stručná referenční příručka a informace o záruce 108
Rýchly návod na použitie a záruka 119
Important Monster
®
Performance
and Safety Tips
Listen Responsibly
To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music
player is turned down before connecting your headphones. After
placing headphones in your ears, gradually turn up the volume
until you reach a comfortable listening level.
Noise levels are measured in decibels (dB), exposure to any noise
at or above 85 dB can cause gradual hearing loss.
Monitor your use; hearing loss is a function of loudness versus time.
The louder it is, the less time you can be exposed to it. The softer it is,
the more time you can listen to it. Refer to the chart* below.
This decibel (dB) table compares some common sounds and shows how
they rank in potential harm to hearing.
minutes of unprotected
exposure recommended
for sounds between
90-100 dB
Power Saw, Drill/
Jackhammer
110Regular exposure to
sound over 100 dB of
more than 1 minute risks
permanent hearing loss
Rock Concerts (varies)110-140Threshold of pain begins
around 125dB
*Chart information obtained from http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
“…. a typical person can safely listen to an iPod for 4.6 hours per day
at 70% volume.”
“….knowing the levels one is listening to music at, and for how long
is extremely important.”
From http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Get the most out of your equipment and enjoy great audio
performance even at safe levels. Our headphones will allow
you to hear more details at lower volume levels than ever before.
Physiology of the Ear and Hearing
For additional information on what loud noises do to your ear and chart reference
http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
R
4
ENGLISH
5
ENGLISH
Use Responsibly
Do not use headphones when it’s unsafe to do so – while operating
a vehicle, crossing streets, or during any activity or in an environment
where your full attention to your surroundings is required.
It ‘s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places,
illegal because it decreases your chances of hearing life-saving sounds
outside of your vehicle, such as another car’s horn and emergency
vehicle sirens.
Please avoid wearing your headphones while driving. Use one
of Monster’s FM transmitters to listen to your mobile media
devices instead.
Learn how to establish a safe listening level and review other
important safety guidelines from the Consumer Electronics Association
at www.ce.org and the Deafness Research Foundation at www.drf.org.
Select
Heartbeats™ in-ear headphones feature multiple pairs
of ear tips, designed to t securely and block out external
sound. Choose the pair that ts most comfortably and best
seals out noise.
Connect
Plug the Heartbeats cable into the 1/8" (3.5mm) stereo plug
on your music player.
Listen
Turn down the volume on your music player before inserting
Heartbeats headphones.
Note the “L” and “R” markings on each headphone cable.
“L” is for the left ear. “R” is for the right ear.
Excessive listening levels can cause permanent hearing
damage. Avoid loud listening, especially for extended
periods of time.
L
R
L
R
6
ENGLISH
7
ENGLISH
Manage Cables
Cable Management Clip: Attach the Cable Management Clip to clothing to keep
the cable under control and out of your way, as well as reduce accidental pulling
of the headphones from your ears.
Cable Slider: Use the Cable Slider to control cable sway while listening.
Also slide up to reduce tangles during storage.
Care and Storage
Keeping Heartbeats™ in-ear headphones clean is essential for safe, hygienic use.
Never wear in-ear headphones if they appear dirty.
When not in use, always store your Heartbeats in-ear headphones
in the protective case provided.
Keep case closed, and store in a clean, dry environment.
Do not store other items in the case, as this may result in contamination.
Avoid storage in extreme heat or cold.
Avoid exposure to liquids, temperature extremes and high humidity.
Never pull on the cable to disconnect Beats in-ear headphones from your
music player. Grasp the plug at the end of the cable and pull to disconnect.
Yes
No
8
ENGLISH
9
ENGLISH
Sound Check
For the best iPod® or iPhone™ listening experience with Heartbeats, activate
iTunes® Sound Check. Sound Check standardizes the volume of all the songs
in your music library. Heartbeats is specially designed to provide a powerful but
safe listening experience with Sound Check activated. Learn more about iTunes
Sound Check at http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655
LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS
Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, (415) 840-2000 (“Monster”) extends You this
Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be
aected by this Limited Warranty.
DEFINITIONS
“Adequate Use” means use of the Product (i) within a home or dwelling, (ii) for private (as opposed to commercial)
purposes, (iii) in conformance with all applicable local, state or federal law, code or regulations (including without
limitation building and/or electrical codes), (iv) in accordance with manufacturer recommendations and/or
instructions in the materials and documentation that accompany the Product, and (v) if applicable, with proper
electrical grounding.
“Authorized Dealer” means any distributor, reseller or retailer that (i) was duly authorized to do business in the
jurisdiction where it sold the Product to You, (ii) was permitted to sell You the Product under the laws of the
jurisdiction where You bought the Product, and (iii) sold You the Product new and in its original packaging.
“Formal Warranty Claim” means a claim made in accordance with the section “Formal Warranty Claims” herein.
“Product” means a Product (i) that is listed in the Specications Table below, (ii) that You bought from an Authorized
Dealer new and in its original packaging, and (iii) whose serial number, if any, has not been removed, altered, or
defaced.
“Product Defect” means an inadequacy of the Product that existed at the time when You received the Product
from an Authorized Dealer and that causes a failure of the Product to perform in accordance with Monster’s
documentation accompanying the Product, unless such failure has been caused completely or partly by (a) any use
other than Adequate Use, (b) transportation, neglect, misuse or abuse by anyone other than Monster’s employees; (c)
alteration, tampering or modication of the product by anyone other than a Monster employee; (d) accident (other
than a malfunction that would otherwise qualify as a Product Defect); (e) maintenance or service of the Product
by anyone other than a Monster employee; (f) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids, sand or
other contaminants; or (g) acts outside the control of Monster, including without limitation acts of God, re, storms,
earthquake or ood.
“Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim.
The dierent Warranty Periods related to Product Defects are dened in the Specications Table below. The Warranty
Period commences on the date when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an
Authorized Dealer as evidenced by the Authorized Dealer’s invoice, sales receipt or packing slip. If You do not have
written proof of the date of purchase or receipt, then the Warranty Period commences three (3) months after the date
when the Product left Monster’s or its factory as evidenced by Monster’s records. The Warranty Period ends after the
time dened in the Specications Table has expired or after You have transferred ownership of the Product, whichever
occurs earlier. Also, You must call Monster and obtain a Return Authorization Number (as described under “How to
Make a Claim”) within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product
Defect was obvious).
