Monacor MHB-08, MHB-10, MHB-12, MHB-15, MVB-08 User Manual

...
Page 1
Lautsprecherhalterungen
Diese Anleitung richtet sich an den Instal­lateur der Lautsprecherboxen. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Montage gründ­lich durch und heben Sie sie für ein späte­res Nachlesen auf.
Verwendungsmöglichkeiten
* Mithilfe von C-Haken (z. B. PAST-1, TA-…) auch für
die Montage an einer Traverse geeignet
Montage
1) An der linken und rechten Seite der Lautspre­cherbox jeweils zwei Schrauben (siehe Pfeile in Abb. 1) entfernen. Die frei gewordenen Gewindebuchsen werden zum Festschrau­ben an der Halterung be nötigt. Die Halterung mit entsprechenden Dübeln und Schrauben an geeigneter Stelle der Wand oder Decke festschrauben. Die Modelle MVB-… lassen sich mithilfe von zwei C-Haken auch an einer Traverse befestigen.
3) Die gewünschte Neigung einstellen. Mit zwei weiteren Griffschrauben die Lautspre­cherbox fixieren (Abb. 3).
4) Um einen sicheren Halt zu gewährleisten, alle Griffschrauben fest anziehen und regel­mäßig überprüfen.
Wird die Halterung zweckentfremdet oder nicht fachgerecht montiert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personen­schäden und keine Garantie für die Halterung übernommen werden.
Änderungen vorbehalten.
Modell
für die Laut -
sprecherboxen
zur Wand -
montage
zur Decken-
montage*
MHB-08 MVB-08
MEGA-DSP08
MOVE-08
MHB-10 MVB-10
MEGA-DSP10
MOVE-10
MHB-12 MVB-12
MEGA-DSP12
MOVE-12
MHB-15 MVB-15
MEGA-DSP15
MOVE-15
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1467.99.02.02.2015
®
MHB-08 Bestell-Nr. 11.8660 MHB-10 Bestell-Nr. 11.8670 MHB-12 Bestell-Nr. 11.8680 MHB-15 Bestell-Nr. 11.8690
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Deutsch
English
Speaker Brackets
These instructions are intended for the installer of the speaker systems. Please read these instructions carefully prior to installation and keep them for later use.
Applications
These speaker brackets are used to install the following speaker systems:
*Also suitable for installation on crossbars by means
of C-hooks (e. g. PAST-1, TA-…).
Installation
1) Remove two screws respectively on the left and on the right of the speaker system (see arrows in fig. 1). The threaded jacks now available are required for the screws fasten­ing the speaker system to the bracket. Use the corresponding wall plugs and screws to fasten the bracket at a suitable place on the wall or on the ceiling. The brackets MVB-… can also be installed on a crossbar by means of two C-hooks.
2) Use two of the knurled screws provided to fasten the speaker system to the bracket (fig. 2).
3) Adjust the desired inclination. Use two addi­tional knurled screws to secure the speaker system (fig. 3).
4) To ensure a secure hold, tighten all knurled screws and check them at regular intervals.
No guarantee claims for the bracket and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the bracket is used for other purposes than originally intended or if it is not correctly installed.
Subject to technical modification.
Model
for the
speakers
systems
wall brackets
ceiling
brackets*
MHB-08 MVB-08
MEGA-DSP08
MOVE-08
MHB-10 MVB-10
MEGA-DSP10
MOVE-10
MHB-12 MVB-12
MEGA-DSP12
MOVE-12
MHB-15 MVB-15
MEGA-DSP15
MOVE-15
MVB-08 Bestell-Nr. 11.8620 MVB-10 Bestell-Nr. 11.8630 MVB-12 Bestell-Nr. 11.8640 MVB-15 Bestell-Nr. 11.8650
Page 2
Supports dʼenceintes
Cette notice sʼadresse à l'installateur des enceintes. Veuillez lire la notice avec atten­tion avant le montage et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Possibilités dʼutilisation
Les supports dʼenceintes permettent de mon­ter les enceintes suivantes :
* A lʼaide de crochets C (par exemple PAST-1, TA-...),
également adapté pour le montage sur une traverse.
Montage
1) Retirez sur les côtés gauche et droit de lʼen­ceinte respectivement les deux vis (voir flè­ches sur le schéma 1). Les prises filetées ainsi libérées sont nécessaires pour visser sur le support. Vissez le support avec les chevilles et vis correspondantes à l'endroit souhaité sur le mur ou le plafond. Les modè­les MVB-... peuvent également être fixés sur une traverse à lʼaide de deux crochets C.
2) Vissez lʼenceinte sur le support avec deux des vis à croisillon livrées (schéma 2).
3)
Réglez lʼinclinaison voulue. Fixez lʼenceinte avec les deux autres vis à croisillon (schéma 3).
4) Pour garantir un maintien sécurisé, vissez fortement toutes les vis à croisillon et véri­fiez-les régulièrement.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si le support est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu ou sʼil nʼest pas correctement monté ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Tout droit de modification réservé.
Modèle
pour les
enceintes
pour montage
mural
pour montage
au plafond*
MHB-08 MVB-08
MEGA-DSP08
MOVE-08
MHB-10 MVB-10
MEGA-DSP10
MOVE-10
MHB-12 MVB-12
MEGA-DSP12
MOVE-12
MHB-15 MVB-15
MEGA-DSP15
MOVE-15
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1467.99.02.02.2015
®
MHB-08 Order No. 11.8660 MHB-10 Order No. 11.8670 MHB-12 Order No. 11.8680 MHB-15 Order No. 11.8690
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Supporti per casse acustiche
Queste istruzioni sono rivolte all'installa­tore delle casse acustiche. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima del montag­gio e di conservarle per un uso futuro.
Possibilità d'impiego
I supporti servono per il montaggio delle se ­guenti casse acustiche:
* Servendosi di ganci a C (p. es. PAST-1, TA-…) adatto
anche per il montaggio a una traversa
Montaggio
1) Dal lato sinistro e destro della cassa togliere due viti (vedi le frecce in fig. 1). Le boccole filettate così liberate saranno usate per avvi­tarle al supporto. Avvitare il supporto con tasseli e viti adatti in un punto idoneo della parete o del soffitto. Usando due ganci a C, i modelli MVB-… possono essere fissati anche a una traversa.
2) Avvitare la cassa al supporto per mezzo di due delle viti a maniglia in dotazione (fig. 2).
3) Impostare l'inclinazione desiderata. Fissare la cassa con altre due viti a maniglia (fig. 3).
4) Per garantire una sistemazione stabile, stringere bene tutte le viti a maniglia e con­trollarle regolarmente.
Nel caso dʼuso improprio o di montaggio non a regola dʼarte del supporto, non si assume nes­suna responsabilità per eventuali danni conse­quenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per il supporto.
Con riserva di modifiche tecniche.
Modello
per le casse
acustiche
Montaggio
a parete
Montaggio
al soffitto*
MHB-08 MVB-08
MEGA-DSP08
MOVE-08
MHB-10 MVB-10
MEGA-DSP10
MOVE-10
MHB-12 MVB-12
MEGA-DSP12
MOVE-12
MHB-15 MVB-15
MEGA-DSP15
MOVE-15
MVB-08 Order No. 11.8620 MVB-10 Order No. 11.8630 MVB-12 Order No. 11.8640 MVB-15 Order No. 11.8650
FrançaisItaliano
CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER
Loading...