Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: ge.com
BEFORE YOU BEGIN
• IMPORTANT– Save these instructions for
local inspector’s use. Observe all governing codes
and ordinances.
• Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
• Note to Consumer – Keep these instructions
with your Owner’s Manual for future reference.
• Skill Level – Installation of this kit requires basic
mechanical skills. Proper installation is the
responsibility of the installer. Product failure due
to improper installation is not covered under the
GE Appliance Warranty.
• Completion Time – 20 to 30 minutes.
If you received a damaged kit, you should
immediately contact your dealer or builder.
Read carefully. Keep these instructions.
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips-Head Screwdriver
INSTALLING YOUR KIT
1
REMOVE BOTTOM TRIM COVER
ON TOP DRAWER
Use a Phillips-head screwdriver to unscrew the
A
three screws on the bottom trim cover.
NOTE: Support weight of trim panel as trim
cover is removed (if applicable).
CAUTION: Door panels may have
sharp edges.
FOR YOUR SAFETY: Read and observe
all CAUTIONS and WARNINGS shown throughout
these instructions.
PARTS SUPPLIED
Remove the hardware accessory bag and other
parts from inside the packaging. Check contents
against illustrations to ensure that all parts are
included.
Foam Pads (2)
Screws (6)
Doors With Handles (2)
Remove trim panel by sliding downward (if
B
applicable).
1
197D8125P00131-4653312-08 JR
Page 2
Installation Instructions
2
MOUNT FOAM PAD TO UPPER DRAWER
Slowly peel off the adhesive backing from the
A
foam pad.
Center the foam pad on the front face of the
B
drawer with the adhesive side facing the drawer.
Position the top surface of the pad against the
C
top trim cover.
NOTE: Refer to illustration for correct placement.
3
INSTALL DOOR PANEL ON TOP DRAWER
Peel clear protective lining from door panel.
A
3
INSTALL DOOR PANEL ON TOP
DRAWER (cont.)
Using three of the provided screws, attach the
D
bottom of the door panel to the bottom of the door.
NOTE: Press on door panel to align screw holes.
CAUTION: Door panel may have
sharp edges.
4
REMOVE LOWER DRAWER DOOR
Open the lower drawer and use a Phillips-head
A
screwdriver to remove the bottom two screws
from each side.
Use a Phillips-head screwdriver to loosen the
B
top two screws ¼″ from the door.
Hook the lip of the door panel over the edge of
B
the top trim cover.
Rotate the bottom of the door panel under the
C
bottom trim cover until the door panel is fully
seated.
Remove the door by pulling upward and outward.
C
2
Page 3
Installation Instructions
5
REMOVE BOTTOM TRIM COVER
ON LOWER DOOR
Flip the door upside down.
A
Use a Phillips-head screwdriver to unscrew the
B
three screws on the bottom trim cover.
Remove trim panel by sliding upward (if
C
applicable).
7
INSTALL DOOR PANEL ON LOWER DOOR
Peel clear protective lining from door panel.
A
B
Lay the back of the door on the floor.
C
Hook the lip of the door panel over the edge of
the top trim cover.
Rotate the bottom of the door panel under the
D
bottom trim cover until the door panel is fully
seated.
E
Flip the door upside down.
Using three of the provided screws, attach the
F
bottom of the door panel to the bottom of the door.
6
MOUNT FOAM PAD TO LOWER DOOR
Slowly peel off the adhesive backing from the
A
foam pad.
B
Center the foam pad on the front face of the
drawer with the adhesive side facing the drawer.
Position the top surface of the pad against the
C
top trim cover.
NOTE: Press on door panel to align screw holes.
CAUTION: Door panel may have
sharp edges.
NOTE: Refer to illustration for correct placement.
3
Page 4
Installation Instructions
8
REMOUNT LOWER DRAWER DOOR
Position the door so that the flange is positioned
A
above the bottom of the drawer and the top two
loosened screws are lined up with the slotted
screw holes.
Install the door onto the two screws.
B
8
REMOUNT LOWER DRAWER DOOR (cont.)
Rotate the top of the door forward until the
C
flange drops below the bottom of the drawer.
Flange
Flange
Use a Phillips-head screwdriver to screw the bottom
D
four screws into the door and tighten the top two
screws.
