fyzickou, zmyslovou či
mentálnou schopnosťou či osoby bez dostatočných skúseností a znalostí,
pokiaľ sú pod dozorom, alebo pokiaľ im boli poskytnuté pokyny o bezpečnom
používaní zariadenia a pokiaľ poznajú súvisiace riziká. Dbajte na to, aby sa
deti nehrali so zariadením. Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú robiť deti do
8 rokov a deti bez dozoru. Udržujte spotrebič a prívodný kábel mimo dosahu
detí mladších ako 8 rokov.
Neodstraňujte nožičky rúry a neblokujte ventilačné otvory.
Používajte len kuchynský riad určený na použitie v mikrovlnnej rúre.
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových obaloch, dávajte pozor,
aby sa nevznietili;
Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte zariadenie a dvere nechajte zatvorené
na uhasenie ohňa;
Mikrovlnné ohrievanie môže mať za následok oneskorené prevretie, preto buďte
pri narábaní s nádobou opatrný;
Obsah fľaše pre kojencov a detské poháre premiešajte alebo pretrepte a pred
podávaním deťom skontrolujte teplotu na zabránenie popálenia;
Vajcia v škrupine a celé vajcia na tvrdo neohrievajte v mikrovlnnej rúre, pretože
môžu explodovať, dokonca aj po skončení ohrievania;
Na čistenie povrchov dverí, tesnenia dverí, interiéru rúry použite len jemné
nebrúsne mydlá, alebo čistiace prostriedky aplikované špongiou alebo
jemnou tkaninou.
Rúra by mala byť čistená pravidelne amali by byť odstránené všetky zvyšky
pokrmov;
Neudržiavanie rúry v čistých podmienkach môže viesť k poškodeniu povrchu,
ktorý môže nepriaznivo ovplyvniť životnosť zariadenia a môže byť výsledkom
nebezpečnej situácie;
Ak je sieťová šnúra poškodená, musí byť vymenená výrobcom, servisom alebo
podobne oprávnenou osobou na zabránenie rizika.
Nenechajte kábel prevísať cez okraj stola alebo pracovnej dosky.
Aby nedošlo k nebezpečným situáciám, nikdy nepripájajte zariadenie k
externému časovému spínaču ani diaľkovému ovládaciemu systému.
Nepokúšajte sa sami vymeniť žiarovku rúry a zabezpečte, aby túto činnosť
16
Vykonávalivýhradne autorizované osoby. Ak sa vypáli žiarovka rúry, obráťte sa
na predajcu alebo miestne servisné stredisko.
UPOZORNENIE: Žiadnu časť mikrovlnnej rúry nečistite čistiacimi prostriedkami
na tradičné rúry, parnými čističmi, abrazívnymi ani agresívnymi čistiacimi
prostriedkami, prostriedkami s obsahom hydroxidu sodného ani drôtenkami.
Bezpečnostné pokyny pre všeobecné použitie
Nižšie sú uvedené, tak ako pri všetkých spotrebičoch, určité zásady na
ovládanie a bezpečnosť na zaistenie špičkového výkonu tejto rúry:
1. Pri používaní rúry vždy majte na svojom mieste všetky potrebné súčasti
(otočný sklený tanier, valčekový prstenec a spojky).
2. Rúru používajte len na prípravu pokrmov, nepoužívajte na sušenie oblečenia,
papiera alebo iných nepotravinových predmetov a na sterilizovanie.
3. Rúru nepoužívajte, keď je prázdna. Toto ju môže poškodiť.
4. Rúru nepoužívajte ako odkladací priestor, napríklad papiera, kníh, atď.
5. Nevarte žiadny pokrm sblanou, ako je žĺtok, zemiaky, kurča, atď, bez
niekoľkonásobného prepichnutia vidličkou.
6. Do vonkajších otvorov nevkladajte žiadne predmety.
7. Neodstraňujte žiadne časti rúry ako sú nožičky, skrutky, atď.
8. Pokrm nevarte priamo na otočnom tanieri. Pokrm umiestnite do/na správny
kuchynský riad.
DÔLEŽITÉ-V MIKROVLNNEJ RÚRE NEPOUŽÍVAJTE
- Nepoužívajte kovové panvice alebo riad s kovovými rúčkami.
- Nepoužívajte riad skovovými ozdobami.
- Nepoužívajte plastové vrecká uzatvorené drôtom.
- Nepoužívajte melamínový riad ak obsahuje materiál, ktorý pohlcuje
mikrovlnnú energiu. To môže spôsobiť prasknutie riadu alebo opálenie
a spomaľuje rýchlosť varenia.
- Nepoužívajte starožitný riad. Glazúra nie je vhodná pre mikrovlnné použitie. Šálky typu „Corelle Livingware“ by nemali byť použité.
- Nepoužívajte na varenie nádoby sobmedzeným otvorom, pretože môžu explodovať.
- Nepoužívajte bežné mäsové apekárske teplomery.
- Existujú teplomery výslovne na mikrovlnné varenie. Tieto môžu byť použité.
9. Mikrovlnný riad by mal byť používaný len spokynmi výrobcu.
10. Nepokúšajte sa smažiť pokrmy vrúre.
11. Zapamätajte si, že mikrovlnná rúra ohrieva len tekutinu v nádobe. Preto kryt
nádoby nie je po vybratí z rúry horúci. Zapamätajte si, že pokrm/tekutina
vnútri uvoľní rovnaké množstvo pary po otvorení krytu ako pri bežnom varení.
12. Vždy skontrolujte teplotu vareného pokrmu, obzvlášť ak ohrievate alebo
varíte pokrm/tekutinu pre deti. Je vhodné nikdy nekonzumovať pokrm ihneď
po vybratí z rúry, ale ho nechať niekoľko minút odstáť a premiešať, aby sa
rovnomerne rozložilo teplo.
13. Pokrm obsahuje zmes tuku a vody, napr. vývar by ste mali nechať odstáť 30-
1.1.2.3.4.5.
1. Bezpečnostný uzatvárací systém dverí
2. Okno rúry
3. Valčekový prstenec
4. Otočný tanier
5. Ovládací panel
17
60 sekúnd vrúre po dokončení. To umožní zmesi vyrovnať teplotu
a zamedziť bublaniu keď ponoríte lyžicu do pokrmu/tekutiny alebo pridáte bujón.
14. Keď pripravujete/varíte pokrm/tekutinu apamätáte, že sú určité pokrmy,
napríklad puding, džem a mleté mäso, ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo. Keď
ohrievate alebo varíte pokrmy s vysokým obsahom tuku alebo cukru,
nepoužívajte plastové nádoby.
15. Kuchynský riad sa môže zohriať z dôvodu prenosu tepla z ohrievaného
pokrmu. Zvlášť pri riade s plastovými povrchmi. Preto na vybratie nádoby
môžu byť potrebné kuchynské rukavice.
16. Zníženie rizika vzniku ohňa v rúre:
a) Pokrm neprevárajte. Ak sú vrúre umiestnené papierové, plastové alebo
iné horľavé materiály potrebné pri varení, neustále kontrolujte mikrovlnnú
rúru.
b) Pred vložením vreciek do mikrovlnnej rúry z nich odstráňte uzatváracie
drôty.
c) Ak by sa materiály vnútri rúry mali zapáliť, nechajte dvere rúry zatvorené,
odpojte rúru z elektrickej zásuvky, vypnite stenový istič alebo vypnite
hlavný istič v poistkovej skrini.
OVLÁDACÍ PANEL
OVLÁDACÍ PANEL
1 Časovač 0 – 35 minút
2 Ovládač výkonu
- Mikrovlnný výkon 17%
- Mikrovlnný výkon (Odmrazování) 33%
- Mikrovlnný výkon 55%
- Mikrovlnný výkon 77%
- Mikrovlnný výkon 100%
18
2
1
AKO PRACUJE MIKROVLNNÁ RÚRA
Mikrovlny sú vysoko-frekvenčné elektromagnetické vlny; vyžarovaná energia
umožní uvarenie a ohrievanie jedla bez zmeny tvaru alebo farby.
Vašu mikrovlnnú rúru môžete použiť na:
- Rozmrazovanie
- Rýchle ohriatie
- Varenie
Princíp varenia
1. Mikrovlny vytvárané magnetrónom sa šíria rovnomerne, pretože sa jedlo
otáča na otočnom tanieri. Jedlo sa teda uvarí rovnomerne.
2. Mikrovlny jedlo absorbuje do hĺbky približne 2,5 cm. Varenie potom pokračuje,
19
pretože teplo sa rozptýli vo vnútri jedla.
