Your new Monogram stainless steel hood makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen
planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail - or for
both of these reasons - you’ll find that your Monogram stainless steel hood’s superior blend of form and
function will delight you for years to come.
Your Monogram stainless steel hood was designed to provide the flexibility to blend in with your kitchen
cabinetry. Its sleek design can be beautifully integrated into the kitchen.
The information on the following pages will help you operate and maintain your stainless steel hood properly
If you don’t understand something or need more
help, there is a list of toll-free consumer service
numbers included in the back section of this manual.
OR
Visit our Website at: monogram.com
Write
down the
model
& serial
numbers
If you
received a
damaged
hood
Save time
& money
If you
need
service
2
You’ll find them on a label behind the filters.
These numbers are also on the Consumer Product
Ownership Registration Card packed separately
with your hood.
Immediately contact the dealer (or builder) that
sold you the hood.
Before you request service, check the Problem
Solver in the back of this manual.
To obtain service, see the Consumer Services page
in the back of this manual.
We’re proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy with
the service you receive, here are some steps to
follow for further help.
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased. In
most cases, this will solve the problem.
Before sending in this card, please write these
numbers here:
Model Number
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your hood.
It lists causes of minor operating problems that you
can correct yourself.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details—including your phone number—to:
Manager, Customer Relations
GE Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
A. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer.
B. Before servicing or cleaning unit, switch power off
at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched
on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
C. Do not use this unit with any solid-state speed-
control device.
D. This unit must be grounded.
CAUTION—FOR GENERAL VENTILATING
USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS
OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS.
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF
INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP
GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*:
A.
SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
B. NEVER PICK UP A FLAMING PAN—You may be
burned.
C. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels—a violent steam explosion will result.
D. Use an extinguisher ONLY if:
1. You know you have a Class ABC extinguisher,
and you already know how to operate it.
2. The fire is small and contained in the area where
it started.
3. The fire department is being called.
4. You can fight the fire with your back to an exit.
*Based on “Kitchen Fire safety Tips” published by NFPA.
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF A
RANGE TOP GREASE FIRE:
A. Never leave surface units unattended at high or
medium settings. Boilovers cause smoking and
greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly
on low or medium settings.
B. Always turn hood ON when cooking at high heat or
C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not
be allowed to accumulate on fan or filter.
D. Use proper pan size. Always use cookware
appropriate for the size of the surface element.
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
A. Installation work and electrical wiring must be
done by qualified person(s) in accordance with all
applicable codes and standards, including firerelated construction.
B. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of
fuel burning equipment to prevent back drafting.
Follow the heating equipment manufacturer’s
guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection
Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
C. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
D. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, USE ONLY METAL .
• Do not attempt to repair or replace any part of
your hood unless it is specifically recommended in
this manual. All other servicing should be referred
to a qualified technician.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
Ne laissez jamais sans surveillance les unités
AVERTISSEMENT—POUR
RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE,
OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
A.
N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le
fabricant. Si vous avez des questions,appelez le fabricant.
B.
Avant de réparer ou de nettoyer votre
appareil,débranchez le courant au niveau du
panneau de service et verrouillez les mécanismes de
débranchement de service pour éviter tout branchement
accidentel au courant. Si vous ne pouvez pas verrouiller
les mécanismes de débranchement de service, attachez
soigneusement un avertissement bien visible,comme
une étiquette, au panneau de service.
C. N’utilisez jamais cet appareil avec un mécanisme
de réglage de la vitesse à semi-conducteurs.
Cet appareil doit être bien mis à la terre.
D.
ATTENTION—UNIQUEMENT À
USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE. N’UTILISEZ
JAMAIS POUR L’ÉCHAPPEMENT DE MATIÈRES ET DE
VAPEURS EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT—POUR RÉDUIRE
LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE SI DE LA
GRAISSE PREND FEU SUR LA SURFACE DE CUISSON
DU FOUR,SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES*:
A. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui
convient, une tôle à biscuits ou un plateau en métal,
puis éteignez le brûleur. FAITES BIEN ATTENTION DE
NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent
pas immédiatement,SORTEZ ET APPELEZ LES
POMPIERS.
B. NE DÉPLACEZ JAMAIS UNE CASSEROLLE QUI
FLAMBE—Vous pouvez vous brûler.
C. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, en particulier de
serviette ou de chiffon mouillé—il se produira une
explosion violente de vapeur brûlante.
D. N’UTILISEZ UN EXTINCTEUR que si :
1. Vous avez un extincteur de classe ABC et vous
savez comment l’utiliser;
2. Le feu est réduit et confiné à l’endroit où il a
commencé;
3. Vous avez déjà appelé les pompiers;
4. Vous combattez les flammes en tournant le dos
à une sortie.
* Basé sur l’ouvrage intitulé «Kitchen Fire SafetyTips»
publié par la NFPA.
AVERTISSEMENT—RÉDUISEZ LE
RISQUE D’UN FEU DE GRAISSESUR LA SURFACE DE
CUISSON DU FOUR:
A.
decuisson de surface à une température élevée.
Le bouillonnement occasionne des débordements
fumants et graisseux qui peuvent prendre feu.
Chauffez à feu doux les substances huileuses,
avec un réglage bas ou moyen.
B. Mettez toujours la hotte en marche quand
vous cuisinez à haute température ou quand
vous faites flamber des aliments (p. ex. crèpes
Suzette,cerises Jubilee, Bœuf flambé Peppercorn).
C. Nettoyez les mécanismes de ventilation fréquemment.
Il ne faut pas permettre une accumulation de graisse
sur le ventilateur ou sur le filtre.
D. Utilisez une casserole de bonne taille. Utilisez
toujours un ustensile de cuisine qui convienne au
diamètre de l’élément de cuisson.
AVERTISSEMENT—POUR RÉDUIRE
LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES
PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
A. Vous devez faire exécuter tous les travaux
d’installation et de câblage électrique par une
personne qualifiée, conformément à tous les codes
et les normes en vigueur, en particulier ceux de
construction relatifs aux incendies.
B.
Vous devez assez d’air pour avoir une bonne
combustion et permettre l’évacuation des gaz par
le conduit de cheminée du matériel de combustion
du carburant, afin d’éviter tout retour d’air. Suivez les
directives du fabricant de matériel de combustion et
les normes de sécurité comme celles publiées par la
National Fire Protection Association (NFPA) et l’American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), ainsi que les modalités des codes
locaux.
C. Si vous faites un trou ou une ouverture dans un mur
ou un plafond, n’endommagez pas les fils électriques
et les autres installations cachées de service public.
D. Vous devez toujours alimenter les ventilateurs
dans les conduits en air en provenance de
l’extérieur.
AVERTISSEMENT—POUR
RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,N’UTILISEZ QUE
DES CONDUITS EN MÉTAL.
• N’essayez jamais de remplacer ou de réparer un
élément de votre hotte si le présent manuel ne
le recommande pas expressément. Tout autre
entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
4
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.