Monacor TFT-1700COL, TFT-1900COL Instruction Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
®
TFT-1700COL
Best.-Nr. 18.0390
TFT-LCD-FARBMONITOR
TFT LCD COLOUR MONITOR
TFT-1900COL
Best.-Nr. 18.0400
2
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie die Bedie­nungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schüt­zen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
D A
CH
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti­liser cet appareil MONACOR. Lisez ce mode d'emploi entièrement avant toute utilisation. Uni­quement ainsi, vous pourrez apprendre l’en­semble des possibilités de fonctionnement de l’appareil, éviter toute manipulation erronée et vous protéger, ainsi que l’appareil, de dommages éventuels engendrés par une utilisation inadap­tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 14.
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue­vo aparato MONACOR. Por favor, lea estas in­strucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato. De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad, se prevendrán errores de operación, usted y el aparato estarán protegidos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruc­ciones para una futura utilización.
El texto en español empieza en la página 29.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye MONACOR produkt. Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtagning, for at beskytte Dem og enheden mod skader, der skyldes forkert brug. Gem manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 45.
DK
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new MONACOR unit. Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, operating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the operating instructions for later use.
The English text starts on page 9.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa­raat van MONACOR. Lees deze gebruikers­handleiding grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Alleen zo leert u alle func­ties kennen, vermijdt u foutieve bediening en be­hoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
De Nederlandstalige tekst vindt u op pagina 24.
E
GB
I
S
Prima di accendere …
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio di MONACOR. Leggete attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Solo così potete cono­scere tutte le funzionalità, evitare comandi sba­gliati e proteggere voi stessi e l'apparecchio da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Conservate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 19.
Innan du slår på enheten
Vi önskar dig mycket glädje med din nya MONACOR produkt. Läs igenom Instruktionerna innan enheten tas i bruk. Detta för att undvika problem då enheten används samt undvika ska­dor på enheten eller de personer som använder den. Spar bruksanvisningen för framtida bruk.
Den svenska texten börjar på sidan 40.
FIN
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden MONACOR laitteen kanssa. Ennen laitteen käyt­töä Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuu­sohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheel­linen laitteen käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 45.
F B
CH
NL
B
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu MONACOR. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się do instrukcji uni­kną państwo błędów i ewentualnego uszkodze­nia urządzenia na skutek nieprawidłowego użytkowania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 34.
PL
+
IN IN OUT OUTIN IN OUT IN OUT OUTINININ
DC 12V AUDIO 1 VIDEO 1 S-VIDEO AUDIO 2 VIDEO 2VGA PC AUDIO
5
3
1
2
3
4
6
78 910111213141516 171819
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente (Front)
und Anschlüsse (Rückseite)
1 Betriebsanzeige: rot = Stand-by (Bereitschaft)
grün = Monitor eingeschaltet
2 Taste MENU zum Aufrufen und Verlassen des Bild-
schirmmenüs
3 Pfeiltasten
Funktion bei nicht aufgerufenem Bildschirmmenü:
Taste
zur automatischen Bildjustierung bei
PC-Betrieb; Taste
zum Umschalten zwischen den Signal-
quellen an den BNC-Eingangsbuchsen VIDEO1 (10) und VIDEO2 (18)
Funktion bei aufgerufenem Bildschirmmenü:
Tasten „Abwärts“
und „Aufwärts“ , um im
Bildschirmmenü zu navigieren und für Betriebs­parameter Werte abzusenken bzw. zu erhöhen
4 Taste ENTER, um im Bildschirmmenü angewählte
Menüseiten und Menüpunkte zu aktivieren und um einige Menüeinstellungen zu bestätigen
5 Taste BACK, um im Bildschirmmenü auf die jeweils
nächsthöhere Menüebene zurückzuspringen
6 Taste , um den Monitor einzuschalten oder auf
Stand-By (Bereitschaftsmodus) zu schalten
7 Buchse für die Stromversorgung (12V ) über das
beiliegende Netzgerät
8 Audio-Eingang AUDIO 1 (Cinch, stereo) zum An-
schluss an den Audioausgang der am Eingang VIDEO 1 (10) oder S-VIDEO (12) angeschlosse­nen Signalquelle
9 Audio-Ausgang AUDIO 1 (Cinch, stereo) zum Wei-
terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein­gangs AUDIO1 (8) an ein weiteres Gerät
10 Video-Eingang VIDEO1 (BNC) zum Anschluss
einer Signalquelle, die ein FBAS-Videosignal liefert
11 Video-Ausgang VIDEO 1 (BNC) zum Weiterleiten
des durchgeschleiften Signals des Eingangs VIDEO1 (10) an ein weiteres Gerät
12 Video-Eingang S-VIDEO (Mini-DIN, 4-polig) zum
Anschluss einer Signalquelle, die ein S-Video-Sig­nal liefert
13 Video-Ausgang S-VIDEO (Mini-DIN, 4-polig) zum
Weiterleiten des durchgeschleiften Signals des Eingangs S-VIDEO (12) an ein weiteres Gerät
14 15-poliger D-Sub-Anschluss VGA zum Anschluss
an den VGA-Ausgang eines PCs
15 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse PC AUDIO zum An-
schluss an den Audio-Ausgang eines PCs
16 Audio-Eingang AUDIO 2 (Cinch, stereo) zum An-
schluss an den Audio-Ausgang der am Eingang VIDEO2 (18) angeschlossenen Signalquelle
17 Audio-Ausgang AUDIO 2 (Cinch, stereo) zum Wei-
terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein­gangs AUDIO2 (16) an ein weiteres Gerät
18 Video-Eingang VIDEO2 (BNC) zum Anschluss
einer Signalquelle, die ein FBAS-Videosignal liefert
19 Video-Ausgang VIDEO 2 (BNC) zum Weiterleiten
des durchgeschleiften Signals des Eingangs VIDEO2 (18) an ein weiteres Gerät
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Geräte (Monitor und Netzgerät) entsprechen allen erforderlichen Richtlinien der EU und sind deshalb mit
gekennzeichnet.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innenbe­reich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu­lässiger Einsatztemperaturbereich 0–50°C).
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, z.B. Trinkgläser, auf die Geräte.
Die im Monitor entstehende Wärme muss durch Luftzirkulation abgegeben werden. Decken Sie die Lüftungsöffnungen am Gehäuse nicht ab.
Nehmen Sie den Monitor nicht in Betrieb und ziehen Sie den Netzstecker des Netzgeräts sofort aus der Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Monitor, am Netzgerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach­werkstatt reparieren.
Ziehen Sie den Netzstecker des Netzgerätes nie an der Zuleitung aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
Werden die Geräte zweckentfremdet, falsch ange­schlossen, nicht richtig bedient oder nicht fachge­recht repariert, kann keine Haftung für daraus resul­tierende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die Geräte übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieser TFT -LCD-Farbmonitor mit extrem kurzer Reak­tionszeit und sehr kontrastreicher Bildwiedergabe ist besonders für den Einsatz in Überwachungssystemen geeignet, kann aber auch für andere Zwecke genutzt
Sollen die Geräte endgültig aus dem Be­trieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefährlich
hoher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Gerät vor. Durch unsachgemäßes Vor­gehen besteht die Gefahr eines elek­trischen Schlages.
