Page 1

0
Custom Hood Inserts
Hotte encastrable et adaptable
Manuel du propri_taire
La section frangaise commence 6 la page 11
Campana a medida
Manual del propietado
La secci6n en espafiol empieza en la p6gina 21
I 49-80565 I
10-08JR
monogram.cam
Page 2

Consumer Information
Custom Hood Insert
Contents Consumer Information
Important Phone Numbers ..................... 9
Model and Serial Numbers ...................... 2
Problem Solver.................................. 8
Safety Instructions .............................. /4
Warranty ...................................... 10
Before
using gour
custom
hood
Readthis manual carefullg. It is intended to help
gou operate and maintain gour new custom hood
insert properlg.
Keep it handg for answers to gour questions.
insert
Write
down the
model &
serial
numbers
You'llfind them on a label behind the removable
filters.
These numbers are olso on the Consumer Product
Ownership Registration Card packed separatelg
with uour hood.
Visit monogram.com and click on "RegisterYour
Appliance" to register your custom hood insert.
Controls and Features ......................... 5
Care and Cleaning
Light Bulbs...................................... 7
Metal Grease Filters............................. 6
StainlessSteel Hood Surfaces ................... 7
If gou don't understand something or need more
help, there is a list of toll-free consumer service
numbers included inthe back section of this
manual.
OR
Visit our Website at: monogram.com
Before sending in this card, please write these
numbers here:
Hodel Number
Serial Number
Usethese numbers in any correspondence or
service calls concerning gour hood.
If gou
received a
Immediately contact the dealer (or builder) that
sold gou the hood.
damaged
hood
Page 3

Consumer Information
Custom Hood Insert
Save time
& money
If you
need
service
Before you request service,check the Problem
Solverin the back of this manual.
Toobtain service, see the Consumer Servicespage
in the back of this manual.
We're proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy with
the service you receive,here are some stepsto
follow for further help.
FIRST,contact the people who serviced your
appliance. Explainwhy you are not pleased.
In most cases,this will solve the problem.
It listscauses of minor operating problems that
you can correct yourself.
NEXT,if you are still not pleased, write all the
details-including your phone number-to:
Hanager, Customer Relations
GEAppliances
Appliance Park
Louisville,KY/40225
Page 4

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
.Z_WAR NING-ToREDUCETHERISK
OF FIRE,ELECTRICSHOCKOR INJURYTO
PERSONS,OBSERVETHE FOLLOWING:
A. Use this unit only in the monner intended
by the monufocturer. If you hove questions,
contoct the monufocturer.
B. Before servicing or cleoning unit, switch
power off ot service ponel ond lock the service
disconnecting meons to prevent power from
being switched on occidentolly. When the
service disconnecting meons connot be
locked, securely fosten o prominent worning
device, such os o tog, to the service ponel.
C. Do not use this unit with ony solid-stote speed
control device.
D. This unit must be grounded.
.4LCAUTION-FoR GENERAL
VENTILATINGUSEONLY.DO NOT USETO
EXHAUSTHAZARDOUSOR EXPLOSIVE
MATERIALSAND VAPORS.
-& WAR NING-ToREDUCETHERISK
OF INJURYTO PERSONSIN THE EVENTOF A
RANGETOP GREASEFIRE,OBSERVETHE
FOLLOWING*:
A. SMOTHERFLAMESwith o close-fitting lid,
cookie sheet or metol troy, then turn off the
burner. BECAREFULTOPREVENTBURNS.If the
flumes do not go out immediotely, EVACUATE
AND CALLTHE FIREDEPARTMENT.
B. NEVERPICKUPA FLAMINGPAN--You moy be
burned.
C. DO NOTUSEWATER,including wet dishcloths
or towels-o violent steom explosion will
result.
D.
Use on extinguisher ONLYif:
1. You know you hove o ClossABC
extinguisher, ond you olreody know
how to operote it.
2. The fire is smoll ond contoined in the
oreo where it storted.
3. The fire deportment is being coiled.
4. You con fight the fire with your bock
to on exit.
*Bosed on "Kitchen Firesofety Tips" published by
NFPA.
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS.
-_ WARNI NG-ToREDUCETHERISK
OFA RANGETOPGREASEFIRE:
A. Never leove surfoce units unottended ot high
settings. Boilovers couse smoking ond greosy
spillovers thot moy ignite. Heot oils slowly on
low or medium settings.
B. Alwoys turn hood ON when cooking ot high
heot or when flomb_ing food (i.e.Crepes
Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef
Flomb_).
C. Clean ventilating fons frequently. Greose
should not be allowed to occumulote on
fon or filter.
D. Use properpon size.Alwoys usecookwore
opproprioteforthesizeofthesurfoce
element.
.4LWARNING-To REDUCETHERISK
OF FIRE,ELECTRICSHOCKOR INJURYTO
PERSONS,OBSERVETHE FOLLOWING:
A. Instollotion work ond electricol wiring must be
done by quolified person(s)in occordonce with
oil opplicoble codes ond stondords, including
fire-reloted construction.
B. Sufficient oir is needed for proper combustion
ond exhousting of goses through the flue
(chimney) of fuel burning equipment to
prevent bock drofting. Follow the heoting
equipment monufocturer's guidelines ond
sofety stondords such os those published by
the Notionol Fire Protection Associotion (NFPA),
ond the Americon Society for Heoting,
Refrigerotion ond Air Conditioning Engineers
(ASHRAE),ond the Iocol code outhorities.
C. When cutting or drilling into woll or ceiling, do
not domoge electricol wiring ond other hidden
utilities.
D. Ducted fons must olwoys be vented to the
outdoors.
-_ WARNING-To REDUCETHE RISK
OF FIRE,USEONLYMETALDUCTWORK.
• Do not ottempt to repoir or reploce ony
port of your hood unless it is specificolly
recommended in this monuol. All other
servicing should be referred to o quolified
technicion.
-4LCAU TI0 N--AUTOMAT,CALLY
OPERATED DEVICE. TO REDUCE THE RISK OF
INJURY, DISCONNECT FROM POWER SUPPLY
BEFORE SERVICING. THE UNIT IS EQUIPPED
WITH AN INTEGRAL DISCONNECTING SWITCH
LOCATED INSIDE THE BLOWER HOUSING.
Page 5

Controls and Features
Custom Hood Insert
Controls
NOTE:Avoid using food products that produce
flames under the range hood.
1o
FAN DECREASE ON/OFR Press to turn on and
decrease fan settings. It remembers the last
fan level used. The buttons allow you to cycle
around to the desired setting. (Use to set the fan
speed to LOW, MED, HIGH, BOOST or OFF.)
2o
FAN INCREASE ON/OFR Press to turn on and
increase fan settings. It remembers the last
fan level used. The buttons allow you to cycle
around to the desired setting. (Use to set the fan
speed to LOW, MED, HIGH, BOOST or OFF.)
SENSOR FEATURE--The hood fan will
automatically turn on atthe iVlEDsetting if
cooking temperatures become too hot. The fan
will stag on for a minimum of 3 minutes and will
then turn off when temperatures cool to an
appropriate level.
3o
LIGHT DECREASE ON/OFR Press to turn on
and dim the lights. It remembers the last light
level used. The buttons allow you to cycle
around to the desired setting. (There are four
light levels/settings and OFF.)
4o
LIGHT INCREASE ON/OFR Press to turn on
and brighten the lights. It remembers the last
light level used. The buttons allow you to cycle
around to the desired setting. (There are four
light levels/settings and OFF.)
So
POWER ON/OFR Press to activate (turn
on)/deactivate (turn off) the control buttons.
When the buttons are active (turned on), their
outer rings will be illuminated. When active
(turned on), the hood lights and fan will
automatically turn on at their lost settings.
NOTES:
FAN
1 2
O
Monogram°
LIGHT
3 4 5
• Always deactivate (turn off) the buttons when
the hood is not in use.
• If both the LIGHT and FAN are set to OFF,the
buttons will automatically deactivate (turn off)
after 10 seconds.
Page 6