10
ENGLISH
11
ENGLISH
“You” means the rst individual person that purchased the Product in its original packaging from an Authorized
Dealer. This Limited Warranty does not apply to persons or entities that bought the Product (i) in used or unpackaged
form, (ii) for resale, lease or other commercial use, or (iii) from someone other than an Authorized Dealer.
SCOPE OF THIS LIMITED WARRANTY
PRODUCTS. If a Product contained a Product Defect when You bought it from an Authorized Dealer and Monster
receives a Formal Warranty Claim from You within two (2) months after You discover such Product Defect (or should
have discovered it, if such Product Defect was obvious) and before the end of the Warranty Period for Product Defects
applicable to the aected Product, then Monster will provide You with one of the following remedies: Monster will
(1) repair or, at Monster’s sole discretion, replace the Product, or (2) refund to You the purchase price You paid to the
Authorized Dealer for the aected Product if repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely
made. NOTE: MONSTER DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT
DAMAGES UNDER THIS LIMITED WARRANTY.
GENERAL PROVISIONS
CHOICE OF LAW/JURISDICTION. This Limited Warranty and any disputes arising out of or in
connection with this Limited Warranty (“Disputes”) shall be governed by the laws of the State of California, USA,
excluding conicts of law principles and excluding the Convention for the International Sale of Goods. The courts
located in the State of California, USA shall have exclusive jurisdiction over any Disputes.
OTHER RIGHTS. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND JURISDICTION TO JURISDICTION, AND WHICH SHALL NOT BE
AFFECTED BY THIS LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR
ASSIGNED. If any provision of this Limited Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed
severable and shall not aect any remaining provisions. In case of any inconsistency between the English and other
versions of this Limited Warranty, the English version shall prevail.
REGISTRATION. Please register Your Product at www.beatsbydre.com/register. Failure to register will not diminish
Your warranty rights.
SPECIFICATIONS TABLE
Product ModelWarranty Period for Product
MH BTS IE GA RDThree (3) years
MH BTS IE GA CRThree (3) years
MH BTS IE GA BKThree (3) years
FORMAL WARRANTY CLAIM
HOW TO MAKE A CLAIM. In the event damage has occurred to Products, You must follow these instructions: (1) Call
Monster within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product
Defect was obvious); (2) Give a detailed explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return Authorization
Number; (4) Upon receipt of a claim form (which may be sent to You after You led Your Formal Warranty Claim),
ll out the claim form entirely; (5) Return the Products, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled
to a remedy under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verication of damage, along with a copy of
Your original sales receipts and proof of purchase (UPC label or packing slip) for such Products, the completed claim
form, and printed Return Authorization Number on the outside of the return package (the claim form will include
instructions for return).
TELEPHONE NUMBERS. United States, Asia Pacic and Latin America: 1 877 800-8989 or 415-840-2000, Canada
866-348-4171, Ireland 353 65 68 69 354, Belgium 0800-79201,Czech Republic 800-142471, Denmark 8088-2128,
Finland 800-112768, France 0800-918201, Germany 0800-1819388, Greece 800-353-12008, Italy 900-982-909,
Netherlands 0800-0228919, Norway 800-10906, Russia 810-800-20051353, Spain 900-982-909, Sweden 020-792650,
United Kingdom 0800-0569520
FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion,
direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on
how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be
negotiated by Monster.
TIMING. If You bring a Formal Warranty Claim and fully comply with all terms and conditions of this Limited Warranty,
Monster will use its best eorts to provide You with a remedy within thirty (30) days after receipt of Your Formal
Warranty Claim (if You reside in the United States - forty-ve (45) days if You reside elsewhere), unless obstacles
outside Monster’s control delay the process.
“Monster,” the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable Products, Inc.
or its subsidiaries in the United States or other countries. “Dr. Dre,” “Beats,” “Heartbeats,” and the B logo are trademarks
of Beats Electronics, LLC. iPod is a trademark of Apple, Inc. registered in the U.S. and other countries. iPhone is a
trademark of Apple, Inc. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. BlackBerry is a trademark of Research in Motion Limited
Today beatsbydrdre.com/register
.
12
FRANÇAIS
13
FRANÇAIS
Conseils importants de Monster
®
sur
le fonctionnement et la sécurité
Écoutez de manière responsable.
Pour éviter d’endommager votre audition, veillez à baisser le volume de
votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs. Après avoir
placé les écouteurs dans vos oreilles, augmentez progressivement le
volume jusqu’à atteindre un niveau d’écoute agréable.
Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB), toute exposition
sonore égale ou supérieure à 85 dB peut engendrer la perte progressive
de l’ouïe.
Surveillez votre utilisation, la perte de l’ouïe dépend de l’intensité du
son sur la durée. Plus le volume sera important, moins votre capacité
d’exposition durera. Plus le volume sera faible, plus la durée de votre
exposition sera importante. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous.
Le tableau de décibels (dB) suivant compare certains sons communs
et classe les dommages potentiels à l’audition.
SONNIVEAU
SONORE
(dB)
Chuchotement 30Très calme
Bureau calme 50-60Les niveaux d’écoute agréables
Aspirateur,
sèche-cheuveux
Mixer85-9085 dB équivaut au niveau auquel
Camion à ordures,
bétonnière
Scie à chaîne,
foreuse/marteau
perforateur
Concerts de rock
(varient)
* Informations du tableau provenant de http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
70Intrusif, interfère avec les
100Nous recommandons de ne pas
110Une exposition régulière à un son
110-140Le seuil de douleur commence
EFFET
sont inférieurs à 60 dB.
conversations téléphoniques.
l’audition commence à être
endommagée (8 heures).
dépasser 15 minutes d’exposition
non protégée pur les sons
compris entre 90 et 100 dB.
supérieur à 100 dB pendant plus
de 1 minute risque d’engendrer
une perte dénitive de l’ouïe.
à environ 125 dB.
14
FRANÇAIS
15
FRANÇAIS
“…. une personne type peut écouter un iPod pendant 4,6 heures par jour
à 70% du volume en toute sécurité.”
“….le fait de savoir les niveaux auxquels une personne écoute de la musique
Obtenez le meilleur de votre équipement et protez d’une grande
performance audio, même à des niveaux d’écoute sûrs. Grâce à vos
écouteurs vous entendrez plus de détails, à un faible volume,
comme jamais.
Physiologie de l’oreille et de l’ouïe
Pour de plus amples informations sur l’eet de sons importants sur vos oreilles
et tableau de référence http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
À utiliser de manière responsable.
