Monacor PB-1100 Brochure

Page 1
Home Theatre Reference
POWERBAR® 110 0 POWERBAR
Owner’s Manual
®
2100
Page 2
Page
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Proper Grounding and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
A Note from The Head Monster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Monster’s Patented Clean Power
The Minds Behind The Monster PowerBar® Design.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Monster PB 1100/PB 2100 PowerBar Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Hook-Up Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Audio Outlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Video Outlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
High Current Audio Outlets (PB 2100 only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Coaxial Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Phone Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remote “AC/DC In” Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PowerBar 1100 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PowerBar 2100 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TABLE OF CONTENTS
Page 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please read and observe the following safety points at all times.
WARNING – Power Sources
Do not plug this PowerBar® into a power outlet that differs from the source indicated for safe use on the PowerBar. If you don’t know the type of electrical power that is supplied to your home, consult your local power company or a qualified electrician.
WARNING – Grounding and Polarization
A. Do not force your PowerBar® plug into an outlet that is not designed to accept a three-wire grounded-type AC plug
(a three-prong plug). This plug is designed to be inserted into a grounded-type outlet only. If this plug doesn’t fit directly inside your outlet, do not attempt to force it into the outlet. Never attempt to dismantle the plug in any way (or to alter the power cord). Do not attempt to defeat the grounding feature by using a 3-to-2 prong adapter. If you have questions about grounding, consult your local power company or a qualified electrician.
B. If you use rooftop devices such as satellite dishes, antennas, or any other component with wire that connects
to your PowerBar, be sure the wire(s) is properly grounded. Use grounding techniques specified in Article 810 of the National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70 (in Canada, Part 1 of the Canadian Electrical Code). This protects against voltage surges and static charges.
C. Do not place any antenna near overhead power lines or any other power circuit. Do not touch any power line
or power circuit. Doing so may cause severe physical injury or possibly death.
WARNING – Liquid: Avoiding Electrical Shocks
A. Do not operate your Monster PowerBar if liquid of any kind is spilled onto or inside the unit.
B. Do not operate your Monster PowerBar near rain or water that’s spilled or contained (e.g., bathtub,
kitchen or sink).
i
Page 4
WARNING – Power Cord Safety
A. When routing your PowerBar’s AC power cord, do not place it near heavy foot traffic areas (e.g., hallways, doorways,
and floors). Do not create a trip hazard with the power cord.
B. If your power cord’s protective jacket begins to rip or fray, exposing the internal wiring, shielding, etc., disconnect
it from the power source and discontinue use of the Monster PowerBar immediately. See the Warranty Information section of this owner’s manual for important details.
WARNING – Storm Precautions
In the event of a lightning storm, it’s always a good idea to disconnect your Monster PowerBar; there is no need to disconnect your separate components. Make sure that ALL of your components and PC products are protected with Monster Power.
WARNING – No User Serviceable Parts Inside
If, for any reason, your PowerBar is not operating properly, do not remove any part of the unit (cover, etc.) for repair. Unplug the unit and consult the Warranty Information section of this owner’s manual for important details.
CAUTION – Exposure To Heat
Do not expose your PowerBar to direct sunlight or place it near wall heaters, space heaters, or any enclosed space prone to temperature increase.
CAUTION – Proper Cleaning
In general, the only cleaning necessary for your Monster PowerBar is a light dusting. Unplug your component from the wall before cleaning it. Do not use any type of liquid or aerosol cleaners.
ii
Page 5
PROPER GROUNDING AND INSTALLATION
WARNING – Proper Grounding
Monster PowerBars® require a properly grounded 3-wire outlet for safety and to protect connected equipment. If your AC outlet is improperly wired (no ground or reverse polarity), the green “GROUND OK” and/or “WIRING OK” LED indicators on the front panel of the Home Theatre Reference PowerBar PB 1100/PB 2100 will not light up. If you’re not sure if your home’s electrical wiring is properly grounded, have it checked by a qualified electrician.
Many older buildings are inadequately wired. It’s very common for a building to be improperly grounded. Building wiring and grounding must conform to applicable NEC (USA) or CEC (Canada) codes for the Limited Connected Equipment Warranty to be valid. If you’re not sure about your home’s wiring, have it checked by a qualified electrician.
Note to CATV Installer
This reminder is provided to call the CATV System Installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides specific guidelines for proper grounding and in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the point of cable entry as practical.
IMPORTANT NOTE – Proper Power and Protection
To completely protect your equipment against electrical surges, every AC power cable, coaxial cable and phone line in the system must be connected to an appropriate PowerBar.
IMPORTANT NOTE – Proper Protection and the Limited Connected Equipment Warranty
The Limited Connected Equipment Warranty becomes invalid if any wire (AC, coax, or phone), audio or video interconnect leading into the equipment comes from a component that is not properly protected by the PowerBar. See the Warranty Information section of this owner’s manual for important details.
iii
Page 6
A NOTE FROM THE HEAD MONSTER
Dear Enthusiast,
THANK YOU for purchasing the Monster Power Home Theatre Reference PowerBar®. This PowerBar reflects our commitment to creating performance-enhancing solutions for home theatre systems, so you can enjoy superior sound and picture quality.
As a long-time audiophile and serious home theater enthusiast, I always knew problematic AC power could degrade picture and sound quality. Unfortunately, ordinary AC power accessories can compromise the performance of the components they power. So, I decided to address the issue. And, with the help of Richard Marsh and other power experts, Monster Power was born. This PowerBar’s advanced technology and innovative design provides several unique performance and convenience features. Here are the highlights…
The Monster PowerBar does an excellent job of protecting your components from harmful power surges, but it’s benefits include much more than just surge protection. The patented Monster Clean Power™ filter circuitry virtually stops the electromagnetic and radio frequency noise that goes right through typical surge protectors which can degrade sound and picture quality. In addition, your PowerBar also features patented noise isolation circuits that separate analog audio and video outlets. The result is high quality sound and picture that’s free from performance-damaging interference.