Careand Cleaning
Custom Hood Insert
For your
safety
Metal
grease
filters
Before servicing or cleaning the unit, switch
power off at the service panel and lock the service
panel to prevent power from being switched on
accidentally. If the service panel cannot be locked,
fasten a tag or prominent warning label to the
panel.
The metal filters trap grease released bg foods
on the cooktop. The filters also help prevent flames
(from food, grease)from damaging the inside of the
hood.
Forthis reason, the filters must ALWAYSbe in place
when the hood is used.The grease filters should be
cleaned everg 6 months, or as needed.
To remove:
Support the filter with one hand while pulling down
filter clip with the other. Pullthe filter down and out.
To replace:
1.Tip the filter into the back tab slots and lift up.
2. While maintaining slight upward pressure on
filter,open clip and press into place with two
hands.
Clip
\
Toclean, swish the filter in hot soapg water and
rinse in clean water or wash it in the dishwasher.
Do not use abrasive cleansers.
Page 7

Careand Cleaning
Custom Hood Insert
Stainless
steel hood
surfaces
Light bulbs
Do not use a steel wool pad; it will scratch
the surface.
Toclean the stainless steel surface, use warm
sudsu water or a stainless steel cleaner or polish.
Always wipe the surface in the direction of the
grain. Follow the cleaner instructions for cleaning
the stainless steel surface.
Tochange the light bulbs:
1. Graspthe outer trim ring and twist until reaching
the unlock position.Then pull the ring straight out.
2. Graspthe bulb and twist until reaching the unlock
position. Then gentlu pull the bulb straight out.
3. Replacewith the same wattage, tgpe and size
bulb.Wear gloves. Do not touch bulb with gour
bare fingers.
These 120 volt, 50 watt halogen bulbs with a
GUIO base are available at specialty lighting
stores and home building centers.
.
Replacethe outer trim ring by inserting the two
retaining tabs into the two tab slots, pressing the
ring flush with the surface of the hood insert and
twisting until reaching the lock position.
Toinquire about purchasing stainless steel
appliance cleaner or polish, or to find the location
of a dealer nearest gou, please call our toll-free
number:
National Parts Center 800.626.2002
monogram.com
Page 8

The Problem Solver
Custom Hood Insert
Ouestions?
Use this
problem
solver!
PROBLEM
FAN AUTOMATICALLY
TURNS ON AND CAN
NOT BE TURNED OFF
FAN DOES NOT
OPERATE WHEN
TURNED ON
FAN FAILS TO CIRCULATE
AIR OR MOVES AIR
SLOWER THAN NORMAL
FAN KEEPS GOING
OFF AND ON
LIGHT WILL NOT STAY
ON HIGH SETTING
THE HOOD CONTROLS
ARE NOT OPERATING
CORRECTLY
POSSIBLE CAUSE
The Sensor feature will automaticallg turn the fan on at the
MED setting if cooking temperatures become too hot. The fan
will stag on for a minimum of 3 minutes and will then turn off when
temperatures cool to an appropriate level.
A fuse mag be blown or a circuit breaker tripped. Replace fuse or
reset circuit breaker.
The power disconnect switch inside the hood mag be switched off.
Remove the metal grease filters and flip the switch on.
Check to be sure the metal grease filters are clean. Clean the metal
grease filters (seethe Metal greose filters section). If cleaning
the filters does not correct the problem, call for service.
The motor is probablg overheating and turning itself off. This can
be harmful to the motor. Check to be sure the filters are clean. Ifoff
and on cgcling continues, call for service.
Use 120 volt, S0watt halogen bulbs with a GU10 base and make sure
theg are inserted securelg. Seethe Light bulbs section.
Disconnect power to the hood bg removing the fuse or turning the
circuit breaker off in the home fuse box. Wait 30 seconds to allow the
hood controls to reset and then replace the fuse or move the circuit
breaker back on.
SEQUENTIAL PRESSES
OF THE LIGHT OR FAN
BUTTONS WILL
SOMETIMES CHANGE
THE SETTING FROM THE
LOWEST SETTING-TO OFF-
TO THE HIGHEST SETTING,
OR FROM THE HIGHEST
SETTING-TO OFF-TO THE
LOWEST SETTING
WHEN PRESSING THE
POWER ON/OFF BUTTON
TO TURN ON THE LIGHT,
THE FAN COMES ON
INSTEAD
It is normal for the light and fan buttons to cgcle around through the
settings so that gou can easilg set the controls to the desired setting.
For gour convenience, it is normal for the lights and fan to remember
their last setting when gou press the Power On/Off button. If gou
want onlg the lights on, press the "FAN +" (or the "FAN -" ) button until
the fan is off. When gou power the hood up next time, onlg the lights
will function.
Page 9

Consumer Services
Custom Hood Insert
With the purchase of gour new Monogram appliance,
receive the assurance that if gou ever need information or
assistance from GE, we'll be there. All gou have to do is call--
toll-free!
GE Answer
Center _
800.626.2000
Monogram
Preferred
Service
800.444.1845
For Customers
With Special
Needs...
800.626.2000
Whotever your question obout ony Monogrom mojor opplionce, GEAnswer Center®informotion
service is ovoiloble to help. Your coll-ond your question-will be onswered promptly ond
courteously. GEAnswer Center®service is open 8 a.m. to 10 p.m. ESTMonday - Friday and
8 a.m. to 7 p.m. ESTSaturday.
OR
Visit our Website ot: monogram.cam
AGE consumer service professionol will provide expert repoir service, scheduled ot o time thot's
convenient for you. Mony GEConsumer Service compony-operoted Iocotions offer you service
todoy or tomorrow, or ot your convenience (7o.m. to 10 p.m. ESTMondoy- Fridoy, 8 o.m. to
6 p.m. ESTSoturdoy ond Sundog). Our foctorg-troined technicions know your opplionce inside
ond out-so most repoirs con be hondled in just one visit.
GEoffers, free of chorge, o brochure to ossist in plonning o borrier-free
kitchen for persons with limited mobility.
Consumers with impoired heoring or speech who hove occess to o TDD
or o conventionol teletypewriter moy coil 800.TDD.GEAC(800.833.4322)
to request informotion or service.
s_c'rloN A._
Service
Contracts
800.626.2224
Parts and
Accessories
800.626.2002
You con hove the secure feeling thot GEConsumer Service will still be there ofter your
worronty expires. Purchose o GEcontroct while your worronty is still in effect ond you'll receive
o substontiol discount. With o multiple-yeor controct, you're ossured of future service ot
todoy's prices.
Individuols quolified to service their own opplionces con hove ports or occessories sent directly
to their home. The GE ports system provides occess to over 47,000 ports...ond oil GEGenuine
Renewol Ports ore fully worronted. VISA,MosterCord ond Discover cords ore occepted.
User maintenance instructions contained in this manuel cover procedures intended to be
performed bg eng user. Other servicing generellg should be referred to qualified service
personnel. Caution must be exercised, since improper servicing meg cause unsafe operation.
Page 10

Warranty
Custom Hood Insert
YOUR MONOGRAM HOOD WARRANTY
Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original
purchase date is needed to obtain service under warranty.
WHAT IS
COVERED
WHAT IS NOT
COVERED
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Forone year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and
service labor in your home to repair or replace any part of the hood that fails because
of a manufacturing defect.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products
purchased for ordinary home use in the/48 mainland states, Hawaii and Washington, D.C.
If the product is located inan area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an
Authorized GEService Location for service. In Alaska the warranty is the same except that it
is LIMITEDbecause you must pay to ship the product to the service shop or for the service
technician's travel costs to your home.
All warranty service will be provided by our Factory Service Centers or by our authorized
Customer Care®servicers during normal working hours.
Should your appliance need service, during warranty period or beyond, call 800.444.1845.
Pleasehave your serial number and model number available when calling for service.
Service trips to your home to teach you
how to use the product.
Replacement of house fuses or resetting
of circuit breakers.
• Failure of the product if it is used for
other than its intended purpose or used
commercially.
• Improper installation.
Incidental or consequential damage
caused bg possible defects with this
appliance.
Replacement of the replaceable filters.
Damage to the product caused bg
accident, fire, floods or acts of God.
Damage caused after deliverg.
EXCLUSIONOF IMPLIED WARRANTIES--Voursole and exclusive remedy is product repair
as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied
warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one
year or the shortest period allowed by law.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To know what your legal rights are in your state, consult your local or state consumer affairs
office or your state's Attorney General.
If gou have an installation problem,
contact gour dealer or installer. You are
responsible for providing adequate
electrical, gas, exhausting and other
connecting facilities as described in the
Installation Instructions provided with
the product.
• Product not accessible to provide required
service.
10
Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY40225
Page 11