3. Doby varenia sa líšia vzávislosti od použitej nádoby avlastností jedla.
- Množstvo a hustota.
- Obsah vody
- Počiatočná teplota (rozmrazené alebo nie)
Pretože stred jedla sa varí rozložením tepla, varenie pokračuje, aj keď ste už
jedlo vybrali von z rúry. Doby státia uvedené v receptoch a v tomto návode
musíte preto dodržiavať, aby ste zabezpečili:
- Rovnomerné uvarenie jedla až do jeho stredu
- Rovnakú teplotu v celom jedle
KONTROLA SPRÁVNEJ FUNKČNOSTI MIKROVLNNEJ RÚRY
1. Najskôr umiestnite nádobku svodou na otočný tanier.
2. Nastavte úroveň výkonu na vysokú otočením voliča výkonu varenia.
3. Nastavte čas na 4 –5 minút otočením časovača. Rúra musí byť zapojená do
vhodnej zásuvky v stene. Otočný tanier musí byť na svojej pozícii v rúre. Ak
použijete inú úroveň výkonu ako maximálnu, bude trvať dlhšie, kým voda
zovrie.
ČO ROBIŤ, AK MÁTE POCHYBNOSTI ALEBO MÁTE
PROBLÉM
Ak zaznamenáte akýkoľvek problém uvedený nižšie, prosím, vyskúšajte
ponúkané riešenia.
- Toto je normálne:
Kondenzácia vrúre. Prúdenie vzduchu okolo dvier vonkajšej skrinky.
Odrážanie svetla okolo dvier avonkajšej skrinky. Únik pary okolo dvier
a vetracích otvorov.
- Rúra sa nespustí, keď otočíte časovač.
Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo nie je úplneuvarenéNastavili ste časovač správne? Sú zatvorené dvierka?Nepreťažili ste elektrický obvod a nespôsobili vypálenie poistky alebo skrat
v elektrickom obvode
- Jedlo prevarené alebo nedovarené. Bola nastavená vhodná doba varenia pre
jedlo? Bola zvolená vhodná úroveň výkonu?
- Iskrenie a praskanie vo vnútri rúry (horenie oblúka). Použili ste riad s kovovou
dekoráciou. Nechali ste vidličku alebo iný kovový riad vo vnútri. Je hliníková
fólia príliš blízko k stenám rúry.
- Rúra spôsobuje rušenie s rádiom alebo televízorom. Jemné rušenie môžete
spozorovať na televízore alebo rádiách pri prevádzke rúry. Toto je normálne
a na vyriešenie problému nainštalujte rúru mimo televízorov, rádií a antén.
ÚROVNE VÝKONU
Vysoká
100 %
Stredne vysoká
77 %
Stredná
55 %
Stredne nízka
33 %
Nízka
17 %
Rozmrazovanie
33 %
VARENIE / OHRIEVANIE
20
Nasledujúci postup vysvetľuje ako uvariť alebo ohriať jedlo. VŽDY skontrolujte
vaše nastavenia varenia predtým, než necháte rúru bez dozoru.
Najskôr vložte jedlo do stredu otočného taniera. Zatvorte dvierka.
1. Nastavte úroveň výkonu na vysokú otočením voliča výkonu varenia.
(Maximálny výkon: 700 wattov)
2. Nastavte čas otočením časovača. Výsledok: Rozsvieti sa osvetlenie rúry
a otočný tanier sa začne točiť.
NIKDY NEZAPÍNAJTE MIKROVLNNÚ RÚRU, KEĎ JE PRÁZDNA
Počas varenia môžete meniť úroveň výkonu otáčaním voličom výkonu varenia.
ZASTAVENIE VARENIA
1. Na dočasné zastavenie; Otvorte dvierka. Výsledok: Varenie za zastaví. Na
obnovenie varenia zatvorte dvierka.
2. Na úplne zastavenie: otočte časovač na "0".
ÚPRAVA DOBY VARENIA
1. Zvyšnú dobu varenie upravte otočením časovača.
MANUÁLNE ROZMRAZOVANIE JEDLA
Funkcia rozmrazovania vám umožňuje rozmraziť mäso, hydinu a rybu. Najskôr
vložte zmrazené jedlo do stredu otočného taniera a zatvorte dvierka.
Môžete použiť v malých množstvách
na ochranu častí jedla proti
prevareniu. Ak použijete príliš veľa
hliníkovej fólie alebo je príliš blízko
stien rúry môže nastať iskrenie.
Tanier
Áno
Nepredhrievajte dlhšie ako 8 minút
Čínsky a hrnčiarsky riad
Áno
Obyčajne je vhodný, ak nemá kovové
dekorácie
Polyester na jedno použitie
a kartónový (lepenkový)
riad
Áno
Niektoré jedlá sú balené v takýchto
nádobách
Obaly pre rýchle
občerstvenie
Polystyrénové poháre
Papierové vrecká / noviny
Recyklovaný papier alebo
kovové ozdoby
Áno
NIE
NIE
Môžete použiť na ohriatie jedla, ale
prehriatie môže spôsobiť rozpúšťanie
polystyrénu
Môže zachytiť oheň. Môže spôsobiť
iskrenie.
Sklenený riad na stôl
Jemný sklenený riad
Sklenené poháre
Áno
Áno
Áno
Môžete použiť, kým nemajú kovovú
ozdobu
Krehké sklo môže prasknúť, ak sa
ohreje náhle
Musíte odstrániť vrchnák, vhodné iba
na ohrievanie
Kovový riad
Vrecúška na zmrazovanie
NIE
NIE
Môžu spôsobiť iskrenie alebo oheň
Môžu spôsobiť iskrenie alebo oheň
Pre krátke doby varenia a ohrievanie.
Tiež môžete použiť na pohltenie
nadbytočnej vlhkosti Môže spôsobiť
iskrenie
Umelohmotné nádoby
Lepiace pásky
Vrecúška na zmrazovanie
Áno
Áno
Vhodné
s obmedzením, pozri
popis
Tepelne odolné umelá hmota je
najvhodnejšia. Iné plasty sa môže
zdeformovať alebo odfarbiť.
NEPOUŽÍVAJTE MELAMÍN. Môžete
použiť na zachytenie vlhkosti, nemalo
by sa dotýkať jedla a vyberajte to
opatrne. Iba ak je odolná varu alebo
rúre, nesmie byť vzduchotesné vždy
prepichnite vrecko vidličkou
Papier odolný voči vosku
a tuku
Áno
Môžete použiť na zabránenie
striekaniu a na zadržanie vlhkosti.
21
ČISTENIE VAŠEJ MIKROVLNNEJ RÚRY
Ďalšie odporúčania pre varenie s mikrovlnami a užitočné rady môžete nájsť
na web stránke: http://www.gorenje.sk
22
Nasledujúce časti vašej mikrovlnnej rúry by ste mali čistiť pravidelne, aby ste
zabránili usadzovaniu tuku a častí jedla:
- Vnútorné avonkajšie povrchy
- Dvierka a tesnenia dvierok
- Otočný tanier aotočný prstenec
Vždy sa uistite, že tesnenia dvierok sú čisté advierka zatvorené.
2. Odstráňte všetky striekance alebo škvrny na vnútorných povrchoch
a otočnom prstenci mydlovou tkaninou, vypláchnite a vysušte.
3. Na uvoľnenie odolných zvyškov jedla aodstránenie zápachu, vložte šálku
rozriedeného citrónového džúsu na otočný tanier aohrievajte desať minút na maximálny výkon.
4. Umyte v umývačke riadu otočný tanier, kedykoľvek je to potrebné.
NEVYLEJTE VODU DO VETRACÍCH OTVOROV, NIKDY NEOPUŽÍVAJTE
DRSNÉ VÝROBKY ALEBO CHEMICKÉ ROZPÚŠŤADLÁ. DÁVAJTE
OBZVLÁŠŤ POZOR PRI ČISTENÍ TESNENÍ DVIEROK, ABY STE ZABRÁNILI
HROMADENIU ZVYŠKOV A UMOŽNILI SPRÁVNE ZATVÁRANIE DVIEROK.
Životné prostredie
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti sbežným domácim odpadom, ale
odovzdajte ho v oficiálnej miestnejzberni na recykláciu. Týmto konaním pomôžete chrániť životné prostredie.
Záruka & servis
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre
starostlivosť o zákazníkov MORA vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na
záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť
o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu MORA, alebo sa spojte servisné
oddelenie spoločnosti MORA domáce spotrebiče.
IBA NA DOMÁCE POUŽITIE!
PRAJEME VÁM VEĽA POTEŠENIE PRI POUŽÍVANÍ VÁŠHO SPOTREBIČA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU
A készülék a hulladék elektromos és elektronikus felszerelésekről szóló
2002/96/EC (WEEE) direktívának megfelelően jelölve van.