D A
CH
4
werden, z.B. als PC-Monitor oder für Multimedia-An­wendungen.
Bis zu 4 Signalquellen (z.B. Überwachungskame­ra, Videorekorder, PC, DVD-Player) lassen sich an den Monitor anschließen. Durchschleifausgänge er­möglichen die Weiterleitung der Eingangssignale an weitere Geräte. Über ein Bildschirmmenü kann der Monitor optimal auf die Bedürfnisse der jeweiligen Anwendung eingestellt werden.
4 Aufstellung
Um störende Reflexionen zu vermeiden, den Monitor über den an der Rückseite befestigten Standfuß so platzieren, dass kein Licht direkt auf die Bildschirm­oberfläche strahlt. Um einen günstigen Blickwinkel zu erhalten, kann der Monitor leicht nach vorn oder hinten geneigt werden.
5 Anschluss
5.1 Geräte mit FBAS- oder S-Videosignal
5.1.1 Signalquellen anschließen
1) Es können 2 Signalquellen, die FBAS-Videosignale
(Composite Video) liefern, z. B. Überwachungska-
meras, Videorecorder, angeschlossen werden:
– Den Videoausgang der ersten Quelle an die
BNC-Eingangsbuchse VIDEO1 (10) und den Videoausgang der zweiten Quelle an die BNC­Eingangsbuchse VIDEO2 (18).
– Den Audio-Ausgang der ersten Quelle an die
Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO1 (8) anschlie­ßen und den Audio-Ausgang der zweiten Quelle an die Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO2 (16). [rot = rechter Kanal, weiß = linker Kanal]
2) An die 4-polige Mini-DIN-Eingangsbuchse S-VIDEO
(12) kann der Videoausgang einer Signalquelle, die
ein S-Videosignal liefert, z.B. Digitalrekorder, DVD-
Player, angeschlossen werden. Den Audioausgang
der Quelle an die Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO1
(8) anschließen (rot = rechter Kanal, weiß = linker
Kanal).
5.1.2 Durchschleifausgänge
Über die Durchschleifausgänge ist es möglich, das jeweilige Eingangssignal weiterzuleiten z.B. an einen weiteren Monitor oder an ein Aufzeichnungsgerät: – Audio-Ausgang AUDIO1 (9) und Video-Ausgang
VIDEO1 (11) zum Durchschleifen der Signale des
Audio-Eingangs AUDIO1 (8) und des Video-Ein-
gangs VIDEO1 (10) –Video-Ausgang S-VIDEO (13) zum Durchschleifen
des Signals des Video-Eingangs S-VIDEO (12) – Audio-Ausgang AUDIO 2 (17) und Video-Ausgang
VIDEO2 (19) zum Durchschleifen der Signale des
Audio-Eingangs AUDIO 2 (16) und des Video-Ein-
gangs VIDEO2 (18) Den jeweiligen Ausgang mit dem entsprechenden Ein-
gang des nachfolgenden Geräts verbinden.
5.2 PC
Den VGA-Ausgang des PCs an die 15-polige D-Sub­Buchse VGA (14) anschließen und seinen Audio-Aus­gang an die 3,5-mm-Klinkenbuchse PC AUDIO (15).
Wichtig: Auflösung und Bildfrequenz der PC-Grafik­karte müssen auf den Monitor abgestimmt sein. Fol­gende Kombinationen sind kompatibel:
Für eine optimale Bildwiedergabe sollte die PC-Grafik­karte auf eine Auflösung von 1280 x 1024 und eine Bildfrequenz von 60Hz eingestellt sein.
5.3 Stromversorgung
Nach dem Anschluss aller Geräte das beiliegende Netzgerät mit der Buchse DC 12V (7) verbinden und über das mitgelieferte Netzkabel an eine Steckdose (100–240V~/50–60Hz) anschließen.
Hinweis:Der Monitor verbraucht auch im Stand-by-Be­trieb einen geringen Strom. Wird er längere Zeit nicht genutzt, sollte das Netzgerät von der Stromversorgung getrennt werden, um Energie zu sparen.
6 Inbetriebnahme
Nach dem Anschluss der Stromversorgung schaltet der Monitor ein [Betriebsanzeige (1) leuchtet grün] und gibt Bild und Ton der zuletzt gewählten Signalquelle wieder. Links oben im Bild wird kurz ihre Kennzeich­nung eingeblendet: BNC1: Quelle am Eingang VIDEO1 (10) BNC2: Quelle am Eingang VIDEO2 (18) S-VIDEO: Quelle am Eingang S-VIDEO (12) PC: Quelle am Eingang VGA (14) Zum Beenden der Wiedergabe die Taste (6) drü­cken. Der Monitor schaltet dann auf Stand-by (Bereit­schaftsmodus), die Betriebsanzeige leuchtet rot. Zum Einschalten wieder die Taste drücken.
Hinweis bei fehlendem Videosignal/Bildverlust
Der Monitor gibt den T on einer Quelle nur wieder , wenn er auch ein Videosignal von ihr erhält. Erhält der einge­schaltete Monitor kein Videosignal von der gewählten Quelle, wird für ca. 15 Sek. „NO SIGNALOR SIGNAL LOSS“ eingeblendet. Dann schaltet der Monitor auf Standby, die Betriebsanzeige blinkt rot. a Sobald von der Quelle wieder ein Videosignal vor-
liegt, schaltet sich der Monitor automatisch ein.
b Zum manuellen Beenden des Bildverluststatus die
Taste einmal drücken (Monitor im Stand-By, Be- triebsanzeige leuchtet kontinuierlich rot). Durch ein zweites Drücken der Taste kann der Monitor wieder eingeschaltet und innerhalb von 15 Sek. auf eine andere Quelle umgeschaltet werden (Kapitel 7, Punkt B und Kapitel 7.1.4.).
D A
CH
5
Frequenz
Auflösung
60 Hz
640 x 480
800 x 600
1280 x 1024
1024 x 768
66 Hz
70 Hz
72 Hz
75 Hz
85 Hz
7 Bedienung
Der Monitor wird mit den Tasten MENU (2), und (3),ENTER (4) und BACK (5) über ein Bildschirmmenü eingestellt. Außerhalb des Menüs können die Pfeil­tasten für folgende Einstellungen verwendet werden:
A Um bei PC-Betrieb die automatische Bildkorrektur
zu aktivieren, die Taste
drücken.
[Sollte der automatische Bildabgleich nicht das ge­wünschte Ergebnis bringen, lässt sich das Bild über das Menü auch manuell justieren Kap. 7.1.3.]