Information de consommateur
Hotte encostroble et odoptoble
Table des
matidres
Avant
d'utiliser
votre hotte
encastrable
et
adaptable
Notez les
num4ros
de module
et de s6rie
Service au consommateur
Garantie ....................................... 20
Instructions de S@curit_....................... 13
Mod@leet num@rode s@rie................... 11
Num@rosde t_l@phone importants ........... 19
R_solutionde probl@mes...................... 17
Lisezattentivement ce manuel. II a _t_ conqu
pour vous aider 5 utiliser et _ entretenir
correctement votre nouvelle hotte encastrable
et adaptable.
Conservez-le 5 port_e de main pour r_pondre
vos questions.
Vous les trouverez sur I'_tiquette derriere les
filtres d_tachables.
Ces num_ros figurent _galement sur la carte
d'enregistrement de propri_t_ du produit emball_
s_par_ment avec votre hotte.
Commandes et param_tres .................. 14
Nettogage et entretien
Ampoules ..................................... 16
Filtresm#talliques a graisse ................... 15
Surfaces de la hotte en acier inoxudable ...... 16
Si vous ne comprenez pas quelque chose ou que
vous avez besoin d'aide, vous trouverez la liste
des num_ros d'appel gratuit du service apr_s-
vente au verso de la couverture de ce manuel.
OU
Visitez notre site web sur :monogram.corn
Avant d'envoger la carte, veuillez noter les
num_ros ici:
Num_ro de module
Si vous
recevez
une hotte
endommag6e
Allezsur monogram.com et cliquez sur "Enregistrez
votre appareil" pour enregistrer votre hotte
aspirante.
Contactez imm_diatement le revendeur (ou
le constructeur) qui vous a vendu la hotte.
Num_ro de s_rie
Utilisez ces num_ros dans toute correspondance
ou pour tout appel au service apr_s-vente,
concernant votre hotte.
11
Page 12

Informotion de consommoteur
Hotte encostroble et odoptoble
Economisez
du temps et
de I'argent
Si vous avez
besoin
d'une
intervention
Avant de demander I'assistance,reportez-vous
au r@solveurde probl@mefigurant au dos de ce
manuel.
Pour utiliser leservice, consultez la page du
service au verso de la couverture de ce manuel.
Nous sommes tiers de notre service et nous
voulons que vous en sogez satisfait. Si,pour une
quelconque raison, vous @tesm@contentdu
service fourni, voici la proc@dure@suivre pour
obtenir une aide suppl@mentaire.
PREMIEREMENT,contactez la personne qui a
r@par@votre appareil. Expliquez-lui les raisons de
votre m@contentement. Dans la plupart des cas,
cela r@soudrale probl@me.
IIr_pertorie lescauses des dgsfonctionnements
mineurs que vous pouvez corriger par vos propres
mogens.
ENSUITE,si vous @testoujours m@content,
@criveztousles d@tails-g compris votre num@ro
de t_l@phone-@ :
Manager,Customer Relations
GEAppliances
Appliance Park
Louisville,KY40225
12
Page 13

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZTOUTES LESINSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTREAPPAREIL
PRECAUTIONS EN HATIERE DE SECURITE
AVERTISSEMENT:
POUR RI_DUIRE LE RISQUE D'INCENDIE,
DE SECOUSSE I'-_-LECTRIQUE OU DE BLESSURE
CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRI_CAUTIONS
SUIVANTES :
A. N'utilisez cet appareil que de la mani_re pr_vue
par Jefabricant. Si vous oyez des questions, appelez
Jefabricant.
B. Avant de r_parer ou de nettoyer votre appareiJ,
d_branchez Jecourant au niveau du panneau
de service et verrouiJJez les m_canismes de
d_branchement de service pour _viter tout
branchement accidentel au courant. Si vous ne pouvez
pas verrouiJJer Jesm_canismes de d_branchement de
service, attachez soigneusement un avertissement bien
visible, comme une _tiquette, au panneau de service.
C. N'utilisezjamais cet appareiJ avec un m_canisme
de r_gJage de Javitesse 6 semi-conducteurs.
D. Cet appareiJ dolt _tre bien mis 6 la terre.
ATTENTION : UN,QUEMENTA
USAGE DE VENTILATION GI_NI_RALE. N'UTILISEZ
JAMAIS POUR L'I:CHAPPEMENT DE MATII:RES ET
DE VAPEURS EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT:POUR
RI_DUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE SI
DE LA GRAISSE PREND FEU SUR LA SURFACE DE
CUISSON DU FOUR, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES* :
A. t_TOUFFEZLES FLAIVIIVlESavec un couvercle qui
convient, une t61e 6 biscuits ou un plateau en m@tal,
puis @teignez le brOleur. FAITES BIEN ATTENTION DE NE
PASVOUS BROLER.Si les flammes ne s'@teignent pas
imm@diatement, SORTEZ ET APPELEZ LES POIVlPIERS.
B. NE Dt_PLACEZJAIVlAIS UNE CASSEROLLE QUI FLAIVIBE-
Vous pouvez vous brOler.
C. N'UTILISEZ JAIVlAIS D'EAU, en particulier de serviette ou
de chiffon mouill@-il se produira une explosion violente
de vapeur brOlante.
D. N'UTILISEZ UN EXTINCTEUR que si :
1.Vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez
comment I'utiliser;
2. Lefeu est r@duitet confin@ 6 I'endroit oO il a
commenc@;
3. Vous avez d@j6appel@ les pompiers;
4. Vous combattez les flammes en tournant le dos 6
une sortie.
* Bas@sur I'ouvrage intitul@ <<Kitchen Fire Safety Tips>>
publi@par la NFPA.
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS.
_ZiAVERTISSEMENT: R DU,SEZ
LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE
DE CUISSON DU FOUR :
A. Ne laissezjamais sans surveillance les unit_s de cuisson
de surface 6 une temperature _lev_e. Le bouillonnement
occosionne des d_bordements fumants et graisseux qui
peuvent prendre feu. Chauffez 6 feu doux les substances
huileuses, avec un r_glage has ou moyen.
B. Ne pr_parez pas des mets flamb@s sur la cuisini_re.
Si vous pr_parez des mets flamb_s sous la hotte, mettez
le ventilateur en marche.
C. Nettoyez les m_canismes de ventilation fr_quemment.
IIne fout pas permettre une accumulation de graisse sur
le ventilateur ou sur le filtre.
D. Utilisez une casserole de bonne taille. Utilisez toujours
un ustensile de cuisine qui convienne au diam_tre de
l'_l_ment de cuisson.
AVERTISSEMENT: POUR
RIeDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE SECOUSSE
IeLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE,
OBSERVEZ LES PRIeCAUTIONS SUlVANTES :
A. Vous devez faire ex_cuter tous Jestravaux d'instalJation
et de c_blage _lectrique par une personne qualifi_e,
conform_ment 6 tousles codes et les normes en
vigueur, en particulier ceux de construction relatifs
aux incendies.
B. Vous devez assez d'air pour avoir une bonne combustion
et permettre l'_vacuation des gaz par le conduit de
chemin_e du materiel de combustion du carburant, afin
d'_viter tout retour d'oir. Suivez les directives du fabricant
de materiel de combustion et les normes de s_curit_
comme celles publi_es par la National Fire Protection
Association (NFPA)et l'American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE),
ainsi que les modalit@s des codes locaux.
C. Si vous faites un trou ou une ouverture dans un tour ou
un plafond, n'endommagez pas les ills @lectriques et les
autres installations cach_es de service public.
D. Vous devez toujours alimenter les ventilateurs dans les
conduits en air en provenance de I'ext@rieur.
AVERTISSEMENT:POUR
RI_DUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE
DES CONDUITS EN MI_TAL
• N'essoyezjomois de remplocer ou de r_porer un
_l_ment de votre hotte si le present manuel ne le
recommande pus express_ment. Tout autre entretien
dolt @treeffectu_ par un technicien qualifi_.
ATTENTION : APPAREIL
COMMANDI_ AUTOMATIQUEMENT. AFIN DE
RI_DUIRE LES RISQUES DE BLESSURE,
DI_BRANCHEZ L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION
I'--LECTRIQUE AVANT DE PROCI_DER A UNE
RI_PARATION. L'APPAREIL EST I_QUlPI_ D'UN
SECTIONNEUR INTI_GRAL SITUE A L'INTI_RIEUR
DU LOGEMENT DU VENTILATEUR. 13
Page 14

