Montarbo W14A, W17A Instruction Manual

W14A W1 7A
bi-amped, active speaker systems
active, processor controlled, bi-amped speaker systems
Il lampo con la freccia inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della presenza di tensione pericolosa, senza isolamento, all'interno dell'apparecchio che potrebbe essere sufficientemente alta da generare il rischio di scossa elettrica.
Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e per la manutenzione.
ITALIANO
W14A
/
IMPORTANTE ! Norme di sicurezza
ATTENZIONE
Nell'interesse della propria e della altrui sicurezza, e per non
invalidare la garanzia, si raccomanda una attenta lettura di questa
sezione prima di adoperare il prodotto.
- Questo apparecchio è stato progettato e costruito per venire utilizzato
come sistema di altoparlanti con amplificatore nel contesto tipico di un sistema di amplificazione sonora e/o di un sistema di registrazione sonora. L'utilizzo per scopi diversi da questi non è contemplato dal costruttore, ed avviene pertanto sotto la diretta responsabilità dell'utilizzatore/installatore.
PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO E/O DI FOLGORAZIONE:
Non esporre il prodotto alla pioggia, non utilizzarlo in presenza di elevata
umidità o vicino all'acqua. Non lasciare penetrare all'interno dell'apparecchio alcun liquido, né alcun oggetto solido. In caso ciò avvenga, scollegare imme­diatamente l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi ad un servizio di assistenza qualificato prima di adoperarlo nuovamente.
Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sull'apparecchio stesso.
Collegare questo apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente dotata di contatto di terra, rispondente alle norme di sicurezza vigenti, tra­mite il cavo di alimentazione in dotazione. Nel caso in cui il cavo necessiti di sostituzione, utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche.
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posarlo dove possa costituire intralcio e causare inciampo. Non schiacciarlo e non calpestarlo.
Installare questo apparecchio prevedendo ampio spazio circostante per un'abbondante circolazione d'aria, necessaria al raffreddamento. Non ostruire le aperture o le prese d'aria presenti sull'apparecchio.
In caso di sostituzione del fusibile esterno, utilizzare esclusivamente un fusibile di caratteristiche identiche, come riportato sull'apparecchio.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di collegamento, assicurarsi che l'interruttore di accensione dell'apparecchio sia in posizione '0'.
Prima di effettuare qualsiasi spostamento del prodotto già installato o in funzione, rimuovere tutti i cavi di collegamento.
Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, non tirare mai lungo il cavo, ma afferrarlo sempre per il connettore.
INDICE
Introduzione
__________________________________________
Descrizione
__________________________________________
__________________________________________
Pannello controlli e connessioni
__________________________________________
Importante !!!
__________________________________________
Appendix
__________________________________________
Dati tecnici
__________________________________________
◗ Collegamento in parallelo
__________________________________________
◗ Connettori
__________________________________________
◗ Esempi di installazione
__________________________________________
◗ Parti di ricambio
__________________________________________
◗ Schema a blocchi
__________________________________________
10 - 14
3 3 4 5
11 11 12 13 14 14
Questo apparecchio non contiene parti interne destinate
ATTENZIONE!
all'intervento diretto da parte dell'utilizzatore. Per evitare il
rischio di incendio e/o folgorazione, non aprirlo. Per qualsiasi
intervento di manutenzione o riparazione, rivolgersi alla
Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualificato
specificamente segnalato da questa.
- Nel predisporre l'apparecchio all'utilizzo, assicurarsi che la forma e la
portata della superficie di appoggio siano idonee a sostenerlo. Nel caso si desideri installare la cassa su di un'asta di supporto, utilizzarne una di portata adeguata al peso del prodotto, inserendola nell'apposito adattatore. Nel caso si sovrappongano due casse, assicurarsi che la stabilità sia garantita dall'incastro tra i piedini della cassa superiore e gli incavi di quella inferiore. Qualora si desideri sospendere il sistema, accertarsi che
vengano rispettate le prescrizioni riportate a pag. 5.
- Per evitare urti, calci, inciampi, riservate come luogo per l'istallazione del prodotto un'area protetta inaccessibile a personale non qualificato. Qualora l'apparecchio venga utilizzato in presenza di bambini e animali, si rende necessaria una strettissima sorveglianza.
- Questo prodotto è in grado di generare pressioni acustiche molto elevate, pericolose per la salute del sistema uditivo. Evitarne quindi l'utilizzo ad eleva­ti livelli acustici se il pubblico si trova eccessivamente vicino al prodotto (almeno ad 1 m di distanza).
Non esporre i bambini a forti sorgenti sonore.
ITALIANO
2
Introduzione
Montarbo
W14A
active, processor controlled, bi-amped speaker systems
W14A
/
Entrambi i modelli incorporano:
Componenti progettati appositamente per le loro caratteristiche.
2 amplificatori a MosFet in classe A-B:
450 Watt continui, 650 W di picco (bassi) 150 Watt continui, 250 W di picco (medio/alti).
2 processori indipendenti.
crossover elettronico 24dB/ottava (Linkwitz-Riley).