N’utilisez pas les écouteurs lorsqu’il est dangereux de le faire, lorsque,
par exemple, vous êtes au volant d’un véhicule, sur les passages
piétons ou durant une activité ou dans un environnement exigeant
toute votre attention.
Il ‘est dangereux de conduire tout en portant vos écouteurs, et dans
de nombreux endroits, cela est même illégal, étant donné que cela
peut diminuer vos chances d’entendre les sons qui pourraient sauver
votre vie, en-dehors de votre véhicule, tels que le klaxon d’une autre
voiture, la sirène d’un véhicule d’urgence.
Veuillez éviter de porter vos écouteurs en conduisant. Utilisez plutôt
l’un des transmetteurs FM de Monster pour écouter les dispositifs de
média portable.
Apprenez comment établir un niveau d’écoute sans danger et consultez
d’autres consignes de sécurité importantes auprès de la Consumer
Electronics Association surwww.ce.org et de la Deafness Research
Foundation sur www.drf.org.
R
L
R
L
R
16
FRANÇAIS
17
FRANÇAIS
Sélectionner
Les écouteurs Heartbeats™ disposent de plusieurs paires
d’embouts auriculaires, conçus pour s’ajuster en toute
sécurité et bloquer les sons provenant de l’extérieur.
Choisissez la paire qui vous convient le mieux et qui
bloque au mieux les sons externes.®
Gestion des câbles
Clip de gestion des câbles: Attachez le clip de gestion de câbles à vos vêtements
an de pouvoir contrôler le câble, de le garder hors de portée et d’ainsi réduire
le risque de retirer accidentellement les écouteurs de vos oreilles.
Glisseur de câbles: Utilisez le glisseur de câbles pour contrôler le balancement
du câble lors de l’écoute. Glisser également vers le haut pour réduire les noeuds
au cours du rangement.
Connecter
Branchez le câble Heartbeats dans la prise stéréo
de 3,5 mm (1/8 po) sur votre lecteur de musique.
Ecouter
Baisser le volume de votre lecteur de musique avant
d’insérer les écouteurs Heartbeats.
Remarquez les marques « L » et « R » sur chaque câble
de l’écouteur. “L” est pour l’oreille gauche. “R” est pour
l’oreille droite.
Des niveaux d’écoute excessifs peuvent causer
des dommages permanents à l’ouïe. Éviter les
sons trop forts, spécialement pour de longues
périodes de temps.
18
FRANÇAIS
19
FRANÇAIS
Entretien et rangement
La propreté des écouteurs Heartbeats™ est essentielle à une utilisation sûre
et hygiénique. Ne jamais porter les écouteurs s’ils paraissent être sales.
Lorsque non utilisés, toujours ranger vos écouteurs Hearbeats dans l’étui
de protection fourni.
Assurez-vous que l’étui est fermé et le ranger dans un endroit propre et sec.
Ne pas ranger d’autres objets dans l’étui, étant donné que cela pourrait engendrer
une contamination. Eviter de le ranger à températures extrêmes.
Eviter l’exposition aux liquides, aux températures extrêmes et à une forte humidité.
Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher les écouteurs Beats de votre
lecteur de musique. Pour les débrancher, tenir la prise située à l’extrémité
du câble et tirer.
Oui
Non
Egaliseur volume
Pour une expérience d’écoute iPod® ou iPhone™ optimale avec Heartbeats,
activez la fonction « Sound Check » d’iTunes®. Sound Check normalise le volume
de toutes les chansons dans votre bibliothèque. Heartbeats est spécialement
conçu pour orir une expérience d’écoute puissante mais sûre lorsque Sound
Check est activé. Pour en savoir davantage sur la fonction Sound Check
consultez la page Web: http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655
20
FRANÇAIS
21
FRANÇAIS
GARANTIE LIMITÉE POUR LES CONSOMMATEURS
Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, (415) 840-2000 (“Monster”) vous ore cette
garantie limitée La loi statutaire ou commune peut Vous donner des droits supplémentaires ou des solutions qui ne
seront pas aectés par cette garantie limitée.
DEFINITIONS
“Utilisation adéquate” signie l’utilisation du Produit (i) dans une maison d’habitation, (ii) à des ns privées (et non
pas commerciales), (iii) en conformité avec toutes les législations locales, d’État ou fédérales, codes ou règlements
en vigueur (y compris, mais ne s’y limitant pas, aux codes du bâtiment et/ou aux installations électriques), (iv) en
conformité avec les recommandations et/ou instructions du fabricant gurant sur les matériels et la documentation
qui accompagnent le Produit, (v) le cas échéant avec une prise de terre correcte.
« Distributeur agréé » désigne tout distributeur, revendeur ou détaillant qui (i) était dûment autorisé à faire aaire
dans la juridiction où il vous a vendu le produit, (ii) était autorisé à vous vendre le produit selon les lois du territoire où
vous avez acheté le produit et (iii) vous a vendu le produit neuf dans son emballage d’origine.
“Réclamation de garantie formelle ” signie une réclamation faite conformément à la section « Réclamations de
garantie formelles » dans ce document.
“Produit”signie un produit dans le tableau de spécications ci-dessous, (ii) que vous avez acheté neuf d’un
distributeur autorisé et dans son emballage original, et (iii) dont le numéro de série, s’il y en a un, n’a pas été enlevé,
altéré ou déguré.
“Défaut du produit” désigne une insusance du Produit qui existait au moment où un Distributeur autorisé vous a
remis le Produit, et qui entraîne un manquement du Produit à se comporter en conformité avec la documentation
Monster qui accompagne le Produit, sauf si ce manquement a été provoqué en totalité ou en partie par (a) toute
utilisation autre qu’une Utilisation adéquate ; (b) le transport, la négligence ou l’abus de toute personne autre que
les employés de Monster ; (c) la modication du Produit par toute personne autre qu’un employé de Monster ; (d)
un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement qui serait autrement considéré comme un Défaut du produit) ; (e)
la maintenance ou l’entretien du Produit par qui que ce soit, à l’exception d’un employé Monster ; (f) l’exposition du
Produit à la chaleur, la lumière vive, le soleil, des liquides, du sable ou autres contaminants ; ou (g) des actes hors du
contrôle de Monster, y compris, mais de manière non exhaustive des catastrophes naturelles, incendies, tempêtes, des
tremblements de terre ou des inondations.