Commandes et param6tres
Hotte encastrable et adaptable
Commandes
NOTE : Evitez les produits alimentaires qui
produisent des flammes sous la hotte.
1. FAN DECREASE ONIOFF (Diminution de la
vitesse du ventilateur marchelarr_t). Appugez
sur ce bouton pour allumer le ventilateur et
diminuer sa vitesse. Le dernier palier de vitesse
est gard_ en m_moire. Les boutons vous
permettent de progresserjusqu'5 la vitesse
d_sir_e. (Utilisez-les pour r_gler la vitesse du
ventilateur sur LOW, MED, HIGH, BOOST ou OFF.)
2.
FAN INCREASE ON/OFF (Augmentation de la
vitesse du ventilateur marche/arr_t). Appugez
sur ce bouton pour allumer le ventilateur et
augmenter sa vitesse. Le dernier palier de
vitesse est gard_ en m_moire. Les boutons vous
permettent de progresserjusqu'5 la vitesse
d_sir_e. (Utilisez-les pour r_gler la vitesse du
ventilateur sur LOW, P1ED,HIGH, BOOST ou OFF.)
SONDE DE TEMPI_RATURE--Le ventilateur de
hotte s'allumera automatiquement au r_glage
NED si la temperature de cuisson devient trop
chaude. Le ventilateur restera allum_ pendant
3 minutes au minimum, et il s'_teindra Iorsque
la temperature refroidira 5 un niveau appropri_.
3° LIGHT DECREASE ONIOFF (Diminution de
l'_clairage marchelarr_t). Appugez sur ce
bouton pour allumer les lampes et en diminuer
I'intensit_. Le dernier niveau d'_clairage est
gard_ en m_moire. Les boutons vous
permettent de progresserjusqu'au r_glage
d_sir_. (Quatre niveaux/param_tres de
luminosit_ sont disponibles ainsi que OFF [arr_t].)
4°
LIGHT INCREASE ON/OFF (Augmentation de
I'_clairage marche/arr_t). Appugez sur ce
bouton pour allumer les lampes et en
augmenter I'intensit_. Le dernier niveau
d'_clairage est gard_ en m_moire. Les boutons
vous permettent de progresserjusqu'au r_glage
d_sir_. (C)uatre niveaux/param_tres de
luminosit_ sont disponibles ainsi que OFF [arr_t].)
S°
POWER ONIOFF (Mise sous tension
marchelarr_tl. Appugez sur ce bouton pour
activer (allumer)/d_sactiver (_teindre)les
boutons de commonde. Lorsque les boutons
sont octifs (ollum@s), leur onneoux externes
sont illumin@s. Lorsqu'ils sont octiv@s (ollum@s),
les Iompes et le ventiloteur s'ollument
outomotiquement 5 leurs derniers r@gloges.
Monogramo
O
FAN
1 2
LIGHT
3 4 5
NOTES :
• Veillez_ toujours d@soctiver(@teindre)les
boutons sivous ne comptez pos utiliser Io
hotte.
• Si les deux boutons LIGHT (Iompe) et FAN
(ventiloteur) sont r@gl@s5 OFF (orr@t),les
boutons seront outomotiquement d@soctiv@s
(@teints)ou bout de 10 secondes.
14
Page 15

Entretien et nettogoge
Hotte encastrable et adaptable
Pour votre
sdcurit4
Filtres
m tolliques
groisse
Avant de r_parer ou de nettoger I'appareil,mettez-le
hors service_]I'aidedutableau de commande et
verrouillez-leafin d'_viter que I'alimentation ne
s'enclenchement par inadvertance. Siletableau ne
peut _tre verrouill_,fixez une _tiquette ou _tiquette
d'avertissement bien apparente sur letableau.
Lesfiltres m_talliques retiennent Io graisse lib_r_e
par lesaliments sur la table de cuisson. Lesfiltres
emp_chent aussi lesflammes (provenant des
aliments, de la graisse) d'endommager I'int_rieur
de la hotte.
Pour cette raison, lesfiltres doivent TOUJOURS_tre
en place Iorsque la hotte est utilis_e.Les filtres
graisse doivent _tre nettog_s tousles 6 mois, ou
au besoin.
Pour le retirer :
Tenezle filtre d'une main tout en tirant I'agrafe du
filtre vers le bas avec I'autre main. Rabattez et tirez
le filtre.
Pour le remplacer :
1. Inclinez le filtre, ins_rez-le dans les fentes de
languette _ I'arri_re,puis soulevez-le.
\
2.Tout en maintenant une I_g&repressionsur le
filtre, ouvrez I'agrafe et poussez le filtre en place
I'aidedes deux mains.
Pour le nettoger,trempez le filtre dans de I'eau
chaude savonneuse et rincez _ I'eaufroide ou
lavez-le dans le lave-vaisselle.N'utilisez pas de
nettogants abrasifs.
15
Page 16

Entretien et nettogoge
Hotte encastrable et adaptable
Surfaces
de la hotte
en acier
inoxgdable
Ampoules
N'utilisez pas des tampons 6 r_curer en acier; ils
vont rager la surface.
Pour nettoyer lasurface en acier inoxydable,
utilisez de I'eau chaude savonneuse ou un
nettoyant ou p6te _ polir pour acier inoxydable.
Nettoyez toujours la surface dans la direction du
grain. Suivez lesinstructions du produit de
nettoyage dela surface en acier inoxydable.
Pour remplacer les ampoules :
1. Agrippez la garniture ext_rieure et tournez-la
jusqu'_ atteindre laposition de d_verrouillage.
Tirez ensuite sur la garniture en ligne droite.
.
Agrippez I'ampoule et tournez-la jusqu'_ atteindre
la position de d_verrouillage. Tirez ensuite
d_licatement sur I'ampoule en lignedroite.
3.
Remplacez I'ampoule par une autre de m_mes
tgpe, taille et puissance (watts). Portez des gants.
Netouchez pas _ I'ampoule avec les mains nues.
Cesampoules halog&nes de 120 volts, 50 watts,
base GU10sont disponibles dans les magasins de
luminaires et lescentres de r_novation.
Poursavoir comment vous procurer un produit de
nettogage pour _lectrom_nager en acier
inoxgdable, ou pour connaTtreI'adressedu
concessionnaire le plus pros de chez vous,veuillez
composer notre num_ro sans frais :
Centre national de pi_ces : 800.626.2002
monogram.com
.
Replacezla garniture ext@rieureen ins@rantles
deux languettes de retenue dans lesdeux fentes
correspondantes, en pressant sur la garniture
pour la placer au niveau de la surface de la hotte
et en la tournant pour atteindre la position de
verrouillage.
16
Page 17