Descrizione
L
DD
La semplicità è il punto di forza del progetto di queste casse acustiche dal design unico ed innovativo. Costruite in polietilene ad alta densità, sono robuste, indistruttibili e riciclabili, oltre che belle a vedersi. Flessibilità, velocità e sicurezza di montaggio in installazioni sia fisse che mobili sono garantite dai sei punti di aggancio incorporati nella struttura del cabinet monolitico (patent pending).
• La loro forma ne permette anche l’installazione come monitor da palco.
D
C
A
F
E
B
DD
L
A Tromba a direttività costante (dispersione 60° x 40°)
con driver dinamico da 1,4" (bobina mobile in piattina di alluminio, centratore in kapton, diaframma in titanio).
B W14A: woofer da 12" con magnete al neodimio.
W17A: woofer da 15" con magnete al neodimio.
C Polietilene ad alta densità. D 6 punti di aggancio incorporati nel corpo della cassa.
G
INPUT
H.F.
MASTER
LEVEL
LEVEL
100
100
IN
LEVEL
2
BAL
X-OVER
3
NETWORK
OUT
112
1 = GND 2 = HOT (+)
3
3 = COLD (-)
POWER
FUSE
SWITCH
POWER SUPPLY
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM
Montarbo
MOD. POWER BANDWIDTH
GND
LIFT
W14A
600 W 45Hz-20KHz
SERIAL N.
BLOCK DIAGRAM
H F
A.S.P.
LIMITER
L F
A.S.P.
LIMITER
XLR - BAL. 1 = GND
2 = HOT (+) 3 = COLD (-)
MADE IN ITALY BY
Elettronica
Montarbo
MOSFET POWER
AMPLIFIER
H F
MOSFET POWER
AMPLIFIER
L F
LINK
12321
10K 0,775V RMS
PASSIVE PHASE
ALIGNEMENT
NETWORK
OUTIN
3
srl
POWER
I
0
E Griglia in acciaio (verniciatura epossidica). F Tubi di accordo. G Maniglie laterali per il trasporto. H Pannello controlli e connessioni. I Adattatore per asta di supporto. L Piedini ed incavi per impilare le casse con la massima
stabilità.
H
D
I
ITALIANO
3
active, processor controlled, bi-amped speaker systems
W14A
Pannello controlli e connessioni
1 Prese XLR bilanciate
(maschio OUT e femmina IN)
23 1
INPUT
H.F.
MASTER
LEVEL
LEVEL
100
100
IN
LEVEL
2
BAL
X-OVER
3
NETWORK
OUT
112
1 = GND 2 = HOT (+)
3
3 = COLD (-)
FUSE
POWER
F 5A
SWITCH
POWER SUPPLY
220 - 240V 50 - 60Hz
XLR - BAL. 1 = GND
2 = HOT (+) 3 = COLD (-)
BLOCK DIAGRAM
H F
A.S.P.
LIMITER
L F
A.S.P.
LIMITER
H F
L F
MOSFET POWER
AMPLIFIER
MOSFET POWER
AMPLIFIER
LINK
12
3
10K 0,775V RMS
PASSIVE PHASE
ALIGNEMENT
NETWORK
OUTIN
21
3
Consentono il collegamento in parallelo di più sistemi.
Vedere pagine 11-12.
2 Volume generale (MASTER LEVEL)
Permette di regolare i livelli di ingresso dei 2 finali di potenza incorporati, per adattarli al livello di uscita del mixer.
IN LEVEL
OUT
1 = GND 2 = HOT (+) 3 = COLD (-)
FUSE
POWER
F 5A
SWITCH
220 - 240V
50 - 60Hz
INPUT
H.F.
LEVEL
100
3
W14A
BLOCK DIAGRAM
H F X-OVER NETWORK
L F
POWER SUPPLY
MASTER
LEVEL
100
2
/
MOSFET POWER
AMPLIFIER
PASSIVE PHASE
H F
ALIGNEMENT
A.S.P.
NETWORK
LIMITER
MOSFET POWER
AMPLIFIER
L F
A.S.P.
LIMITER
LINK
OUTIN
12
21
3
3
XLR - BAL. 1 = GND
2 = HOT (+) 3 = COLD (-)
10K 0,775V RMS
1
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM
Montarbo
MOD. POWER BANDWIDTH
GND
LIFT
W14A
600 W 45Hz-20kHz
SERIAL N.
4
MADE IN ITALY BY
Elettronica
Montarbo
3 Volume frequenze alte (H.F.LEVEL)
N.B: se utilizzate un mixer Montarbo, o
srl
comunque un mixer avente livello di uscita 0dB, per un rendimento ottimale consiglia­mo di regolare entrambi questi due volumi al massimo (in senso orario).
4 Ground-lift (GND LIFT)
Scollega la massa dell’amplificatore
5
POWER
I
0
6
dal telaio, pur conservando il collega­mento a terra di quest’ultimo. Consente di ridurre i ronzii prodotti dai cosiddetti 'ground loops' (anelli di massa) nei collegamenti di più apparecchi.