A direktíva meghatározza a hulladék elektromos és elektronikus felszerelések
gyűjtésével és kezelésével kapcsolatos, az Európai Unióban érvényes
követelményeket.
23
Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és őrizzük meg!
1. Ha a sütő egyáltalán nem működik, ha a kijelzőn semmi nem jelenik meg,
vagy ha a kijelző kikapcsol:
a) Ellenőrizzük, hogy a sütő megfelelően csatlakoztatva van-e az elektromos
hálózathoz. Ha nincs, húzzuk ki a villásdugót a konnektorból, várjunk 10
másodpercet és dugjuk be újból.
b) Ellenőrizzük, hogy az elektromos hálózatban nem égett-e ki egy biztosíték,
illetve hogy a főbiztosítéknál nem szakadt-e meg az áram-ellátás. Ha a
biztosítékokon nem látható semmilyen hiba, próbáljuk ki a villásdugót
valamilyen más készülékkel.
2. Ha a mikrohullámú sütő nem melegít, azaz nem ad le mikrohullámú energiát:
a) Ellenőrizzük, hogy a programozó óra megfelelően van-e beállítva.
b) Ellenőrizzük, hogy az ajtó megfelelően be van-e csukva. Ha nincs, nem fog
mikrohullámú energia felszabadulni.
Ha a fenti tanácsok segítségével sem tudtuk elhárítani a hibát, vegyük
fel a kapcsolatot a legközelebbi szakszervizzel.
Megjegyzés:
A készülék kizárólag a háztartásban való használatra készült, ételek és italok
elekromágneses energia segítségével történő melegítésére. A készüléket csak
zárt térben használjuk.
24
Rádió-zavarok (interferencia)
A mikrohullámú sütő vételi zavarokat okozhat a rádió- és televízió-készülékeknél,
valamint hasonló szerkezeteknél. Amennyiben ilyen jellegű zavar (interferencia)
lép fel, azt a következő módokon lehet elhárítani vagy csökkenteni:
a) Tisztítsuk meg a sütő ajtaját és tömítéseinek felületét.
b) Helyezzük a rádió- vagy televízió-készüléket minél messzebb a sütőtől.
c) A rádió- illetve televízió-készülékhez használjunk megfelelően elhelyezett
antennát, amely a jelek erős vételét teszi lehetővé.
Elhelyezés
1. Ellenőrizzük, hogy az ajtó belső részéről eltávolítottunk-e minden
csomagolóanyagot.
2. A csomagolás eltávolításakor vizsgáljuk meg a sütőt, nem láthatóak-e rajta
sérülések, például:
- lógó ajtó,
- sérült ajtó,
- horpadások vagy lyukak az ajtó üvegében (ablakában), valamint a kijelzőn,
- horpadások a sütő belsejében.
Ha a fenti sérülések bármelyikét észleljük, ne használjuk a sütőt.
3. A mikrohullámú sütő tömege körülbelül 10,0 kg. Olyan vízszintes felületen helyezzük el, amely elég erős ahhoz, hogy megtartsa a sütőt.
4. A sütőt hő- és pára-forrásoktól távol helyezzük el.
5. Ne tegyünk semmit a sütőre.
6. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő két oldalán legalább cm, fölötte pedig legalább 30 cm rés kell hogy legyen.
7. Ne távolítsuk el a forgó alátét hajtótengelyét.
8. Mint minden más készülék esetében, itt is gondos felügyeletre van szükség, ha a sütőt gyerekek használják.
9. A konnektor mindig legyen könnyen hozzáférhető azért, hogy a dugó veszély
esetén könnyen kihúzható legyen. Másik lehetőségként az elektromos
hálózatba szabályszerűen beépített kapcsolóval lehetővé kell tenni a sütő
lekapcsolását a hálózatról. A berendezést egy megfelelően telepített, földelt
dugóval csatlakoztassa egyfázisú 230V 50 Hz váltakozó áramra. ~
20
FIGYELMEZTETÉS! A KÉSZÜLÉKET VÉDŐFÖLDELÉSSEL KELL ELLÁTNI! A
25
gyártó semmilyen felelősséget nem vállal, ha ezt a biztonsági előírást nem
tartják be.
10. A sütőnek 1,3 kVA bemeneti teljesítményre van szüksége. A sütő
elhelyezésekor javasolt szerelővel vagy megfelelő szakemberrel konzultálni.
FIGYELEM: A sütő saját védelemmel, 230V 10A biztosítékkal rendelkezik. ~
Fontos biztonsági utasítások
Soha ne érintsük meg főző, sütő vagy melegítésre használt háztartási
készülékek felületét, mert azok működés közben felforrósodnak!
Gondoskodjunk arról, hogy a kisgyerekek megfelelő távolságra legyenek a
működő készülékektől. Égésveszély!
Mikrohullámok forrása/magasfeszültség!
Tilos a készülék fedelének eltávolítása.
FIGYELMEZTETÉS! A készülék, és annak hozzáférhető részei a használat során
felforrósodhatnak.Ügyeljen, hogy a készülék fűtőelemeit ne érintse meg. A 8
évnél fiatalabb gyermekeket tartsa távol a készüléktől, vagy biztosítsa
folyamatos felügyeletüket. 8 évnél idősebb gyerekek, csökkent fizikai-, értelmi-,
vagy mentális képességű személyek, illetve megfelelő tapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek felügyelet mellett, vagy akkor
használhatják a készüléket, ha annak biztonságos üzemeltetéséről útmutatást
kaptak, és a kapcsolódó kockázatokat megértették. Figyelni kell a gyermekekre,
hogy ne játszanak a készülékkel.A készülék tisztítását és felhasználói
karbantartását 8 évnél idosebb gyerekek végezhetik, de csak felügyelet
mellett.Gondoskodjon arról, hogy 8 évesnél fiatalabb gyermekek ne férjenek
hozzá a készülékhez és annak csatlakozókábeléhez.
FIGYELEM: Amikor a készülék kombinált üzemmódban működik, a keletkező
igen magas hőmérsékletek miatt a gyerekek csak felnőttek gondos felügyelete
mellett használhatják a készüléket (csak a grill funkcióval rendelkező
készülékek esetében).
FIGYELEM: Ha az ajtó, vagy annak tömítései megsérültek, a készüléket nem
szabad használni mindaddig, amíg a sérüléseket a szerelő ki nem javította.
FIGYELEM: Minden olyan javítás vagy szerelés, amelyet nem a szakszerviz
végez, és amely során eltávolításra kerül a mikrohullámokkal szembeni
védelmet szolgáló fedél, veszélyes és kockázatos.
FIGYELEM: folyadékokat vagy más ételeket ne melegítsünk zárt edényekben
vagy lezárt csomagolásban, mert ezek könnyen felrobbanhatnak.
FIGYELEM: Gyerekek csak abban az esetben használhatják a készüléket szülői
felügyelet nélkül, ha megfelelő tanácsokkal láttuk el őket ahhoz, hogy
biztonságosan használják a sütőt és megértsék a nem megfelelő használattal
26
járó veszélyeket.
Ne távolítsuk el s sütő lábait és ne fedjük be a szellőző nyílásokat.
Csak mikrohullámú sütőben való használatra alkalmas eszközöket használjunk.
Ha műanyag, vagy papír edényekben vagy csomagolásban melegítünk ételeket,
felügyeljük a folyamatot, mivel az ilyen csomagolás, illetve edény kigyulladhat.
A füstöt észlelünk, kapcsoljuk ki a készüléket, húzzuk ki a villásdugót a
konnektorból, a sütő ajtaját pedig hagyjuk becsukva, hogy elfojtsuk az
esetleges lángokat.
A italt melegítünk a mikrohullámú sütőben, bizonyos idő elteltével az felforrhat és
kifuthat, ezért ilyen esetekben legyünk különösen elővigyázatosak.
Az égésveszély elkerülése érdekében használat előtt keverjük fel vagy rázzuk
össze a bébiételes üvegek tartalmát, valamint ellenőrizzük azok hőfokát.
A mikrohullámú sütőben ne melegítsünk héjas tojásokat, vagy egész főtt
tojásokat, mert azok könnyen felrobbanhatnak, azt követően is, hogy a sütőben
való melegítést már befejeztük.
Az ajtó, a tömítések, illetve sütő belső felületének tisztításához használjunk
kímélő (nem súroló) tisztítószereket. Ezeket szivaccsal vagy puha ruhával
vigyük fel a felületekre.
A sütőt tisztítsuk rendszeresen és távolítsuk el az esetleges ételmaradékokat.
