Monacor TFT-1904LED Instruction Manual

TFT-1904LED
Bestellnummer 18.3100
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA
LCD-FARBMONITOR MIT LED-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
LCD COLOUR MONITOR WITH LED BACKLIGHT
2
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei­tung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbe­dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuel­len Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new MONACOR unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the oper­ ating instructions for later use.
The English text starts on page 9.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet appareil MONACOR. Lisez ce mode dʼemploi entière­ment avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensemble des possibilités de fonc­tionnement de lʼappareil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éven­tuels engendrés par une utilisation inadaptée. Conser­vez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 14.
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di MONACOR. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con­servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 19.
D
A
CH
GB
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van MONACOR. Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handlei­ding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 24.
Før du tænder …
Vi håber, du bliver glad for dit nye MONACOR produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtagning, for at beskytte Dem og enheden mod skader, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 25.
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya MONACOR produkt. Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan en he­ten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 25.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden MONACOR laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyy­dämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusohjei­siin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 25.
F
B
CH
I
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nuevo apa­rato MONACOR. Por favor, lea los consejos de seguri­dad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y protejer la unidad de cualquier daño causado por una mala utilización, guarde las instruccio­nes para una utilización posterior.
Los consejos de seguridad pueden encontrarse en la página 24.
E
NL
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu MONACOR. Prosimy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bez­pieczeństwa przed użytkowaniem urządzenia, w ten sposób zdrowie użytkownika nie będzie zagrożone, a urządzenie nie ulegnie uszkodzeniu. Instrukcję należy zachować do wglądu.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na stronie 24.
PL
DK
S
FIN
B
3
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
VIDEO2VIDEO1
IN OUTIN OUT
Y/C INVGA INDVI INFULL HDUSB
DC12V
ININ
IN
AUDIO2 AUDIO1PC Y/C OUT
AUDIO IN IN OUT IN OUT
Mute
Zoom
Power
PC/HD
AV1/AV2
SV
Item
Sleep
DisplayPictureFreeze
SwapPosition
PIP
Source
Menu
OK
3
12

4 5
7
6
20
21
22
18
19
30
29
31
32
33
34
35
28
23
24
26
27
25
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be schriebenen Bedienelemente und Anschlüs se.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1.1 Monitorfront
1 Betriebsanzeige
leuchtet nicht: Monitor auf Stand-by leuchtet grün: Monitor eingeschaltet leuchtet rot: Videosignal fehlt
Kapitel 7
2 Infrarotsensor für die Fernbedienungssignale
1.2 Monitorrückseite (ohne Standfuß)
3 Taste „SOURCE“
– zum Umschalten zwischen den Quellen:*
AV 1 AV 2S-Video PC DVI HD
– als Rücksprungtaste innerhalb des Bild-
schirmmenüs und zum Ausblenden des Bildschirmmenüs
4 Taste „MENU“ zum Aufrufen des Bildschirm-
menüs, zum Aktivieren eines Untermenüs oder eines Menüpunktes und zum Bestätigen von Menüeinstellungen
5 Taste „ITEM“, um Bildparameter direkt, d. h.
ohne Aufrufen des Bildschirmmenüs, einzu­stellen und zur Lautstärkeeinstellung
Mit der Taste erst den Parameter anwählen:
Helligkeit Farbsaettig Farbton Bildschaerfe Audio Lautst R Pegel G Pegel B Pegel Kontrast
oder
Kontrast Audio Lautst Helligkeit(Quelle PC)
Dann den Wert des Parameters mit der Pfeil­taste
oder (6 oder 25) einstellen.
6 Pfeiltasten
und
a) als Aufwärts- und Abwärtstaste, um im Bild-
schirmmenü zu navigieren (Anwahl von Un ­termenüs/Menüpunkten/Einstelloptionen)
b) um Werte für Bild- und Tonparameter zu
erhöhen oder zu reduzieren
c) um die Lautstärke zu erhöhen oder zu re -
duzieren (jeweilige Taste gedrückt halten)
d) um kurz Informationen zur Quelle einzu-
blenden (nur Taste
)
7 Taste , um den Monitor in den Stand-by-
Betrieb zu schalten oder einzuschalten
8 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss
des beiliegenden Netzgeräts
9 USB-Anschluss (Buchse Typ A), dient nur für
Software-Updates
10 HDMI
TM
-Eingang (Buchse Typ A)
11 DVI-Eingang (DVI-D-Buchse) 12 VGA-Eingang (Sub-D-Buchse) 13 S-Video-Eingang „Y/C IN“ (Mini-DIN-Buchse) 14 Composite-Video-Eingang „VIDEO1 IN“ (BNC-
Buchse)
15 Durchschleifausgang „VIDEO1 OUT (BNC-
Buch se) für das Signal am Eingang „VIDEO1 IN“ (14)
16 Composite-Video-Eingang „VIDEO2 IN“ (BNC-
Buchse)
17 Durchschleifausgang „VIDEO2 OUT (BNC-
Buch se) für das Signal am Eingang „VIDEO2 IN“ (16)
.