“Période de garantie” signie la période de temps durant laquelle Monster doit avoir reçu votre réclamation de
garantie formelle. Les diérentes périodes de garantie liées aux défauts du produit sont dénies dans le tableau
des spécications ci-dessous. La période de garantie commence le jour où vous avez acheté ou reçu (la date la plus
avancée faisant foi) le produit d’un distributeur agréé. avec facture du distributeur à l’appui, ou un reçu de vente
ou un bordereau de marchandises. Si vous n’avez pas de preuve écrite ou de reçu portant la date d’achat, la période
de garantie commence trois (3) mois après la date d’envoi du produit par Monster ou par son usine telle que notée
dans les registres de Monster. La période de garantie se termine après que la période dénie dans le tableau des
spécications soit écoulée, ou après que vous ayez transféré la propriété du produit, le premier des deux évènements
faisant foi. De plus, vous devez appeler Monster et obtenir un numéro d’autorisation de retour (tel que décrit sous
«Comment faire une réclamation») en dedans de deux (2) mois après que vous ayez découvert la défectuosité du
produit (ou devriez l’avoir découvert, si une telle défectuosité de produit était évidente).
“Vous” désigne la première personne ayant acheté le produit à un revendeur autorisé et dans son emballage d’origine.
La présente garantie limitée ne s’applique pas aux personnes ou aux entités qui ont acheté le produit (i) sous une
forme usagée ou non emballée, (ii) à des ns de revente, de location ou de tout autre usage commercial ou (iii) auprès
de toute personne autre qu’un concessionnaire autorisé.
ÉTENDUE DE LA GARANTIE LIMITÉE
PRODUITS. Si un produit avait un défaut lorsque vous l’avez acheté d’un distributeur agréé et que Monster reçoit une
réclamation formelle sous garantie de votre part sous une période de deux (2) mois après que vous ayez découvert
le défaut du produit (ou que vous auriez du le découvrir, si ce défaut était évident) et avant la n de la période de
garantie pour les défauts applicables au produit aecté, alors Monster vous orira l’une des solutions suivantes:
Monster (1) réparera ou, à la seule discrétion de Monster, remplacera le produit, ou (2) vous remboursera le prix
d’achat que vous avez payé au distributeur agréé pour le produit aecté si une réparation ou un remplacement n’est
pas commercialement praticable ou ne peut pas être faite en temps opportun. REMARQUE: MONSTER DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
CHOIX DE LOI/JURIDICTION La présente garantie limitée et toute contestation découlant de cette garantie ou y
aérente (« Contestations ») sont assujetties aux lois de l’État de la Californie (États-Unis), à l’exception des principes
relatifs au conit de lois et de la convention sur les contrats de vente internationale de marchandises. Le tribunal situé
dans l’état de Californie, États-Unis, devra avoir juridiction exclusive sur toute contestation.
AUTRES DROITS CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ; VOUS POUVEZ
ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS, QUI VARIERONT D’UN ÉTAT À L’AUTRE ET D’UNE JURIDIC TION À L’AUTRE, ET
QUI NE SERONT PAS TOUCHÉS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE. CETTE GARANTIE NE COUVRE QUE VOUS ET NE PEUT
PAS ÊTRE TRANSFÉRÉE NI ASSIGNÉE. Si une disposition de cette garantie limitée est illégale ou inapplicable, cette
disposition devra être considérée comme nulle et ne pourra en aucun cas aecter les autres dispositions. En cas
d’inconsistances entre les versions anglaises et les autres versions de cette garantie limitée, la version anglaise prévaut
ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer votre Produit sur le site Internet www.beatsbydre.com/register.
Le fait de ne pas enregistrer votre produit ne vous enlèvera pas vos droits de garantie.
22
FRANÇAIS
23
FRANÇAIS
TABLEAU DES SPECIFICATIONS
Modèle Période de Garantie
MH BTS IE GA RDTrois (3) ans
MH BTS IE GA CRTrois (3) ans
MH BTS IE GA BKTrois (3) ans
RÉCLAMATION FORMELLE DE GARANTIE
COMMENT DÉPOSER UNE RÉCLAMATION. En cas de dégâts occasionnés aux Produits, Vous devez suivre ces
instructions: 1) appelez Monster dans les deux (2) mois après que avoir découvert la défectuosité du produit
(ou auriez dû la découvrir, si une telle défectuosité était apparente); (2) remettez à Monster une description détaillée
des dommages au produit; (3) demandez un numéro d’autorisation de retour de marchandise; (4) à la réception
d’un formulaire de réclamation (que vous recevrez après le dépôt de votre réclamation formelle dans le cadre de
la garantie), remplissez le formulaire; (5) retournez les produits, frais de transport prépayés par Vous (lesquels vous
seront remboursés si Vous avez droit à une solution oerte dans le cadre de cette garantie limitée) à Monster pour
vérication du défaut, accompagné d’une copie de votre reçu de caisse d’origine, d’une preuve d’achat (code CUP
ou bordereau de marchandises du distributeur) correspondant aux produits en question, du formulaire de réclamation
dûment rempli, et inscrivez le numéro d’autorisation de retour de marchandise sur le colis de retour (le formulaire
de réclamation comprend les directives détaillées de retour de marchandise).
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE. États-Unis, Asie du Pacique et Amérique latine: 1 877 800-8989 ou 415-840-2000, Canada
866-348-4171, Irelande 353 65 68 69 354, Belgique 0800-79201, République Tchèque 800-142471,
Danemark 8088-2128, Finlande 800-112768, France 0800-918201, Allemagne 0800-1819388, Grèce 800-353-12008,
Italie 900-982-909, Pays-Bas 0800-0228919, Norvège 800-10906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909,
Suède 020-792650, Royaume-Uni 0800-0569520
PROCÉDURES SUPPLÉMENTAIRES. Monster déterminera si un produit est réellement défectueux. Monster peut,
à sa discrétion, vous diriger vers un centre de service pour obtenir une estimation de réparation. Si une estimation
de réparation est requise, vous recevrez les instructions concernant la soumission de l’estimation à eectuer
et comment soumettre la facture à Monster pour que le paiement soit eectué Tous les frais de réparation peuvent
être négociés par Monster.
DURÉE. Si vous fournissez une réclamation formelle sous garantie et vous conformez aux termes et conditions apportées
dans cette garantie limitée, Monster fera de son mieux pour vous orir une solution dans les trente (30) jours suivant
la réception de votre réclamation formelle sous garantie (si vous résidez aux États-Unis - quarante cinq (45) jours si vous
demeurez ailleurs), à moins que des éléments hors du contrôle de Monster viennent retarder le processus.