Ce sgst me de r solution de probl me
Hotte encastrable et adaptable
Utilisez ce
sgstSme de
r6solution
de
problSme !
PROBLI_ME
LE VENTILATEUR S°ALLUME
AUTOMATIQUEMENT ET
NE PEUT _:TREI:TEINT
LE VENTILATEUR NE
FONCTIONNE PAS Mr:ME
ALLUMI_
LE VENTILATEUR NE FAIT
PAS CIRCULER L'AIR OU
DISPLACE L'AIR PLUS
LENTEMENT OUE LA
NORMALE
LE VENTILATEUR NE CESSE
DE S'I_TEINDRE ET DE
S°ALLUMER
LA LAHPE NE RESTERA
PAS SUR LE NIVEAU I_LEVI_
LES COMMANDES DE LA
HOTTE NE FONCTIONNENT
PAS CORRECTEMENT
SIVOUS APPUYEZ
PLUSIEURSFOIS SUR LES
BOUTONS DE LA LAMPE
OU DU VENTILATEUR, LES
RI_GLAGESCHANGERONT
PARFOIT DU NIVEAU LE
PLUS BAS AU NIVEAU OFF
AU NIVEAU LE PLUS I_LEVI_,
OU DU PLUSI_LEVI_AU
NIVEAU OFF AU NIVEAU
LE PLUS BAS
CAUSES POSSIBLES
La sonde de temperature d_clenche automatiquement le ventilateur
au r_glage HED si la temperature s'_l_ve trop. Le ventilateur restera
allum_ pendant 3 minutes au minimum, et il s'_teindra Iorsque
la refroidira _ un niveau appropri_.
• II se peut qu'un fusible soit grill_ ou qu'un disjoncteur soit enclench_.
Remplacez le fusible ou r_glez _ nouveau le disjoncteur.
• Le commutateur de la hotte peut _tre _teint. Retirezles filtres
m_talliques _ graisse et enclenchez le commutateur.
V_rifiez les filtres m_talliques 6 graisse sont propre. Nettogez les
filtres m_tallique _ graisse (voir le section Filtres m_tolliques _groisse).
Si malgr_ le nettogage des filtres le probl_me persiste, appelez le
service d'assistance.
Le moteur surchauffe probablement et s'_teint. Ceci risqu_
d'endommager le moteur. V_rifiez que les filtres sont propre.
Si le probl_me persiste, appelez le service d'assistance.
Utilisez des ampoules halog&nes de tgpe 3_20volts, 50 watts, des
ampoules halog_nes _ culot GU3_0et assurez-vous qu'elles ont _t_
correctement introduites. Consultez la section Ampoules.
Coupez I'alimentation de la hotte en d_sactivant le disjoncteur ou en
retirant le fusible de la boTte_ fusibles de votre domicile. Patientez
30 secondes pour que lescommandes de la hotte se r_initialisent,
puis replacez le fusible et enclenchez _ nouveau le disjoncteur.
II est normal que les boutons d'_clairage ou de ventilateur progressent
d'un r_glage _ I'autre afin que vous puissiez choisir ais_ment
le r_glage d_sir_.
LORSOUE VOUS APPUYEZ
SUR LE BOUTON
POWER ON/OFF POUR
ALLUMER LA LAMPE,
LE VENTILATEUR
S°ENCLENCHE
Pour votre confort, les lampes et le ventilateur se souviennent du
dernier r_glage Iorsque vous appugez sur le bouton Power On/Off.
Si vous souhaitez allumer uniquement les lampes, appugez sur
le bouton FAN+(ou sur FAN-)jusqu'_ _teindre le ventilateur. Lorsque
vous rallumerez la hotte, les lampes seront les seules _ fonctionner.
3_7
Page 18

Notes
Hotte encastrable et adaptable
18
Page 19

Service au consommateur
Hotte encostroble et odoptoble
Avec I'achat de votre nouvel appareil Monogram, sogez
assur@ de recevoir toute I'information ou I'assistance dont
vous pourriez avoir besoin, de la part de 6E. Tout ce que vous
avez _ faire, c'est de nous appeler--gratuitement !
GE Answer
Center ®
800.561.3344
Service favori
Monogram
800.561.3344
Pour les clients
avec des
besoins
sp@ciaux...
Aux E-tats-Unis
800.626.2000
Quelle que soit votre question concernant n'importe quel appareil Monogram, le service
d'information du GEAnswer Center®est disponible pour vous aider.Votre appel-et votre question-
seront pris en compte rapidement et courtoisement. Le service GEAnswer Center®est ouvert lundi
au vendredi, de 08h00 _ 22h00 et samedi, de 08h00 _ 19h00 EDST.
OU
Visiteznotre site web sur : monogram.com
Un professionnel qualifi_ du service GE s'occupera de lar_paration, _ un moment qui vous
convienne. La plupart des entreprises du service GEvous proposent une intervention lejour
m_me ou le lendemain, ou _ votre convenance (lundi au vendredi, de 07h00 _ 22h00 et les
samedis et dimanches, 08h00 _ 18h00 EDST).Nos techniciens form,s en usine connaissent
I'int_rieur et I'ext_rieur de votre appareil-la plupart des r_parations peuvent _tre effectu_es en
une intervention seulement.
71 .........1 71_
S_c--r,ON A.._
GEoffre gratuitement une brochure pour aider _ la planification d'une
cuisine sans entrave pour les personnes _ mobilit4 r4duite.
Lesconsommateurs malentendants ou muets qui ont acc_s _ un TDD
ou _ un t@l@scripteurconventionnel peuvent appeler le 800.TDD.GEAC
(800.833.4322) pour solliciter information ou service.
Contrats
de service
800.561.3344
Pi@ces
d@tach@es et
accessoires
Vous pouvez @trerassur@de savoir que le service GEsera toujours I_ apr@sI'expiration de votre
garantie. Souscrivez _ un contrat GEpendant que votre garantie est toujours en vigueur et vous
b@n4ficierezd'une ristourne substantielle. Avec un contrat sur plusieurs ann4es, vous @tesassur@
d'un futur service au prix d'aujourd'hui.
Les personnes qualifi_es pour r_parer leurs propres appareils peuvent commander des pi@ces
d@tach@eset des accessoires et se les faire envoyer directement _ domicile. Lesyst@mede pi@ces
d@tach@esGEpropose un acc@s_ plus de 47 000 pi@ces..,et toutes les pi@cesde rechange
d'origine GEb@n@ficientd'une garantie compl@te.Lescartes bancaires VISA,MasterCard et
Discover sont accept@es.
800.561.3344
Les instructions de maintenance contenues dans ce manuel d_taillent les proc@dures 6
utiliser par n'importe quel utilisateur. Toute autre r@parationou intervention doit _tre
effectu_e par un technicien qualifi_. La prudence est n_cessaire, car une r_paration
incorrecte peut provoquer un fonctionnement dangereu× de I'appareil.
19
Page 20

Garantie
Hotte encastrable et adaptable
GARANTIE DE VOTRE HOTTE
Agrafez ici le cheque annul_ ou le re_u de votre achat.
La preuve d'achat originale sera n_cessaire pour b_n_ficier
du service apr_s-vente pendant la p_riode de garantie.
CE QUI EST
COUVERT
CE QUI N'EST
PAS COUVERT
GARANTIELIMITI_ED'UN AN
Pendant une ann@e@compter de la date d'achat originale, nous fournirons gratuitement les
pi@ceset la main-d'oeuvre @votre domicile, pour r_parer ou remplacer n'importe quelle partie
de la hotte qui serait d@fectueuse@cause d'un d@fautde fabrication.
Cette garantie est _tendue _ I'acheteur original et _ tout propri@taire successif pour les appareils
achet_s pour un usage domestique ordinaire dans les 48 Etats continentaux, _ Hawaii,
Washington D.C.ou au Canada. Si cet appareil est install@ dans un endroit o0 il n'existe pas de
service agr_ GE, vous pouvez avoir _ prendre en charge les frais de transport, ou il peut vous _tre
demand@ d'apporter I'appareil clans un service GE agr_ pour r@aration. En Alaska, la garantie est
la m@me,saul qu'elle est LIMITEE parce que vous devez prendre en charge les frais de transport
au magasin ou les frais de d@placement du technicien du service _ votre domicile.
Tousles services de garantie sont fournis par nos centres de service d'usine, ou par un technicien
Customer Care ®agree, pendant les heures de travail normales.
Dans le cas o0 votre appareil n@cessiterait une intervention, pendant la p_riode de garantie ou au-
del6, appelez le 800.444.1845 aux t_tats-Unis. Au Canada, appelez le 800.561.3344. Munissez-vous
du num@ro de mod@le et du num@ro de s_rie Iors de votre appel au service apr_s-vente.
• Les d_placements 6 domicile pour vous
apprendre 6 utiliser I'appareil.
• Le remplacement des fusibles du domicile
ou la r_initialisation des disjoncteurs.
• Un dommage annexe ou cons_cutif provoqu_
par d'_ventuels d_fauts de cet appareil.
• Remplacement des filtres jetables.
• Un dommage de I'appareil provoqu_ par un
accident, un incendie, une inondation ou un
cas de force majeure.
• Une panne de I'appareil dans le cas d'une
utilisation autre que celle pr_vue, ou d'une
utilisation commerciale.
• Une installation incorrecte.
Si vous rencontrez un probl_me
d'installation, contactez votre revendeur ou
votre installateur. Vous _tes responsable de
la fourniture appropri_e d'_lectricit_, de gaz,
d'_vacuation et d'autres raccordements,
comme indiqu_ dans les instructions
d°installation fournies avec votre produit.
• Un dommage provoqu_ apr_s la livraison.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES - Votre seul et unique recours r_side
duns la r_paration de I'appareil telle qu'erie est d_finie dans cette garantie
limit_e. Toutes autres garanties implicites, g compris les garanties implicites de
valeur commerciale ou d'ad_quation 6 un usage particulier, sont limit_es 6 une
annie ou 6 la plus petite p_riode autoris_e par la Ioi.
Certains _tats/provinces n'autorisent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
indirects, par consequent la limitation ou I'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer 6 vous. Cette
garantie vous donne des droits I@gaux particuliers et il est possible que vous puissiez b_n@ficier
d'autres droits, qui varient d'un _tat/province _ I'autre.
Pour connaitre quels sont vos droits I@gauxdans votre _tat/province, consultez le bureau de service
aux consommateurs local ou national ou le minist_re de la Justice.
Garant aux I_tats-Unis : General Electric Compang. Louisville, KY 40225
20
Garant au Canada : Mabe Canada Inc.
• Un appareil non accessible pour ex_cuter
la r_paration n_cessaire.
Page 21