A sütőt nem tartjuk karban és nem tisztítjuk rendszeresen, a felületei
elhasználódhatnak, ami negatív hatással van a készülék élettartamára és
megnöveli a veszélyek kockázatát a sütő használata során.
Ha a csatlakozó kábel sérült, azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó,
vagy a szakszerviz, illetve megfelelően képzett szakember cserélheti ki.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében MORA
szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék
működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek
felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket. Vigyázzon, hogy a gyerekek
ne játszanak a készülékkel.
Működés közben soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
Ne hagyja a hálózati kábelt az asztal vagy a munkalap széle alá lógni.
A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne csatlakoztassa
külső időzítőkapcsolóra, vagy távvezérlőrendszerre.
Ne próbálja saját maga kicserélni a sütő lámpáját, és ne engedje meg más a
szervizközpont által nem felhatalmazott személynek sem.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon általános forgalomban lévő tisztítószereket,
gőztisztító berendezést, éles eszközöket, durva tisztítószereket, semmiféle
nátriumhidroxid tartalmú szert vagy súroló eszközt a mikrohullámú sütő egyetlen
részének tisztításához sem.
Az általános használatra vonatkozó biztonsági
27
utasítások
A folytatásban kerülnek felsorolásra azok a szabályok és biztonsági
intézkedések, amelyeket – hasonlóan más készülékek használatához – be kell
tartani ahhoz, hogy a sütő biztonságosan és hatékonyan működjön:
1. A sütő működése közben az üveglap, a henger karjai, az összekötő és a
henger tartója mindig legyenek a helyükön.
2. A sütőt ételkészítésen kívül semmilyen más célra ne használjuk: ne
szárítsunk benne ruhát, papírt vagy más tárgyat és ne használjuk
sterilizálásra.
3. Üres állapotban soha ne kapcsoljuk be a sütőt, mert ezzel kárt okozhatunk
benne.
4. Ne tároljunk semmit a sütő belsejében, pl. papírt, szakácskönyveket, stb.
5. Ne készítsünk a sütőben olyan ételt, amely membrán-réteggel van bevonva:
pl. tojássárgája, burgonya, csirkemáj, stb., úgy, hogy előzetesen nem szúrjuk
át a membránt több helyen villával.
6. Ne tegyünk semmilyen tárgyakat a sütő külső részén található nyílásokba.
7. Soha ne távolítsuk el a sütő részeit, pl. a lábakat, a reteszt, a csavarokat, stb.
8. Ne készítsünk ételt közvetlenül az üveglapon. Mielőtt az ételt a sütőbe
helyeznénk, tegyük megfelelő edénybe vagy hasonló segédeszközre.
FONTOS:A mikrohullámú sütőben nem használhatók a következő konyhai
eszközök:
- Ne használjunk fém edényeket, vagy fém füllel rendelkező edényeket.
- Ne használjunk fém szegéllyel ellátott edényeket.
- Ne használjunk papírral bevont fém huzalokat a műanyag zacskók lezárására.
- Ne használjunk melaminból készült edényeket, mivel azok olyan anyagot
tartalmaznak, amely magába szívja a mikrohullámú energiát. Ennek
következtében az edény szétrepedhet vagy megéghet, emellett pedig a
melegítés / főzés lassabb lesz.
- Ne használjunk olyan edényeket, amelyek nem rendelkeznek megfelelő
bevonattal mikrohullámú sütőben való használatra. Ugyanígy ne
használjunk lefedett, füles csészéket.
- Ne készítsünk ételt, illetve italt olyan edényben, amely felül összeszűkül
(pl. üvegpalack), mert az melegítés közben megrepedhet.
- Ne használjunk hagyományos hőmérőket a húsokhoz vagy édességekhez.
Csak olyan hőmérőket használjunk, amelyek alkalmasak mikrohullámú
sütőben való használatra.
9. A mikrohullámú sütőhöz való segédeszközöket csak gyártójuk utasításainak
megfelelően használjuk.
10. Ne próbáljunk a mikrohullámú sütőben kirántani ételeket.
11. Ügyeljünk arra, hogy a mikrohullámú sütőben csak a folyadék melegedjen fel,
és ne az edény is, amelyben van. Lehetséges, hogy azután, hogy
eltávolítottuk a fedelet, az edényben lévő folyadékból pára csapódik ki, vagy
1.1.2.3.4.5.
1 . Ajtózár
2 . Sütő ablak
3 . A tálca szegélye
4 . Üveg tálca
5 . Vezérlő egység
28
cseppek fröccsennek ki belőle akkor is, ha maga a fedél nem forró.
12. Használat előtt mindig ellenőrizzük az étel hőmérsékletét, különösen, ha
gyerekeknek szeretnénk adni. Javasolt az ételt/italt nem azonnal
elfogyasztani a sütőből való kivétel után, hanem néhány percig állni hagyni és
lehetőség szerint felkeverni, hogy a hőmérséklet egyenletesen eloszoljon
benne.
13. Az olyan étel, ami zsír és víz keverékét tartalmazza, pl. leves-alap, a sütő
kikapcsolása után maradjon körülbelül 30-60 másodpercig még a sütőben.
Ezáltal lehetővé válik, hogy a keverék leülepedjen és megelőzhetjük azt, hogy
buborékok képződjenek, amikor kanállal a folyadékba nyúlunk, vagy amikor
beledobjuk a leveskockát.
14. Az ételkészítés során ügyeljünk arra, hogy egyes étel-típusok, pl. karácsonyi
puding, lekvár vagy darált hús, nagyon gyorsan felmelegszenek. Amikor nagy
zsír- vagy cukortartalmú ételt melegítünk vagy főzünk, ne használjunk
műanyag edényt.
15. A mikrohullámú sütőben való ételkészítés során használt segédeszközök
erősen felmelegedhetnek, mivel az étel hőt ad le. Ez különösen érvényes
abban az esetben, ha az edény teteje és fülei műanyag fedővel vannak
bevonva, vagy műanyag bevonattal rendelkeznek. Az ilyen edényekhez
szükséges lehet konyhai kesztyű használata.
16. A sütő belsejében esetlegesen fellépő tűzveszély csökkentése érdekében:
a) ügyeljünk arra, hogy ne főzzük az ételekettúl hosszú ideig. Felügyeljük a
melegítés folyamatát, ha a sütőben papír, műanyag vagy más gyúlékony
anyagból készült segédeszközök vannak.
b) Mielőtt a zacskót a sütőbe tesszük, távolítsuk el az azt lezáró
fémhuzalokat.
c) Ha a sütőben lévő tárgy kigyullad, hagyjuk zárva a sütő ajtaját, kapcsoljuk
ki a készüléket, húzzuk ki a villásdugót a konnektorból, vagy kapcsoljuk ki a
biztosíték-tábla fő biztosítékát.
A hullámok magas frekvenciájú elektromágneses hullámok; a belőlük
felszabaduló energia teszi lehetővé az ételek melegítését vagy főzését úgy, hogy
azok formája vagy színe közben nem változik. A mikrohullámú sütő segítségével
kiolvaszthatunk, melegíthetünk, főzhetünk.
A MŰKÖDÉS ALAPELVE
1. Amikor az étel forog a forgótányékon, az elektromágnes (magnetron) által
kibocsátott sugarak egyenletesen oszlanak el; így a hő egyenletesen oszlik el
az ételben.
2. Az étel körülbelül 2,5 cm mélységig szívja magába a sugarakat. A főzés ezt
követően úgy folytatódik, hogy a hő tovább terjed az étel belsejében.
3. A főzési idő az étel típusától és tulajdonságaitól függ:
- mennyiség és sűrűség,
- víz- illetve nedvesség-tartalom,
- kezdeti hőfok (hűtött élelmiszer).
Mivel az étel közepe a hő terjedésével fő, a főzés azt követően is folytatódik,
A SUGARAK TELJESÍTMÉNY-FOKOZATA
Magas (High)
100 %
Közepesen magas (Medium High)
77 %
Közepes (Medium)
55 %
Közepewsen alacsony (Medium Low)
33 %
Alacsony (Low)
17 %
Kiolvasztás (Defrost)
33 %
30
ha az ételt már kivettük a sütőből. Ezért tartsuk be az ételeknek a
receptekben és a jelen füzetben feltüntetett pihentetési idejét, mivel így
biztosíthatjuk:
- az étel egyenletes főzését, a közepében is,
- az egyenletes hőfokot az étel egészében.