18 Durchschleifausgang „AUDIO1 OUT“ (Cinch-
Buch se) für das Signal am Eingang „AUDIO1 IN“ (19)
19 Audioeingang „AUDIO1 IN“ (Cinch-Buchse)
zum An schluss an den Audioausgang der am Eingang „VIDEO1 IN“ (14) angeschlossenen Quelle
20 Durchschleifausgang „AUDIO2 OUT“ (Cinch-
Buch se) für das Signal am Eingang „AUDIO2 IN“ (21)
21 Audioeingang „AUDIO2 IN“ (Cinch-Buchse)
zum An schluss an den Audioausgang der am Eingang „VIDEO2 IN“ (16) oder am Eingang „Y/C IN“ (13) angeschlossenen Quelle
22 Audioeingang „PC AUDIO IN“ (3,5-mm-Klin -
kenbuchse) zum An schluss an den Audioaus­gang der am DVI-Eingang (11) oder am VGA­Eingang (12) angeschlossenen Quelle
1.3 Fernbedienung
23 Taste „Mute“ zum Ein- und Ausschalten
des Tons
24 Tasten zur schnellen Anwahl der Quellen*
Taste „PC/HD“ (PC DVI HD)
Umschalten zwischen dem VGA-Eingang (12), dem DVI-Eingang (11) und dem HDMI
TM
-Eingang (10)
Taste „AV1/AV2“ (AV 1
AV 2)
Umschalten zwischen den Eingängen „VIDEO1 IN“ (14) und „VIDEO2 IN“ (16)
Taste „SV“ (S-Video)
Umschalten auf den Eingang „Y/C IN“ (13)
25 Tasten „Select“
und
a) als Aufwärts- und Abwärtstaste, um im Bild-
schirmmenü zu navigieren (Anwahl von Un ­termenüs/Menüpunkten/Einstelloptionen)
b) um Werte für Bild- und Tonparameter zu
erhöhen oder zu reduzieren
c) um die Lautstärke zu erhöhen oder zu
reduzieren
26 Taste „Freeze“ zum Ein- und Ausschalten der
„Freeze“-Funktion (Standbild)
– nicht möglich für DVI und HD
27 Tasten für die Multi-Bild-Darstellung („Bild im
Bild“ oder „Bild neben Bild“) Taste „PIP/ “
zum Umschalten zwischen den verschiede­nen Darstellungsarten
Taste „Position“
zur Wahl der Position für das Subbild bei einer Bild-im-Bild-Darstellung
Taste „Swap“
um in der Multi-Bild-Darstellung die Bildzu­ordnung der Signalquellen zu tauschen
28 Taste „Zoom“ zum Umschalten zwischen ver-
schiedenen Bildformaten
29 Taste „Power“ : wie Taste (7) am Monitor 30 Taste „Source/ “: wie Taste „SOURCE“ (3)
am Monitor
31 Taste „Item“: wie Taste „ITEM“ (5) am Monitor 32 Taste „Menu/OK“: wie Taste „MENU“ (4) am
Monitor
33 Taste „Sleep“ für die Schlummerfunktion (au -
tomatische Um schaltung auf Stand-by nach Ablauf einer eingestellten Zeitdauer): mit der Taste die Zeitdauer auswählen oder die Funk­tion ausschalten
34 Taste „Picture“ zum Umschalten zwischen
verschiedenen Bildmodi
35 Taste „Display“, um kurz Informationen zur
Quelle einzublenden
2 Hinweise für den
sicheren Gebrauch
Die Geräte (Monitor und Netzgerät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und sind des­halb mit gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
G
Verwenden Sie die Geräte nur im In nen be reich und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas­ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu lässi ­ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge ­fäße, z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.
G
Zur Vermeidung von Wärmestaus im Gerät platzieren Sie den Monitor immer so, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Die Lüftungsöffnungen dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
G
Nehmen Sie die Geräte nicht in Betrieb und zie­hen Sie sofort den Netzstecker des Netzgerätes aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden an einem Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repa­ratur in eine Fachwerkstatt.
G
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
G
Säubern Sie das Netzgerät nur mit einem tro­ckenen, weichen Tuch. Zur Reinigung des Monitors kann auch ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch verwendet werden. Verwenden Sie auf keinen Fall Chemikalien oder ag gres­sive Reinigungsmittel. Ziehen Sie vor dem Rei­nigen den Netzstecker.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig angeschlossen, falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haf­tung für daraus re sul tierende Sach- oder Per­sonenschäden und kei ne Garantie für die Geräte übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser TFT-LCD-Monitor im Metall gehäuse ist op­timal für den Einsatz in Überwachungssystemen geeignet, kann aber auch für andere Zwecke ge­nutzt werden, z. B. als Computer-Monitor oder für Multimedia-An wen dungen. Die LED-Hintergrund­beleuchtung des Bildschirms sorgt für eine hohe Farbbrillanz und Detailtreue bei der Bildwieder­gabe. Für den An schluss der Signalquellen bietet der Monitor sechs Eingänge (HDMI
TM
, DVI, VGA, S-Video und 2 × BNC). Durchschleifausgänge er­ möglichen die Weiterlei tung der BNC-Eingangs­signale an weitere Ge räte. Zusätzliche Audioein­gänge und der eingebaute Lautsprecher ermögli­chen auch eine Tonwiedergabe. Über ein Bild­schirmmenü lässt sich der Monitor genau an die jeweilige An wendung anpassen.
Zum Lieferumfang gehören eine IR-Fernbe­dienung, ein Standfuß, ein Netzgerät, ein VGA­Kabel und ein Cinch-Kabel.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Be ­trieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Netzgerät vor! Es be steht die Gefahr eines elektri­schen Schlages.