Enregistrer vos écouteurs Heartbeats dès aujourd’hui .
« Monster », le produit et l’emballage sont des marques de commerce ou des marques de commerce enregistrées
de Monster Cable Products, Inc. ou de ses liales aux États-Unis et dans d’autres pays. « Dr. Dre », “Beats,” “Heartbeats,”
et le logo B sont des marques de commerce de Beats Electronics, LLC. iPod est une marque de commerce d’Apple, Inc.
enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque de commerce d’Apple, Inc Apple n’est
pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et d’application
de la réglementation. Blackberry est une marque de commerce de Research in Motion Limited.
24
DEUTSCH
25
DEUTSCH
Wichtige Tipps von Monster
®
zur Leistung
und Sicherheit
Verantwortungsbewusst hören
Zur Vermeidung von Hörschäden sollten Sie die Lautstärke an Ihrem
Abspielgerät vor dem Anschließen der Kopfhörer verringern. Die
Lautstärke können Sie nach dem Aufsetzen des Kopfhörers allmählich
wieder auf eine angenehme Hörlautstärke erhöhen.
Der Schallpegel wird in Dezibel gemessen (dB). Zu einem allmählichen
Hörverlust kommt es bei einer Exposition oberhalb von 85 dB.
Kontrollieren Sie Ihren Musikkonsum; der Gehörverlust ist abhängig von
der Lautstärke im Verhältnis zur Zeit. Je lauter es ist, desto kürzer dürfen
Sie sich dem Schallpegel aussetzen. Je leiser es ist, desto länger dürfen
Sie Musik hören. Nehmen Sie Tabelle unten zur Hand.
In dieser Dezibel-Tabelle werden häugere Geräusche gegenübergestellt
und nach Schädigungspotenzial für das menschliche Gehör eingestuft.
*Tabellendaten stammen aus http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
70Aufdringlich; stört bei
100Bei einem Schall zwischen
110Bei einer regelmäßigen
110-140Die Schmerzgrenze beginnt
KONSEQUENZ
unter 60 dB
Telefongesprächen
Hörschädigung (8 Stunden)
90 und 100 dB ist eine
ungeschützte Exposition von
mehr als 15 Minuten
zu vermeiden
Exposition gegenüber
Schallstärken über 100
dB von mehr als 1 Minute
besteht die Gefahr eines
dauerhaften Hörverlustes
bei ungefähr 125 dB
26
DEUTSCH
27
DEUTSCH
“…. eine normale Person kann bedenkenlos 4,6 Stunden täglich iPod-
Musik mit einer Lautstärke von 70 % hören.”
“….es ist äußerst wichtig, die Lautstärke im Auge zu behalten, mit der man
Musik hört und wie lange man Musik hört.”
Aus http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Holen Sie alles aus unseren Geräten heraus, und genießen Sie
hervorragende Audioleistung auch bei unbedenklichen Lautstärken.
Denn mit bei etwas geringerer Lautstärke ist die Wiedergabe mit
unseren Kopfhörern klarer und detailreicher als je zuvor.
Aufbau des Hörorgans und des Gehörs
Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, was eine übermäßige Lautstärke Ihren Ohren antun kann
und entsprechende Tabelle nden Sie unter: http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
Im Interesse des eigenen Gehörs
Die Kopfhörer sollten Sie nicht benutzen, wenn die Sicherheit auf
dem Spiel steht, beispielsweise beim Fahren eines Fahrzeugs, beim
Überqueren von Straßen oder bei Handlungen oder in Umgebungen,
die Ihre volle Aufmerksamkeit auf das Umfeld erfordern.
Das Fahren mit aufgesetzten Kopfhörern ist nicht nur gefährlich,
sondern in vielen Ländern auch verboten, denn dadurch wird die
Chance verringert, dass Sie lebensrettende Töne außerhalb Ihres
Fahrzeugs wahrnehmen, z. B. das Hupen eines anderen Fahrzeugs oder
die Sirene eines Notarztwagens.
Tragen Sie Ihre Kopfhörer auf keinen Fall beim Autofahren. Verwenden
Sie statt dessen einen der FM-Sender von Monster, um die Musik von
Ihrem mobilen Mediengerät an einen Radiokanal zu übertragen.
Wie Sie eine unbedenkliche Hörlautstärke einstellen sowie weitere wichtige
Hinweise zur eigenen Sicherheit können Sie in den Ausführungen des
US-amerikanischen Verbands der Verbraucher unterhaltungselektronischer
Geräte (Consumer Electronics Association) unter www.ce.org sowie bei der
US-amerikanischen Stiftung für Gehörlosenforschung (Deafness Research
Foundation) unter www.drf.org/ nachlesen.
R
R
28
DEUTSCH
29
DEUTSCH
Auswahl
Heartbeats™ In-Ear Kopfhörer umfassen mehrere Ohrkapselpaare, die
für einen fest Halt und für die Abschirmung von Außengeräuschen
sorgen. Wählen Sie das Paar aus, das am besten sitzt und Geräusche
von außen optimal dämmt.
Anschließen
Schließen Sie das Heartbeats-Kabel an den 3,5 mm
Stereoausgang Ihres Musikgeräts an.
Musik hören
Stellen Sie die Lautstärke an Ihrem Musikgerät leiser, bevor
Sie den Heartbeats Kopfhörer anschließen.
Beachten Sie die Kennzeichnungen “L” und “R” auf jeder Seite
des Kopfhörerkabels. “L” steht für das linke Ohr. “R” steht für
das rechte Ohr.
Eine zu hohe Lautstärke kann zu dauerhafter Hörschädigung
führen. Lautes Hören sollte besonders über längere
Zeiträume vermieden werden.
Auswahl
Heartbeats™ In-Ear Kopfhörer umfassen mehrere Ohrkapselpaare, die
für einen fest Halt und für die Abschirmung von Außengeräuschen
sorgen. Wählen Sie das Paar aus, das am besten sitzt und Geräusche
von außen optimal dämmt.
Anschließen
Schließen Sie das Heartbeats-Kabel an den 3,5 mm
Stereoausgang Ihres Musikgeräts an.
Musik hören
Stellen Sie die Lautstärke an Ihrem Musikgerät leiser, bevor
Sie den Heartbeats Kopfhörer anschließen.
