Monacor RLED-111USB Operating instructions [DE]

Page 1
RLED-111USB
Bestell-Nr. Order No. 25.9862
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
Beleuchtungseinheit für 482-mm-Racks
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne

DeutschEnglish

besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Beleuchtungseinheit ist zum Einschub in ein Rack (482 mm / 19”) konzipiert und benötigt eine Höhe von 1 HE (1 Höheneinheit = 44 mm). Sie ist mit einer Schwanenhalsleuchte zur optimalen Ausleuchtung des Racks ausgestattet. Außerdem ist eine USB-Buchse vorhanden, über die ein Gerät betrieben oder aufgeladen werden kann ( belastbar mit 1,2 A).
2 Sicherheitshinweise
Die Geräte (Beleuchtungseinheit und Netzgerät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen deshalb das -Zeichen.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebens-
gefährlich hoher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Netz­gerät vor. Durch unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Setzen Sie die Geräte nur im Innenbereich ein
und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas-
5 V,
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck-
dose,
1. wenn sichtbare Schäden am Netzgerät oder an der Beleuchtungseinheit vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara­tur in eine Fachwerkstatt.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht
richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschä­den und keine Garantie für die Geräte über­nommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem ört lichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
1) Die Beleuchtungseinheit an geeigneter Stelle in das Rack einsetzen und festschrauben.
2) Den Kleinspannungsstecker des Netzgeräts in die Buchse auf der Rückseite der Beleuchtungs-
einheit stecken und das Netzgerät in eine Steckdose (230 V/ 50 Hz).
3) Zum Einschalten die Taste auf dem Leuchten­kopf kurz drücken. Mit der Taste können drei Helligkeitsstufen gewählt und die Leuchte aus­geschaltet werden: max. hell mittel hell min. hell aus
4) Die Leuchte durch Biegen des Schwanenhalses auf optimale Beleuchtung ausrichten.
5) Zum Betreiben oder Aufladen eines (mobilen) Gerätes dieses an die USB-Buchse anschließen.
Hinweis: Auch wenn die Leuchte ausgeschaltet ist, hat das Netzgerät einen geringen Stromverbrauch. Ziehen Sie deshalb das Netzgerät ggf. nach dem Gebrauch aus der Steckdose.
4 Technische Daten
Leuchtmittel: . . . . . . . . .6 COB-LEDs
USB-Buchse Ausgangsspannung: . 5 V
Ausgangsstrom: . . . . .max. 1,2 A
Stromversorgung: . . . . .über beiliegendes Netz-
gerät an 230 V/ 50 Hz
Abmessungen (B × H × T)
Beleuchtungseinheit: .482 × 44 × 58 mm, 1 HE Schwanenhalslänge: .30 cm
Gewicht: . . . . . . . . . . . .490 g
Einsatztemperatur: . . . .0 – 40 °C
Änderungen vorbehalten.
These instructions are intended for users with­out any specific technical knowledge. Please read the instructions carefully prior to opera­tion and keep them for later reference.
1 Applications
This rack light panel is designed for insertion into a rack (482 mm / 19”) and requires a height of 1rack space (= 44 mm). It is equipped with a gooseneck light to provide optimum illumination of the rack. It also features a USB port which can be used to operate or charge a device ( 5 V, maximum current rating: 1.2 A).
2 Safety Notes
The units (rack light panel and power supply unit) correspond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with .
WARNING The power supply unit uses dan-
gerous mains voltage. Leave ser­vicing to skilled personnel only. Inexpert handling may result in electric shock.
The units are suitable for indoor use only. Pro-
tect them against dripping water, splash water, high air humidity and heat (admissible ambient temperature range: 0 – 40 °C).
Immediately disconnect the power supply unit
from the socket
1. if the power supply unit or the rack light panel is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after a unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case, the units must be repaired by skilled personnel.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals. No guarantee claims for the units and no liability
for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way.
If the units are to be put out of oper­ation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
3 Operation
1) Insert the rack light panel at a suitable place in the rack and screw it on.
2) Connect the low-voltage plug of the power supply unit to the jack on the rear of the rack light panel. Connect the power supply unit to a mains socket (230 V/ 50 Hz).
3) To switch on, briefly press the button on the gooseneck head. This button is used to select the brightness level (3 levels available) and to switch off the light: max. brightness average brightness min. brightness off
4) Turn the gooseneck to position the light for optimum illumination.
5) To operate or charge a (mobile) device, connect this device to the USB port.
Note: The power supply unit will consume some power even when the light has been switched off. Therefore, disconnect the power supply unit from the socket after use, if necessary.
4 Specifications
Lamp: . . . . . . . . . . . . . .6 COB LEDs
USB port
Output voltage: . . . . . 5 V
Output current: . . . . .1.2 A max.
Power supply: . . . . . . . .via power supply unit
provided and connected to 230 V/ 50 Hz
Dimensions (W × H × D)
Rack light panel: . . . .482 × 44 × 58 mm,
1rack space
Length of gooseneck:
Weight: . . . . . . . . . . . .490 g
Ambient temperature: .0 – 40 °C
Subject to technical modification.
.30 cm
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-1956.99.01.01.2019
Loading...