4
D
A
CH
* Wichtiger Hinweis: Beim Umschalten zwischen den Quellen sollte ein Abstand von min. 3 Sekunden zwischen den
einzelnen Tastendrücken eingehalten werden, um Fehlfunktionen auszuschließen.
4 Aufstellung/ Montage
Den Monitor über seinen Standfuß auf einer ebe­nen und stabilen Fläche aufstellen. Zur besseren Handhabung des Monitors beim Anschluss der Geräte lässt sich der Sockel des Fußes durch Drücken des PUSH-Knopfes abziehen und nach erfolgtem Anschluss wieder aufsetzen. Den Monitor so neigen, dass sich ein günstiger Blick­winkel ergibt. Um störende Reflexionen zu ver­meiden, sollte er so platziert werden, dass kein Licht di rekt auf die Bildschirmoberfläche fällt.
Statt des Standfußes kann auch ein anderer Monitorhalter verwendet werden, der dem VESA­100-Standard entspricht (z. B. der Wandhalter MST-2 von MONACOR). Den Standfuß ab schrau­ben und die VESA-Halterung über die vier qua­dratisch angeordneten Gewindelöcher an der Mo­nitorrückseite befes tigen.
5 Anschlüsse
5.1 Digitale Eingänge
Für den digitalen Anschluss von Signalquellen verfügt der Monitor über einen HDMI
TM
-Eingang
(10) und einen DVI-D-Ein gang (11). Über eine HDMI
TM
-Verbindung werden sowohl Video- als auch Audiodaten übertragen, über eine DVI-Ver­bindung nur Videodaten (zur Tonwiedergabe die 3,5-mm-Klinkenbuchse „PC AUDIO IN“ verwen­den
Ka pitel 5.2.2). Ist an der Signalquelle ein di gitaler Ausgang vorhanden, sollte dieser vorran ­gig verwendet werden, da die digitale Verbindung in der Regel die bessere Bildqualität liefert. Den digitalen Ausgang an den entsprechenden Ein­gang an schließen.
5.2 Analoge Ein- und Ausgänge
5.2.1 Video
Für einen analogen Videoanschluss eines Com­puters den VGA-Ausgang des Computers mit dem VGA-Eingang „VGA IN“ (12) verbinden. Ein VGA-Verbindungskabel liegt bei.
Auflösung und Bildfrequenz der PC-Grafik­karte müssen auf den Monitor abgestimmt sein. Folgende Kombinationen sind kompatibel:
An die BNC-Eingänge „VIDEO1 IN“ und „VIDEO2 IN“ (14, 16) können die Videoausgänge zweier Signal quellen angeschlossen werden, die ein Composite-Video-Sig nal liefern, z. B. Überwa ­chungs kameras, Video recorder.
Über die BNC-Aus gänge „VIDEO1 OUT“ und „VIDEO2 OUT“ (15, 17) ist es möglich, die Signale der Eingänge weiterzuleiten, z. B. an die Video­eingänge eines weiteren Monitors oder eines Auf­zeichnungs gerätes: „VIDEO1 OUT“ zum Durch­schleifen des Signals am Eingang „VIDEO1 IN“ und „VIDEO2 OUT“ zum Durchschleifen des Sig­nals am Eingang „VIDEO2 IN“. Ist ein Ausgang nicht belegt, wird der entsprechende Eingang automatisch mit 75 Ω abgeschlossen.
An den vierpoligen Mini-DIN-Eingang „Y/C IN“ (13) lässt sich eine Signalquelle an schlie ßen, die ein S-Vi deo-Signal ausgibt, z. B. Digitalrecorder.
5.2.2 Audio
Soll der Ton der Signalquellen an den BNC-Ein ­gängen bzw. der Ton der Signalquelle am S-Vi ­deo-Ein gang wiedergegeben werden, die Audio ­ausgän ge der Quellen an die je weiligen Cinch- Eingänge „AUDIO1 IN“ und „AUDIO2 IN“ (19, 21) anschließen: – den Audioausgang der an „VIDEO1 IN“ (14)
angeschlossenen Quelle an den Eingang „AUDIO1 IN“
– den Au dioausgang der an „VIDEO2 IN“ (16)
oder an „Y/C IN“ (13) angeschlos senen Quelle an den Eingang „AUDIO2 IN“
Über die Cinch-Aus gänge „AUDIO1 OUT“ und „AUDIO2 OUT“ (18, 20) können die Audi oein­gangssignale an weitere Geräte weitergeleitet werden: „AUDIO1 OUT“ zum Durchschleifen des Signals am Eingang „AUDIO1 IN“, „AUDIO2 OUT“ zum Durchschleifen des Signals am Ein­gang „AUDIO2 IN“.
Soll der Ton der Signalquelle am DVI-Eingang (11) oder am VGA-Eingang (12) wiedergegeben werden, den Audioausgang der jeweiligen Quelle mit der 3,5-mm-Klinkenbuchse „PC AUDIO IN“ (22) verbinden.
Hinweis: Der Eingang „PC AUDIO IN“ ist zwar als Ste­reo-Buch se ausgelegt, bei einem Stereo-Anschluss wird intern jedoch nur das Signal des linken Kanals ver­ar beitet. Um auch den rechten Kanal bei der Ton wieder­gabe hören zu können, muss ein Adapter-Stecker (Stereo Mono) verwendet werden.
5.3 Stromversorgung
Das beiliegende Netzgerät mit der Buchse „DC 12V IN“ (8) verbinden und über das beiliegende Netzkabel an eine Netzsteckdose (230 V~/50 Hz) anschließen. Bei Anschluss an die Steckdose ist das Netzgerät in Betrieb, seine Betriebsanzeige leuchtet.