Beachten Sie die Kennzeichnungen “L” und “R” auf jeder Seite
des Kopfhörerkabels. “L” steht für das linke Ohr. “R” steht für
das rechte Ohr.
Eine zu hohe Lautstärke kann zu dauerhafter Hörschädigung
führen. Lautes Hören sollte besonders über längere
Zeiträume vermieden werden.
L
R
L
R
30
DEUTSCH
31
DEUTSCH
Kabelverlegung
Kabelführungs-Clip: Bringen Sie das Kabelführungs-Clip so an einem Kleidungsstück
an, dass das Kabel unter Kontrolle bleibt und Sie nicht stört. Auf diese Weise wird
auch ein versehentliches Herausziehen der Ohrhörer aus den Ohren verhindert.
Kabelversteller: Das Hin- und Herbewegen des Kabels beim Hören wird durch den
Kabelversteller verhindert. Durch Hochschieben des Verstellers wird Kabelgewirr
beim Verstauen unterbunden.
Pege und Aufbewahrung
Für einen sicheren und hygenischen Gebrauch sollten Sie die Heartbeats™
In-Ear-Ohrhörer stets sauber halten. In-Ear-Ohrhörer auf keinen Fall tragen,
wenn sie einen verschmutzten Eindruck machen.
Bewahren Sie die Heartbeats In-Ear-Ohrhörer immer in dem beigefügten
Schutzetui auf, wenn Sie sie nicht benötigen.
Halten Sie das Etui geschlossen, und bewahren Sie es in einem sauberen
und trockenen Raum auf.
Bewahren Sie in dem Etui keine anderen Gegenstände auf, da dies zu einer
Verschmutzung der Teile führen kann. Aufbewahrung bei extremer Hitze
oder Kälte vermeiden.
Vor Flüssigkeiten, Extremtemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit fern halten.
Zum Abziehen der In-Ear-Ohrhörer vom Abspielgerät niemals am Kabel
ziehen. Immer am Stecker ziehen, um das Kabel vom Gerät zu trennen.
Ja
Nein
32
DEUTSCH
33
DEUTSCH
Laytst anpassen
Um mit Heartbeats einen möglichst guten Klang aus dem iPod® oder
iPhone™ zu erzielen, sollten Sie die iTunes® Sound Check-Funktion aktivieren.
Mit der Sound Check Funktion wird die Lautstärke aller Musikstücke in Ihrer
Musikbibliothek angepasst. Heartbeats wurde speziell entwickelt, um ein
leistungsstarkes aber zugleich auch sicheres Klangerlebnis zu vermitteln,
wenn Sound Check aktiviert ist. Weitere Informationen über iTunes Sound Check
nden Sie unter http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61655
BEGRENZTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV, USA (415) 840-2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese
begrenzte Garantie. Durch gemeines Recht oder Gewohnheitsrecht stehen Ihnen unter Umständen weitere Rechte
oder Rechtsmittel zu, die durch diese begrenzte Garantie nicht beeinträchtigt werden.
DEFINITIONEN
“Angemessene Verwendung” bedeutet Verwendung des Produkts (i) in einem Heim oder in einer Wohnung, (ii) für
private (im Gegensatz zu gewerbliche) Zwecke, (iii) in Übereinstimmung mit allen geltenden örtlichen, Landes- oder
Bundesgesetzen oder -Vorschriften oder -Bestimmungen (einschließlich Gebäude- bzw. Elektrovorschriften ohne
Einschränkung), (iv) in Übereinstimmung mit Herstellerempfehlungen bzw. -anweisungen in den Unterlagen und der
Dokumentation, die mit dem Produkt geliefert werden, (v) mit ordnungsgemäßer elektrischer Erdung (soweit zutreend).
“Autorisierter Händler” ist ein Händler, Wiederverkäufer oder Einzelhändler, der (i) ordnungsgemäß ermächtigt
wurde, in dem Gerichtsstand, in dem er Ihnen das Produkt verkaufte, Geschäfte zu tätigen, (ii) berechtigt war, nach
den Gesetzen in dem Gerichtsstand, in dem Sie das Produkt gekauft haben, Ihnen das Produkt zu verkaufen und (iii)
Ihnen das Produkt neu und in seiner Originalverpackung verkauft hat.
“Förmlicher Garantieanspruch” ist ein Anspruch, der in Übereinstimmung mit dem hierin aufgeführten Abschnitt
“Förmlicher Garantieanspruch” geltend gemacht wird.
“Produkt” ist ein Produkt, (i) das in der unten stehenden Garantiedatentabelle aufgeführt ist, (ii) das Sie von einem
autorisierten Händler neu und in seiner Originalverpackung gekauft haben und (iii) dessen Seriennummer, falls
vorhanden, nicht entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurde.
“Produktdefekt” ist eine Unzulänglichkeit des Produkts, die zu der Zeit bestand, zu der Sie das Produkt von einem
autorisierten Händler erhalten haben, und die bewirkt, dass das Produkt nicht die Leistung gemäß der das Produkt
begleitenden Dokumentation von Monster erbringt, es sei denn, dieses Nichterbringen wurde vollständig oder
teilweise verursacht durch (a) eine andere Verwendung als angemessene Verwendung, (b) Transport, Fahrlässigkeit,
falsche Verwendung oder Missbrauch durch eine andere Person als die Mitarbeiter von Monster; (c) Veränderung,
Manipulation oder Modikation des Produkts durch eine andere Person als einen Mitarbeiter von Monster; (d) Unfall
(außer einer Störung, die andernfalls als Produktdefekt in Frage kommen würde); (e) Wartung oder Kundendienst
des Produkts durch eine andere Person als einen Mitarbeiter von Monster; (f) Einwirkung von Wärme, hellem Licht,
Sonne, Flüssigkeiten, Sand oder anderen Verunreinigungsstoen auf das Produkt; oder (g) Handlungen außerhalb
des Einussbereichs von Monster, einschließlich ohne Beschränkung höhere Gewalt, Feuer, Gewitter (ausschließlich
Blitzstoßspannungen), Erdbeben oder Überschwemmung.