B Um zwischen den Signalquellen an den BNC-Ein-
gängen VIDEO1 (10) und VIDEO2 (18) umzu­schalten, die Taste
drücken.
[Der S-Video-Eingang (12) und der PC-Eingang (14) können nur über das Menü angewählt werden Kap. 7.1.4.]
7.1 Einstellungen im Bildschirmmenü
Zum Aufrufen des Menüs die Taste MENU drücken. Das Menü besteht aus 5 Menüseiten:
BILD (PICTURE) Bildeinstellungen TON (SOUND) Toneinstellungen EINSTELLEN (INSTALL) Bild optimieren (nur bei PC-Betrieb) QUELLE (SOURCE) Wahl der Signalquelle SONDERFKT (FEATURES) Sonderfunktionen
Mit den Tasten „Abwärts“
und „Aufwärts“ können
die Seiten nacheinander angewählt werden. Das Menü kann in 6 Sprachen angezeigt werden. Zum
Umschalten der Sprache Kapitel 7.1.5, Menüpunkt „Sprache (Language)“. Die folgenden Kapitel bezie­hen sich auf das Menü in deutscher Sprache.
Hinweis: Das Menü blendet sich automatisch aus,
wenn innerhalb einer festgelegten Zeitdauer keine Taste mehr betätigt wird. Zum Einstel­len der Zeitdauer Kapitel 7.1.5, Menü­punkt „OSD Zeituhr (OSD Timer)“.
7.1.1 Menüseite BILD
Auf dieser Menüseite werden Bildeinstellungen vorge­nommen. Die Seite zeigt unterschiedliche Einstell­optionen, abhängig von der Signalquelle:
Menüversion A: Menüversion B: für Quellen an den Eingängen für einen PC am VGA-Eingang VIDEO und S-VIDEO
Um Einstellungen auf der Menüseite durchführen zu können, die Taste ENTER drücken: Die Seite ist akti­viert und der 1. Menüpunkt angewählt (blau markiert). Mit den Tasten
und lassen sich die einzelnen
Menüpunkte der Seite anwählen.
Menüpunkte zum Einstellen der Parameter
„Helligkeit“, „Kontrast“, „Farbweiß“*/„Rot“, „Farbsättigung“/„Grün“, „Schärfe“/ „Blau“
Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Unten im Bild wird der Einstellbereich grafisch angezeigt. Mit der Taste
oder den Wert für den Parameter
einstellen (Taste
: Wert reduzieren, Taste ▲: Wert
erhöhen). Zum Zurückkehren auf die Menüseite die Taste BACK oder ENTER drücken.
Menüpunkt „Smart Bild“ (nur in Menüversion A)
Ist der Menüpunkt „Smart Bild“ angewählt, die T aste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Es werden drei Optionen für die Bildeinstellung angeboten: „PP-Werte“: Standardeinstellung mit den Kontrast-
und Helligkeitseinstellungen des Menüs
„Intensiv“: für ein klareres, kontrastreicheres Bild;
Kontrast und Helligkeit sind vorgegeben
„Weich“: für ein „weicheres“ Bild, z. B. für Filme;
Kontrast und Helligkeit sind vorgegeben
Die Option mit der Taste
oder anwählen und
mit der Taste ENTER bestätigen. Zum Zurückkeh­ren auf die Menüseite die Taste BACK drücken.
Menüpunkt „Bildformat“ (nur in Menüversion A)
Ist der Menüpunkt „Bildformat“ angewählt, die Taste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Es werden 4 Optionen für die Bilddarstellung angeboten: „Breitbild“: Standardeinstellung für Bilder im 4 :3-
Format; das Bild füllt den Bildschirm ganz aus.
„Zoom“: Das Bild wird vertikal gestreckt, um es et-
was vergrößert abzubilden, dafür ist der obere und untere Bildrandbereich nicht mehr sichtbar
„Seitenrand“: das Bild füllt den Bildschirm nicht in
seiner gesamten Breite aus, links und rechts erscheinen schwarze Seitenränder
„14:9“: Einstellung für Bilder im 14:9-Format;
Bilder im 4:3-Format werden bei dieser Einstel­lung oben und unten angeschnitten
Die Option mit der Taste
oder anwählen und
mit der Taste ENTER bestätigen. Zum Zurückkeh­ren auf die Menüseite die Taste BACK drücken.
Menüpunkt „Vollbild“ (nur in Menüversion B)
Füllt das Bild nicht den gesamten Bildschirm aus, wird es bei der Einstellung „Ein“ automatisch auf Bildschirmgröße aufgezogen. Das Seitenverhältnis wird dabei angepasst. Mit der Taste ENTER kann zwischen „Ein“ und „Aus“ umgeschaltet werden.
Menüpunkt „Color Temp“
Ist „Color Temp“ angewählt, kann mit der Taste ENTER zwischen den Farbtemperaturen 6500K und 9300K umgeschaltet werden und so die gewünschte Farbdarstellung ausgewählt werden.
Menüpunkt „Rückstellung“
Um die Werte für die ersten 5 Menüpunkte dieser Seite auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, den Menüpunkt „Rückstellung“ anwählen und die Taste ENTER drücken.
Um den Einstellmodus für diese Seite zu verlassen, die Taste BACK drücken. Dann mit der Taste
oder
eine andere Seite anwählen oder zum Verlassen des Menüs die Taste BACK oder MENU drücken.
BILD
" Helligkeit 13
Kontrast 17 Rot 0 Grün 0 Blau 0 Vollbild : Ein Color Temp : 6500 Rückstellung
BILD
" Helligkeit 0
Kontrast 0 Farbweiß* 0 Farbsättigung 0 Schärfe 4 Smart Bild Bildformat Color Temp : 6500 Rückstellung
D A
CH
6
*Farbtoneinstellung – nur bei NTSC-Signalquellen nötig
7.1.2 Menüseite TON
Auf dieser Menüseite werden Einstellungen zur Ton­wiedergabe vorgenommen.
Um Einstellungen auf der Menüseite durchführen zu können, die Taste ENTER drücken: Die Seite ist akti­viert und der 1. Menüpunkt angewählt (blau markiert). Mit den Tasten
und lassen sich die einzelnen
Menüpunkte der Seite anwählen. Menüpunkte zum Einstellen der Parameter
„Lautstärke“, „Balance“, „Höhen“, „Bass“
Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste
ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Der Einstell-
bereich wird grafisch angezeigt. Mit der Taste
oder den Wert für den Parameter einstellen:
Bei „Lautstärke“, „Höhen“ und „Bässe“: Taste zum Reduzieren des Wertes, Taste
zum Erhöhen des Wertes
Bei „Balance“: Taste zum „Verschieben“ des Tons nach links, Taste
zum „Verschieben“ des Tons nach rechts,
bei Wert „0“ ist das Lautstärkeverhältnis Links/ Rechts ausgeglichen.