Annak ellenőrzése, hogy a sütő megfelelően működik-e
1. Helyezzünk egy edényben vizet a forgótányérra.
2. A teljesítmény-fokozat beállító gombot állítsuk a maximális beállításra.
3. Az időbeállító gombot állítsuk 4-5 percre. Eközben a sütő csatlakoztatva kell,
hogy legyen az elektromos hálózatra. A forgótányérnak a helyén kell lennie.
Ha nem maximális teljesítmény-fokozatot választunk ki, tovább fog tartani,
amíg a víz felforr.
Mit tegyünk, ha kétségeink vagy nehézségeink vannak?
Ha az alábbi nehézségek bármelyike bekövetkezik, próbáljuk a javasolt módon
elhárítani. A következők természetes jelenségek:
- lecsapódott nedvesség a sütő belsejében,
- levegő-áramlás a sütő ajtaja körül és a készülék házának közelében,
- fény-visszaverődés az ajtó és a készülék házának közelében,
- pára áramlik ki az ajtó közeléből vagy a szellőző nyíláson keresztül.
Ha elforgatjuk az időbeállító gombot, a sütő nem kapcsol be. Be van zárva az
ajtó?
Az étel egyáltalán nem főtt meg. Megfelelő főzési időt állítottunk be? Be van
zárva az ajtó? Túlterheltük az elektromos hálózatot és ezért kiégett a
biztosíték vagy bekapcsolt az áram-megszakító berendezés.
Az étel túlfőtt vagy nem főtt meg rendesen. Megfelelő főzési időt állítottunk be?
Megfelelő teljesítmény-fokozatot állítottunk be?
A sütő belsejében szikrák képződnek. Fém díszítésű vagy fém szegélyű edényt
használtunk? Villát vagy más fém eszközt hagytunk a sütőben? Alufólia
érintkeik a sütő falaival?
Gyors használati útmutató
31
ÉTELEK KIOLVASZTÁSA
A kiolvasztás funkció lehetővé teszi húsok, szárnyasok, halak kiolvasztását.
Helyezzük a fagyasztott élelmiszert a forgótányér közepére és csukjuk be a sütő
ajtaját.
1. A teljesítmény-fokozat beállító gombot forgassuk »DEFROST –M-Low«
(kiolvasztás) pozícióba, ami a közepes (Medium) és közepesen alacsony
(Medium Low) fokozatok között található.
2. A főzési idő beállítása gomb elforgatásával állítsuk be a kívánt időtartamot.
FŐZÉS / MELEGÍTÉS
A következő folyamat az ételek főzésének és melegítésének folyamatát mutatja
be. MINDIG ellenőrizzük a főzési beállításokat, mielőtt működés közben magára
hagynánk a sütőt. Helyezzük az ételt a forgótányér közepére, majd csukjuk be a
sütő ajtaját.
1. A teljesítmény-fokozat beállító gombot állítsuk a legmagasabb fokozatra
(high-maximális teljesítmény: 700 Watt).
2. Az idő-beállító gomb segítségével állítsuk be a főzés időtartamát. A sütő belső világítása ekkor bekapcsol, a forgótányér pedig forogni kezd.
3. Főzés közben a teljesítmény-beállító gomb elforgatásával megváltoztathatjuk a teljesítmény-fokozatot.
A főzés leállítása
1. A főzés ideiglenes leállításához (megszakításához):
- nyissuk ki a sütő ajtaját és a főzés leáll, a főzés folytatásához csukjuk be a sütő ajtaját.
2. A főzés végleges leállítása: forgassuk az idő-beállító gombot a nullára.
Főzési segédeszköz
Használatra
alkalmas
Megjegyzés
Alufólia
Óvatosan
Használhatunk kisebb darabokat, az étel
egyes részeinek védelmére, hogy ne
égjenek meg. Ha túl sok fóliát
használunk, vagy ha túl közel kerül a
falhoz, szikraképződés jelentkezhet.
Pirítótál
Igen
Ne melegítsük 8 percnél tovább.
Porcelán és agyag
edények
Igen
Általában alkalmasak, ha nincs rajtuk fém
díszítés.
Egyszer használatos
karton és műanyag
dobozok
Igen
Egyes fagyasztott élelmiszerek is ilyen
csomagolásban vannak.
Félkész ételek
csomagolása
- polisztirén edények
Igen
Melegítésre megfelelő, de túlmelegedés
esetén a polisztirén megolvadhat.
Papír zacskók / újság
Nem
Megéghet.
Újrafeldolgozott papír és
fém csomagolás
Nem
Szikrázást okozhat.
Üveg csomagolás –
hőálló edények
Igen
Megfelelőek, ha nincs rajtuk fém díszítés.
Vékony üveg edények és
poharak
Igen
Gyors melegítés esetén az érzékeny üveg
eltörhet.
Befőttes üvegek
Igen
Távolítsuk el a fedelét, csak melegítésre
alkalmas.
Fém edények
Nem
Szikrázást és tüzet okozhatnak.
Fagyasztózacskók fém
zárral
Nem
Szikrázást és tüzet okozhatnak.
Papír tányérok és
poharak, papírszalvéta és
törlő
Óvatosan
Rövidebb főzési idő esetén, vagy
melegítésre alkalmas. Használható a
túlzott nedvesség-tartalom felszívására is.
Újrafeldolgozott papír
Nem
Szikrázást okozhat
Műanyag edények
Igen
A hőálló edények használhatók leginkább.
Más műanyagok megrepedhetnek vagy
elszíneződhetnek. NE HASZNÁLJUNK
MELAMIN EDÉNYEKET.
PVC fólia
Igen
A nedvesség megtartására alkalmas.
Nem érhet az ételhez, óvatosan távolítsuk
el.
Fagyasztó tasakok
Óvatosan
Csak abban az esetben, ha sütőben
használhatók, nem lehetnek légzáróak,
mindig szurkájuk át villával.
Viaszos vagy zsírpapír
Igen
A spriccelés megelőzésére vagy a
nedvesség megtartására.
32
A mikrohullámú sütő tisztítása
33
A zsír és az ételmaradék lerakódásának megelőzésére rendszeresen tisztítsuk
meg a mikorhullámú sütő következő részeit:
- belső és külső felületét,
- az ajtót és az ajtó tömítéseit,
- a forgótányért és a görgős gyűrűt.
Mindig győződjünk meg arról, hogy az ajtó tömítései tiszták és hogy az ajtó jól
záródik.
1. A sütő külső felületeit puha rongy és kis tisztítószerrel kevert meleg víz
segítségével tisztítsuk.
2. Távolítsuk el az esetleges zsírcseppeket vagy foltokat a sütő belső felületéről
és a görgős gyűrűről egy, kímélő tisztítószeres oldatba áztatott ronggyal,
mossuk le és szárítsuk meg.
3. A megszáradt ételmeradékok felpuhítására és a kellemetlen szagok
eltávolítására helyezzünk egy edényben higított citromlevet a forgótányérra és
melegítsük 10 percig maximális fokozaton.
4. Az üveg forgótányért mosogatógépben is tisztíthatjuk; mosogassuk el, amikor
szükségesnek látjuk.
Ne öntsünk vizet a szellőzőnyílásokba. Soha ne használjunk erős
tisztítószereket vagy kémiai oldószereket. Különösen ügyeljünk az ajtó
tömítéseinek tisztítására; győződjünk meg róla, hogy nem gyűlt fel rajtuk
szennyeződés, ami akadályozná az ajtó megfelelő záródását.
Környezetvédelem
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos
újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez.
Jótállás és szerviz
Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország MORA
vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes
garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a MORA
helyi szaküzletéhez vagy a MORA háztartási kisgépek és szépségápolási
termékek üzletágának vevőszolgálatához.
Csak személyes használatra!
A
SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATA
SORÁN
KUCHENKA MIKROFALOWA PL
Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o
zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w
całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń.
34
Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać i zachować.
Waga netto: .......................................................................................... około 10,0 kg
Poziom hałasu: .................................................................................. Lc < 58 dB (A)
Przed wezwaniem serwisu
1. Jeśli kuchenka nie działa, jeśli wyświetlacz wyłączył się lub nie wyświetla
komunikatόw:
a) Należy sprawdzić czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci
zasilania elektrycznego. Jeśli nie, należy wyciągnać przewόd elektryczny
kuchenki z gniazdka zasilania elektrycznego i po 10 sekundach powtόrnie
włączyć urządzenie.
b) Należy sprawdzić bezpieczniki i gniazdko przewodu zasilającego.
Gniazdko najłatwiej sprawdzić, podłączając do niego inne urządzenie
elektryczne.