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM
Montarbo
MOD. POWER BANDWIDTH
W17A
600 W 40Hz - 20KHz
SERIAL N.
MADE IN ITALY BY
Elettronica
Montarbo
4
srl
0I
GND
5
POWER
LIFT
6
5 Interruttore di rete (POWER / 0-I)
6 Presa di rete con fusibile incorpora-
to.
SOSTITUZIONE FUSIBILE
Fusibile di servizio
Fusibile di riserva
ITALIANO
4
Importante !!!
active, processor controlled, bi-amped speaker systems
W14A
/
Cura e manutenzione del prodotto:
• Posizionate la cassa lontano da fonti di calore (lampade, fari, sorgenti luminose di alta potenza, caloriferi o qualsiasi altro oggetto che produca calore).
• Evitate di esporre la cassa alla radiazione solare diretta, ad eccessive vibrazioni e ad urti violenti.
• Evitate l'uso ed il deposito dell'apparecchio in ambienti polverosi o umidi: eviterete così cattivi funzionamenti e deterioramento anticipato delle prestazioni.
• Evitate l'uso dell'apparecchio vicino a fonti di interferenze elettromagnetiche (monitor video, cavi elettrici di alta potenza). Ciò potrebbe compromettere la qualità audio.
• Proteggete l'apparecchio dal rovesciamento accidentale di liquidi o sostanze di qualsiasi tipo. In particolare nelle condi­zioni di utilizzo tipiche, prestate la massima attenzione alla collocazione dell'apparecchio onde evitare che il pubblico, i musicisti, i tecnici o chicchessia possa poggiarvi sopra bicchie­ri, tazze, contenitori di cibo o di bevande, posacenere o sigarette accese.
• Non togliete la griglia di protezione dalla cassa.
• Per rimuovere la polvere usate un pennello o un soffio d'aria, non usate mai detergenti, solventi o alcool.
• Abbiate cura dei cavi di collegamento, avvolgeteli evitando nodi e torsioni.
• Non forzate i connettori ed i comandi.
• Accertatevi che l'interruttore di rete sia in posizione '0' (spento) prima di effettuare qualsiasi collegamento.
Collegamento alla rete:
• Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sul pannello (sotto la presa di alimentazio­ne).
• Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente dotata di contatto di terra di sicura efficienza. Utilizzare solamente il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio o un altro dotato di contatto di terra e riportante i marchi di sicurezza applicabili nel paese di impiego.
Collegamento in parallelo di più sistemi:
• Utilizzare sempre cavi SCHERMATI di adeguata sezione e di buona qualità.
Collegare l’uscita (LINK OUT) della prima W14A o W17A all’ingresso (LINK IN) della seconda, l’uscita della seconda
all’ingresso della terza ecc.
Collegamento al mixer:
Se il mixer ha uscite bilanciate XLR, utilizzate dei normali cavi con connettori XLR bilanciati.
Se il mixer ha uscite sbilanciate XLR e non è Montarbo, è bene accertarsi che le uscite XLR del mixer siano sbilancia­te a norme IEC 268 e cioé: 1= massa (GND), 2= caldo (HOT), 3=massa (GND).
Se il mixer ha uscite JACK sbilanciate, utilizzate adattatori Jack-XLR maschio sbilanciati a norme IEC 268 e cioé: pin 1=massa, pin 2= punta, pin 3=massa.
Vedere connettori alla pagina 12.
Utilizzare sempre solo cavi SCHERMATI (cavi di segnale) di adeguata sezione e di buona qualità.
• Prima di effettuare i collegamenti tra casse attive e mixer accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano spenti (0). In tal modo si eviteranno fastidiosi rumori e picchi di segna­le talvolta pericolosi per le casse stesse.
Sospensione dei diffusori:
Le casse acustiche W17A e W14A incorporano, nella struttura del cabinet, 6 punti di aggancio (patent pending) che permettono di sospenderle con estrema facilità e senza l’utilizzo di accessori particolari. La posizione dei 6 punti di aggancio permette una enorme flessibilità di installazione.
Vedere esempi a pagina 13.
Al fine di garantire una installazione sicura, occorre seguire alcune precauzioni importanti:
1 - Per la sospensione, utilizzare accessori (conformi alle nome di sicurezza applicabili nel paese di impiego) il cui
produttore ne dichiari e ne garantisca la portata. 2 - Evitare l’uso di nodi. 3 - Non usare un solo accessorio per la sospensione (ad
esempio, una sola fune che, passando per vari punti di aggancio, unisca due diffusori), ma almeno due, di portata
adeguata. In caso di rottura di uno di essi, l’altro sarà in grado di sostenere il sistema.
4 - Non superare mai il numero di tre diffusori per ogni gruppo (un diffusore può al massimo supportarne altri due).
5 - Verificare sempre che la struttura cui i diffusori sono sospesi sia in grado di sopportarne il peso, anche in condizioni avverse.
Considerare l’effetto di altri carichi (ad esempio, il vento nelle installazioni all’aperto).
Vedere l'esempio di collegamento a pagina 11
ITALIANO
5
Loading...
+ 10 hidden pages