Zum Zurückkehren auf die Menüseite die Taste
BACK oder ENTER drücken. Menüpunkt „Lautsprecher“
Mit der Taste ENTER kann zwischen „Ein“ (Laut-
sprecher eingeschaltet) und „Aus“ (Lautsprecher
ausgeschaltet) umgeschaltet werden. Menüpunkt „Raumklang“
Ist die Funktion „Raumklang“ eingeschaltet, ent-
steht ein räumlicher Klangeffekt bei der Tonwieder-
gabe. Mit der Taste ENTER kann zwischen „Ein“
und „Aus“ umgeschaltet werden. Um den Einstellmodus für diese Seite zu verlassen,
die Taste BACK drücken. Dann mit der Taste
oder
eine andere Seite anwählen oder zum Verlassen des Menüs die Taste BACK oder MENU drücken.
7.1.3 Menüseite EINSTELLEN
– Menüeinstellungen nur bei PC-Betrieb möglich –
Bei PC-Betrieb kann das Bild über Einstellungen auf dieser Menüseite optimiert werden.
Um Einstellungen auf der Menüseite durchführen zu können, die Taste ENTER drücken: Die Seite ist akti­viert und der 1. Menüpunkt angewählt (blau markiert). Mit den Tasten
und lassen sich die einzelnen
Menüpunkte der Seite anwählen.
Menüpunkt „Autom. Justage“
(Diese Funktion entspricht der Funktion der T aste
bei nicht aufgerufenem Menü Kap. 7, Punkt A.) Wird bei angewähltem Menüpunkt die T aste ENTER gedrückt, findet für die Dauer von einigen Sekunden ein automatischer Bildabgleich statt. Manuell einge­stellte Werte für die übrigen Menüpunkte dieser Seite werden dabei korrigiert. Sollte die automatische Bildjustierung nicht das ge­wünschte Ergebnis bringen, das Bild durch Einstel­len der folgenden Parameter optimieren.
Menüpunkte zum Einstellen der Parameter
Phase“, „Position-H“, „Position-V“ für eine manuelle Bildjustierung Ist der jeweilige Menüpunkt angewählt, die Taste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Unten im Bild wird der Einstellbereich grafisch angezeigt. Mit der Taste
oder den Wert für den Parameter
einstellen:
Bei „Phase“: Mit der Taste
oder den Wert einstellen, bei
dem die optimale Bildschärfe erreicht wird. Bei „Position-H“: Taste
zum Verschieben des Bilds nach rechts,
Taste
zum Verschieben des Bilds nach links.
Bei „Position-V“: Taste
zum Verschieben des Bilds nach unten,
Taste
zum Verschieben des Bilds nach oben.
Zum Zurückkehren auf die Menüseite die Taste BACK oder ENTER drücken.
Um den Einstellmodus für diese Seite zu verlassen, die Taste BACK drücken. Dann mit der Taste
oder
eine andere Seite anwählen oder zum Verlassen des Menüs die Taste BACK oder MENU drücken.
7.1.4 Menüseite QUELLE
Auf dieser Menüseite lässt sich die Signalquelle aus­wählen. Bei Aufruf der Seite zeigt der Cursor auf die aktuell angewählte Quelle.
Um Einstellungen auf der Menüseite durchführen zu können, die Taste ENTER drücken: Die Seite ist ak­tiviert und die angewählte Quelle blau hervorgehoben. Mit der Taste
oder aus den 4 möglichen Quellen
die gewünschte auswählen:
BNC1“: Quelle am Eingang VIDEO1 (10) „BNC2“: Quelle am Eingang VIDEO2 (18) „S-VIDEO“: Quelle am Eingang S-VIDEO (12) „PC“: Quelle am Eingang VGA (14)
Zum Bestätigen der Auswahl die Taste ENTER drü­cken. Das Menü wird dann verlassen und der Monitor wechselt auf die gewählte Quelle.
Soll die Auswahl stattdessen verworfen werden, die Taste BACK drücken, um den Einstellmodus für diese Seite zu verlassen. Dann mit der Taste
oder eine
andere Seite anwählen oder zum Verlassen des Me­nüs die Taste BACK oder MENU drücken.
QUELLE
" BNC1
BNC2 S-VIDEO PC
EINSTELL
" Autom. Justage
Phase 31 Position-H 96 Position-V 99
TON
" Lautstärke 50
Balance 0 Höhen 22 Bass 22 Lautsprecher : Ein Raumklang : Aus
D A
CH
7
7.1.5 Menüseite SONDERFKT
Diese Menüseite bietet Einstelloptionen für folgende Funktionen: – Menüsprache – Film-Modus (nicht bei PC-Betrieb) – Timergesteuertes Ausblenden des Menüs –Timergesteuertes Umschalten auf Stand-by-Betrieb
Um Einstellungen auf der Menüseite durchführen zu können, die Taste ENTER drücken: Die Seite ist akti­viert und der 1. Menüpunkt angewählt (blau markiert). Mit den Tasten
und lassen sich die einzelnen
Menüpunkte der Seite anwählen. Menüpunkt „Sprache“
Ist der Menüpunkt „Sprache“ angewählt, die Taste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Es werden 6 Sprachen für das Bildschirmmenü angeboten:
„ENGLISH“ (Englisch), „DEUTSCH“ „FRANÇAIS“ (Französisch) „ITALIANO“ (Italienisch) „ESPAÑOL“ (Spanisch) „NEDERLANDS (Niederländisch)
Die Sprache mit der Taste
oder auswählen und
zum Bestätigen der Auswahl und Zurückkehren auf die Menüseite die Taste ENTER drücken. Zum Zurückkehren auf die Menüseite ohne die Einstel­lung zu ändern, die Taste BACK drücken.
Menüpunkt „Film-Modus“ (bei PC-Betrieb nicht wählbar)
Diese Funktion ist für die Wiedergabe von Video­material mit bewegten Bildern, wie z.B. Filme, ge­eignet. Für Überwachungsanwendungen, in denen die Bildinhalte weniger häufig wechseln, sollte auf­grund einer besseren Bildqualität die Funktion aus­geschaltet werden. Mit der Taste ENTER kann zwi­schen „Ein“ und „Aus“ umgeschaltet werden.
Menüpunkt „OSD Zeituhr“
Über diesen Menüpunkt wird die Zeitdauer festge­legt, nach deren Verstreichen das Bildschirmmenü sich automatisch ausblendet, sofern keine weitere Taste gedrückt wird. Ist der Menüpunkt angewählt, die Taste ENTER drücken, um ihn zu aktivieren. Der Einstellbereich wird grafisch angezeigt. Mit der Taste
oder kann zwischen 3 Sek., 5 Sek.,
10 Sek., 20 Sek. und 30 Sek. gewählt werden (Taste
: Wert reduzieren, Taste ▲: Wert erhöhen).
Zum Zurückkehren auf die Menüseite die Taste BACK oder ENTER drücken.