Der Monitor schaltet ein, sobald er über das Netzgerät mit der Stromversorgung verbunden wird (
Ka pitel 7).
6 Fernbedienung
Die beiliegende Infrarot-Fernbedienung wird mit Batterie geliefert. Vor der ersten Inbetriebnahme die Folie am Batteriehalter herausziehen. Beim Betätigen der Fernbedienung diese immer auf den IR-Sensor (2) des Monitors richten. Dabei muss Sichtverbindung zwischen Sensor und Fernbedienung bestehen.
Zum Auswechseln einer verbrauchten Batte­rie die Verriegelung des Batteriehalters nach rechts drücken (1. Pfeil in der Abbildung unten) und den Halter he raus ziehen (2. Pfeil). Die ver­brauchte Batterie entfernen. Eine 3-V-Knopf zelle vom Typ CR 2025 mit dem Pluspol nach oben in den Halter legen und diesen wieder hineinschie­ben.
Bei längerem Nichtgebrauch die Batterie sicher­heitshalber aus der Fernbedienung nehmen, damit diese bei einem eventuellen Auslaufen der Batterie nicht beschädigt wird.
7 Inbetriebnahme
Nach dem Anschluss der Stromversorgung schaltet der Monitor ein und gibt Bild und Ton der zuletzt gewählten Signalquelle wieder. Die Be ­triebsanzeige (1) leuchtet grün. Mit der Taste „Display“ (35) oder der Tas te (6) am Monitor lässt sich anzeigen, um welche Quelle es sich handelt (Ka pitel 8.1).
Zum Wechsel auf Stand-by (Bereitschaft) die Taste (7 oder 29) drücken, die Be triebs an zeige erlischt. Zum Einschalten wieder die Taste am Monitor oder auf der Fernbedienung drücken.
bei fehlendem Videosignal/ Bildverlust:
Erhält der eingeschaltete Monitor kein Videosig­nal von der an gewählten Quelle, bleibt der Bild­schirm für 30 Se kunden blau, danach schaltet der Monitor auf Stand-by und die Be triebsanzeige (1) wechselt auf Rot. Bei fehlendem Videosignal fin­det auch keine Tonwiedergabe der Quelle statt. Der Monitor schaltet sich wieder ein, sobald die Quelle ihm ein Videosignal liefert.
Um bei fehlendem Videosignal auf eine an ­dere Quelle wechseln zu können, erst den Bild­verlust status durch Drücken der Tas te been­den (Be triebsanzeige erlischt), dann die Tas te erneut drücken, um den Monitor wieder einzu­schalten. Danach innerhalb von 30 Se kunden auf eine andere Quelle umschalten (
Kapitel 8.2).
Hinweis: Der Monitor verbraucht auch im Stand-by­ Betrieb einen geringen Strom. Zum kompletten Aus­schalten von Monitor und Netzgerät sollte bei längerem Nichtgebrauch das Netzgerät von der Netzsteckdose ge trennt werden, um Energie zu sparen.
8 Bedienung
Dieses Kapitel behandelt die Einstellungen, die ohne Aufrufen des Bildschirmmenüs durch ­geführt werden können (Einstellungen im Bild­schirmmenü
Kapitel 9).
Die hier beschriebenen Bildschirmeinblendun­gen gelten für die Menüsprache „Deutsch“ (ein­stellbar im Menü „Setting“
Kapitel 9.4).
8.1 Name der Quelle und
Kurzinformation anzeigen
Bei Drücken der Pfeiltaste (6) am Monitor oder der Taste „Display“ (35) werden für einige Sekun­den rechts oben im Bild eingeblendet:
– der Name der angewählten Quelle:
AV 1 = Quelle am Eingang „VIDEO1 IN“ (14) AV 2 = Quelle am Eingang „VIDEO2 IN“ (16) S-Video = Quelle am Eingang „Y/C IN“ (13) PC = Quelle am VGA-Eingang (12) DVI = Quelle am DVI-Eingang (11) HD = Quelle am HDMI TM-Eingang (10)
– eine Kurzinformation zur Quelle, z. B. Video-
norm PAL oder NTSC bei Quellen an den BNC-Eingängen oder Auflösung und Bildfre­quenz bei einem Computer am VGA-Eingang.
8.2 Signalquelle wählen
Bei jeder Anwahl einer Signalquelle wird für ei ni ­ge Sekunden der Name der Quelle und eine Kurz­information zu ihr eingeblendet (Kapitel 8.1).
a) am Monitor: Zum Umschalten zwischen den Quellen die Tas ­te „SOURCE“ (3) drücken. Mit jedem Drücken der Taste wird auf die nächste Quelle geschaltet:
AV 1 AV 2 S-Video PC DVI HD
b) mit der Fernbedienung: Entweder mit der Taste „Source/ “ (30) zwi­schen den Quellen umschalten (siehe oben Tas ­te „SOURCE“ am Monitor)
Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen werden. Geben Sie sie zur umweltgerechten Entsor­gung nur in den Sondermüll (z. B. Sam­melbehälter im Einzelhandel).