Noel Lee
1
Page 7
Other Monster Power breakthroughs include patented Tri-Mode™ protection featuring an audible alarm. This feature automatically disconnects power from your electronics if you’re hit by a big surge. We’ve also included surge -protected coax and phone connections to ensure protection for all of your components. The PowerBar also features a patent pending color-coding system, which identifies where each component should be connected.
These days, home theater components are better than ever, providing thrilling and dramatic sound and razor sharp picture. We know your new PowerBar will help bring it all together with Clean Power and superior system protection. With Monster Power, you’ll enjoy the best possible sound and picture. And that’s what home theater is all about.
Noel Lee,
The Head Monster
2
Page 8
MONSTER’S PATENTED CLEAN POWER™ STAGES
Monster Clean Power performs two tasks that are vital to maintaining optimum home theater performance: 1) noise filtration and 2) noise isolation. The higher the Clean Power stage number (1-5), the more sophisticated and advanced the filters are that reject noise generated on the AC powerline. In addition, the higher the Clean Power stage number, the more isolation that exists between connected equipment for maximum rejection of component-generated noise.
Monster PowerBars featuring Clean Power circuitry are each designated with a Clean Power Stage. The PowerBar incorporates Monster Clean Power Stage 2 circuitry which filters both AC powerline noise and reduces noise generated by your connected equipment. For example, your television generates video noise which is different than the analog noise your AV receiver generates. Clean Power Stage 2 features two ultra-advanced, isolated filters (audio and video) to provide for the best possible AC powerline noise rejection and inter-component isolation for improved component-generated noise rejection. All of these features make the PowerBar ideal for your home theater system. To learn more about patented Monster Clean Power and the complete product family of PowerCenters, voltage stabilizers and amplifiers, please visit MonsterPower.com.
Actual spectrum analyzer
photo of AC power pollution
AC power line filtered by
Monster Clean Power
3
Page 9
THE MINDS BEHIND THE MONSTER POWERCENTER DESIGN
Richard Marsh – There are few experts able to solve the complex problems associated with AC
power and complex home theater systems. Richard Marsh is one of these illustrious few. He has designed best selling power conditioning components costing more than $3,000 US and now brings his expertise to Monster Power. Richard developed Monster’s patented Clean Power™ circuitry. He is also responsible for several other groundbreaking designs. Richard’s background and research into amplifier and capacitor design led to his development of the Servo-DC feedback concept in power amplifiers—a concept that is used by virtually every amplifier manufacturer today. His status as both the inventor of the MultiCap™ internal bypass capacitor and as the driving force behind the high-end audio balanced circuit design concept has influenced the audiophile community for years. Richard is responsible for some of the high-end audio world’s most respected product designs, essays and articles, and has contributed to He is included in
Demian Martin – Demian Martin has been solving complex AC power problems for several years. As a technical consultant for successful paper and steel mills, Demian helped create several innovative AC power solutions. He developed techniques to dramatically improve the efficiency of these factories’ high power motor control systems—up to 50,000 watts—helping them avoid the costly premiums many factories must pay for AC power inefficiency. Demian was also the co-founder of Spectral Audio and was the chief designer of their many pioneering designs for amplifiers, D/A converters, and other high-end audio designs. He now brings his expertise to Monster Power’s elite research and development team.
Who’s Who in the West.
The Absolute Sound
and
Audio
magazines.
4
Page 10
Noel Lee – Noel Lee, The Head Monster, is best known for popularizing the concept of high
performance audio cable 25 years ago with his creation of Monster Cable. Originally a laser-fusion design engineer at Lawrence Livermore National Laboratory and later a touring musician, Noel has invented or co-invented over 250 U.S. and international patents and drives the explosive growth of The Monster Group companies in more than 80 countries worldwide. Monster Power is Noel’s realization of a long-nurtured vision of making affordable power solutions that deliver the best possible sound and picture.
5
Page 11
MONSTER PB 1100 POWERBAR FEATURES
TOP VIEW
SIDE VIEW
16
6
1
2 3 4 5
9 1310 11 128
6 7
Page 12
TOP VIEW
MONSTER PB 2100 POWERBAR FEATURES
1
3
2 5
4 6 7
SIDE VIEW
16
9 1310 11 12 15814
7
Page 13
MONSTER PB 1100/PB 2100 POWERBAR FEATURES
1. “On/Off” Button: Turns on and off switched outlets. (Unswitched outlets remain on at all times.)
2. “Ground OK” Indicator: Indicates the AC outlet the PowerBar is plugged into is properly grounded.
3. “Protection On” Indicator: Indicates Monster surge protection circuitry is functioning properly.
4. “Wiring Reversed” Indicator: Indicates the Line-neutral polarity is incorrect on the AC outlet
the PowerBar is plugged into. If this indicator is lit, consult your local power company or a qualified electrician.
5. “Clean Power On” Indicator: Indicates Monster Clean Power circuitry is functioning properly.
6. “Current Usage” Indicator: Indicates amperage draw through an LED bar graph.
7. “Input Voltage” Indicator: Indicates input voltage through an LED bar graph.
8. Audio Outlets (Switched): These outlets have a specifically designed filter circuit that reduces
interference to your audio components.
9. TV/Cable Protection: Provides surge protection for a TV/cable connection. The input connects the coaxial cable
from your cable company or antenna. The output connects the coaxial cable to your TV or cable box input.
10. Satellite Protection: Provides surge protection for a TV or satellite connection. The input connects the coaxial
cable from your satellite dish. The output connects the coaxial cable to your satellite receiver input.
11. Antenna Protection: Provides surge protection for an antenna connection. The input connects the coaxial cable
from your antenna. The output connects the coaxial cable to your TV input.
8
Page 14
12. Phone Line Surge Protection: Provides surge protection against damaging voltage surges and spikes
from the phone line.
13. Video Outlets (Unswitched): These outlets have a specifically designed filter circuit that reduces interference
to your video components.
14. (PB 2100 only) High Current Audio Filter Outlets (Unswitched): These outlets have a specifically designed
filter circuit for high power audio components like amplifiers and pre-amplifiers.