LEFTOVER PARTS
The following parts will be left over after the installation
of the kit:
Bottom Trim Covers (2)
Screws (6)
Trim Panels (2)
(if applicable)
4
Page 5
Instructions
L’équipement pour porte de
réfrigérateur à habillage
d’installation
interchangeable à deux tiroirs
ZIDI240PII, ZIDI240WII
Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
• IMPORTANT – Conservez ces instructions
pour l’inspecteur électrique local. Respectez tous
les codes et règlements en vigueur.
• Remarque pour l’installateur – Assurez–vous
de remettre ces instructions au Client.
• Remarque pour l’utilisateur – Conservez ces
instructions avec votre notice d’utilisation pour
toute référence future.
• Niveau de compétence – L’installation de cet
appareil demande des connaissances de base en
mécanique. L’installateur est responsable de
l’installation correcte de l’appareil. La panne de
l’appareil due à une mauvaise installation n’est
pas couverte par la garantie GE Électroménagers.
• Délai d’exécution – 20 à 30 minutes.
Si l’équipement reçu est endommagé, contactez
immédiatement votre vendeur ou votre installateur.
À lire attentivement. Conservez ces instructions.
MISE EN GARDE : Les panneaux
de porte peuvent avoir des bords acérés.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE
Tournevis cruciforme Phillips
INSTALLATION
DE L’ÉQUIPEMENT
1
RETIREZ LA PROTECTION INFÉRIEURE
DE LA GARNITURE DU TIROIR
SUPÉRIEUR
Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips
A
pour dévisser les trois vis de la protection
inférieure de la garniture.
REMARQUE : Soutenez le poids du panneau de
garniture lorsque vous retirez la protection
de la garniture (si nécessaire).
POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez
et respectez tous les MISES EN GARDE et
AVERTISSEMENTS donnés dans cette notice.
PIÈCES FOURNIES
Sortez le sac de quincaillerie et les autres pièces de
l’emballage. Vérifiez le contenu en le comparant
aux illustrations pour s’assurer qu’aucune pièce ne
manque.
Plaque en mousse
2 plaques en mousse
2 portes avec poignées6 vis
Retirez le panneau de garniture en le faisant
B
glisser vers le bas (si nécessaire).
1
197D8125P00131-4653312-08 JR
Page 6
Instructions d’installation
2
INSTALLEZ LA PLAQUE EN MOUSSE
SUR LE TIROIR SUPÉRIEUR
Décollez doucement la pellicule adhésive au
A
dos de la plaque en mousse.
Centrez la plaque en mousse sur la face du
B
tiroir, partie adhésive vers le tiroir.
Positionnez la surface supérieure de la plaque
C
contre la protection supérieure de la garniture.
Haut
Oui
Plaque en mousse
Centre
10 mm (3/8″)
REMARQUE : Référez-vous au diagramme pour
un positionnement correct.
3
INSTALLEZ LE PANNEAU DE PORTE
Non
SUR LE TIROIR SUPÉRIEUR
A
Décollez le film protecteur transparent du
panneau de porte.
3
INSTALLEZ LE PANNEAU DE PORTE SUR
LE TIROIR SUPÉRIEUR (suite)
Utilisez trois des vis fournies pour fixer le bas du
D
panneau de porte au bas de la porte.
REMARQUE : Appuyez sur le panneau de la
porte pour aligner les trous de vis.
MISE EN GARDE : Le panneau
de la porte peut avoir des bords acérés.
4
RETIREZ LA PORTE DU TIROIR
INFÉRIEUR
Ouvrez le tiroir inférieur et retirez les deux vis
A
inférieures de chaque côté à l’aide du tournevis
à tête cruciforme Phillips.
Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips
B
pour desserrer les deux vis supérieures d’un
¼ po de la porte.
Accrochez le rebord du panneau de porte au
B
bord de la protection supérieure de la garniture.
Faites glisser le bas du panneau de porte en
C
dessous la protection de la garniture jusqu’à ce
que le panneau de porte soit correctement
installé.
C
Retirez la porte en tirant vers le haut et vers
l’extérieur.
2
Page 7
Instructions d’installation
5
RETIREZ LA PROTECTION INFÉRIEURE
DE LA GARNITURE DU TIROIR
INFÉRIEUR
Retournez la porte.
A
Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips
B
pour dévisser les trois vis de la protection
inférieure de la garniture.
Retirez le panneau de garniture en le faisant
C
glisser vers le haut (si nécessaire).
7
INSTALLEZ LE PANNEAU DE PORTE SUR
LA PORTE INFÉRIEURE
Décollez le film protecteur transparent du
A
panneau de porte.