Auflösung
Bildfrequenz
60 Hz 70 Hz 72 Hz 75 Hz
800 × 600  1024 × 768  1280 × 1024
5
D A
CH
oder zur schnelleren Anwahl einer Quelle die Taste „PC/HD“, „AV1/AV2“ oder „SV“ (24) nutzen: – Taste „PC/HD“ zur Umschaltung zwischen
PC DVI HD
– Taste „AV1/AV2“ zur Umschaltung zwischen
AV 1
AV 2
– Taste „SV“ zur Umschaltung auf
S-Video
Wichtig: Beim Umschalten zwischen den Quel­len sollte ein Abstand von min. 3 Sekunden zwi­schen den einzelnen Tastendrücken eingehalten werden, um Fehlfunktionen auszuschließen.
8.3 Bild- und Toneinstellung
Über die Taste „ITEM“ (5) am Monitor bzw. „Item“ (31) auf der Fernbedienung lassen sich Bildein­stellungen vornehmen, ohne das Bildschirmmenü aufrufen zu müssen. Außerdem lässt sich die Lautstärke einstellen.
Mit der Taste kann zwischen folgenden Parame­tern umgeschaltet werden:
Helligkeit Farbsaettig Farbton Bildschaerfe Audio Lautst R Pegel G Pegel B Pegel Kontrast
(bei den Quellen AV 1, AV 2, S-Video, DVI und HD) oder
Kontrast Audio Lautst Helligkeit
(bei der Quelle PC) Den Parameter anwählen und an hand der einge-
blendeten Skala mit den Pfeiltasten (6 oder 25) den Wert einstellen:
zum Erhöhen des Werts,
zum Reduzieren des Werts. Da nach den
nächsten Parameter anwählen oder zum Aus­blenden der Skala die Taste „SOURCE“ (3) bzw. „Source/ “ (30) drücken. Die Skala blendet sich auch automatisch aus: nach 5 s, wenn nach dem Aufrufen des ersten Parameters keine Einstel­lung vorgenommen wird bzw. 30 s nach dem letz­ten Tastendruck.
Hinweis: Änderungen der Bildparameter werden nur für den Bildmodus User (Kapitel 8.6 bzw. 9.1) gespei­chert. Ist als Bildmodus Vivid, Standard oder Gentle eingestellt, setzen sich die Parameter auf die voreingestellten Werte zurück, sobald auf einen anderen Bild modus, eine andere Signalquelle oder auf Stand-by geschaltet wird.
Die Lautstärke lässt sich auch ohne Aufrufen des Parameters Audio Lautst direkt über die Pfeiltasten am Monitor oder auf der Fernbedienung erhöhen bzw. reduzieren. Am Mo nitor muss die jeweilige Pfeiltaste dazu gedrückt gehalten werden.
8.4 Ton aus (Mute-Funktion)
Zum Ausschalten des Tons die Taste „MUTE“ (23) drücken. Um ihn wieder einzuschalten, die Taste erneut drücken. Das Ein- und Ausschalten des Tons wird für einige Sekunden durch ein ent­sprechendes Lautsprechersymbol links un ten im Bild angezeigt.
Wird bei eingeschalteter Mute-Funktion die
Lautstärke geändert (
Kapitel 8.3), schaltet
sich der Ton automatisch wieder ein.
8.5 Bildformat auswählen
Zur Auswahl des Bildformats die Taste „Zoom“ (28) drücken. Das ak tuell eingestellte Bildformat wird eingeblendet. Mit jedem Drücken der Tas te wird auf das nächste Format geschaltet.
Für die Quellen AV 1, AV 2, S-Video, DVI und HD sind verfügbar:
4 : 3
16 : 9 14 : 9 LetterBox Panorama P2P Fill
(Fill entspricht 4 : 3) Für die Quelle PC ist verfügbar:
4 : 3
16 : 9
Die Einblendung erlischt einige Sekunden nach dem letzten Tastendruck.
8.6 Bildmodus auswählen
Zur Auswahl des Bildmodus die Taste „Picture“ (34) drücken. Der ak tuell eingestellte Bildmodus wird eingeblendet. Mit jedem Drücken der Tas te wird auf den nächsten Bildmodus geschaltet:
User Vivid Standard Gentle
Die vier Bildmodi entsprechen denen im Menü „Video“
Kapitel 9.1
Die Einblendung erlischt einige Se kunden nach dem letzten Tastendruck.
8.7 Multi-Bild
Bei einer Multi-Bild-Darstellung („Bild im Bild“ oder „Bild neben Bild“) wird zusätzlich zum Bild der ersten Signalquelle (Hauptbild) das Bild einer zweiten Signalquelle (Subbild) angezeigt.
Ist die Quelle für das Subbild gewählt (
Ka­pitel 9.4: Menüpunkt PIP Eingang), lassen sich die Multi-Bild-Ein stellun gen mit den unteren drei Tas­ten (27) der Fernbedienung durchführen:
Taste „PIP/ “
zum Umschalten zwischen sechs verschiede­nen Darstellungsarten (kein Multi-Bild, 3 × „Bild im Bild“, 2 × „Bild neben Bild“
Me nüpunkt
PIP Mode)
Taste „Position“
zum Umschalten zwischen vier Positionen für das Subbild bei einer Bild-im-Bild-Darstellung
Taste „Swap“
zum Tauschen der Bildzuordnung der beiden Quellen in einer Multi-Bild-Darstel lung
Bei Umschaltung auf eine andere Signalquelle wird die Darstellung auf Einzelbild zurückgesetzt.
8.8 „Freeze“-Funktion
Die „Freeze“-Funktion ist nicht für die Quellen DVI und HD verfügbar.