Informaci6n para el consumidor
Campana a medida
Contenidos
Antes de
utilizar su
campana
a medida
Escriba los
nOmeros
de modelo
g de serie
Servicios para el consumidor
Garant[a ...................................... 32
Instrucciones de seguridad ................... 23
N0mero de modelo g de serie ................ 21
N0meros telef6nicos importantes ............ 31
Solucionador de problemas ................... 27
Lea este manual con detenimiento. Su objetivo
es agudarlo a operar g mantener su nuevo
campana a medida de una manera adecuada.
Mant6ngalo a mano para responder sus
preguntas.
Usted puede encontrarlos en una etiqueta detr(is
de los filtros desmontables.
Estos n0meros tambi6n se encuentran en la
Tarjeta de Registro de Propiedad de Producto
embalada en forma separada con su campana.
Controles g caracteristicas ................... 2/4
Cuidado g limpieza
Bombillas de luz ............................... 26
Filtrosde grasa de metal ...................... 25
Superficiesde aceroinoxidabledela campana ... 26
Si no entiende algo o necesita m6s aguda, hag
una lista de n0meros gratuitos de atenci6n al
cliente en la secci6n trasera de este manual.
O
Visite nuestro sitio Web: monogram.com
Antes de enviar la tarjeta, tenga a bien escribir
los n_meros aqui:
N0mero de modelo
Si usted
recibi6 un
campana
dahado
Viste monogram.com g haga clic en "Registre
su artefacto" para registrar su campana de
chimenea.
Comun[quese de inmediato con el vendedor
(o constructor) que le vendi6 el campana.
N0mero de serie
Utilice estos n0meros en cualquier
correspondencia o Ilamadas de servicio t@cnico
relacionadas con su campana.
21
Page 22

Informaci6n para el consumidor
Campana a medida
Ahorre
tiempo g
dinero
Si necesita
servicio
t6cnico
Antes de solicitar servicio t6cnico, verifique el
Solucionador de problemas ubicado en la parte
trasera de este manual.
Para obtener servicio t6cnico, dirfjase a la p6gina
de Servicios para el consumidor en la parte
trasera de este manual.
Estamos orgullosos de nuestro servicio g
deseamos que usted quede satisfecho. Si por
alguna raz6n no est6 satisfecho con el servicio
que recibe, aqu[ incluimos algunos pasos a
seguir para obtener m6s ayuda.
PRIMERO,contacte a las personas que realizaron
el servicio en su artefacto. Explique por qu6 no
est6 satisfecho. Enla magorfa de los casos, esto
solucionar6 el problema.
Incluge una lista de problemas operativos menores
que usted Duedecorregir solo.
DESPUES,sl a0n ad no est6 satisfecho, escriba
todos los detalles-inclugendo n0mero
telef6nico-a:
Manager, Customer Relations
GEAppliances
Appliance Park
Louisville, KY/40225
22
Page 23

INSTRUCCIONESIMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEATODAS LAS INSTRUCCIONESANTESDE USAR
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
-&ADVERTENCIA:PARAREDUCIR
EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELI'-_-CTRICASO LESIONES PERSONALES, OBSERVE
LO SIGUIENTE:
A. Useeste unidad solomente de la monero qua el
fabricante Io indique. Siusted tiene preguntas, p6ngase
en contacto con elfabricante.
B.Antesde proporcionar servicio o de limpiar la unidad,
desconecte el suministro el_ctrico en el panel de
servicio gcierre el mecanismo de seguridad para evitar
quealguien Io conecte accidentalmente. Cuando no
exista un dispositivo de cierre de seguridad, amarre un
avisovisible, coma una etiqueta al panelde servicio
hacienda la advertencia.
C.No use esta unidad con ningOndispositivo de control
de velocidad de estado s61ido.
D. Estaunidad debe estar conectada a tierra.
-_ PRECAUCION:PARAUSODE
VENT_LAa_NGENERALSOLA.ENTENOUSE
PARA EXPULSAR MATERIALESPELIGROSOS O
EXPLOSIVOS Y VAPORES.
-A ADVERTENCIA:PARAREDUCIR
EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL CASO
DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA DE ESTUFA
QUEMADA, HAGA LO SIGUIENTE*:
A.CONTENGALASLLAMAScon una tapa que ajuste bien
sabre la sart@n,con una 16minapara hacer dulces o
con una bandeja met61ica,g luego apague el
quemador. TENGACUIDADODENOOUEMARSESilas
llamas no seapagan inmediatamente, EVACUEEL
LUGARYLLAIVlEAL DEPARTAMENTODEBOIVIBEROS.
B.NUNCAAGARREUNASARTI_N0 UNA OLLAQUESE
ENCUENTREENLLAMAS--Sepodria quemar.
C.NO USEAGUA,inclugendo paBos de cocina otoallas
humedecidas-esto har6 que ocurra una explosi6n de
vapor violenta.
D. Useun extintor SOLAMENTEsi:
1.Ustedsabe que tiene un extintor ClaseABC,gsi
usted ga sabe c6mo operarlo.
2. Elfuego espequeho g est6 contenido al 6rea donde
comenz6.
3. Eldepartamento de bomberos ha sido Ilamado.
4. Ustedest6 luchando contra las llamas con sus
espaldas hacia una salida.
* Basado en "Ideaspara la seguridad en la cocina",
publicado par NFPA.
LEA V SIGA
ESTAS INSTRUCCIONES.
-&ADVERTENCIA:PARAREDUCIR
EL RIESGO DE UN FUEGO DE GRASA DE ESTUFA:
A. Nunca deje unidades de superficies sin la atenci6n
debida enselecciones altas. Cuando se est6 hirviendo
algo y ocurren derramamientos, estos podrian causar
humo y que losderramamientos grasosos seincendien.
Calientelos aceites lentamente a selecciones medias
y bajas.
B.Siempreencienda la campana cuando cocine a fuego
alto o cuando flambee alimentos (CrepesSuzette,
CherriesJubilee,Flambeado de Came con Pimienta).
C.Limpieel ventilador con frecuencia. Lagrasa no debe
acumularse en el ventilador o en elfiltro.
D. Useuna sart_n de tama_o apropiado. Siempre use
piezas de cocina apropiadas para el tama_o del
elemento de la superficie.
-_ ADVERTENCIA:PARAREDUCIR
EL RIESGODE INCENDIOS, DESCARGASELI_CTRICAS
O LESIONESPERSONALES,OBSERVELO SIGUIENTE:
A. Eltrabajo de instalaci6n g elalambrado el_ctrico debe
hacerlo una persona(s)calificada conforme atodos los
c6digos g estcindaresaplicables, inclugendo una
construcci6n aprobada por el inspector de incendios.
B.Suficienteaire es necesariopara unacombusti6n
apropiada g para deshacersede losgasesa tray,s de
unasalida de humo (chimenea)de equiposque queman
combustiblespara prevenirretroalimentaci6n.Sigalas
recomendaciones delfabricante del equipo de
calentamiento glosestcindaresde seguridad talescomo
lospublicados porla Asociaci6n nacionalde protecci6n
de incendios(NFPA),g la Sociedadamericana de
ingenierosdecalefacci6n, acondicionadoresde aire g
refrigeraci6n(ASHRAE),g losc6digosde lasautoridades
locales.
C.Cuando se encuentre cortando o taladrando en la
pared o en eltecho, no daBe los alambrados el@ctricos
u otras utilidades escondidas.
D. Losventiladores con conductos deben estar siempre
ventilados hacia el exterior.
-&ADVERTENCIA:PARAREDUCIR
EL RIESGO DE INCENDIOS, SOLAMENTE USE
CONDUCTOS MET/_LICOS.
• Nointente reparar o reemplazar ninguna parte de su
campana a no ser que Io recomiende espedficamente
este manual. Cualquier otro servicio debe ser referido a
un t@cnicocalificado.
A PRECAUCION:DISPOSITIVO
OPERADO AUTOM/_TICAMENTE. PARA REDUCIR
EL RIESGO DE LESIONES, DESCONECTE DE LA
FUENTE DE ENERGiA ANTES DE EFECTUAR
REPARACIONES. LA UNIDAD SE ENCUENTRA
EQUIPADA CON UN INTERRUPTOR DE
DESCONEXION INTEGRAL UBICADO DENTRO
DEL CUERPO DEL VENTILADOR.
23
Page 24