Menüpunkt „Autom. Absc.“
Über diesen Menüpunkt kann eine Zeitdauer fest­gelegt werden, nach deren Verstreichen der Moni­tor automatisch auf Stand-by-Betrieb schaltet. Ist
der Menüpunkt angewählt, die Taste ENTER drü­cken, um ihn zu aktivieren. Der Einstellbereich wird grafisch angezeigt. Mit der Taste
oder kann
zwischen 0 Min. (Funktion deaktiviert), 30 Min., 60 Min., 90 Min. und 120 Min. gewählt werden (Taste
: Wert reduzieren, Taste ▲: Wert erhöhen).
Zum Zurückkehren auf die Menüseite die Taste BACK oder ENTER drücken. Hinweis: Nach einer automatischen Umschaltung
auf Stand-by wird die Einstellung immer auf „0 Min.“ zurückgesetzt.
Menüpunkte „Default 1“ und „Default 2“
Diese Menüpunkte haben für den Anwender keine Funktion. Sie sind nur für den Service bestimmt.
Um den Einstellmodus für diese Seite zu verlassen, die Taste BACK drücken. Dann mit der Taste
oder
eine andere Seite anwählen oder zum Verlassen des Menüs die Taste BACK oder MENU drücken.
8Technische Daten
Bildschirmdiagonale
Modell TFT-1700COL: . . 43 cm (17")
Modell TFT-1900COL: . . 48 cm (19")
Blickwinkel: . . . . . . . . . . . . . hor. 160°, vert. 160°
Farbsystem: . . . . . . . . . . . . . PAL/NTSC (autom. Umschaltung)
Auflösung: . . . . . . . . . . . . . . 1280 x 1024 Pixel
Kontrast. . . . . . . . . . . . . . . . . 500 : 1
Reaktionszeit: . . . . . . . . . . . 6 ms/2 ms (Tr/Tf)
Anzahl der Farben: . . . . . . . 16,2 Millionen
Helligkeit: . . . . . . . . . . . . . . . 260 cd/m
2
Ein- und Ausgänge
Video: . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vss/75
Audio: . . . . . . . . . . . . . . . 350 mV/470 k
Einsatztemperatur: . . . . . . . . 0 – 50 °C
Stromversorgung: . . . . . . . . 12 V /4 A über beilieg. Netzgerät
an 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/50 VA
Maße (ohne Fuß), Gewicht
Modell TFT-1700COL: . . 345 x 393 x 70 mm, 5,9 kg
Modell TFT-1900COL: . . 430 x 380 x 70 mm, 6,9 kg Anschlüsse
Eingänge (Video): . . . . . . 2 x BNC (Composite Video)
1 x 4-pol. Mini-DIN (S-Video) 1 x 15-pol. D-Sub (VGA)
Eingänge (Audio): . . . . . . 2 x Cinch, stereo
1 x 3,5-mm-Klinke, stereo
Ausgänge (Video): . . . . . 2 x BNC (Composite Video)
1 x 4-pol. Mini-DIN (S-Video)
Ausgänge (Audio): . . . . . 2 x Cinch, stereo
Änderungen vorbehalten.
SONDERFKT
" Sprache
Film-Modus : Aus OSD Zeituhr 5 Sek. Autom. Absc. 0 Min. Default 1 Default 2
D A
CH
8
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNA TIONALGmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
Please unfold page 3. Then you can always see the operating elements and connections described.
1 Operating Elements (Front) and
Connections (Rear)
1 Power LED: red = stand-by
green = monitor switched on
2 Button MENU for calling and exiting the on-screen
menu
3 Arrow keys
function when the on-screen menu is not called:
button
for automatic picture adjustment with
PC operation button
for switching between the signal
sources at the BNC input jacks VIDEO 1 (10) and VIDEO2 (18)
function with the on-screen menu called:
buttons “Down”
and “Up” to navigate in the
on-screen menu and to reduce or to increase values for operating parameters
4 Button ENTER to activate menu pages and menu
items selected in the on-screen menu and to con­firm some menu adjustments
5 Button BACK to go back to the respectively next
higher menu level in the on-screen menu
6 Button to switch on the monitor or to switch to
stand-by
7 Jack for the power supply (12V ) via the supplied
power supply unit
8 Audio input AUDIO1 (phono, stereo) for connection
to the audio output of the signal source connected to the input VIDEO1 (10) or S-VIDEO (12)
9 Audio output AUDIO 1 (phono, stereo) to pass on
the fed-through signal of the input AUDIO 1 (8) to another unit
10 Video input VIDEO1 (BNC) for connection of a sig-
nal source which supplies a composite signal
11 Video output VIDEO1 (BNC) to pass on the fed-
through signal of the input VIDEO1 (10) to another unit
12 Video input S-VIDEO (mini DIN, 4-pole) for connec-
tion of a signal source which supplies an S-Video signal
13 Video output S-VIDEO (mini DIN, 4-pole) to pass
on the fed-through signal of the input S-VIDEO (12) to another unit
14 15-pole D-Sub connection VGA for connection to
the VGA output of a PC
15 3.5mm stereo jack PC AUDIO for connection to the
audio output of a PC
16 Audio input AUDIO 2 (phono, stereo) for connec-
tion to the audio output of the signal source con­nected to the input VIDEO 2 (18)
17 Audio output AUDIO 2 (phono, stereo) to pass on
the fed-through signal of the input AUDIO2 (16) to another unit
18 Video input VIDEO2 (BNC) for connection of a sig-
nal source which supplies a composite video signal
19 Video output VIDEO 2 (BNC) to pass on the fed-
through signal of the input VIDEO2 (18) to another unit
2 Safety Notes
The units (monitor and power supply unit) correspond to all required directives of the EU and are therefore marked with .
It is essential to observe the following items:
The units are suitable for indoor use only. Protect them against dripping water and splash water, high air humidity , and heat (admissible ambient tempera­ture range 0–50°C).
Do not place any vessels filled with liquid, e.g. drink­ing glasses, on the units.
The heat being generated in the monitor must be carried off by air circulation. Therefore, the air vents at the housing must not be covered.
Do not set the monitor into operation, or immediate­ly disconnect the mains plug of the power supply unit from the mains socket if
1. there is visible damage to the monitor, the power supply unit, or the mains cable,
2. a defect might have occurred after a drop or simi­lar accident,
3. malfunctions occur.
The units must in any case be repaired by skilled personnel.
Never pull the mains cable of the power supply unit to disconnect the mains plug from the mains socket, always seize the plug.
For cleaning only use a dry, soft cloth, by no means chemicals or water.
No guarantee claims for the units and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other pur­poses than originally intended, if they are not cor­rectly connected, operated, or not repaired in an expert way.
Important for U.K. Customers!
The wires in the mains lead of the power supply unit are coloured in accordance with the following code: green/yellow = earth, blue = neutral, brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, pro­ceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol
or coloured green or green and yellow.
2. The wire which is coloured blue must be con­nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
WARNING The power supply unit is supplied with
hazardous mains voltage. Leave servic­ing to skilled personnel only. Inexpert handling or modification of the unit may cause an electric shock hazard.