2. Jeśli kuchenka nie grzeje tzn. nie dochodzi do emisji energii mikrofalowej,
należy:
a) Sprawdzić ustawienie timera.
b) Sprawdzić, czy drzwiczki kuchenki zostały domknięte a zamki
bezpieczeństwa zamknięte. W przeciwnym razie emisja enerii mikrofalowej
została uniemożliwiona.
W przypadku nie możności rozwiązania problemu, mimo wykonania w/w
czynności , należy zwrόcić się do autoryzowanego punktu serwisowego.
Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i elewizyjnych
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku w warunkach
gospodarstwa domowego. Oddziaływanie energii elektromagnetycznej,
służy wyłącznie do podgrzewania żywności oraz napojów. Kuchenki
należy używać tylko w zamkniętych pomieszczeniach.
35
Kuchenka mikrofalowa może spowodować zakłócenia w działaniu odbiornikόw
telewizyjnych, radiowych itp. By usunąć lub zmniejszyć zakłócenia, należy:
a) Oczyścić drzwiczki kuchenki i powierzchnie uszczelek.
b) Umieścić odbiorniki televizyjne lub radiowe jak najdalej od kuchenki
mikrofalowej.
c) Wyposażenie odbiornikόw w anteny i umieszczenie ich w sposόb, ktόry
umożliwi najsilniejszy odbiόr sygnału.
Ostrzeżenie:
Instalacja
1. Należy przekonać się, że opakowanie zostało usunięte, przede wszystkim z
wnętrza komory i z wewnętrznej strony drzwiczek.
2. Po rozpakowaniu kuchenki należy upewnić się, że kuchenka nie posiada
następujących uszkodzeń:
- pochyłe drzwiczki,
- uszkodzone drzwiczki,
- wgniecenia lub dziury w szkle (oknie) na drzwiczkach lub wyświetlaczu,
- wgniecenia w komorze kuchenki.
Kuchenki mikrofalowej nie należy używać, jeśli znalezione zostanie ktόreś z
podanych wyżej uszkodzeń.
3. Ciężar kuchenki mikrofalowej wynosi około 10,0 kg; zaleca się, aby kuchenkę
mikrofalową umieścić na twardej, stabilnej powierzchni poziomej, ktόra będzie
w stanie utrzymać jej ciężar.
4. Kuchenkę należy umieścić zdala od źrόdeł wysokich temperatur i pary.
5. Na kuchence nie powinno stawiać się niczego.
6. Kuchenka mikrofalowa powinna być ustawiona tak, aby jej tylna część
oddalona była od ściany o co najmniej
ściany po jej bokach winny być w odległości przynajmniej cm. Taki sposób
ustawienia kuchenki gwarantuje najlepszą wentylację.
7. NIE WOLNO USUWAĆ podstawy obrotowej talerza.
8. Podobnie jak w przypadku innych urządzeń elektrycznych, używanie kuchenki
mikrofalowej przez dzieci powinno przebiegać pod kontrolą rodziców lub
osoby dorosłej.
20 cm, natomiast przedmioty lub
30
9. Gniazdko elektryczne powinno być łatwo dostępne, aby w sytuacji awaryjnej
36
można było szybko odłączyć urządzenie. Ewentualnie należy umożliwić
odłączenie kuchenki od źródła zasilania, podłączając wyłącznik do instalacji
zgodnie z odpowiednimi zaleceniami dotyczącymi okablowania. Podłącz
urządzenie do jednofazowego źródła zasilania prądem zmiennym o napięciu
230 V 50 z za pośrednictwem prawidłowo zamontowanego i uziemionego
~H
gniazdka. OSTRZEŻENIE! URZĄDZENIE NALEŻY BEZWZGLĘDNIE
UZIEMIĆ! Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie tego
zalecenia dotyczącego bezpieczeństwa.
10. Kuchenka mikrofalowa wymaga mocy 1,3 kVA – przed podłączeniem należy
zasięgnąć porady pracownika punktu serwisowego lub wykwalifikowanej
osoby.
UWAGA: Kuchenka mikrofalowa jest zabezpieczona. Posiada ona wewnętrzny
bezpiecznik o właściwościach: 230 V 10A. ~
Ważne wskazόwki bezpieczeństwa
Nigdy nie dotykaj powierzchni ogrzewania lub urządzenia do gotowania.
Staną się nagrzewa podczas pracy. Trzymaj dzieci w bezpiecznej odległości.
Istnieje ryzyko spalania!
Źródło promieniowania mikrofal i wysokiego napięcia. Nie zdejmować
obudowy.
UWAGA: Podczas korzystania z funkcji mikrofale + grill dochodzi do znacznego
wzrostu temperatury. W tym wypadku zaleca się, by dzieciom podczas
użytkowania kuchenki towarzyszyła osoba dorosła (tylko dla kuchenek
posiadających funkcję grilowania).
UWAGA: Jeśli uszkodzone są drzwiczki lub powierzchnie uszczelniające,
kuchenka nie powinna być uruchamiana do czasu jej naprawy przez
wykwalifikowaną osobę.
UWAGA: Wykonywanie jakichkolwiek czynności serwisowych lub naprawczych
związanych ze zdejmowaniem ktόrejkolwiek z pokryw lub części obudowy,
dających osłonę przed energią mikrofalową jest niebezpieczne dla każdego i
łączy się z ryzykiem. Dlatego tego rodzaju czynności powinna dokonywać
wyłącznie osoba wykwalifikowana.
UWAGA: Cieczy i innych artykułόw żywnościowych nie wolno ogrzewać w
szczelnych pojemnikach, gdyż są one podatne na eksplozję.
UWAGA: Dzieciom można zezwolić na samodzielną obsługę urządzenia tylko
wtedy, gdy uzyskały one odpowiednie wskazόwki, umożliwiające bezpieczne
używanie kuchenki i gdy zdają sobie sprawę z zagrożeń wynikających z
niewłaściwego jej użytkowania.
Kuchenka mikrofalowa powinna działać w warunkach umożliwiających
dostateczne krążenie powietrza.
Do gotowania należy używać wyłącznie naczyń i przyrządόw specjalnie
37
przeznaczonych do zastosowania w kuchenkach mikrofalowych.
Podczas podgrzewania żywności w pojemnikach plastykowych lub papierowych,
należy często sprawdzać proces gotowania ze względu na możliwość
zapłonu pojemnikόw.
W przypadku pojawienia się dymu, wyłączyć kuchenkę lub odłączyć ją od sieci
zasilania i nie otwierać drzwiczek, by stłumić możliwe płomienie.
Mikrofalowe podgrzewanie napojόw może powodować opόźnione nagłe
wykipienie, dlatego też zaleca się uważne manipulowanie naczyniami w
których były one podgrzewane.
Po podgrzaniu pożywienia dla dzieci (niemowląt) w butelkach lub słoikach (bez
zakrętki i smoczka), należy zawartość dobrze wymieszać lub wstrząsnąć.
Przed podaniem pożywienia należy sprawdzić jego temperaturę, aby uniknąć
możliwości oparzeń.
Nie należy gotować jajek w skorupie ani podgrzewać ugotowanych jajek na
twardo, gdyż mogą pęknąć, nawet po zakończonym już podgrzewaniu.
Do czyszczenia drzwiczek kuchenki, powierzchni uszczelniających oraz wnętrza,
należy używać łagodnych środkόw czyszczacych oraz gąbek lub miękkich
szmatek.
Kuchenkę mikrofalową należy systematycznie i dokładnie czyścić, oraz usunąć z
jej wnętrza resztki jedzenia.
Nieregularna pielęgnacja kuchenki mikrofalowej może spowodować uszkodzenia
jej powierzchni, co z kolei może ujemnie wpłynąć na wiek trwania urządzenia,
oraz może wywołać niebezpieczeństwo.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wymiany może dokonać
producent, autoryzowany serwis lub odpowiednio do tego celu
wykwalifikowana osoba.
OSTRZEŻENIE! Urządzenie i jego dostępne części nagrzewają się podczas
użytkowania. Należy użytkować urządzenie ostrożnie, aby ich nie dotykać.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia bez
ciągłego nadzoru. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8
roku życia oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych lub
umysłowych, przez osoby niedoświadczone lub o niewystarczającej wiedzy
pod warunkiem, że korzystają z urządzenia pod nadzorem lub zostały
poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i znają
niebezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia. Należy
dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Dzieci powyżej 8 roku
życia nie mogą czyścić i przeprowadzać konserwacji urządzenia bez nadzoru.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia oraz
przewodu zasilającego.
Nie pozostawiaj przewodu sieciowego zwisającego z krawędzi stołu lub blatu
kuchennego.
W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji nie należy podłączać tego urządzenia
do zewnętrznego włącznika czasowego lub układu zdalnego sterowania.