Controles g caracteristicas
Compono o medido
Controles
NOTA: No utilice elementos que producen llamas
bajo la campana de cocina.
1.
FAN DECREASE ON/OFF (Disminuci6n de
ventilador encendido/apagado). Presione para
encender g disminuir las configuraciones del
ventilador. Vuelve al Oltimo nivel de ventilador
utilizado. Los botones le permiten desplazarse
hasta la configuraci6n deseada. (Utilice para
configurar la velocidad del ventilador en LOW
(baja), MED (media), HIGH (alta), BOOST (impulso)
o en OFF (apagado).
2o
FAN INCREASE ON/OFF (Aumento de
ventilador encendido/apagado). Presione para
encender g aumentar las configuraciones del
ventilador. Vuelve al Liltimo nivel de ventilador
utilizado. Los botones le permiten desplazarse
hasta la configuraci6n deseada. (Utilice para
configurar la velocidad del ventilador en LOW
(baja), MED (media),HIGH (alta),BOOST (impulso)
o en OFF(apagado).
CARACTERiSTICA DE SENSOR--El ventilador
de lu cumpanu se enciende uutom6ticumente
en Io configuraci6n MED si los temperaturus
de cocci6n se elevan demasiudo. El ventiludor
permanecer6 encendido par un mfnimo de
3 minutos g luego se apagur6 cuundo lus
temperaturas bajun a un nivel upropiudo.
3o
LIGHTDECREASEON/OFF (Disminuci6n de luz
encendido/apegado). Presionepara encender g
atenuar las luces. Vuelveal 01timonivel de luz
utilizado. Losbotones le permiten desplazarse
hasta la configuraci6n deseada.(Existencuatro
niveles de luz/configuraciones g apagado [OFF]).
4o
LIGHTINCREASEON/OFF (Aumento de luz
encendido/apagedo). Presionepara encender g
aumentar las luces,Vuelveal 01timonivel de luz
utilizado. Losbotones le permiten desplazarse
hasta la configuraci6n deseada.(Existencuatro
niveles de luz/configuraciones g apagado [OFF]).
So
POWER ON/OFF (encendido/apagado).
Presione para activar (encender)/desactivar
(apagar) los botones de control. Cuando los
botones se encuentran activos (encendidos), los
anillos exteriores se iluminarc_n. Cuando se
encuentran activos (encendidos), las luces de la
campana g ventilador se encenderc_n
autom6ticamente en sus 01timas
configuraciones.
Monogramo
O
FAN
1 2
NOTES:
LIGHT
3 4 5
• Siempre desactive (apague)los botones
cuando no est6 usando la campana.
• Si la luz (LIGHT)g el ventilador (FAN)se apagan
(OFF),los botones sedesactivar(_n(apagar(_n)
autom(Xicamente despu@sde 10 segundos.
24
Page 25

Cuidado y limpieza
Campana a medida
Para su
seguridad
Filtros de
grasa de
metal
Antesde realizar reparacioneso limpiar la unidad,
desconecte la energia desde el panel de servicioy
bloquee _ste Oltimopara evitar el accionamiento de
la energia de manera accidental. Siel panel de
serviciono puede bloquearse,coloque una etiqueta
o cartel de advertencia sabre el panel.
Losfiltros de metal atrapan lagrasa liberada por
los alimentos desde la estufa. Losfiltros tambi@n
ayudan a evitar que las llamas (de losalimentos,
grasa) dahen la parte interna de la campana.
Por esta raz6n, los filtros deben SIEMPREestar en su
lugar cuando la campana est_ en uso. Losfiltros de
grasa deben limpiarse cada 6 meses,o segOnsea
necesario.
Para retirar:
Sostenga el flltro con una mano mientras tira del
gancho del filtro con la otra. Tire del filtro hacia
abajo y quftelo.
Para reemplazar:
1. Incline el filtro dentro de las ranuras de lengOeta
traseras y lev6ntelo.
Gancho_
2. Mientras mantiene una leve presi6n ascendente
sobre el filtro, abra el gancho Ycol6quelo en su
lugar con ambas manos.
Limpie el filtro en agua jabonosa caliente Y
enjuague con agua limpia o 16veloenel lavavajillas.
No utilice productos de limpieza abrasivos.
25
Page 26

Cuidado y limpieza
Campana a medida
Superficies
de acero
inoxidable
de la
campana
Bombillas
de luz
No utilice almohadillas de acero ga que ragan la
superficie.
Para limpiar la superficie de acero inoxidable,
utilice agua tibia jabonosa oun limpiador o
lustrador de acero inoxidable. Siempre limpie la
superficie en direcci6n de la veta. Siga las
instrucciones del producto para limpiar la
superficie de acero inoxidable.
Para cambiar las bombillas de la luz:
1. Tome el anillo exterior y gfrelo hasta alcanzar la
posici6n de destrabado. Luego tire del anillo hacia
afuera.
2.Tome la bombilla y gkela hasta alcanzar la
posici6n de destrabado. Luego tire suavemente
de la bombilla hacia afuera.
3. Reemplace con una bombilla del mismo vataje,
tipo y tamano. Utilice guantes. Notoque la
bombilla con las manos desnudas.
Estasbombillas hal6genas de 120 voltios, 50
vatios, con una base GUIO se encuentran
disponibles en tiendas especializadas de
iluminaci6n y centros de construcci6n.
.
Reemplace el anillo exterior introduciendo las dos
lengOetasde retenci6n dentro de las dos ranuras
para leng(Jetas,presionando el anillo hasta que
quede nivelado con la superficie de la campana y
gir6ndolo hasta que alcance la posici6n de
trabado.
Paraconsultar sobre la compra de limpiadores o
lustradores de aparatos de acero inoxidable, o
para encontrar la ubicaci6n del distribuidor m6s
cercano, Ilame a nuestro nOmero gratuito:
Centro nacional de repuestos 800.626.2002
monogram.com
26
Page 27

The Problem Solver
Campana a medida
Questions?
Use this
problem
solver!
PROBLEM
EL VENTILADOR
SE ENCIENDE
AUTOM/_TICAM ENTE Y
NO PUEDE APAGARSE
EL VENTILADOR NO
FUNCIONA CUANDO SE
LO ENCIENDE
EL VENTILADOR NO
CIRCULA EL AIRE O
MUEVE EL AIRE MAS
LENTAMENTE QUE
LO NORMAL
EL VENTILADOR SE
ENCIENDE Y APAGA
TODO SIN PARAR
LA LUZ NO SE MANTIENE
EN LA CONFIGURACI6N
ALTA
POSSIBLECAUSE
La caracterfstica de sensor se enciende autom(iticamente en la
configuraci6n MEDsi las temperaturas de cocci6n se elevan
elevan demasiado. Elventilador permanecer6 encendido por
un mfnimo de 3 minutos g luego se apagar(i cuando las temperaturas
bajen a un nivel apropiado.
Elfusible puede haberse quemado o el disguntor puede haber
saltado. Cambie el fusible o vuelva a configurar el disguntor.
El interruptor de desconexi6n de energfa ubicado dentro de la
campana puede estar apagado. Quite el filtro de grasa de metal
g accione el interruptor.
Aseg0rese de que los filtros de grasa de metal est_n limpio.
Limpie los filtros de grasa de metal (ver la secci6n Filtros de groso
de metal). Si la limpieza gel recambio de filtros no corrigen
el problema, Ilame al servicio t@cnico.
El motor probablemente se est(i sobrecalentando g se apaga solo.
Esto puede danar el motor. Aseg6rese de que el filtro est@n limpio.
Si contin0a el ciclo de apagado g encendido, Ilame al servicio t@cnico.
Utilice bombillos hol6genos de 120 voltios, 50 votios, con uno
base GU10 g aseg0rese de que est@nbien colocadas. Ver la secci6n
Bombillos de luz.
LOS CONTROLES DE LA
CAMPANA NO FUNCIONAN
CORRECTAMENTE
SlSEPRESIONAN
CONSECUTIVAMENTE
LOSBOTONESDELUZ
O DELVENTILADOR,
CAMBIARAA VECES
LA CONFIGUACI6NDELA
M/_SBAJAA APAGADO
A LA CONFIGURACI6N
M/_SALTA,O DELAM/_S
ALTAAAPAGADO,ALA
CONFIGURAClONMASBAJA
CUANDO SE PRESIONA EL
BOT6N POWER ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)
PARA ENCENDER LA LUZ,
EN SU LUGAR SE
ENCIENDE EL
VENTILADOR
Desconecte laenergfa de la campana apagando el disguntor o
quitando el fusible de la caja de fusibles. Espere 30 segundos para
que los controles de la campana se reconfiguren g luego cambie el
fusible o vuelva a activar eldisguntor.
Esnormal que los botones de luz g del ventilador le permitan
desplazarse de posici6n para que usted pueda configurar f(icilmente
loscontroles en suconfiguraci6n deseada.
Para su comodidad, es normal que las luces g el ventilador
"recuerden" su 01tima configuraci6n cuando presiona el bot6n
Power On/Off. Sis61odesea encender las luces, presione el bot6n
"FAN+" (ventilador +)(oel "FAN-")(ventilador -) para apagar el ventilador.
Cuandovuelva a encender la campana, s61ofuncionardn los luces.
27
Page 28