B
Posez le dos de la porte sur le sol.
Accrochez le rebord du panneau de porte au
C
bord de la protection supérieure de la garniture.
Faites glisser le bas du panneau de porte en
D
dessous la protection de la garniture jusqu’à ce
que le panneau de porte soit correctement
installé.
Retournez la porte.
E
Utilisez trois des vis fournies pour fixer le bas du
F
panneau de porte au bas de la porte.
6
INSTALLEZ LA PLAQUE EN MOUSSE
SUR LA PORTE INFÉRIEURE
Décollez doucement la pellicule adhésive au
A
dos de la plaque en mousse.
Centrez la plaque en mousse sur la face du
B
tiroir, partie adhésive vers le tiroir.
Positionnez la surface supérieure de la plaque
C
contre la protection supérieure de la garniture.
Haut
Oui
Plaque en mousse
Centre
10 mm (3/8″)
Non
REMARQUE : Appuyez sur le panneau de la
porte pour aligner les trous de vis.
MISE EN GARDE : Le panneau
de la porte peut avoir des bords acérés.
REMARQUE : Référez-vous au diagramme pour
un positionnement correct.
3
Page 8
Instructions d’installation
8
RÉINSTALLEZ LA PORTE DU TIROIR
INFÉRIEUR
Positionnez la porte pour que la collerette soit
A
positionnée au-dessus du bas du tiroir et que
les deux vis supérieures desserrées soient
alignées avec les fentes pour les vis.
Installez la porte sur deux vis.
B
8
R
ÉINSTALLEZ LA PORTE DU TIROIR
INFÉRIEUR
Faites tourner le haut de la porte vers l’avant
C
jusqu’à ce que la collerette descende en
dessous du bas du tiroir.
(suite)
Collerette
Collerette
Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips
D
pour visser les quatre vis inférieures dans la porte
et resserrez les deux vis supérieures.
PIÈCES EN SURPLUS
A la fin du montage, il restera les pièces suivantes :
2 protections
inférieures de garniture
4
6 vis
2 panneaux de garniture
(si nécessaire)
Page 9
Instrucciones
Kit para puerta revestida
de instalación
con cajonera doble
ZIDI240PII, ZIDI240WII
¿Preguntas? Llameal800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: ge.com
ANTES DE EMPEZAR
• IMPORTANTE –
instrucciones para uso del inspector local. Cumpla con
todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
• Nota para el instalador – Asegúrese de que
el Consumidor conserve estas instrucciones.
• Nota para el consumidor – Guarde estas
instrucciones con su Manual del usuario para
referencia futura.
• Nivel de habilidad – La instalación de este kit
requiere el uso de destrezas mecánicas básicas.
La correcta instalación del producto es
responsabilidad del instalador. Si se producen
fallas en el producto debido a una instalación
inadecuada, la Garantía del Producto de GE no
cubrirá las mismas.
• Tiempo de instalación – entre 20 y 30
minutos.
Si recibió un kit dañado, se deberá comunicar de
inmediato con su vendedor o contratista.
Lea el contenido detenidamente. Conserve
estas instrucciones.
Conserve estas
LAS HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ
Destornillador Phillips
INSTALACIÓN DE SU KIT
1
RETIRE LA CUBIERTA INFERIOR DE LOS
COMPONENTES DEL CAJÓN SUPERIOR
Use un destornillador Phillips para destornillar
A
los tres tornillos de la cubierta inferior de los
componentes.
NOTA: Sostenga el peso del panel de la
cubierta mientras se quita la cubierta
(si corresponde).
PRECAUCIÓN: Los paneles de las
puertas pueden poseer extremos puntiagudos.
PARA SU SEGURIDAD: Lea y cumpla
con todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS que
figuran en estas instrucciones.
PARTES SUMINISTRADAS
Retire la valija de accesorios y otras partes del
interior del embalaje. Compare los contenidos con
las ilustraciones para asegurar que todas las
partes estén incluidas.
Almohadilla de
goma espuma
2 almohadillas
de goma espuma
2 puertas con manijas6 tornillos
Retire el panel de los componentes deslizando
B
el mismo hacia abajo (si corresponde).
1
197D8125P00131-4653312-08 JR
Page 10
Installation Instructions
2
MONTE LA ALMOHADILLA DE GOMA
ESPUMA SOBRE EL CAJÓN SUPERIOR
De forma lenta retire el adhesivo trasero de la
A
almohadilla de goma espuma.