Nie należy samodzielnie wymieniać lampy kuchenki ani zezwalać na wykonanie
38
tej czynności osobie nieautoryzowanej przez serwis.
W przypadku awarii lampy kuchenki należy skontaktować się ze sprzedawcą lub
autoryzowanym serwisem MORA.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia kuchenki mikrofalowej nie należy używać
dostępnych w sprzedaży środków czyszczących do kuchenek, urządzeń do
czyszczenia parowego, środków ściernych, druciaków, agresywnych środków
czyszczących, środków zawierających wodorotlenek sodu.
Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania
kuchenki
Poniżej podane zostały niektόre zasady i wskazόwki dotyczące bezpieczeństwa,
ktόre (podobnie jak w przypadku użytkowania innych urządzeń elektrycznych)
należałoby uwzględnić. Zapewni to bezpieczne i najskuteczniejsze działanie
kuchenki.
1. Podczas działania kuchenki talerz obrotowy, nośniki rolek, podstawek (sprzęgło) i pierścieńzawsze powinny być umieszczone na swoim miejscu.
2. Kuchenki należy używać wyłącznie do przyrządzania potraw. Nie wolno
używać jej do suszenia ubrań, papieru lub innych przedmiotów. Nie nadaje się
ona również do procesu sterylizacji przedmiotów czy żywności.
3. Nie wolno włączać pustej kuchenki, gdyż może to spowodować jej
uszkodzenie.
4. W wnętrzu kuchenki nie należy przechowywć przedmiotόw, a w szczególności książek kucharskich, gazet itp.
5. Potrawy, które posiadają błonę, czy otacza ich skórka tj. żółtka, ziemniaki,
wątróbki drobiowe i tym podobne, należy przed gotowaniem kilkakrotnie
nakłóć widelcem.
6. Do otworów znajdujących się po zewnętrznej stronie kuchenki nie wolno
wkładać żadnych przedmiotów.
7. Z kuchenki nie wolno usuwać żadnych części, takich jak nóżki, śruby, złącza
itp.
8. Potraw nie należy gotować bezpośrednio na szklanym talerzu.
Żywność zawsze należy włożyć do odpowiedniego naczynia.WAŻNE: W kuchence mikrofalowej nie należy używać:
- naczyń metalowych lub naczyń z metalowymi uchwytami.
- naczyń z metalowym wykończeniem lub dekoracją.
- klamer drucianych powlekanych papierem do wiązania worków foliowych.
- naczyń z melaminu, ponieważ zawierają one substancje wchłaniające
energię mikrofalową. Grozi to pęknięciem naczynia lub jego zwęgleniem.
Co więcej, przedłuża to czas przygotowywania żywności.
- naczyń, ktόrych powierzchnia nie jest przystosowana do użycia w
39
kuchence mikrofalowej. Nie należy również używać zamkniętych filiżanek z
uchwytami.
- pojemników o małych otworach lub butelek z wąskimi szyjkami, gdyż mogą
one podczas podgrzewania pęknąć.
- zwykłych termometrów do mięsa lub wypieków. Na rynku dostępne są
specjalne termometry, które przystosowane są do zastosowania w
kuchenkach mikrofalowych.
9. Przyrządy przeznaczone do użycia w kuchence mikrofalowej należy używać zgodnie z instrukcją obsługi ich producenta.
10. Kuchenka mikrofalowa nie nadaje się do smażenia potraw.
11. Należy pamiętać, iż energia mikrofalowa nie nagrzewa naczyń w których
przygotowywana jest żywność. Mimo iż naczynie, będzie na dotyk chłodne,
temperatura artykułu żywnościowego będzie tak samo wysoka jak po
zwykłym gotowaniu. Dlatego po odsłonięciu (chłodnej) przykrywki potrawa
będzie parować.
12. Przed spożyciem należy sprawdzić temperaturę żywności, szczególnie jeśli
chodzi o artykuły żywnościowe dla dzieci i niemowląt. Radzi się, aby po
wyjęciu żywności z kuchenki poczekać kilka minut, potrawę należy
przemieszać lub wstrząsnąć aby temperatura pożywienia była rόwnomiernie
rozprowadzona.
13. Żywność zawierającą tłuszcze i wodę należy po wyłączeniu się kuchenki
przetrzymać w niej przez kolejnych 30 - 60 sekund. Spowoduje to uspokojenie
się składników. Potrawa po wstawieniu do niej łyżki lub dodaniu kostki Maggi
nie będzie się pienić.
14. Należy pamiętać, że czas przygotowywania niektórych potraw (np. budyniu
wigilijnego, marmolady lub mielonego mięsa), jest krótszy w porównaniu z ich
tradycyjnym przygotowywaniem. Do podgrzewania potraw zawierających
dużą ilość tłuszczu lub cukru nie wolno używać naczyń z tworzyw
sztucznych..
15. Mimo, iż energia mikrofalowa nie nagrzewa naczyń, naczynie może
absorbować ciepło pochodzące z potrawy. Najczęściej pojawia się to w
przypadku pokrycia żywności folią. By zapobiec poparzeniom, zaleca się
używanie rękawiczek ochronnych, podczas wyjmowania naczyń z kuchenki.
16. Aby zmniejszyć możliwość wystąpienia pożaru w komorze kuchenki:
a) Należy dokładnie określić czas przygotowywania żywności i uważać by jej
nie podgrzewać za długo. Uważnie należy sprawdzać proces
podgrzewania żywności jeśli używamy do tego przyrządów papierowych, z
tworzyw sztucznych lub innych łatwo palnych materiałów.
b) Należy usunąć druciane spinki czy sznurki, którymi związana jest
pakowana w woreczkach żywność.
c) Nie wolno otwierać drzwiczek kuchenki w przypadku zapalenia się wsadu.
Kuchenkę należy natychmiast odciąć od zasilania prądu przez
wyciągnięcie wtyczki z gniadzka lub przez odkręcenie bezpiecznika z
głównej tablicy rozdzielczej.
Opis kuchenki
1.1.2.3.4.5.
1 - Pokrętło do nastawiania czasu (0 - 35 minut)
2 - Pokrętło do ustawiania mocy mikrofal.
WAŻNE: Nie należy użytkować kuchenki, jeżeli obręcz nośnika i talerz
obrotowy nie znajdują się na swoich miejscach!
PANEL STERUJĄCY
2
1
Jak działa kuchenka mikrofalowa
41
Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej frekwencji; wyzwalana przez nie
energia umożliwia ogrzewanie bądź gotowanie potraw, nie zmieniając ich kształtu
czy koloru. W kuchence mikrofalowej można rozmrażać, szybko podgrzewać,
gotować.
ZASADA DZIAŁANIA
1. Gdy jedzenie obraca się na talerzu obrotowym, mikrofale, wytwarzane przez
elektromagnes (magnetron), rozchodzą się równomiernie, dlatego jedzenie
jest równomiernie ugotowane.
2. Jedzenie pochłania mikrofale do głębokości około 2,5 cm. Gotowanie jest
kontynuowane w ten sposób, że gorąco rozprzestrzenia się po całej potrawie.
3. Czas gotowania jest różny w zależności od rodzaju jedzenia i jego
właściwości:
ilości i gęstości,
zawartości wody czy też wilgoci,
temperatury początkowej (wychłodzone jedzenie).
Ponieważ jedzenie ugotuje się w środku dzięki rozprzestrzenianiu się gorąca,
gotowanie jest kontynuowane również po wyjęciu jedzenia z kuchenki. Dlatego
należy przestrzegać podanego w przepisach oraz w niniejszej instrukcji czasu, w
którym jedzenie po ugotowaniu powinno stać, ponieważ w ten sposób
zagwarantowane jest:
równomierne ugotowanie jedzenia aż do samego środka,
jednakowa temperatura w całym kawałku jedzenia.
Sprawdzanie, czy kuchenka działa prawidłowo
1. Miskę z wodą należy postawić na talerzu obrotowym.
2. Pokrętło do ustawiania mocy mikrofal należy ustawić w pozycji najwyższej
mocy.
3. Za pomocą pokrętła do nastawiania czasu należy ustawić czas na 4 - 5 minut.
Kuchenka powinna być podłączona do odpowiedniego gniazdka sieciowego.
Talerz obrotowy powinien się znajdować na swoim miejscu. Jeżeli nie
wybierze się maksymalnej mocy mikrofal, dłużej trzeba będzie czekać, żeby
woda się zagotowała.