Um das aktuelle Bild „einzufrieren“ (Standbild), die Taste „Freeze“ (26) drücken. Für einige Se­kunden wird Freeze eingeblendet. Zum Deaktivie­ren der Funktion die Taste „Freeze“ erneut drü­cken. Die Funktion wird auch deaktiviert, wenn sich das Bildformat ändert (z. B. beim Wechseln auf eine andere Multi-Bild-Dar stellung) oder eine andere Signalquelle angewählt wird.
8.9 Schlummerfunktion
Um die Schlummerfunktion (automatische Um ­schaltung auf Stand-by nach Ablauf einer einge­stellten Zeitdauer) einzuschalten bzw. wieder auszuschalten, die Taste „Sleep“ (33) drücken. Die aktuelle Einstellung für die Schlummerfunk­tion wird eingeblendet. Die Tas te so oft drücken, bis die ge wünschte Zeitdauer bzw. Aus (Funktion aus) eingeblendet wird.
Die Einblendung erlischt einige Se kunden nach dem letzten Tastendruck.
8.10 Tastensperre
Zum Einschalten der Tastensperre die Tasten „MENU“ (4) und „ITEM“ (5) am Monitor gemein­sam drücken. Für einige Sekunden wird Lock ein­geblendet und die Bedienung über die Tasten am Monitor und über die Fernbedienung ist nicht mehr möglich. Das Gerät zeigt die Sperrung durch die Einblendung Lock an, wenn eine Taste gedrückt wird.
Zum Entsperren die Tasten „MENU“ und „ITEM“ am Monitor erneut gemeinsam drücken. Es erscheint kurz unLock und das Gerät ist wieder entsperrt.
9 Bildschirmmenü
Für Einstellungen im Bildschirmmenü werden fol­gende Tasten benötigt:
entweder am Monitor: „MENU“ (4),
und (6), „SOURCE“ (3)
oder auf der Fernbedienung: „Menu/OK“ (32),
und (25), „Source/ “ (30)
Zur Vereinfachung werden in diesem Kapitel nur die Tasten am Monitor behandelt. Die Bedienung über die Fernbedienung verläuft entsprechend.
Zum Aufrufen des Bildschirmmenüs die Taste „MENU“ drücken. Das Bildschirmmenü besteht aus mehreren Untermenüs, die jeweils durch ein Symbol ge ­kennzeichnet sind. Verfügbar sind:
– „Video“ (Symbol „Monitor“):
Bildeinstellungen
– „Audio“ (Symbol „Lautsprecher“):
Toneinstellungen
– „PC“ (Symbol ):
Bildoptimierung [nur für die Quelle PC am VGA­Eingang (12) verfügbar]
– „Setting“ (Symbol „Zahnräder“):
Grundeinstellungen
Das Symbol des ge rade angewählten Menüs ist nach rechts gerückt. Pulsierende Kreise unter dem Symbol signalisieren, dass man sich auf der Hauptmenü ebene befindet, auf der die Anwahl der Untermenüs möglich ist. Zum Anwählen eines Untermenüs auf der Hauptmenüebene die Taste
oder verwenden.
Zum Verlassen des Bildschirmmenüs von der Haupt menüebene aus die Taste „SOURCE“ drü­cken. Das Menü blendet sich auch automatisch 30 Se kunden nach dem letzten Tastendruck aus.
Hinweis: Die Menüsprache ist im Menü „Setting“ ein­stellbar (Kapitel 9.4). Die folgenden Kapitel beziehen sich auf die Menüsprache „Deutsch“.
9.1 Untermenü „Video“
Ist das Menü „Video“ angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um es zu aktivieren: der erste Menüpunkt ist angewählt (farblich hervorge ­hoben). Die Menüpunkte lassen sich mit den Tas­ten und anwählen.
Für die Quellen AV 1, AV 2, S-Video, DVI und HD ist das Menü „Video“ zweiseitig: mit der Taste
wird
vom letzten Menüpunkt einer Seite auf den ersten der anderen Seite gesprungen, mit der Taste vom ersten Menüpunkt einer Seite auf den letzten der anderen Seite. Für die Quelle PC ist das Menü „Video“ einseitig und es sind nur die Menüpunkte Bild Modus, Helligkeit, Kontrast und Farbtemperatur verfügbar.
Bild Modus
Ist der Menüpunkt Bild Modus angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Es sind vier Bildmodi verfügbar: Vivid, Standard, Gentle, User. Für den Modus User lassen sich ei­gene Werte für die Bildparameter einstellen (
folgen de Menüpunkte). Für die Bildmodi Vivid, Standard und Gentle können keine eigenen Werte gespeichert werden. Mit der Taste oder den Modus anwählen und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Bildparameter
Helligkeit Kontrast Farbton (nur für NTSC-Quellen) Farbsaettig (= Farbsättigung) Bildschaerfe
Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren.
6
D
A
CH
Das Menü blendet sich aus und unten im Bild wird eine Einstellskala eingeblendet. Mit der Taste
oder den Wert erhöhen oder redu-
zieren. Zum Zurückkehren in das Menü die Taste „MENU“ oder „SOURCE“ drücken.
Hinweis: Ist ein anderer Bildmodus als User einge­stellt (Menüpunkt Bild Modus), wechselt die Einstel­lung automatisch auf User, sobald für einen der Bild­parameter der Wert geändert wird.