“Garantiezeit” ist die Zeitdauer, in der Monster Ihren förmlichen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die
verschiedenen Garantiezeiten für Produktdefekte und Beschädigung sind unten in der Garantiedatentabelle
aufgeführt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut
Nachweis durch die Rechnung, den Kassenzettel oder Packzettel des autorisierten Händlers gekauft oder erhalten
haben (je nachdem, was später eintritt). Haben Sie keinen schriftlichen Beweis für das Kauf- oder Empfangsdatum,
34
DEUTSCH
35
DEUTSCH
beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem das Produkt Monster oder seine Fabrik laut
Nachweis durch die Aufzeichnungen von Monster verlassen hat. Die Garantiezeit endet, nachdem die in der
Garantiedatentabelle festgelegte Zeit abgelaufen ist, oder nachdem Sie das Eigentum am Produkt übertragen haben,
je nachdem, was früher eintritt. Außerdem müssen Sie Monster anrufen und eine Rücksendeberechtigungsnummer
(Return Authorization Number) anfordern (ist unter „Einen Anspruch geltend machen“ erklärt). Dies hat innerhalb
von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktdefekt feststellen (oder ihn festgestellt haben sollten, falls der
Produktdefekt oensichtlich war), zu erfolgen.
“Sie” ist die erste Einzelperson, die das Produkt in seiner Originalverpackung bei einem autorisierten Händler gekauft
hat. Diese begrenzte Garantie gilt nicht für Personen oder Rechtssubjekte, die das Produkt (i) in gebrauchter oder
unverpackter Form, (ii) zum Wiederverkauf, zur Vermietung oder zu einer anderen wirtschaftlichen Verwendung oder
(iii) von jemand anders als einem autorisierten Händler gekauft haben.
UMFANG DIESER BEGRENZTEN GARANTIE
PRODUKTE. Wies ein Produkt einen Produktdefekt auf, als Sie es bei einem autorisierten Händler kauften, und erhält
Monster innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie den Produktfehler entdecken (oder ihn entdeckt haben sollten,
wenn der Produktfehler oensichtlich war), und vor dem Ende der für das betreende Produkt gültigen Garantiezeit
für Produktdefekte von Ihnen einen förmlichen Garantieanspruch, stellt Ihnen Monster eine der folgenden Abhilfen
bereit: Monster wird (1) das Produkt reparieren oder nach Monsters alleinigem Ermessen ersetzen oder (2) Ihnen den
Kaufpreis erstatten, den Sie dem autorisierten Händler für das betreende Produkt bezahlt haben, falls eine Reparatur
oder ein Ersatz nicht wirtschaftlich oder rechtzeitig durchführbar ist. HINWEIS: MONSTER ÜBERNIMMT IM RAHMEN
DIESER BEGRENZTEN GARANTIE KEINE HAFTUNG FÜR ETWAIGE NEBENSCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER MITTELBARE
SCHÄDEN.
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
WAHL DES RECHTS/DES GERICHTSSTANDS. Diese begrenzte Garantie und alle durch diese begrenzte Garantie oder
in Zusammenhang mit ihr entstehenden Streitigkeiten („Streitigkeiten“) unterliegen den Gesetzen des Bundesstaates
Kalifornien, USA, mit Ausnahme der Regelungen des Internationalen Privatrechts und mit Ausnahme der Konvention
über den Internationalen Verkauf von Waren (Convention for the International Sale of Goods). Die Gerichte des
Bundesstaates Kalifornien, USA, besitzen bei etwaigen Streitigkeiten ausschließliche Zuständigkeit.
ANDERE RECHTE. DIESE BEGRENZTE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN SPEZIELLE GESETZLICHE RECHTE. GLEICHZEITIG
KÖNNEN SIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN STAAT ODER GERICHTSSTAND ANDERE RECHTE INNEHABEN, DIE VON
DIESER BEGRENZTEN GARANTIE UNBERÜHRT BLEIBEN. DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR SIE UND SIE IST NICHT
ÜBERTRAGBAR ODER ABTRETBAR. Ist eine Bestimmung dieser begrenzten Garantie rechtswidrig, nichtig oder
undurchsetzbar, gilt diese Bestimmung als abtrennbar und berührt keine der übrigen Bestimmungen. Im Falle von
Abweichungen zwischen der englischsprachigen Fassung und anderen Fassungen dieser begrenzten Garantie ist die
englischsprachige Fassung maßgebend.
REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.beatsbydre.com/register. Eine Nichtregistrierung hat
keine Minderung Ihrer Garantierechte zur Folge.
GARANTIEDATENTABELLE
Produkt ModellGarantiezeit
MH BTS IE GA RDDrei (3) Jahre
MH BTS IE GA CRDrei (3) Jahre
MH BTS IE GA BKDrei (3) Jahre
FÖRMLICHER GARANTIEANSPRUCH
EINEN ANSPRUCH GELTEND MACHEN. Ist an Produkten ein Schaden aufgetreten, ist folgendermaßen vorzugehen: (1)
Setzen Sie sich innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktdefekt festgestellt haben (oder ihn festgestellt
haben sollten, falls der Produktdefekt oensichtlich war), telefonisch mit Monster in Verbindung. (2) Erklären Sie ausführlich,
wie der Schaden auftrat. (3) Verlangen Sie eine Rücksendeberechtigungsnummer. (4) Nach Erhalt eines Anspruchsformulars
(das Ihnen zugesandt werden kann, nachdem Sie Ihren förmlichen Garantieanspruch eingereicht haben) füllen Sie das
Anspruchsformular vollständig aus. (5) Senden Sie die Produkte ausreichend frankiert (das Porto wird Ihnen erstattet, falls
Sie Anspruch auf eine Abhilfe im Rahmen dieser begrenzten Garantie haben) zur Überprüfung der Beschädigung
an Monster zurück. Legen Sie eine Kopie Ihrer Original-Kassenzettel und des Kaufnachweises (UPC-Strichcode oder Packzettel)
für die Produkte und das ausgefüllte Anspruchsformular bei, und versehen Sie die Außenseite des Rücksendepakets mit der
Rücksendeberechtigungsnummer (das Anspruchsformular wird Anweisungen für die Rücksendung enthalten).
