Monoprice 15365, 21711, 21872, 24166, 34619, 34620 User guide [es]
Select Mini 3D Printer V2
P/N 15365, 21711, 21872, 24166, 34619, 34620
Manual del usuario
CONTENIDO
ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD ........................................................................................................................ 3
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ............................................................................................................................................ 5
CONTENIDO DEL PAQUETE ................................................................................................................................................................... 5
RESUMEN DEL PRODUCTO .................................................................................................................................................................... 6
USO DEL MENÚ DEL SISTEMA ............................................................................................................................................................ 6
CONFIGURACIÓN DE WIFI ................................................................................................................................................................... 12
SOFTWARE DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ....................................................................................................... 13
Instalar Cura para Windows ......................................................................................................................................................... 13
Aviso sobre la FCC ............................................................................................................................................................................... 22
Aviso para la industria canadiense ........................................................................................................................................ 22
Declaración CE de Conformidad ............................................................................................................................................. 23
Información sobre la WEEE .......................................................................................................................................................... 23
Aviso de seguridad .............................................................................................................................................................................. 24
2
ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD
Tenga cuidado de no dañar la película amarilla en la placa principal.
No retire la cinta aislante de la boquilla del extrusor.
Evite tocar las partes calientes, incluidos los bloques, la boquilla del extrusor, el
filamento extruido y la cama caliente.
No use guantes cuando manipule o efectúe reparaciones para evitar enganchones.
Mantenga la impresora y todos los accesorios fuera del alcance de los niños.
No retire ni desconecte el cable USB cuando imprima con un ordenador.
No tire ni retuerza el cable negro en ningún momento.
No fuerce ni arranque ningún elemento durante el desembalaje y la instalación. Esto
puede dañar la impresora o sus accesorios.
No toque el interior de la impresora durante el funcionamiento.
Permita siempre que la impresora y el filamento extruido se enfríen antes de
acceder al interior.
Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconectada de la fuente de
alimentación antes de realizar reparaciones o mantenimiento.
No instale el dispositivo sobre una superficie inestable desde la que pueda caerse y
causar daños personales o daños al equipo u otros equipos.
No someta el producto a una fuerza extrema, golpes o fluctuaciones de
temperatura o humedad.
Este dispositivo está diseñado únicamente para usarse en espacios interiores.
No permita que el dispositivo entre en contacto con el agua ni lo exponga a
ninguna clase de humedad. No coloque bebidas o recipientes húmedos encima o
cerca del dispositivo. Si al dispositivo le entra o le cae humedad, desconéctelo
inmediatamente de la toma de corriente y espere a que se seque completamente
antes de volver a conectarlo.
No toque el dispositivo, el cable de alimentación ni ningún otro cable que esté
conectado con las manos mojadas.
3
Úselo únicamente en un espacio bien ventilado. No lo use en espacios cerrados y
reducidos.
Antes del funcionamiento, compruebe que la unidad y el cable de alimentación no
hayan sufrido daños físicos. No use el dispositivo si se han producido daños físicos.
Antes de conectar la unidad a una toma de corriente, asegúrese de que la toma de
corriente suministra el mismo tipo y el mismo nivel de potencia que requiere el
dispositivo.
Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso.
Tome precauciones para no dañar el cable de alimentación. No permita que el cable
se doble, esté apretado, que se pueda pisar o enredarse con otros cables. Asegúrese
de que no exista peligro de tropezar con el cable del adaptador de corriente.
No tire nunca del cable para desenchufar la unidad. Sujete siempre la cabeza del
conector o el cuerpo del adaptador.
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por adquirir esta impresora 3D de Monoprice! Esta impresora cuenta con un solo
extrusor que puede imprimir en PLA, ABS y otros materiales. Puede imprimir desde un
ordenador de Windows® o Mac® a través de una conexión USB o puede usar una tarjeta
microSD™ que contenga archivos con modelos 3D sin necesidad de conectar la impresora a
ningún ordenador. Esta impresora se puede configurar y usar fácilmente a través las
instrucciones que figuran en este manual.
CARACTERÍSTICAS
Cabezal de impresión con un solo extrusor.
Puede imprimir en PLA, ABS y otros materiales.
Diseño con estructura abierta para facilitar su uso y mantenimiento.
Incluye una tarjeta MicroSD
™
de 256 MB con Cura, Repetier-Host y una muestra de
un modelo 3D
4
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
El departamento de atención al cliente de Monoprice se dedica a garantizar que el grado
de satisfacción durante el proceso de compra desde el pedido hasta la entrega sea
insuperable. Si tiene cualquier problema con su pedido, denos la oportunidad de resolverlo.