Rauschunterdrueckung
Ist der Menüpunkt Rauschunterdrueckung ange­wählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Die Rauschunterdrückung kann in drei Stufen eingeschaltet (Schwach, Mittel, Hoch) oder ausgeschaltet (AUS) werden. Mit der Tas ­te
oder die Einstelloption anwählen und
die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Farbtemperatur
Ist der Menüpunkt Farbtemperatur angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Für den über Bild Modus eingestellten Bild modus kann eine der fünf Farbtemperaturen ausge­wählt werden: Waermer, Warm, Normal, Kalt, Kaelter.Mit der Taste
oder die Farbtemperatur an -
wählen und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Hinweis: Für die Bildmodi Standard, Gentle und User wird die Farbtemperatur gemeinsam eingestellt (d. h. wenn für einen der drei Modi eine Farbtemperatur gewählt wird, gilt diese auch für die anderen zwei).
R Pegel (Rotanteil) G Pegel (Grünanteil) B Pegel (Blauanteil)
Für jede der fünf Farbtemperaturen lässt sich durch Ändern des Rot-, Grün- und Blau anteils eine Feinkorrektur vornehmen. Ist der jewei­lige Menüpunkt angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Da nach mit der Taste
oder den Wert erhöhen oder redu-
zieren. Ist die Einstellung beendet, zum Deak­tiveren des Menüpunkts die Taste „SOURCE“ drücken.
Zum Zurückkehren auf die Hauptmenüebene die Taste „SOURCE“ drücken.
9.2 Untermenü „Audio“
Ist das Menü „Audio“ angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um es zu aktivieren: der erste Menüpunkt ist angewählt (farblich hervorge ­hoben). Die Menüpunkte lassen sich mit den Tas­ten und anwählen.
Tonparameter
Audio Bass Audio Hoehen Audio Balance
Hinweis unten Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Danach mit der Taste
oder den Wert
erhöhen oder reduzieren. Ist die Einstellung beendet, zum Deaktiveren des Menüpunkts die Taste „SOURCE“ drücken.
SRS TrueSurround (räumlicher Klangeffekt)
Hinweis unten
Autom Lautstaerke
für dieses Modell ohne Funktion
Audio Effekt (Klangmodus)
Ist der Menüpunkt Audio Effekt angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Folgende Klangmodi sind verfügbar: Normal, Club, Dance, Live, Pop, Rock, User (entspricht Normal). Mit der Taste
oder den Modus anwählen
und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestäti­gen.
Zum Zurückkehren auf die Hauptmenüebene die Taste „SOURCE“ drücken.
Hinweis: Da dieses Modell nur für eine Mono-Wieder­gabe ausgelegt ist, sollte bei den Menüpunkten Audio
Balance und SRS TrueSurround der voreingestellte Wert (0 bzw. AUS) beibehalten werden.
9.3 Untermenü „PC“
Dieses Menü ist nur für die Quelle PC am VGA­Eingang (12) verfügbar.
Ist das Menü „PC“ angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um es zu aktivieren: der erste Menü­punkt ist angewählt (farblich hervorge hoben). Die einzelnen Menüpunkte mit der Taste
oder
anwählen.
Autom Einstellung (automatische Bildjustierung)
Ist der Menüpunkt Autom Einstellung angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Das Menü wird verlassen und für die Dauer der Justierung wird Autom Einstellung eingeblendet. Manuell eingestellte Werte für die übrigen Me­nüpunkte dieses Menüs werden dabei korri­giert.
Parameter zur manuellen Bildjustierung
Horizontal Position Vertikal Position Phase Zeit (Pixeltakt)
Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Danach mit der Taste
oder die Einstel-
lung vornehmen:
Ist die Einstellung beendet, zum Deaktiveren des Menüpunkts die Taste „SOURCE“ drü­cken.
Zum Zurückkehren auf die Hauptmenüebene die Taste „SOURCE“ drücken.
9.4 Untermenü „Setting“
Ist das Menü „Setting“ angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um es zu aktivieren: der erste Menüpunkt ist angewählt (farblich hervorge ­hoben). Die Menüpunkte lassen sich mit den Tas­ten und anwählen.
Sprache (Menüsprache)
Ist der Menüpunkt Sprache (Language, wenn die Menüsprache auf Englisch eingestellt ist) angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Es sind vier Sprachen ver­fügbar: English (Englisch), Deutsch (German, wenn die Me nüsprache auf Englisch eingestellt ist) und zwei asiatische Sprachen. Mit der Taste
oder die Sprache anwählen und die Wahl
mit der Taste „MENU“ bestätigen.
PIP (Multi-Bild, siehe auch Kapitel 8.7)
Ist der Menüpunkt PIP angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Es wird ein Untermenü mit vier Menüpunkten PIP Mode, PIP Position, PIP Eingang, PIP Bildtausch ange­zeigt. Mit der Taste
oder den gewünsch-
ten Menüpunkt an wählen.
PIP Mode (Darstellungsart)
Ist der Menüpunkt PIP Mode angewählt, die Tas te „MENU“ drücken, um ihn zu aktivie­ren. Sechs Darstellungsarten sind verfüg­bar:
Mit der Taste
oder die Darstellungsart
an wählen und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
PIP Position (Position des Subbildes)
Ist der Menüpunkt PIP Position angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivie­ren. Für die drei Bild-im-Bild-Darstellungen lässt sich die Position des Subbildes im Hauptbild auswählen: Links oben, Rechts oben, Links unten, Rechts unten. Mit der Taste
oder
die Position an wählen und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
PIP Eingang (Quelle für das Subbild)
Ist der Menüpunkt PIP Eingang angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivie­ren. Mit der Taste
oder die Signal-
quelle für das Subbild an wählen. Zum Deaktivieren des Menüpunkts die Taste „SOURCE“ drücken.