15. (PB 2100 only) Video Outlets (Switched): These outlets have a specifically designed filter circuit that reduces
interference to your video components.
16. Remote “DC In” Control: Allows you to automatically turn on the PowerBar via the Remote “DC Out”
on another component, such as an A/V receiver.
9
Page 15
HOOK-UP GUIDE
Audio Outlet Hook-Up
These outlets have a special filter circuit that is optimized to reduce interference to your audio components.
A) Attach a Monster Power® identification label to each component’s power cord before you plug it into
the appropriate color-coded PowerBar® outlet.
B) Plug each component’s power cord (Receiver, Processor, etc.) into the PowerBar’s corresponding outlet.
For components not listed, determine if they are audio, video, or high current audio, and use a corresponding outlet for best performance.
IMPORTANT NOTE
It does not harm video components to be connected to the audio outlets. However, for best performance, we recommend plugging in only audio components to the audio outlets.
PowerBar PB 1100 PowerBar PB 2100
10
Page 16
HOOK-UP GUIDE
Video Outlet Hook-Up
These outlets have a special filter circuit that is optimized to reduce interference to your video components.
A) Attach a Monster Power® identification label to each component’s power cord before you plug it into
the appropriate color-coded PowerBar® outlet.
B) Plug each component’s power cord (VCR, TV/Monitor) into the PowerBar’s corresponding outlet.
For components not listed, determine if they are audio, video, or high current audio components, and use a corresponding outlet for best performance.
IMPORTANT NOTE
It does not harm audio components to be connected to the video outlets. However, for best performance, we recommend plugging in only video components to the video outlets.
PowerBar PB 1100 PowerBar PB 2100
11
Page 17
HOOK-UP GUIDE
High Current Audio Outlet (Unswitched) Hook-Up (PowerBar® 2100 only)
These outlets are designed to deliver maximum current to power hungry components like amplifiers and pre-amplifiers.
A) Attach a Monster Power® identification label to each component’s power cord before you plug it into
the appropriate color-coded PowerBar® outlet.
B) Plug each component’s power cord (Amplifier, etc.) into the PowerBar’s corresponding outlet.
For components not listed, determine if they are audio, video or high current audio, and use a corresponding outlet for best performance.
IMPORTANT NOTE
It does not harm audio or video components to be connected to the high current audio outlets. However, for best performance, we recommend plugging in only high-current audio components to the high current audio outlets.
12
Page 18
HOOK-UP GUIDE
Coaxial Connections Hook-Up
Coaxial connections provide surge protection against damaging voltage surges and spikes on the incoming coax cable.
Protect coaxial cables as follows:
Incoming Satellite Line
Incoming
Cable Line
To Satellite
Receiver
Note: You may need additional coaxial cables to connect the PB 1100/PB 2100 to your components.
Receiver
To TVTo Cable
Incoming Antenna Line
13
Page 19
HOOK-UP GUIDE
Phone Connections
Phone connections provide surge protection against damaging voltage surges and spikes coming from the phone line.
Protect phone line connections as follows:
From Telephone
Wall Jack
To satellite receiver, Digital Video Recorder (DVR), or Telephone
14
Page 20
HOOK-UP GUIDE
Remote “AC/DC In” Control Hook-Up
This feature connects your PowerCenter to an automated Home Theater control system or allows another component with a Remote “DC Out” connection to automatically turn on and off your PowerCenter.
A) Plug the AC power cable of the component you are using to control the PowerCenter into an unswitched outlet
on the PowerCenter. Note: This component must deliver a control voltage between 3-30 volts DC.
B) Plug one end of the 1/8" mini-plug (supplied) into the corresponding Remote “AC/DC In” connection
on the PowerCenter.
C) Plug the other end of the 1/8" mini-plug into the Remote “DC Out” connection on the component
that you want to turn on and off the PowerCenter’s Switched Outlets when it is turned on.
!
#
$
#
)
.
.
)
-
!
M
6
15
Page 21
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Remedy
The PowerBar® is not receiving power.
16
The PowerBar is not turned on.
Too many devices are connected, causing an overload, throwing the Thermal Circuit Breaker. Please note: The total power consumption on all the components powered by the PowerBar should not exceed 1800 watts.
• Turn the PowerBar switch on.
• Make sure the PowerBar’s AC power plug is plugged into a properly grounded 120V wall outlet.
• In some households, a wall switch may need to be thrown to make the wall plug come alive. Try turning on the light switches located near the wall unit powering the PowerBar.
• Press the PowerBar Thermal Circuit Breaker button (labeled as RESET below the power cord) in to reset. Please allow 10 minutes from the time the circuit breaker is thrown before attempting to reset. If you reset too soon, the breaker will prematurely sense power overload and not allow unit to operate.
Page 22
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Remedy
The PowerBar is not receiving power (continued).
The PowerBar cord is plugged into an outlet on the back of one of your components and the component is not turned on.
The component is plugged into a switched outlet and the PowerBar has not been turned on.
The PowerBar is plugged into a switched outlet, on a component which is not turned on.
• Turn the component power on.
• NOTE: For the best possible performance, plug the PowerBar into a wall outlet, not another component.
• Turn the PowerBar on.
• Or, plug the component in.
• Turn on the component.
17
Page 23
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Remedy
Speakers emit a humming or buzzing noise.
18
The PowerBar is sharing AC power with equipment that is not properly grounded.
• Connect your PowerBar to a dedicated outlet.