GB
9
GB
10
3. The wire which is coloured brown must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
3 Applications
This TFTLCD colour monitor with extra short response time and very high-contrast picture reproduction is especially suitable for applications in surveillance sys­tems, however, it can also be used for other purposes, e.g. as a PC monitor or for multimedia applications.
Up to 4 signal sources (e. g. surveillance camera, video recorder, PC, DVD player) can be connected to the monitor. Feed-through outputs allow to pass on the input signals to other units. Via an on-screen menu the monitor can be adjusted in an optimum way to the requirements of the respective application.
4 Setting-up
To prevent disturbing reflections, place the monitor via the base fixed to its rear side so that no light directly falls on the screen surface. To obtain a favourable viewing angle, the monitor can slightly be inclined for­ward or backward.
5 Connection
5.1 Units with composite signal or S-Video signal
5.1.1 Connecting the signal sources
1) Two signal sources may be connected which supply
composite video signals, e.g. surveillance cam-
eras, video recorders:
– Connect the video output of the first source to the
BNC input jack VIDEO1 (10) and the video out­put of the second source to the BNC input jack VIDEO2 (18).
– Connect the audio output of the first source to the
phono input jacks AUDIO1 (8) and the audio out­put of the second source to the phono input jacks AUDIO 2 (16) [red = right channel, white = left channel].
2) The video output of a signal source which supplies
an S-Video signal, e.g. digital recorder , DVD player,
may be connected to the 4-pole mini DIN input jack
S-VIDEO (12). Connect the audio output of the
source to the phono input jacks AUDIO1 (8) [red =
right channel, white = left channel].
5.1.2 Feed-through outputs
Via the feed-through outputs it is possible to pass on the respective input signal e.g. to another monitor or to a recorder:
– audio output AUDIO 1 (9) and video output VIDEO1
(11) to feed through the signals of audio input AUDIO 1 (8) and of video input VIDEO1 (10)
– video output S-VIDEO (13) to feed through the
signal of video input S-VIDEO (12)
– audio output AUDIO2 (17) and video output
VIDEO2 (19) to feed through the signals of audio input AUDIO2 (16) and of video input VIDEO2 (18)
Connect the respective output to the corresponding input of the following unit.
5.2 PC
Connect the VGAoutput of the PC to the 15-pole D-Sub jack VGA (14) and its audio output to the 3.5mm jack PC AUDIO (15).
Important: Resolution and picture frequency of the PC graphics card have to be adapted to the monitor. The following combinations are compatible:
For an optimum picture reproduction the PC graphics card should be adjusted to a resolution of 1280 x 1024 and a picture frequency of 60Hz.
5.3 Power supply
After connection of all units, connect the supplied power supply unit to the jack DC 12V (7) and to a socket (100–240V~/50 – 60 Hz) via the supplied mains cable.
Note:The monitor has a low current consumption even in stand-by operation. If it is not used for a longer time, the power supply unit should be disconnected from the power supply to save energy.
6 Setting into Operation
After connection of the power supply the monitor is switched on [power LED (1) shows green] and repro­duces picture and sound of the signal source last se­lected. On the top left of the picture its identification is shortly inserted: BNC1: source at the input VIDEO1 (10) BNC2: source at the input VIDEO2 (18) S-VIDEO: source at the input S-VIDEO (12) PC: source at the input VGA (14) To stop the reproduction, press the button (6). Then the monitor is switched to stand-by, the power LED shows red. To switch on press the button .
Note if video signal is missing/video loss
The monitor only reproduces the sound of a source if it receives a video signal from this source. If the monitor switched on does not receive a video signal from the selected source, “NO SIGNAL OR SIGNAL LOSS” is inserted for approx. 15 seconds. Then the monitor is switched to stand-by, the power LED flashes red.
If the units are to be put out of operation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Frequency
Resolution
60 Hz
640 x 480
800 x 600
1280 x 1024
1024 x 768
66 Hz
70 Hz
72 Hz
75 Hz
85 Hz
a As soon as a video signal is present again from the
source, the monitor is switched on automatically.
b For stopping the video loss state manually, press
the button once (monitor in stand-by, power LED shows red continuously). By a second pressing of the button the monitor can be switched on again and switched over to another source within 15sec­onds (chapter 7, item B and chapter 7.1.4).
7 Operation
Adjust the monitor with the buttons MENU (2), and
(3), ENTER (4), and BACK (5) via the on-screen
menu. Outside this menu use the arrow buttons for the following adjustments:
ATo activate the automatic picture correction in case
of PC operation, press the button
▼.
[If the automatic picture adjustment should not supply the desired result, the picture can also be manually adjusted via the menu
chapter 7.1.3.]
BTo switch between the signal sources at the BNC
inputs VIDEO 1 (10) and VIDEO 2 (18), press the button
▲.
[The S-Video input (12) and the PC input (14) can only be selected via the menu
chapter 7.1.4.]
7.1 Adjustments in the on-screen menu
To call the menu, press the button MENU. The menu consists of 5 menu pages:
PICTURE picture adjustments SOUND sound adjustments INSTALL optimizing the picture (only with PC operation) SOURCE selection of the signal source FEATURES special functions
With the buttons “Down”
and “Up” the pages can
successively be selected. The menu can be displayed in 6 languages. To select
the language
chapter 7.1.5, menu item “Language”.
The following chapters refer to the menu in English. Note: The menu is automatically extinguished if no but-
ton is pressed within a defined time. T o adjust the time
chapter 7.1.5, menu item “OSD Timer”.
7.1.1 Menu page PICTURE
On this menu page picture adjustments are made. The page shows different options of adjustment, depending on the signal source:
Menu version A: Menu version B:
for sources at the inputs for a PC at the VGA input VIDEO and S-VIDEO
To be able to make adjustments on the menu page, press the button ENTER: The page is activated and the first menu item selected (blue marking). With the buttons
or it is possible to select the individual
menu items of the page. Menu items to adjust the parameters
“Brightness”, “Contrast”, “Tint”*/“Red”, “Colour”/“Green”, ”Sharpness”/“Blue”
If the respective menu item is selected, press the button ENTER to activate it. In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed. Adjust the value for the parameter with the button
or (button : to reduce value, button : to in­crease value). To return to the menu page, press the button BACK or ENTER.
Menu item “Smart Picture” (in menu version A only)
If the menu item “Smart Picture” is selected, press the button ENTER to activate it. Three options are offered for the picture adjustment: “Personal”: standard adjustment with the contrast
adjustment and brightness adjustment of the menu
“Rich”: for a clear, high-contrast picture; contrast
and brightness are defined
“Soft”: for a “softer” picture, e.g. for films; contrast
and brightness are defined
Select the option with the button
or and confirm
with the button ENTER. To return to the menu page, press the button BACK.
