mondaine Helvetica Instruction

Normalstellung: Position 1
Einstellen des Datums: Position 2
Krone bis zur Position 2 heraus­ziehen, drehen und das gewünschte Datum einstellen. Krone in 1 Ausgangsposition zurückstellen.
Einstellen der Uhrzeit: Position 3
Krone bis zur Position 3 heraus­ziehen und gewünschte Uhrzeit einstellen. Krone wieder auf Position 1 zurückstellen.
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en position 2, tournez et réglez la date voulue. Repoussez la couronne en position 1.
Réglage de l’heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en position 3. Réglez l’heure voulue. Repoussez la couronne en position 1.
Normal position: Position 1
Setting the date: Position 2
Pull the crown out to position 2, turn and set the desired date. Push the crown back to initial position 1.
Setting the time: Position 3
Pull the crown out to position 3. Set the desired time. Reset the crown to position 1.
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la posición 2, gire y ponga la fecha correcta. Vuelva a meter la corona en la posición inicial 1. El reloj se pone en marcha.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición 3 y ajuste la hora y los minutos.
1 2 3 1 2 3
Registered models. All rights reserved and defended by the manufacturer. , Lessingstrasse 5, CH-8027 Zurich T +41 58 666 88 00 F+41 58 666 87 00 www.mondaine.com Printed on paper bleached without chlorine.
Ed. 09.2014 GGM.D051
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instruction
Instrucciones de uso
KALENDER
CALENDRIER
CALENDAR
CALENDARIO
Loading...