Page 24
PB 1100 POWERBAR
SPECIFICATIONS
®
Continuous Duty Electrical Rating
120V/60Hz
Maximum Current Rating 15A/1800W
Line-Neutral (L-N)
Protection Modes
Line-Ground (L-G) Neutral-Ground (N-G)
Total Energy Dissipation 2775 Joules Clamping Level (TVSS Voltage) 330 Volts Clamping Response Time Less than 1 Nanosecond (<1Ns) Remote Trigger In 3 – 30v DC Dimensions
Width: Height:
Length:
4" 101.6mm
2.70" 68.58mm
19.5" 495.3mm
19
Page 25
PB 2100 POWERBAR
SPECIFICATIONS
®
Continuous Duty Electrical Rating
120V/60Hz
Maximum Current Rating 15A/1800W
Line-Neutral (L-N)
Protection Modes
Line-Ground (L-G) Neutral-Ground (N-G)
Total Energy Dissipation 2775 Joules Clamping Level (TVSS Voltage) 330 Volts Clamping Response Time Less than 1 Nanosecond (<1Ns) Remote Trigger In 3 – 30v DC Dimensions
Width: Height: Length:
20
4" 101.6mm
2.70" 68.58mm
26.75" 67.945mm
Page 26
We invite you to visit the Monsters at: MonsterPower.com
Designed in the USA and manufactured for Monster to its quality specifications.
Made in China.
© 2005 Monster, LLC
7251 West Lake Mead Blvd.
Las Vegas, NV 89128, USA
1-877-800-8989
Monster Technology International Ltd.
Ballymaley Business Park
Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland
001-866-348-4171
The Monster Power Home Theatre Reference PowerBar PB 1100 and PowerBar PB 2100 are protected under
U.S. Pat. No. 5,589,718; 6,683,770; 6,614,636; 6,473,510; 6,456,091; D 446,504. Other Patents Pending.
”Monste r“, ”Monste r Cable“, ”Monster Power“, the “Monster Power” logo, “T2”, “Tri-mode”, ”Clean Power“,
”PowerCenter“, ”PowerLine“, and the PowerBar design and packaging are registered and unregistered trademarks
of Monster Cable Products, Inc. and it’s subsidiaries in the US and other countries.
Page 27
De référence pour cinéma maison
®
POWERBAR® 110 0 POWERBAR
Guide d’utilisation
®
2100
rm 875618
Page 28
TABLE DES MATIÈRES
Page
Renseignements importants sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Mise à la terre et installation appropriées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Message de Head Monster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Étapes du Clean Power™ breveté de Monster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Les cerveaux du concept du Monster PowerBar
Caractéristiques de Monster PB 1100/PB 2100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide de branchement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prises audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prises vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prises audio à haute intensité (PB 2100 seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexions coaxiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexions de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contrôle « AC/DC In » (Entrée c.a./c.c.) à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications du PowerBar 1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spécifications du PowerBar 2100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Annexe
Garantie Limitée Pour Les Consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Page 29
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
Veuillez lire et vous conformer en tout temps aux mesures de sécurité.
AVERTISSEMENT – Sources d’alimentation
Ne branchez pas le PowerBar® dans une autre prise de courant que celle indiquée comme étant sécuritaire sur le PowerBar®. Veuillez consulter l’entreprise d’alimentation électrique de votre région ou un électricien qualifié, si vous ne connaissez pas le type d’alimentation électrique fournie à votre domicile.
AVERTISSEMENT – Mise à la terre et polarisation
A. Ne forcez pas le branchement de la fiche de votre PowerBar dans une prise de courant qui n’est pas conçue
pour recevoir les cordons d’alimentation c.a. trifilaires avec mise à la terre (fiche à trois broches). Cette fiche est conçue uniquement pour le branchement à des prises de courant avec mise à la terre. Si la fiche ne s’insère pas parfaitement dans la prise de courant, ne tentez pas de la faire entrer de force dans la prise de courant. Ne tentez jamais de désassembler la fiche de quelque façon (ou de modifier le cordon d’alimentation). Ne tentez pas d’annuler la fonction de mise à la terre par l’utilisation d’un adaptateur de 3 à 2 broches. Veuillez consulter l’entreprise d’alimentation électrique de votre région ou un électricien qualifié, si vous avez des questions au sujet de la mise à la terre.
B. Si vous utilisez des appareils installés sur le toit, tels que soucoupes, antennes ou autre composant ayant un câble
relié à votre PowerBar, assurez-vous de les mettre à la terre de façon appropriée. Utilisez les techniques de mise à la terre spécifiées dans la Section 810 du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 (au Canada, la Partie 1 du Code canadien de l’électricité). Les appareils seront ainsi protégés contre les surtensions et les charges électrostatiques.
C. Ne placez jamais d’antenne près des lignes aériennes d’électricité. Ne touchez jamais aux lignes d’énergie électrique
ou aux circuits d’alimentation. Vous risqueriez ainsi de subir des blessures graves et même la mort.
i
Page 30
AVERTISSEMENT – Liquides : Évitement des chocs électriques
A. Ne faites pas fonctionner le PowerBar® de Monster si un liquide quelconque a été renversé
sur ou dans l’appareil.
B. Ne faites pas fonctionner le PowerBar de Monster dans une zone exposée à la pluie ou de l’eau renversée
ou contenue (par exemple, les bains, les éviers et les lavabos).
AVERTISSEMENT – Sécurité du cordon d’alimentation
A. Lors du passage du cordon d’alimentation c.a. du PowerBar, ne le placez pas près des zones de grande circulation
(par exemple, passage, seuils de porte et planchers). Ne créez pas un risque de chute avec le cordon d’alimentation.
B. Si la gaine du cordon électrique commence à se déchirer ou à s’effilocher, exposant ainsi le câblage interne,
le blindage, etc., débranchez-le de la source d’alimentation et cessez d’utiliser immédiatement le PowerBar de Monster. Consultez la section des renseignements relatifs à la garantie de ce Guide d’utilisation au sujet de renseignements importants.
AVERTISSEMENT – Précautions en cas d’orage
Lors d’un orage électrique, il est toujours préférable de débrancher le PowerBar de Monster ; ainsi, vous n’aurez pas à débrancher individuellement les appareils qui y sont branchés. Assurez-vous que TOUS les composants et les produits d’ordinateur personnel sont protégés par le Monster Power.
