![](/html/8b/8bdc/8bdce4289b7cf69fe0fc051521029e3067bc8d93137a313070ce66f2af8f819f/bg1.png)
stop2go
Instruction booklet
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Manuale d’istruzioni
Instruction booklet
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
![](/html/8b/8bdc/8bdce4289b7cf69fe0fc051521029e3067bc8d93137a313070ce66f2af8f819f/bg3.png)
Important information
Instead of a conventional crown the Mondaine stop2go is equipped with an
electronic switch. This switch can be rotated in both directions. It does also serve
as a push button for function control and re-set of the second hand.
For time setting the switch element can be pulled out to position 1.
Wichtige Information
Anstelle einer herkömmlichen Krone ist die Mondaine stop2go mit einem elektronischen Schalter ausgestattet. Dieser Schalter kann frei nach beiden Seiten
gedreht werden. Er dient gleichzeitig als Drücker für die Funktionskontrolle und
die Korrektur des Sekundenzeigers. Für die Zeiteinstellung kann der Schalter zu
Position 1 herausgezogen werden.
Information importante
Au lieu d‘une couronne conventionnelle la Mondaine stop2go est équipé d‘un
interrupteur (circuit) électronique. Ce commutateur peut être tourné dans les deux
sens. Il sert également comme pousseur pour le contrôle de fonction ainsi que la
correction de la trotteuse.
Pour le réglage de l‘heure, l‘élément peut être tiré comme une couronne conventionnelle à position 1.
Información importante
En lugar de una corona convencional, el Mondaine stop2go está equipado con
un conmutador electrónico. Esta pieza puede accionarse en ambas direcciones.
Igualmente sirve como botón para la funcin de control como de reinicio para la
aguja segundera.
Para ajustar la hora el botón debe sacarse hasta la posición 1.
![](/html/8b/8bdc/8bdce4289b7cf69fe0fc051521029e3067bc8d93137a313070ce66f2af8f819f/bg4.png)
Informazione importante
Al posto della corona convenzionale la Mondaine stop2go è munita da un
comando elettronico. Questo comando può essere ruotato in tutte e due le
direzioni. Serve sia come bottone per la funzione controllo e come re-set per la
lancetta dei secondi. Per impostare il tempo, il comando (corona) deve trovarsi
nella posizione 1.