Notas
Compono o medido
28
Page 29

Notas
Compono o medido
29
Page 30

Notas
Compono o medido
30
Page 31

Servicios olconsumidor
Compono o medido
Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la
tranquilidad de que si alguna vez necesita informaci6n o
asistencia de GE,estaremos listos para hacerlo, iTodo Io que
tiene que hacer es Ilamar en forma gratuita!
GE Answer
Center ®
800.626.2000
Servicio
preferido
Monogram
800.444.1845
Para clientes
con necesidades
especiales...
800.626.2000
Cuondo tengo uno consulto sobre cuolquier ortefocto importonte Monogrom, el servicio de
informoci6n GEAnswer Center® estor6 listo poro ogudorlo. SuIlomodo-g su pregunto-ser6n
respondidos r6pido g cort@smente. Elservicio GEAnswer Center®est6 obierto 8 o.m. o
10 p.m. ESTlunes o viernes, 8 o.m. o 7 p.m. ESTs6bodos.
O
Visite nuestro sitio web: monogram.com
Un profesionol de servicio t@cnicode GE le brindor6 un servicio de reporoci6n experto,
progromodo en un momento que resulte conveniente poro usted. Muchos Iocociones operodos
por Io componfo de servicio t@cnicode GEle ofrecen un servicio en el dfo o ol dfo siguiente, o
cuondo seo conveniente poro usted (7 o.m. o 10 p.m. ESTlunes o viernes, 8 o.m. o 6 p.m. EST
s6bodos g domingos). Nuestros t@cnicoscopocitodos en Iof6brico conocen el ortefocto por
completo, osf que Io mogor porte de los reporociones puede efectuorse en s61ouno visito.
71 .........1 /1_
GE leofrece,en forma gratuito,un folletoporaayudoro planificoruna
cocinalibrede borrerosparopersonascon movilidadlimitado.
Losconsumidores con problemos ouditivos o de hoblo que tienen occeso
o un TDD (tel@fonoporo sordomudos) o un teletipo convencionol pueden
Ilomor ol 800.TDD.GEAC(800.833.4322) poro solicitor informoci6n o
servicio t@cnico.
Contratos de
servicio t@cnico
800. 626.2224
Piezas g
accesorios
800.626.2002
SE_ION A-_
Usted puede estor tronquilo de que el Servicio T@cnicode GEestor6 ollf poro ogudorlo cuondo
finolice su gorontfo. Adquiero un controto GEmientros su gorontfo sigue vigente g recibir6 un
descuento sustonciol. Con un controto de vorios o_os, usted se oseguro servicio t@cnicofuturo
con los precios de hog.
Las personas calificadas para arreglar sus propios artefactos pueden recibir las piezas o
occesorios directomente en sus hogores. Elsistemo de piezos de GEofrece occeso o m6s de
/47.000repuestos...g todos los Piezosde RepuestoGenuinos de GEtienen gorontfo totol. Seocepton
torjetos VISA,MosterCord g Discover.
Las instrucciones de mantenimiento del usuario incluidas en este manual cubren los
procedimientos a realizar por cualquier usuario. Cualquier otra clase de arreglos deben ser
efectuados por personal de servicio t_cnico calificado. Debe tenerse mucho cuidado, porque
los arreglos inadecuados pueden provocar un funcionamiento poco seguro.
31
Page 32

Garantia
Campana a medida
GARANTiA DE SU CAMPANA MONOGRAM
Abroche el comprobante de venta o cheque compensado
aquL Se necesita una prueba de la fecha de compra original
para obtener servicio t_cnico cubierto par la garantia.
ELEMENTOS
CUBIERTOS
ELEMENTOS
NO CUBIERTOS
GARANTiA LIMITADADE UNO ARIO
Durante un aflo a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, piezas
y servicio t_cnico en su hogar para reparar o reemplazar cualquier parte de su campana que
falle debido a defectos en la fabricaci6n.
Esta garantia se extiende al comprador original Ucualquier dueflo posterior para productos
adquiridos para uso dom_stico dentro de los 48 estados continentales, Hawai,Washington, D.C.o
Canad6. Siel producto se encuentra en una regi6n donde no hau ServicioT_cnico de GE,ustedser6
responsable del cargo del viaje ousted puede tenet que Ilevarel producto a un ServicioT_cnico
Autorizado de GEpara efectuar la reparaci6n. EnAlaska la garantia es la misma salvo que es
LIMITADAporque usted debe pagar el envfo del producto a la tienda de servicio t_cnico o los gastos
de viaje del t_cnico hasta su hogan
Todo el servicio de garantia debe suministrarse por parte de nuestros Centros de Servicio de F6brica
o por t_cnicos autorizados de Customer Care®durante un horario normal de trabajo.
Si su artefacto requiere servicio t_cnico, durante el perfodo de garantia o despu@s del mismo, en los
EE.UU.Ilame al 800.444.1845. En Canad6: 800.561.3344. Tenga el nOmero de serie Ude modelo a
mano cuando Ilame para solicitar un servicio t_cnico.
• Visitas a su hogar para enseSarle a usar el
producto.
• Reemplazo de fusibles dom_sticos o la
reconfiguraci6n de disguntores.
• DaSos incidentales o resultantes provocados
por posibles defectos en este artefacto.
• Recambio de los filtros reemplazables.
• Da5os al producto provocados por
accidentes, incendios, inundaciones o fuerza
magor.
• DaSos provocados despu_s de la entrega.
Fallas del producto si se utiliza para un
objetivo diferente del previsto o se usa de
forma comercial.
Instalaci6ninadecuados.
Sitieneun problema con lainstalaci6n,
comuniquese con su vendedor o instalador.
Usted es responsablede suministrar
adecuadas instalacionesel_ctricas,de gas,
de salidag otrasconexiones como se
describeen lasInstruccionesde Instalaci6n
incluidascon elproducto.
Producto no accesiblepara prestarel
serviciot_cnicosolicitado.
EXCLUSI()N DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su 6nico _1exclusivo recurso es la
reparaciGn del product:o como se est:ablece en la present:e Garant:ia Limit:ada.
Las garant:ias implicit:as, inclugendo garant:ias de comerciabilidad g apt:it:ud
para un objet:ivo particular, se encuent:ran limit:adas a un afio o el periodo mGs
cort:opermit:ido por la leg.
Algunos estados/provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de da_os incidentales o
resultantes, por Io tanto esta exclusi6n o limitaci6n puede no aplicarse en su caso. Estegarantia le
otorga derechos legalesespecificos Uusted puede contar con otros derechos, que puedenvariar de
estado a estado/provincia a provincia.
Para conocer sus derechos legales en su estado/provincia, consulte a su oficina
del consumidor local o estatal/provincial o al FiscalGeneral de su estado.
Appliances
General Electric Company
GE Consumer & Industrial
Louisville, K¥ 40225
monogram.com
Garante en los EE.UU.:General Electric Company, Louisville, KY40225
Garante en CanadG:Mabe Canada Inc.
]2
4%80565
10-08JR
Printed in Ital 9