AVERTISSEMENT – Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur
Si, pour quelque raison que ce soit, le PowerBar ne fonctionne pas normalement, n’enlevez aucune pièce de l’appareil (couvercle, etc.) à des fins de réparations. Débranchez l’appareil et consultez la section des renseignements relatifs à la garantie de ce Guide d’utilisation au sujet de renseignements importants.
ii
Page 31
MISE EN GARDE – Exposition à la chaleur
N’exposez pas le PowerBar à la lumière directe du soleil et ne le placez pas près des appareils de chauffage ou dans tous espaces clos, sujets à l’élévation de la température ambiante.
MISE EN GARDE – Nettoyage approprié
Généralement, le seul nettoyage nécessaire pour le PowerBar de Monster consiste en un simple époussetage. Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou de nettoyant en aérosol.
iii
Page 32
MISE À LA TERRE ET INSTALLATION APPROPRIÉES
MISE EN GARDE – Mise à la terre appropriée
Le PowerBar® de Monster nécessite une prise de courant trifilaire convenablement mise à la terre pour la sécurité et pour protéger les appareils qui y sont branchés. Si votre prise de courant c.a. n’est pas bien installée (pas de mise à la terre ou polarité inversée), les voyants DEL vert « GROUND OK » (Mise à la terre correcte) et/ou « WIRING OK » (Câblage correct) sur la panneau avant du Home Theatre Reference PowerBar PB 1100/PB 2100 ne s’allument pas. Demandez à un électricien qualifié de vérifier le câblage électrique de votre domicile, si vous avez un doute au sujet de la mise à la terre.
Il arrive souvent que le câblage des vieux bâtiments n’est pas adéquat. Il est en effet commun que la mise à la terre des vieux bâtiments n’est pas appropriée. Le câblage et la mise à la terre des bâtiments doivent être conformes aux codes applicables, NEC (aux É.-U.) et CEC (au Canada), pour que la Garantie limitée sur les appareils branchés s’applique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier le câblage de votre domicile, si vous avez un doute au sujet de sa conformité.
Remarque à l’installateur de câblodistribution
Ce rappel sert à attirer l’attention de l’installateur du système de câblodistribution sur l’Article 820-40 du NEC qui procure des lignes de conduite relatives à la mise à la terre appropriée et plus particulièrement, spécifie que le câble de mise à la terre doit être relié dans la mesure du possible, au point d’entrée du câble.
REMARQUE IMPORTANTE – Alimentation et protection appropriées
Tous les câbles d’alimentation c.a., les câbles coaxiaux et les lignes téléphoniques du système doivent être branchés à un PowerBar approprié, afin de protéger complètement tous les appareils contre les surtensions.
REMARQUE IMPORTANTE – Protection appropriée et la Garantie limitée sur les appareils branchés
La Garantie limitée sur les appareils branchés devient nulle si un câble (c.a., coaxial ou téléphonique), une interconnexion audio ou vidéo reliant un appareil provient d’un composant qui n’est pas convenablement protégé par le PowerBar. Consultez la section des renseignements relatifs à la garantie de ce Guide d’utilisation au sujet de renseignements importants.
iv
Page 33
MESSAGE DE HEAD MONSTER
Cher fanatique,
MERCI de l’achat du Monster Power Home Theatre Reference PowerBar®. Ce PowerBar reflète notre engagement dans la création de solutions à rendement rehaussé pour les systèmes de cinéma maison de sorte que vous puissiez profiter de sons et d’images d’une qualité supérieure.
À titre d’audiophile depuis de nombreuses années et de fanatique de cinéma maison, j’ai toujours su que l’alimentation c.a. causait des problèmes au niveau de la qualité du son et de l’image. Malheureusement, les accessoires réguliers d’alimentation c.a. peuvent compromettre le rendement des composants qui y sont reliés. J’ai donc décidé de m’attaquer à ce problème. C’est ainsi qu’avec l’aide de Richard Marsh et d’autres experts en alimentation électriques, Monster Power est né. La technologie avancée et le concept novateur de ce PowerBar procurent plusieurs caractéristiques pratiques et à rendement unique. Voici les points saillants:
Le PowerBar de Monster fait un excellent travail de protection de vos appareils contre les surtensions dangereuses, mais ces bienfaits incluent également beaucoup plus que de la protection contre les surtensions. Les circuits de filtrage brevetés Monster Clean Power™ arrêtent pratiquement tous les bruits électromagnétiques et de radiofréquences qui passent normalement dans les protecteurs de surtensions types et qui détériorent la qualité du son et de l’image. De plus, votre PowerBar est aussi doté de circuits d’isolement acoustique qui séparent les sorties audio et vidéo analogiques. Vous obtenez une image et un son de haute qualité, libre d’interférences nuisibles au rendement.
Noel Lee
1
Page 34
Parmi les autres percées de Monster Power, figure la protection brevetée Tri-Mode™ caractérisée par son alarme sonore. Cette fonction coupe automatiquement l’alimentation en courant de vos appareils électroniques en cas de surtensions élevées. Nous avons également inclus des connexions coaxiales et téléphoniques protégées contre les surtensions, afin d’assurer la protection de tous vos composants. Le PowerBar est aussi doté du système de codes-couleurs dont le brevet est en instance, qui identifie chaque composant à brancher.
De nos jours, les composants de cinéma maison sont meilleurs que jamais, ils procurent des sons saisissants et dramatiques et des images des plus précises. Nous savons que votre nouveau PowerBar vous aidera à réunir ces composants avec le Clean Power et une protection supérieure du système. Avec le Monster Power, vous profiterez de la meilleure qualité d’image et de son. Et, c’est ça l’essence-même du cinéma maison.
Noel Lee,
Head Monster
2
Page 35
ÉTAPES DU CLEAN POWER™ BREVETÉ DE MONSTER
Monster Clean Power effectue deux tâches essentielles au maintien du rendement optimal du cinéma maison :
1) filtration du bruit et 2) isolement acoustique. Plus le numéro de l’étape du Clean Power est élevé (1-5), plus les filtres sont sophistiqués et avancés, rejetant ainsi le bruit de la ligne d’alimentation c.a. De plus, plus le numéro de l’étape du Clean Power est élevé, plus le niveau d’isolement entre les appareils branchés est élevé, afin de produire un rejet maximal du bruit généré par les appareils.