TELEFONNUMMERN. USA, Asien, Pazik und Lateinamerika: 1 877 800-8989 oder 415-840-2000, Kanada
866-348-4171, Irland 353 65 68 69 354, Belgien 0800-79201,Republik Tschechien 800-142471, Dänemark 8088-2128,
Finnland 800-112768, Frankreich 0800-918201, Deutschland 0800-1819388, Griechenland 800-353-12008, Italien
900-982-909, Niederlande 0800-0228919, Norwegen 800-10906, Russland 810-800-20051353, Spanien 900-982-909,
Schweden 020-792650, Großbritannien 0800-0569520
WEITERES VORGEHEN. Monster wird feststellen, ob ein Produktdefekt existierte. Monster kann Sie nach eigenem
Ermessen anweisen, bei einem Service-Center eine Schätzung für die Reparatur einzuholen. Ist eine Reparaturschätzung
erforderlich, werden Sie angewiesen, wie Sie die Schätzung und die resultierende Rechnung Monster ordnungsgemäß
zur Zahlung vorlegen. Jegliche Reparaturgebühren können durch Monster ausgehandelt werden.
DAUER. Legen Sie einen förmlichen Garantieanspruch vor, und halten Sie sich an alle Bestimmungen und
Bedingungen dieser begrenzten Garantie, wird sich Monster bestens bemühen, innerhalb von dreißig (30) Tagen
nach Erhalt Ihrer förmlichen Reklamation für Abhilfe zu sorgen (falls Sie in den Vereinigten Staaten wohnen, falls Sie
anderswo wohnen, innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen), es sei denn, der Vorgang wird durch Hindernisse, die
außerhalb des Einusses von Monster liegen, verzögert.
Registrieren Sie Ihre Heartbeats™ beatsbydrdre.com/register Heute
“Monster”, das Produkt und die Verpackung sind Marken oder eingetragene Marken von Monster Cable Products, Inc. oder
deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern. “Dr. Dre,” “Beats,” “Heartbeats” und das B Logo sind Marken
von Beats Electronics, LLC. iPod ist eine Marke von Apple, Inc. und in den USA sowie in anderen Ländern eingetragen. iPhone
ist eine Marke von Apple, Inc. Apple ist für den Betrieb dieses Geräts oder für dessen Einhaltung aller Sicherheitsvorschriften
und Bestimmungen nicht verantwortlich. BlackBerry ist eine Marke von Research in Motion Limited.
36
Belangrijke prestatie- en veiligheidstips
van Monster
Luister op verantwoorde wijze
Om beschadiging aan het gehoor te voorkomen, dient het geluid van
de muziekspeler te worden uitgezet voordat de hoofdtelefoons worden
aangesloten. Zet het geluidsniveau, nadat u de hoofdtelefoons in uw
oren hebt gedaan, geleidelijk aan harder tot een prettig luisterniveau.
Geluidsniveaus worden gemeten in decibellen (dB). Blootstelling aan
geluid van 85 dB of meer kan tot gehoorbeschadiging leiden.
Houd het gebruik goed in de gaten; gehoorverlies is het gevolg van
hard geluid versus tijd. Hoe luider het is, des te minder kunt er aan
worden blootgesteld. Hoe zachter het is, des te langer kunt er naar
luisteren. Raadpleeg onderstaande tabel.
Deze tabel toont de vergelijking van gewone geluiden in decibellen
(dB) en laat zien wanneer deze een mogelijk gevaar voor het
gehoor opleveren.
®
37
38
NEDERLANDS
39
NEDERLANDS
GELUIDGELUIDSNIVEAU
EFFECT
(dB)
Fluisteren 30Erg stil
Rustig kantoor 50-60Comfortabele niveaus voor
het gehoor zijn tot 60 dB
Stofzuiger,
haardroger
70Storend; Stoort tijdens
telefoongesprekken
Keukenblender85-9085 dB is het niveau waarop
gehoorbeschadiging begint
(8 uur.)
Vuilniswagen,
cementmixer
100Niet meer dan 15 minuten
onbeschermde blootstelling
aanbevolen voor geluiden
tussen de 90-100dB
Cirkelzaag, Boor/
Drilboor
110Regelmatige blootstelling
aan geluid van 100 dB
gedurende meer dan
1 minuut leidt tot het
risico van permanent
gehoorverlies
Rockconcerten
(variëren)
*Tabelinformatie verkregen van http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/common_sounds.asp
110-140De grenswaarde van pijn
begint ongeveer bij 125dB
“…normaal kan iemand gedurende 4-6 uur per dag op 70% van het
volume luisteren naar een iPod”.
“….weten op welk volume iemand naar muziek luistert, en voor hoe lang
is extreem belangrijk”.
Van http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html
Haal het meeste uit je apparatuur en geniet van geweldige
geluidsprestaties, zelfs op veilige niveaus. Met onze hoofdtelefoons
hoort u meer details op een lager geluidsniveau dan ooit daarvoor.
Fysiologie van de oor en het gehoor
Voor meer informatie over wat harde geluiden met uw oor doen en tabelverwijzing
http://www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
R
40
NEDERLANDS
41
NEDERLANDS
Verantwoord gebruik
Gebruik geen hoofdtelefoons wanneer dat onveilig is, zoals op een ets,
tijdens het oversteken, of tijdens een activiteit of in een omgeving waar
u uw volledige aandacht bij nodig heeft.
Het is gevaarlijk om tijdens deelname aan het verkeer hoofdtelefoons
te dragen, en op veel plaatsen ook verboden, omdat het uw vermogen
om levensbesparende verkeersgeluiden vermindert, zoals de claxon van
een andere auto of de sirenes van hulpdiensten.
Vermijd het dragen van uw hoofdtelefoons tijdens deelname aan het
verkeer. Gebruik in plaats daarvan een van de FM-zenders van Monster
om naar uw mobiele apparaat te luisteren.
Leer hoe u een veilig luisterniveau kunt bepalen en lees andere
belangrijke veiligheidshandleidingen van de Consumer Electronics
Association op http://www.ce.org en van de Deafness Research
Foundation op http://www.drf.org.
Selecteren
Heartbeats™ in-ear-hoofdtelefoons worden gekenmerkt
door meerdere paren van oordopjes, ontworpen om veilig
te functioneren en extern geluid te blokkeren. Kies het paar
dat het meest comfortabel zit en het geluid het beste afsluit
Aansluiten
Steek de Heartbeats-kabel in de stereostekker (3,5 mm)
van uw muziekspeler.
Luisteren
Zet het geluid van uw muziekspeler uit voordat
u de Heartbeat hoofdtelefoon indoet.
Let op de markeringen “L” en “R” op elk snoer van
de hoofdtelefoon. “L” is voor het linkeroor. “R” is voor
het rechteroor.
Een overmatig geluidsniveau kan leiden tot permanente
beschadiging aan het gehoor. Vermijd het luisteren naar
te hard geluid, vooral gedurende langere perioden
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.