Centre la almohadilla de goma espuma en la cara
B
frontal del cajón de modo que el lado adhesivo
quede frente al cajón.
C
Posicione la superficie superior de la
almohadilla contra la tapa superior de
los componentes.
Superior
Si
Almohadilla de
goma espuma
Centro
3/8″3/8″
NOTA: Para una colocación correcta, consulte
la ilustración.
No
3
INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA
EN EL CAJÓN SUPERIOR (cont.)
Usando tres de los tornillos provistos, añada la
D
parte inferior del panel de la puerta a la parte
inferior de la puerta.
NOTA: Presione sobre el panel de la puerta
para alinear los agujeros de los tornillos.
PRECAUCIÓN:Los paneles de las
puertas pueden poseer extremos puntiagudos.
4
QUITE LA PUERTA DEL CAJÓN
INFERIOR
Abra el cajón inferior y use un destornillador
A
Phillips para retirar los dos tornillos inferiores
de cada lado.
Use un destornillador Phillips para aflojar los
B
dos tornillos superiores de ¼″ de la puerta.
3
INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA
EN EL CAJÓN SUPERIOR
Retire el forro protector del panel de la puerta.
A
B
Enganche el borde del panel de la puerta sobre
el extremo de la parte superior de la tapa de
los componentes.
Gire la parte inferior del panel de la puerta bajo
C
la tapa inferior de los componentes hasta que
el panel de la puerta quede totalmente sellado.
C
Retire la puerta empujando hacia arriba y afuera.
2
Page 11
Installation Instructions
5
RETIRE LA TAPA INFERIOR DE LOS
COMPONENTES DE LA PUERTA
INFERIOR
Dé vuelta la puerta.
A
Use un destornillador Phillips para retirar los tres
B
tornillos de al tapa inferior de los componentes.
Retire el panel de los componentes deslizando
C
el mismo hacia arriba (si corresponde).
7
INSTALE EL PANEL DE LA PUERTA EN
LA PUERTA INFERIOR
Retire el forro protector del panel de la puerta.
A
Apoye al parte trasera de la puerta en el piso.
B
Enganche el borde del panel de la puerta sobre
C
el extremo de la parte superior de la tapa de los
componentes.
Gire la parte inferior del panel de la puerta bajo
D
la tapa inferior de los componentes hasta que
el panel de la puerta quede totalmente sellado.
Dé vuelta la puerta.
E
Usando tres de los tornillos provistos, adjunte la
F
parte inferior del panel de la puerta en la parte
inferior de la puerta.
6
MONTE LA ALMOHADILLA DE GOMA
ESPUMA SOBRE LA PUERTA INFERIOR
De forma lenta retire el adhesivo trasero de la
A
almohadilla de goma espuma.
Centre la almohadilla de goma espuma en la cara
B
frontal del cajón de modo que el lado adhesivo
quede frente al cajón.
C
Posicione la superficie superior de la almohadilla
contra la tapa superior de los componentes.
Superior
Si
Almohadilla de
goma espuma
Centro
3/8″3/8″
No
NOTA: Presione sobre el panel de la puerta
para alinear los agujeros de los tornillos.
PRECAUCIÓN:Los paneles de las
puertas pueden poseer extremos puntiagudos.
NOTA: Para una colocación correcta, consulte
la ilustración.
3
Page 12
Installation Instructions
8
VUELVA A MONTAR LA PUERTA DEL
CAJÓN INFERIOR
Posicione la puerta de modo que la pestaña esté
A
sobre la parte inferior del cajón y que los dos
tornillos flojos estén alineados hacia arriba con
los agujeros de los tornillos con ranuras.
Instale la puerta sobre los dos tornillos.
B
8
VUELVA A MONTAR LA PUERTA DEL
CAJÓN INFERIOR
Gire la parte superior de la puerta hacia
C
adelante hasta que la pestaña caiga debajo
de la parte inferior del cajón.
(cont.)
Pestaña
Pestaña
Use un destornillador Phillips para colocar los cuatro
D
tornillos inferiores sobre la puerta y ajustar los dos
tornillos superiores.
PARTES RESTANTES
Las siguientes partes quedarán como sobrantes luego
de la instalación del kit.
2 tapas inferiores
de los componentes
6 tornillos
2 paneles de los
componentes
(si corresponde)
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.