Les Monster PowerBars dotés des circuits Clean Power sont tous désignés par une étape Clean Power. Les circuits de l’étape 2 du Monster Clean Power intégré à PowerBar filtrent le bruit de la ligne d’alimentation c.a. et réduisent le bruit généré par vos appareils qui y sont branchés. Par exemple, votre téléviseur génère un bruit vidéo différent du bruit analogique produit par votre récepteur AV. L’étape 2 du Clean Power est dotée de deux filtres isolés ultra-avancés (audio et vidéo) qui procurent le meilleur rejet possible du bruit de la ligne d’aliment c.a. et le meilleur isolement possible entre les appareils qui génère un rejet amélioré du bruit produit par les appareils. Avec toutes ces caractéristiques, le PowerBar est vraiment idéal pour votre système de cinéma maison. Pour en connaître davantage au sujet du Monster Clean Power breveté ainsi qu’au sujet de la gamme complète de produits PowerCenters, des régulateurs et des amplificateurs de tension, veuillez visiter notre site Web au MonsterPower.com.
Analyseur de spectre actuel
photo de la pollution sur
l’alimentation c.a.
Conduit d’alimentation
c.a. filtré par Monster
Clean Power
3
Page 36
LES CERVEAUX DU CONCEPT DU MONSTER POWERCENTER
Richard Marsh – Il n’y a que peu d’experts capables de résoudre les problèmes complexes reliés
à l’alimentation c.a. et aux systèmes complexes de cinéma maison. Richard Marsh est un de ces rares experts reconnus. Il a conçu les meilleurs composants de conditionnement d’alimentation valant plus de 3 000 $ US et il met maintenant son expertise au service de Monster Power.
Richard a développé les circuits du Clean Power plusieurs autres concepts novateurs. Les antécédents et la recherche de Richard sur la conception d’amplificateurs et de condensateurs l’a mené à développer le concept de dispositif de correction c.c. pour les amplificateurs de puissance. Ce concept est d’ailleurs maintenant utilisé par pratiquement tous les fabricants d’amplificateurs. Son statut en tant qu’inventeur du condensateur de dérivation interne MultiCap™ et d’âme sous-jacente au concept de circuit audio équilibré de haut de gamme a influencé la communauté des audiophiles de nombreuses années. Richard est à l’origine de quelques essais, articles et concepts de produits audio de haut de gamme les plus reconnus au monde et il a rédigé des articles pour les magazines The Absolute Sound et Audio. Il a paru dans Who’s Who in the West.
Demian Martin – Demian Martin résout des problèmes d’alimentation c.a. complexes depuis plusieurs années. À titre de conseiller technique pour le compte d’usines de papier et d’aciéries reconnues, Demian a participé à la création de plusieurs solutions novatrices pour l’alimentation c.a. Il a développé des techniques qui ont considérablement amélioré l’efficacité des systèmes de commande de moteur de haute puissance (jusqu’à 50 000 watts) de ces fabricants. Ce faisant, il les a aidé à éviter les primes élevées que plusieurs fabricants doivent défrayer pour l’inefficacité de l’alimentation c.a. Demian est aussi le co-fondateur de Spectral Audio et était le concepteur en chef de plusieurs concepts novateurs d’amplificateurs, de convertisseurs N/A et autres concepts audio de haut de gamme. Il met maintenant son expertise au service de l’équipe d’élite de développement et de recherche de Monster Power.
4
breveté de Monster. Il est aussi à l’origine de
Page 37
Noel Lee – Noel Lee, le Head Monster, est principalement reconnu pour avoir popularisé le concept de câbles audio de haut rendement il y a 25 ans avec le création de Monster Cable. À l’origine, un ingénieur concepteur de fusion par laser au Lawrence Livermore National Laboratory et plus tard, un musicien de tournée, Noel a inventé et co-inventé plus de 250 brevets américains et internationaux et a mené la croissance explosive des entreprises The Monster Group dans plus de 80 pays du monde. Monster Power est la réalisation de Noel d’une vision longuement mûrie de produire des solutions d’alimentation abordables qui génèrent les meilleures qualités audio et vidéo.
5
Page 38
CARACTÉRISTIQUES DU MONSTER PB 1100 POWERBAR
VUE DE HAUT
VUE LATÉRALE
16
6
1
2 3 4 5
9 1310 11 128
6 7
Page 39
CARACTÉRISTIQUES DU MONSTER PB 2100 POWERBAR
VUE DE HAUT
VUE LATÉRALE
16
1
3
2 5
4 6 7
9 1310 11 12 15814
7
Page 40
CARACTÉRISTIQUES DU MONSTER PB 1100/PB 2100 POWERBAR
1. Boutons « On/Off » (marche/arrêt) : Met en marche et en arrêt les prises commutées. (Les prises non
commutées demeurent en marche en tout temps).
2. Voyant « Ground OK » (Mise à la terre correcte) : Indique que la prise c.a. dans laquelle le PowerBar
est branché, est correctement mise à la terre.
3. Voyant « Protection On » (Protection activée) : Indique que les circuits de protection contre les surtensions
Monster fonctionnent correctement.
4. Voyant « Wiring Reversed » (Câblage inversé) : Indique que la polarité Ligne-neutre n’est pas appropriée
sur la prise c.a. dans laquelle le PowerBar est branché Veuillez consulter l’entreprise d’alimentation électrique de votre région ou un électricien qualifié, si cet indicateur est allumé.
5. Voyant « Clean Power On » (Clean Power en marche) : Indique que les circuits du Clean Power de Monster
fonctionnent correctement.
6. Voyant « Current Usage » (Intensité du courant) : Indique par un graphique en bâtons à DEL,
l’intensité du courant.
7. Voyant « Input Voltage » (Tension d’entrée) : Indique par un graphique en bâtons à DEL, la tension d’entrée.
8. Audio Outlets (Switched) (Prises audio commutées) : Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage
spécifiquement conçu qui réduit l’interférence de vos composants audio.