Menu item “Picture Format” (in menu version A only)
If the menu item “Picture Format” is selected, press the button ENTER to activate it. Four options for the picture reproduction are offered: “Wide Screen”: standard adjustment for pictures in
the 4:3 format; the picture completely covers the screen.
“Zoom”: the picture is vertically extended for a
slightly enlarged reproduction, however, the up­per and lower margins are not visible any more.
“Side Bar”: the picture does not cover the screen in
its complete width, black side bars appear on the left and right
“14:9”: adjustment for pictures in the 14:9 format;
for this adjustment, pictures in the 4:3 format are cut above and below
Select the option with the button
or and confirm
with the button ENTER. To return to the menu page, press the button BACK.
Menu item “Full Screen” (in menu version B only)
If the picture does not cover the complete screen, it is automatically enlarged to screen size with the adjustment “On”. The aspect ratio is matched. It is possible to switch between “On” and “Off ” with the button ENTER.
Menu item “Color Temp”
If “Color Temp” is selected, it is possible to switch between the colour temperatures 6500K and 9300K with the button ENTER and thus select the desired colour reproduction.
PICTURE
" Brightness 13
Contrast 17 Red 0 Green 0 Blue 0 Full Screen : On Color Temp : 6500 Default
PICTURE
" Brightness 0
Contrast 0 Tint* 0 Colour 0 Sharpness 4 Smart Picture Picture Format Color Temp : 6500 Default
GB
11
*Tint adjustment – only necessary for NTSC signal sources
GB
12
Menu item “Default”
To reset the values for the first 5 menu items on this
page to the factory settings, select the menu item
“Default” and press the button ENTER. To exit the adjusting mode for this page, press the but-
ton BACK. Then select another page with the button
or or press the button BACK or MENU to exit the menu.
7.1.2 Menu page SOUND
Sound reproductions are adjusted on this menu page.
To make adjustments on the menu page, press the but­ton ENTER: The page is activated and the first menu item selected (blue marking). The individual menu items of the page can be selected with the buttons
and ▲.
Menu items for adjusting the parameters
“Volume”, “Balance”, “Treble”, “Bass”
If the respective menu item is selected, press the
button ENTER to activate it. The adjusting range is
graphically displayed. Adjust the value for the pa-
rameter with the button
or ▲:
For “Volume”, “Treble”, and “Bass”: button
to reduce the value,
button
to increase the value
For “balance”: button
to “displace” the sound to the left,
button
to “displace” the sound to the right,
for value “0” the volume ratio Left /Right is bal-
anced. To return to the menu page, press the button BACK or ENTER.
Menu item “Speaker”
With the button ENTER it is possible to switch between “On” (speakers switched on) and “Off” (speakers switched off).
Menu item “Surround”
If the function “Surround” is switched on, there is a surround sound effect when the sound is repro­duced. With the button ENTER it is possible to switch between “On” and “Off”.
To exit the adjusting mode for this page, press the but­ton BACK. Then select another page with the button
or or press the button BACK or MENU to exit the menu.
7.1.3 Menu page INSTALL – Menu adjustments only possible with PC operation –
In case of PC operation the picture can be optimized via adjustments on this menu page.
To be able to make adjustments on this menu page, press the button ENTER: The page is activated and the first menu item selected (blue marking). With the buttons
and it is possible to select the individual
menu items of the page. Menu item “Auto-Adjustment”
(This function corresponds to the function of the button
when the menu is not called → chapter 7,
item A.) If the button ENTER is pressed with the menu item selected, an automatic picture adjustment takes place for the duration of some seconds. Manually adjusted values for the remaining menu items of this page are corrected. If the automatic picture adjustment should not lead to the desired result, optimize the picture by ad­justing the following parameters.
Menu items for adjusting the parameters
“Phase”, “H-Position”, “V-Position”
for a manual picture adjustment If the respective menu item is selected, press the button ENTER to activate it. In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed. Adjust the value for the parameter with the button
or ▲:
For “Phase”: With the button
or adjust the value for which
the optimum picture sharpness is obtained. For “H-Position” button
to displace the picture to the right,
button
to displace the picture to the left.
For “V-Position”: button
to displace the picture downward,
button
to displace the picture upward.
To return to the menu page, press the button BACK or ENTER.
To exit the adjusting mode for this page, press the but­ton BACK. Then select another page with the button
or or press the button BACK or MENU to exit the menu.
7.1.4 Menu page SOURCE
The signal source can be selected on this menu page. When the page is called, the cursor points to the source currently selected.
To be able to make adjustments on the menu page, press the button ENTER: The page is activated and the selected source highlighted in blue. With the button
or select the desired source from the 4 possible
sources:
“BNC1”: source at the input VIDEO1 (10) “BNC2”: source at the input VIDEO2 (18) “S-VIDEO”: source at the input S-VIDEO (12) “PC”: source at the input VGA (14)
To confirm the selection, press the button ENTER. Then the menu is exited and the monitor changes to the selected source.
SOURCE
" BNC1
BNC2 S-VIDEO PC
INSTALL
" Auto-Adjustment
Phase 31 H-Position 96 V-Position 99
SOUND
" Volume 50
Balance 0 Treble 22 Bass 22 Speaker : On Surround : Off
For cancelling the selection instead, press the but­ton BACK to exit the adjusting mode for this page. Then select another page with the button
or or
press the button BACK or MENU to exit the menu.
7.1.5 Menu page FEATURES
This menu page offers adjusting options for the follow­ing functions: – menu language – film mode (not for PC operation) – timer-controlled extinguishing of the menu – timer-controlled switching to stand-by operation
To be able to make adjustments on the menu page, press the button ENTER: The page is activated and the first menu item selected (blue marking). With the buttons
and the individual menu items of the page
can be selected. Menu item “Language”
If the menu item “Language” is selected, press the
button ENTER to activate it. 6 languages for the on-
screen menu are offered:
“ENGLISH” “DEUTSCH” (German) “FRANÇAIS” (French) “ITALIANO” (Italian) “ESPAÑOL” (Spanish) “NEDERLANDS” (Dutch)
Select the language with the button
or and
press the button ENTER to confirm the selection
and to return to the menu page. To return to the
menu page without changing the adjustment, press
the button BACK. Menu item “Film Mode”
(cannot be selected with PC operation)
This function is suitable for the reproduction of
video material with moving pictures, e.g. films. For
surveillance applications in which the picture con-
tents change less frequently , the function should be
switched off to obtain a better picture quality. With
the button ENTER it is possible to switch between
“On” and “Off”. Menu item “OSD Timer”
Via this menu item the duration is defined, after its
expiring the on-screen menu is automatically extin-
guished if no other button is pressed. If the menu
item is selected, press the button ENTER to acti-
vate it. The adjusting range is graphically displayed.
With the button
or it is possible to select be-
tween 3 sec., 5 sec., 10 sec., 20 sec., and 30 sec.
(button
: to reduce value, button : to increase
value). To return to the menu page, press the button
BACK or ENTER.