Co zrobić, jeżeli nie jest się pewnym lub powstał problem
Jeżeli pojawi się któryś spośród poniżej wymienionych problemów, należy
spróbować go usunąć za pomocą zaproponowanych rozwiązań. Następujące
zjawiska są normalne:
krople wilgoci w komorze kuchenki,
przepływ powietrza koło drzwi kuchenki i w pobliżu jej obudowy,
odbicie światła w pobliżu drzwi i obudowy,
para uchodząca w pobliżu drzwi lub przez szczeliny wentylacyjne.
Po przestawieniu pokrętła do nastawiania czasu, kuchenka się nie włącza. Czy
POZIOM MOCY MIKROFAL
Wysoki (High)
100 %
Średnio wysoki (Medium High)
77 %
Średni (Medium)
55 %
Średnio niski (Medium Low)
33 %
Niski (Low)
17 %
Rozmrażanie (Defrost)
33 %
42
drzwi są zamknięte?
Jedzenie wcale nie jest ugotowane. Czy prawidłowo wybrany został czas
gotowania? Czy drzwi są zamknięte? Czy została przeciążona sieć
elektryczna i dlatego przepalił się bezpiecznik, czy wyłącznik różnicowoprądowy przerwał dopływ prądu?
Jedzenie jest zbyt mocno ugotowane lub niedogotowane. Czy prawidłowo
wybrany został czas gotowania? Czy prawidłowo wybrana została moc
mikrofal?
W komorze kuchenki dochodzi do iskrzenia. Czy używane są naczynia z
metalowymi ozdobami lub brzegiem? Czy w kuchence został widelec lub jakiś
inny metalowy przedmiot? Czy folia aluminiowa znajduje się tuż przy
ściankach kuchenki?
Szybki przewodnik użytkowania
ROZMRAŻANIE JEDZENIA
Funkcja rozmrażania daje możliwość rozmrażania mięsa, drobiu i ryb. Zamrożone
jedzenie należy położyć na środku talerza obrotowego i zamknąć drzwi.
1. Pokrętło do ustawiania mocy mikrofal należy przestawić na pozycję
»DEFROST« (rozmrażanie), znajdującą się pomiędzy średnim (Medium) i
średnio niskim (Medium Low) poziomem mocy mikrofal.
2. Obracając pokrętło do nastawiania czasu, należy wybrać żądany czas.
GOTOWANIE/ PODGRZEWANIE
Następująca procedura opisuje, jak ugotować lub podgrzać jedzenie. ZAWSZE
należy sprawdzić ustawienia gotowania, zanim odejdzie się od działającej
kuchenki. Jedzenie należy położyć na środku talerza obrotowego. Zamknąć
drzwi.
1. Za pomocą pokrętła do ustawiania mocy mikrofal należy ustawić poziom mocy na najwyższy (High – najwyższa moc: 700 Watt).
2. Za pomocą pokrętła do nastawiania czasu należy wybrać odpowiedni czas
gotowania. Lampka w komorze kuchenki zacznie świecić i talerz obrotowy
zacznie się obracać.
3. W czasie gotowania, obracając pokrętło do ustawiania mocy mikrofal, można
Akcesoria do gotowania
Możliwość
zastosowania
Uwagi
Folia aluminiowa
Ostrożnie
Można używać mniejszych kawałków folii, aby
zabezpieczyć poszczególne kawałki jedzenia
przed przegrzaniem. Jeżeli folii jest za dużo lub
znajduje się zbyt blisko ścianek kuchenki, może
spowodować iskrzenie.
Płytka do zapiekania
Tak
Nie należy ogrzewać dłużej niż 8 minut.
Porcelana i naczynia gliniane
Tak
Zazwyczaj odpowiednie, o ile nie posiadają
metalowych ozdób.
Naczynia do jednorazowego
użytku z kartonu i poliestru
Tak
Niektóre rodzaje zamrożonego jedzenia znajdują
się w tego typu opakowaniach.
Opakowania tzw. szybkiej
żywności – pojemniki z
polistyrenu
Tak
Odpowiednie do podgrzewania, ale w razie
przegrzania, polistyren się stopi.
Torebki papierowe/ gazety
Nie
Mogą się zapalić.
Papier z recyklingu i opakownia
metalowe
Nie
Mogą spowodować iskrzenie.
Opakowania szklane –
naczynia żaroodporne
Tak
Odpowiednie, o ile nie posiadają metalowych
ozdób.
Delikatne szklane naczynia i
kieliszki
Tak
Podczas szybkiego podgrzewania delikatne szkło
może pęknąć.
Butelki szklane
Tak
Usunąć kapsel, nadają się tylko do podgrzewania.
Naczynia metalowe
Nie
Mogą spowodować iskrzenie.
Woreczki do zamrażalnika z
metalem
Nie
Mogą spowodować iskrzenie lub pożar.
Papierowe talerze i kubeczki,
serwetki papierowe, ręczniki
papierowe
Ostrożnie
Odpowiednie do gotowanie przez krótki czas lub
do podgrzewania. Nadają się również do
wchłaniania gromadzącej się wilgoci.
Papier z recyklingu
Nie
Może spowodować iskrzenie.
Miseczki plastykowe
Tak
Zalecane są miseczki odporne na wysokie
temperatury. Inny plastyk może się powyginać lub
zmienić kolor. NIE UŻYWAĆ MELAMINY.
Folia PCV
Tak
Nadaje się do zatrzymywania wilgoci. Nie
powinna dotykać się jedzenia, należy ją ostrożnie
zdejmować.
Woreczki do zamrażalnika
Ostrożnie
Tylko, jeżeli nadają się do gotowania lub
stosowania w piekarniku, nie powinny być
szczelne, należy je zawsze nakłuć widelcem.
Papier pergaminowy
woskowany lub natłuszczony
Tak
Odpowiedni do zapobiegania pryskania lub do
zatrzymywania wilgoci.
43
zmienić poziom mocy mikrofal.
Zatrzymanie gotowania
1. W celu chwilowego zatrzymania (przerwania) gotowania, należy:
otworzyć drzwi i proces gotowania się zatrzyma, aby kontynuować, należy
zamknąć drzwi.
2. W celu całkowitego zatrzymania (odwołania) gotowania, należy:
obrócić pokrętło do nastawiania czasu na pozycję 0.
Czyszczenie kuchenki mikrofalowej
44
Aby zapobiec zbieraniu się tłuszczu i resztek jedzenia, regularnie należy czyścić
następujące części kuchenki mikrofalowej:
wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie,
drzwi i uszczelki na drzwiach,
talerz obrotowy i obręcz nośnika.
Zawsze należy sprawdzić, czy uszczelki na drzwiach są czyste oraz czy drzwi
dobrze się zamykają.
1. Zewnętrzne powierzchnie należy czyścić miękką ściereczką i ciepłą wodą z niewielką ilością środka czyszczącego.
2. Ewentualne kropelki i plamy tłuszczu z powierzchni w komorze kuchenki oraz
z obręczy nośnika należy usunąć za pomocą ściereczki, zwilżonej delikatnym
roztworem środka czyszczącego, następnie wyczyścić do czysta i wysuszyć.
3. Chcąc zmiękczyć pozostałości jedzenia i usunąć nieprzyjemny zapach,
należy wstawić kubeczek z rozcieńczonym sokiem cytrynowym na talerz
obrotowy i go dziesięć minut ogrzewać na najwyższym poziomie mocy.
4. Szklany talerz obrotowy można myć również w zmywarce; należy go myć, gdy
zajdzie taka potrzeba.
Szczelin wentylacyjnych nie należy polewać wodą. Nigdy nie należy stosować
drapiących akcesoriów do czyszczenia lub rozpuszczalników chemicznych.
Szczególnie należy być uważnym, czyszcząc uszczelki na drzwiach; należy
sprawdzić, czy się na nich nie zgromadził brud, przeszkadzający w prawidłowym
zamykaniu drzwi.
Środowisko
Urządzenia po upływie okresu eksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi
odpadami komunalnymi, lecz oddać na urzędowo określone składowisko do recyklingu.
Postępując w ten sposób, przyczyniają się Państwo do zachowania czystego środowiska.
Gwarancja i serwis naprawczy
W celu uzyskania informacji lub w razie problemów z urządzeniem, zwrócić się do centrum
pomocy użytkownikom MORA w danym państwie (numer telefonu znajduje się na
międzynarodowej karcie gwarancyjnej). Jeżeli w danym kraju nie ma takiego centrum,
należy zwrócić się do lokalnego sprzedawcy MORA lub Działu małych urządzeń AGD.
Tylko do użytku w gospodarstwie domowym!
WIELE SATYSFAKCJI PRZY UŻYTKOWANIU KUCHENKI MIKROFALOWEJ
ŻYCZY PAŃSTWU
0413001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.