9. TV/Cable Protection (Protection TV/Câble) : Procure une protection contre les surtensions pour la connexion
de TV/câble. L’entrée connecte le câble coaxial à partir de votre câblodistributeur ou d’une antenne. La sortie connecte le câble coaxial à l’entrée de votre téléviseur ou de la boîte de raccordement.
8
Page 41
10. Satellite Protection (Protection de l’antenne parabolique) : Procure une protection contre les surtensions
pour la connexion de TV/antenne parabolique. L’entrée connecte le câble coaxial à partir de votre antenne parabolique. La sortie connecte le câble coaxial à l’entrée du récepteur de votre antenne parabolique.
11. Antenna Protection (Protection de l’antenne) : Procure une protection contre les surtensions pour la
connexion de l’antenne. L’entrée connecte le câble coaxial à partir de votre antenne. La sortie connecte le câble coaxial à l’entrée de votre téléviseur.
12. Phone Line Surge Protection (Protection contre les surtensions de ligne téléphonique) : Procure une
protection contre les surtensions et les variations brusques destructrices en provenance de votre ligne téléphonique.
13. Video Outlets (Unswitched) (Prises vidéo non commutées) : Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage
spécifiquement conçu qui réduit l’interférence de vos composants vidéo.
14. (PB 2100 seulement) High Current Audio Filter (Unswitched Outlets) (Filtre audio à haute intensité – prises non commutées) Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage spécifiquement conçu pour les composants
audio de haute puissance tels que les amplificateurs et les pré-amplificateurs.
15. (PB 2100 seulement) Video Outlets (Switched) (Prises vidéo – commutées) Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage spécifiquement conçu qui réduit l’interférence de vos composants vidéo.
16. Contrôle « DC In » (Entrée c.c.) à distance : Permet de mettre en marche automatiquement le PowerBar via le « DC Out » (Sortie c.c.) à distance d’un autre composant tel que le récepteur A/V.
9
Page 42
GUIDE DE BRANCHEMENT
Branchement de la prise audio
Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage spécial optimisé pour réduire l’interférence de vos composants audio.
A) Fixez une étiquette d’identification Monster Power® au cordon d’alimentation de tous vos composants,
avant de les brancher dans les prises à code de couleurs appropriées du PowerBar®.
B) Branchez chaque cordon d’alimentation (récepteur, processeur, etc.) dans la prise correspondante du PowerBar.
Lorsque des composants ne sont pas inscrits, déterminez s’il s’agit d’un composant audio, vidéo ou audio à haute intensité et utilisez la prise correspondante, afin d’obtenir le meilleur rendement.
REMARQUE IMPORTANTE
Le branchement de composants vidéo dans des prises audio n’endommage pas les appareils. Cependant, nous recommandons de brancher les composants audio seulement dans les prises audio, afin d’obtenir un meilleur rendement.
10
PowerBar PB 1100
PowerBar PB 2100
Page 43
GUIDE DE BRANCHEMENT
Branchement de la prise vidéo
Ces prises sont dotées d’un circuit de filtrage spécial optimisé pour réduire l’interférence de vos composants vidéo.
A) Fixez une étiquette d’identification Monster Power® au cordon d’alimentation de tous vos composants,
avant de les brancher dans les prises à code de couleurs appropriées du PowerBar®.
B) Branchez chaque cordon d’alimentation (magnétoscope à cassettes, téléviseur/moniteur) dans la prise
correspondante du PowerBar. Lorsque des composants ne sont pas inscrits, déterminez s’il s’agit d’un composant audio, vidéo ou audio à haute intensité et utilisez la prise correspondante, afin d’obtenir le meilleur rendement.
REMARQUE IMPORTANTE
Le branchement de composants audio dans des prises vidéo n’endommage pas les appareils. Cependant, nous recommandons de brancher les composants vidéo seulement dans les prises vidéo, afin d’obtenir un meilleur rendement.
PowerBar PB 1100
PowerBar PB 2100
11
Page 44
GUIDE DE BRANCHEMENT
(PowerBar 2100 seulement) High Current Audio Filter (Unswitched) (Filtre audio à haute intensité – prises non commutées)
Ces prises sont conçues pour fournir une intensité maximale aux composants exigeants en intensité, tels que les amplificateurs et les pré-amplificateurs.
A) Fixez une étiquette d’identification Monster Power® au cordon d’alimentation de tous vos composants,
avant de les brancher dans les prises à code de couleurs appropriées du PowerBar®.
B) Branchez chaque cordon d’alimentation (amplificateur, etc) dans la prise correspondante du PowerBar. Lorsque
des composants ne sont pas inscrits, déterminez s’il s’agit d’un composant audio, vidéo ou audio à haute intensité et utilisez la prise correspondante, afin d’obtenir le meilleur rendement.
REMARQUE IMPORTANTE
Le branchement de composants audio ou vidéo dans des prises audio à haute intensité vidéo n’endommage pas les appareils. Cependant, nous recommandons de brancher les composants audio à haute intensité seulement dans les prises audio à haute intensité, afin d’obtenir un meilleur rendement.
12
Page 45
GUIDE DE BRANCHEMENT
Branchement des connexions coaxiales
Les connexions coaxiales procurent une protection contre les surtensions et les variations brusques destructrices en provenance du câble coaxial d’entrée.
Protège les câbles coaxiaux de la façon suivante:
Ligne d’antenne
parabolique d’entrée
Ligne de câble
d’entrée
Vers le récepteur de câble
Remarque : Vous aurez besoin de câbles coaxiaux additionnels pour brancher le PB 1100/PB 2100 à vos composants.