Menu item “Sleep Timer”
Via this menu item the duration is defined, after its expiring the monitor is automatically switched to stand-by operation. If the menu item is selected, press the button ENTER to activate it. The adjusting range is graphically displayed. With the button
or
it is possible to select between 0 min. (function
deactivated), 30 min., 60 min., 90 min., and 120min. (button
: to reduce value, button : to increase
value). To return to the menu page, press the button BACK or ENTER. Note: After switching to stand-by automatically, the
adjustment is always reset to “0 Min.”.
Menu items “Default 1” and “Default 2”
These menu items have no function for the user. They are only meant for the service.
To exit the adjusting mode for this page, press the but­ton BACK. Then select another page with the button
or or press the button BACK or MENU to exit the menu.
8 Specifications
Screen diagonal
model TFT-1700COL: . . . 43 cm (17")
model TFT-1900COL: . . . 48 cm (19")
Viewing angle: . . . . . . . . . . . hor. 160°, vert. 160°
Colour system: . . . . . . . . . . . PAL/ NTSC (autom. switching)
Resolution: . . . . . . . . . . . . . . 1280 x 1024 pixels
Contrast: . . . . . . . . . . . . . . . 500 : 1
Response time: . . . . . . . . . . 6 ms/ 2 ms (Tr/Tf)
Number of colours: . . . . . . . . 16.2 millions
Brightness: . . . . . . . . . . . . . . 260 cd/ m
2
Inputs and outputs
video: . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp/75
audio: . . . . . . . . . . . . . . . 350 mV/470 k
Ambient temperature: . . . . . 0 – 50°C
Power supply: . . . . . . . . . . . 12 V / 4 A via supplied power
supply unit connected to 100 – 240 V~/50 – 60 Hz/50 VA
Dimensions (w/o base), weight
model TFT-1700COL: . . . 345 x 393 x 70 mm, 5.9 kg
model TFT-1900COL: . . . 430 x 380 x 70 mm, 6.9 kg Connections
inputs (video): . . . . . . . . . 2 x BNC (composite video)
1 x 4-pole mini DIN (S-Video) 1 x 15-pole D-Sub (VGA)
inputs (audio): . . . . . . . . . 2 x phono, stereo
1 x 3.5 mm jack, stereo
outputs (video): . . . . . . . . 2 x BNC (composite video)
1 x 4-pole mini DIN (S-Video)
outputs (audio): . . . . . . . . 2 x phono, stereo
Subject to technical modification.
FEATURES
" Language
Film Mode : Off OSD Timer 5 Sec. Sleep Timer 0 Min. Default 1 Default 2
GB
13
All rights reserved by MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua­liser les éléments et branchements.
1 Eléments (face avant) et branchements
(face arrière)
1 Témoin de fonctionnement :
rouge = Stand-By (mode veille) vert = moniteur allumé
2 Touche MENU pour appeler ou quitter le menu écran 3 Touches flèche :
fonction si le menu écran n’est pas appelé :
touche
pour un réglage automatique d’image
en mode PC ; touche
pour commuter entre les sources de
signal aux prises d’entrée BNC VIDEO 1 (10) et VIDEO 2 (18)
fonction si le menu écran est appelé :
touches “vers le bas”
et “vers le haut” pour
naviguer dans le menu écran et pour diminuer ou augmenter les valeurs des paramètres de fonctionnement
4 Touche ENTER pour activer les pages et les points
de menu sélectionnés sur le menu écran et pour confirmer certains réglages de menu
5 Touche BACK pour revenir à la plage de menu
immédiatement supérieure dans le menu écran
6 Touche pour allumer le moniteur ou pour passer
en mode Stand-By (mode veille)
7 Prise pour l’alimentation (12 V ) via le bloc sec-
teur livré
8 Entrée audio AUDIO 1 (RCA, stéréo), pour bran-
cher à la sortie audio de la source de signal reliée à l’entrée VIDEO1 (10) ou S-VIDEO (12)
9 Sortie audio AUDIO 1 (RCA, stéréo), pour diriger le
signal repiqué de l’entrée AUDIO 1 (8) vers un autre appareil
10 Entrée vidéo VIDEO 1 (BNC) pour brancher une
source de signal délivrant un signal vidéo composi­te (FBAS)
11 Sortie vidéo VIDEO 1 (BNC) pour diriger le signal
repiqué de l’entrée VIDEO1 (10) vers un autre appareil
12 Entrée vidéo S-VIDEO (mini DIN 4 pôles) pour bran-
cher une source de signal délivrant un signal S-Vidéo
13 Sortie vidéo S-VIDEO (mini DIN 4 pôles) pour diri-
ger le signal repiqué de l’entrée S-VIDEO (12) vers un autre appareil
14 Prise Sub-D 15 pôles VGA pour brancher à la sor-
tie VGA d’un PC
15 Prise jack 3,5 stéréo femelle PC AUDIO pour bran-
cher à la sortie audio d’un PC
16 Entrée audio AUDIO 2 (RCA, stéréo), pour bran-
cher à la sortie audio de la source de signal reliée à l’entrée VIDEO2 (18)
17 Sortie audio AUDIO2 (RCA, stéréo) pour diriger le
signal repiqué de l’entrée AUDIO2 (16) vers un autre appareil
18 Entrée vidéo VIDEO 2 (BNC) pour brancher une
source de signal délivrant un signal vidéo composi­te (FBAS)
19 Sortie vidéo VIDEO2 (BNC) pour diriger le signal
repiqué de l’entrée VIDEO2 (18) vers un autre appareil.
2 Conseils d’utilisation et de sécurité
Les appareils (moniteur et bloc secteur) répondent à toutes les directives nécessaires de l’Union Européen­ne et portent donc le symbole .
Respectez scrupuleusement les points suivants :
Les appareils ne sont conçus que pour une utilisa­tion en intérieur. Protégez-les de tout type de projec­tions d’eau, des éclaboussures, d’une humidité d’air élevée et de la chaleur (plage de température de fonctionnement autorisée : 0–50°C).
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet conte­nant du liquide ou un verre sur l’appareil.
La chaleur dégagée dans le moniteur doit être éva­cuée par une circulation d’air correcte. En aucun cas, les ouïes de ventilation du boîtier ne doivent être obturées.
Ne faites jamais fonctionner le moniteur et débran­chez immédiatement le bloc secteur lorsque :
1. des dommages sur le moniteur, le bloc secteur ou le cordon secteur apparaissent,
2. après une chute ou accident similaire, l’appareil peut présenter un défaut.
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais le bloc secteur en tirant sur le cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur en tirant la prise.
Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chif­fon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom­mages matériels ou corporels résultants si les appareils sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas cor­rectement branchés, utilisés ou réparés par une per­sonne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitivement retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage à proximité pour contribuer à son élimination non polluante.
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par
une tension élevée et dangereu­se. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil, en cas de mauvai­se manipulation, vous pourriez subir une décharge électrique.
F B
CH
14
Loading...
+ 32 hidden pages