Puede contactar con un representante del servicio de atención al cliente de Monoprice a
través del enlace del chat en directo que se encuentra en nuestra página web
www.monoprice.com en horario comercial (lunes a viernes: 5 a. m. a 7 p. m., sábados y
domingos: 9 a. m. a 6 p. m.) o envíenos un correo electrónico a support@monoprice.com
CONTENIDO DEL PAQUETE
Asegúrese de que el paquete contiene todos los elementos que se enumeran a
continuación. Si cualquiera de los elementos falta o está dañado, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de Monoprice para que le enviemos el recambio
correspondiente.
1 impresora 3D
1 bastidor para filamento
1 espátula de plástico
1 cable USB
1 tarjeta MicroSD™
1 llave inglesa hexagonal
1 adaptador de corriente
1 cable de alimentación CA
5
RESUMEN DEL PRODUCTO
1. Mecanismo de alimentación
2. Bastidor para filamento
3. Extrusor
4. Pantalla LCD
5. Puertos micro USB y microSD™
6. Conector de entrada de alimentación
e interruptor de alimentación
USO DEL MENÚ DEL SISTEMA
● El sistema del menú se muestra en una pantalla LCD iluminada.
● El resaltador de selección de menú o puntero se mueve pulsando los botones
superior e inferior a la derecha de la pantalla.
● Al pulsar el botón superior, se mueve el resaltador/puntero hacia la izquierda y
hacia arriba.
● Al pulsar el botón inferior se mueve el resaltador/puntero hacia la derecha y hacia
abajo.
● Al pulsar el botón superior mientras se edita un valor, disminuye ese valor.
6
● Al pulsar el botón inferior mientras se edita un valor, aumenta ese valor.
● Pulse el botón central para activar la opción de menú seleccionada o para guardar
un valor editado.
CONFIGURACIÓN
¡Advertencia! Tenga cuidado de no quitar o dañar la cinta amarilla de la plataforma de
construcción. Esta cinta es imprescindible para garantizar que el modelo 3D se adhiera
correctamente a la plataforma de construcción durante la impresión. Si la cinta se daña o
se desgasta, reemplácela con cinta de carrocero, cinta Kapton® o cinta adhesiva común.
Siga los pasos siguientes para preparar la impresora para su
uso.
1. Retire la impresora de su embalaje y colóquela en una
superficie plana y estable con mucha ventilación y
cerca de una toma de corriente CA.
2. Abra la caja de accesorios y extraiga el bastidor para
filamento. Deslice el extremo plano de la pestaña en la ranura que está en el lado
izquierdo de la estructura de la impresora.
3. Asegúrese de que el interruptor de encendido que se encuentra en la parte trasera
del panel esté en la posición OFF (lado O oprimido). Conecte el extremo C13 del
cable de alimentación de CA incluido al conector del panel C14 del adaptador de
alimentación de CA y, a continuación, conecte el otro extremo a una toma de CA
cercana. Apriete el lado I del interruptor para encender la impresora (ON).
4. Gire la rueda de control hacia la derecha para
mover el cursor a la entrada Move (Mover),
luego presione en el centro de la rueda de
control para abrir el menú Move (Mover).
5. Gire la rueda de control hacia la derecha para
mover el cursor a la entrada Home Axis (Iniciar
eje), a continuación, presione en el centro de la rueda de control para activar la
7
función Home Axis (Iniciar eje). La impresora moverá el cabezal del extrusor a la
posición de «inicio».
6. Presione el lado O del interruptor de corriente para apagar la impresora.
7. Deslice una hoja de papel A4 entre la
plataforma de construcción y la boquilla del
extrusor. El extrusor tiene que estar 0,05 mm
por encima de la plataforma de construcción,
esto equivale al grosor de una hoja de papel
A4. El extrusor está a la altura apropiada
cuando la hoja de papel se pueda deslizar
entre la boquilla y la plataforma sin
obstrucción. Cuando el cabezal del extrusor se mueva o cuando el papel se mueva
debajo de él, debería haber una pequeña resistencia, pero cuando el extrusor se
mueva no debe arrastrar el papel con él.
Si la altura es incorrecta, use la llave inglesa hexagonal que está incluida para girar
los tornillos que están en las esquinas de la
plataforma y efectuar los ajustes que sean
necesarios. Gire los tornillos a la derecha para
bajar la plataforma y a la izquierda para
levantarla. No gire la llave más de 1/4 cada vez,
luego vuelva a comprobar la altura. Continúe
comprobando y ajustando hasta que todos los
puntos de la plataforma estén a la altura
correcta.
8. Inserte la tarjeta microSD
™
que está incluida
dentro de la ranura que está en el lado derecho
de la impresora.
9. Presione el lado I del interruptor de corriente
que se encuentra en el panel trasero para
encender la impresora.
8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.