Vers le récepteur de l’antenne parabolique
Vers le téléviseur
Ligne d’antenne d’entrée
13
Page 46
GUIDE DE BRANCHEMENT
Connexions de téléphone
Les connexions de téléphone procurent une protection contre les surtensions et les variations brusques destructrices en provenance de votre ligne téléphonique
Protège les connexions de ligne téléphonique de la façon suivante:
À partir de la
prise murale de
téléphone
Vers le récepteur de l’antenne parabolique, le magnétoscope numérique ou le téléphone
14
Page 47
GUIDE DE BRANCHEMENT
Branchement du contrôle « AC/DC In » (Entrée c.a./c.c.) à distance :
Cette caractéristique se connecte à votre PowerCenter vers un système automatisé de cinéma maison ou permet à un appareil muni d’une connexion « DC Out » (Sortie c.c.) à distance de mettre en marche et en arrêt votre PowerCenter.
A) Branchez le câble d’alimentation c.a. de l’appareil que vous utilisez pour la commande du PowerCenter dans
une prise non commutée du PowerCenter. Remarque : Cet appareil doit fournir une tension de commande de 3 à 30 volts c.c.
B) Branchez une extrémité de la mini-fiche 1/8” (fournie) dans la connexion « AC/DC In » (Entrée c.a./c.c.)
à distance correspondante du PowerCenter.
C) Branchez l’autre extrémité de la mini-fiche 1/8” dans la connexion « DC Out » (Sortie c.c.) à distance du
composant avec lequel vous désirez mettre en marche et en arrêt les prises commutées du PowerCenter lorsqu’il est mis en marche.
!
#
$
#
)
.
.
)
-
!
M
6
15
Page 48
DÉPANNAGE
Symptôme Cause possible Solution
Le PowerBar® n’est pas alimenté en courant.
16
Le PowerBar n’est pas en marche.
Trop d’appareils sont branchés et cela provoque une surcharge et déclenche le disjoncteur thermique. Veuillez prendre note : La consommation total en intensité de tous les composants alimentés par le PowerBar ne doit pas excéder 1800 watts.
• Mettre le commutateur du PowerBar à la position En marche.
• S’assurer que la prise c.a. du PowerBar est branchée dans une prise murale de 120 V correctement mise à la terre.
• Dans certains domiciles, il peut arriver qu’un interrupteur mural doit être à la position En marche pour que la prise soit alimentée. Mettre les interrupteurs de l’éclairage près de l’unité murale activant le PowerBar à la position En marche.
• Appuyer sur le bouton du disjoncteur thermique du PowerBar (avec l’indication RESET sous le cordon d’alimentation) pour le remettre à l’état initial. Attendre 10 minutes à partir du déclenchement du disjoncteur thermique avant de tenter une remise à l’état initial. Si vous tentez la remise à l’état initial trop rapidement, le disjoncteur détectera prématurément une surcharge de courant et ne permettra le fonctionnement de l’appareil.
Page 49
DÉPANNAGE
Symptôme Cause possible Solution
Le PowerBar® n’est pas alimenté en courant (suite).
Les haut-parleurs émettent un ronflement. Le PowerBar partage le
Le PowerBar n’est pas en marche.
Le composant est branché dans une prise commutée et le PowerBar n’est pas en marche.
Le PowerBar est branché dans une prise commutée, sur un composant qui n’est pas en marche.
courant c.a. avec un appareil qui n’est pas correctement mis à la terre.
• Mettre le composant en marche.
REMARQUE : Brancher le PowerBar dans une prise murale et non dans un autre composant, afin d’obtenir un meilleur rendement.
• Mettre le PowerBar en marche.
• Ou, brancher le composant.
• Mettre le composant en marche.
• Brancher le PowerBar dans une prise dédiée.
17
Page 50
PB 1100 POWERBAR
SPECIFICATIONS
®
Tension nominale en service continu
120V/60 Hz
Courant nominal maximum 15 A/1800 W
Ligne-Neutre (L-N)
Modes de protection
Ligne-Mise à la terre (L-G) Neutre-Mise à la terre (N-G)
Dissipation d’énergie totale 2775 joules Niveau de blocage
(Tension TVSS )
330 volts
Temps de réponse de blocage Moins de 1 nanoseconde (<1Ns) Déclencheur d’entrée à distance 3 à 30 V c.c. Dimensions
18
Largeur : 10 cm (4 po) 101.6mm Hauteur : 6,86 cm (2,70 po) 68.58mm Longueur : 49,5 cm (19,5 po) 495.3mm
Page 51
PB 2100 POWERBAR
SPECIFICATIONS
®
Tension nominale en service continu
120V/60 Hz
Courant nominal maximum 15 A/1800 W
Ligne-Neutre (L-N)
Modes de protection
Ligne-Mise à la terre (L-G) Neutre-Mise à la terre (N-G)
Dissipation d’énergie totale 2775 joules Niveau de blocage
(Tension TVSS )
330 volts
Temps de réponse de blocage Moins de 1 nanoseconde (<1Ns) Déclencheur d’entrée à distance 3 à 30 V c.c. Dimensions
Largeur : 10 cm (4 po) 101.6mm Hauteur : 6,86 cm (2,70 po) 68.58mm Longueur : 68 cm (26,75 po) 67.945mm
19
Page 52
Nous vous invitons à visiter les monstres à l’adresse : MonsterPower.com
Conçu aux États-Unis et fabriqué pour Monster selon ses spécifications de qualité.
Fabriqué en Chine.
7251 West Lake Mead Blvd. Las Vegas, NV 89128, États-Unis
Le Monster Power Home Theatre Reference PowerBar PB 1100 et PowerBar PB 2100 sont protégés
par la U.S. Pat. No. 5,589,718 ; 6,683,770 ; 6,614,636 ; 6,473,510 ; 6,456,091 ; D 446,504. D’autres brevets en instance.
« Monster », « Monster Cable », « Monster Power », le logo « Monster Power », « T2 », « Tri-mode », « Clean Power »,
« PowerCenter », « PowerLine » et la conception et l’emballage de PowerBar sont des marques déposées ou commerciales
de Monster Cable Products, Inc. et des ses filiales aux É.-U. et dans d’autres pays.
© 2005 Monster, LLC
1-877-800-8989
Monster Technology International Ltd.
Ballymaley Business Park
Gort Road, Ennis, Co. Clare, Irlande
001-866-348-4171
Loading...