PIP Bildtausch (Tausch der Bildzuordnung)
Ist der Menüpunkt PIP Bildtausch angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivie­ren. Das Bildschirmmenü wird verlassen und die Zuordnung der Quellen zu Haupt­bild und Subbild wird getauscht.
Zum Verlassen des Untermenüs PIP die Taste „SOURCE“ drücken.
Standby (Schlummerfunktion)
Über diesen Menüpunkt kann eine Zeitdauer festgelegt werden, nach deren Ablauf der Monitor automatisch auf Stand-by schaltet. Ist der Menüpunkt Standby angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Mit der Taste
oder die Zeitdauer wählen (10 Mi-
nuten ... 180 Minuten) oder die Einstellung Aus (Funktion ausgeschaltet). Die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Bildschirmschoner (Automatische Bildbewegung)
Um Schattenbilder (= Nachleuchten vorher­gehender Bildinhalte, kann bei längeren Standbildern auftreten) zu verhindern, kann eine automatische Bildbewegung in regel ­mäßigen Zeitabständen aktiviert werden. Ist der Menüpunkt Bildschirmschoner angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Mit der Taste oder die Zeit abstände wäh­len (alle 10 Minuten ... alle 180 Minuten) oder die Einstellung Aus (Funktion ausgeschaltet). Die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Gamma (Gamma-Wert)
Zur Helligkeitskorrektur der Grauwerte kann der Gamma-Wert geändert werden. Ist der Me­nüpunkt Gamma angewählt, die Taste „MENU“ drücken, um ihn zu aktivieren. Mit der Taste
Hauptbild wählbar für das Subbild
AV 1 PC, DVI, HD AV 2 PC, DVI, HD S-Video PC, DVI, HD PC AV 1, AV 2, S-Video, DVI, HD DVI AV 1, AV 2, S-Video, PC HD AV 1, AV 2, S-Video, PC
AUS
keine Multi-Bild-Darstellung
Klein Mittel Gross
„Bild im Bild“ kleines Subbild im Hauptbild mittelgroßes Subbild im Hauptbild großes Subbild im Hauptbild
MLSR 4 : 3 MLSR Full
„Bild neben Bild“, Bildschirm geteilt Bilder verkleinert im Format 4 : 3 Bilder im Vollbild-Format
Horizontal Position
Verschieben des Bildes nach links () oder rechts ()
Vertikal Position
Verschieben des Bildes nach unten (
) oder oben ()
Phase
zur Optimierung von Schärfe und Bildstabilität den Wert reduzieren () oder erhöhen ()
Zeit
zur Feinjustierung der Bildbreite: treten vertikale Streifen im Bild auf, die Bildbreite reduzieren () oder erhöhen ()
7
D A
CH
oder den Gamma-Wert (0, 1 oder 2) wählen und die Wahl mit der Taste „MENU“ bestätigen.
Reset alle Einstellungen (Werkseinstellungen)
Ist der Menüpunkt Reset alle Einstellungen angewählt, die Taste „MENU“ drücken: Der Monitor wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und das Bildschirmmenü verlassen.
USB update (Firmware-Update)
Dieser Menüpunkt wird für den Betrieb nicht benötigt und dient ausschließlich zur Aktuali­sierung der Firmware über den USB-An­schluss (9), sofern eine neue Firmware-Ver­son verfügbar ist.
Die letzte Zeile dieses Menüs dient nur zur Infor­mation und ist nicht einstellbar.
Zum Zurückkehren auf die Hauptmenüebene die Taste „SOURCE“ drücken.
10 Technische Daten
Bildschirmdiagonale: . 48 cm (19″) Maximale
Display-Auflösung: . . ..1280 × 1024 Pixel
Farbsystem: . . . . . . . . PAL / NTSC (Auto)
Blickwinkel: . . . . . . . . . hor. 170°, vert. 160°
Reaktionszeit: . . . . . . . 1,3/3,7 ms
Helligkeit: . . . . . . . . . . 250 cd/m
2
Kontrastverhältnis: . . . 1000 :1
Farbanzeige: . . . . . . . 16,7 Millionen Farben
Eingänge für die
Signalquellen: . . . . . . . 1 × HDMI
TM
1 × DVI-D 1 × VGA 1 × S-Video 2 × BNC 2 × Cinch
(„AUDIO IN“)
1 × 3,5-mm-Klinke
(„PC AUDIO IN“)
Durchschleifausgänge
Video: . . . . . . . . . . . 2 × BNC
Audio: . . . . . . . . . . . 2 × Cinch
Lautsprecher: . . . . . . . 2 W
Stromversorgung: . . . . über beiliegendes Netz-
gerät an 230 V~/50 Hz Einsatztemperatur: . . . 0 – 40°C
Abmessungen: . . . . . . 425 × 352 × 53 mm
(ohne Fuß) Lochabstand für die
Haltermontage: . . . . . . VESA-100-Standard
(100 × 100 mm)
Gewicht: . . . . . . . . . . . 3,7 kg (ohne Fuß)
Änderungen vorbehalten.
8
D
A
CH
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
Loading...
+ 18 hidden pages