Please read and observe the following safety points at all times.
WARNING – Power Sources
Do not plug your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier into a power outlet that differs from
the source indicated for safe use. If you don’t know the type of electrical power that is supplied to your home,
please consult your local power company or a qualified electrician.
WARNING – Power Cord Safety
When routing your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier AC power cord, do not place
A.
it near heavy foot traffic areas (e.g., hallways, doorways, and kitchen floors). Do not create a trip hazard
with the power cord.
If the power cord protective jacket begins to rip or fray, exposing the internal wiring, shielding, etc.,
B.
disconnect it from the power source and discontinue use of the Monster Home Theatre Music Reference
Power Amplifier immediately.
WARNING – Grounding and Polarization
Do not force your amplifier plug into an outlet that is not designed to accept grounded 3-prong AC plugs. This plug
A.
is designed to be inserted into a grounded-type outlet only. If this plug doesn’t fit directly inside your outlet, do not
attempt to force it into the outlet. Never attempt to dismantle the plug in any way (or to alter a power cord). If you
have questions about grounding, consult your local power company or a qualified electrician.
If you use rooftop devices such as satellite dishes, antennas, or any other component with wire that directly
B.
or indirectly connects to your MPA 5150, be sure the wires are properly grounded. This protects against voltage
surges and static charges.
i
Page 5
Do not place any antenna near overhead power lines or any other power circuit. Do not touch any power line or power
circuit. Doing so may cause severe physical injury or possibly death.
WARNING – Avoiding Electrical Shocks
Do not operate your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier if liquid of any kind is spilled onto
or inside the unit. Do not operate your amplifier near rain or water that’s spilled or is openly exposed (e.g., bathtub,
kitchen, etc.).
WARNING – Storm Precautions
In the event of a lightning storm, immediately disconnect your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier
from its power source.
WARNING – No User Serviceable Parts Inside
If, for any reason, your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier is not operating properly, do not
remove any part of the unit for repair. Unplug the amplifier and use this owner’s manual as a resource for warranty
and service information.
ii
Page 6
CAUTION – Exposure to Heat
Do not expose your Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifier to direct sunlight or place it near wall
heaters, space heaters, or any enclosed space prone to temperature increase. Please see the section on installation
for more information.
CAUTION – Proper Cleaning
In general, the only cleaning necessary for your Monster PowerCenter is a light dusting. Unplug your component
from the wall before cleaning it. Do not use any type of liquid or aerosol cleaners.
iii
Page 7
A NOTE FROM THE HEAD MONSTER
Dear Enthusiast,
THANK YOU for purchasing my Signature MPA 5150, Monster Home Theatre Music
5-Channel Reference Power Amplifier. I started my Signature Series in 2002
by introducing special editions of the Monster Power Automatic Voltage Stabilizer
AVS 2000, Home Theatre Power Source HTPS 7000 and Reference Home Theatre
PowerCenter HTS 5100. Each of these products represented a breakthrough in
performance and affordability and included special enhancements for audiophiles
and videophiles who appreciate minute attention to detail and elegant design…
all geared towards getting the most from their home theater system.
Now, I am introducing my signature line of Monster Home Theatre Music Reference Power Amplifiers for those
of you who are passionate about movies and music. I’ve spent years perfecting this design working with renowned
audiophile designers Richard Marsh, Demian Martin and the other dedicated professionals at Monster. After countless
hours of critical listening and dozens of prototype designs, we have finally completed an amplifier that is good enough
to be part of The Head Monster’s Signature Series.
Noel Lee
iv
Page 8
The Home Theatre Music amplifiers are designed to please the most demanding critical listeners…like me! I like
to listen to music LOUD with all the complex harmonics and dynamic range reproduced as accurately as possible.
I also like to watch movies and to have the power and responsiveness necessary to reproduce movie soundtracks
from the subtlest rustle of leaves to the most violent explosions. It takes a very special amplifier design to satisfy
the needs of both home theater and music.
I also understand the convenience of having the power you need all in a single chassis. The MPA 5150 was designed
to meet the needs of those movie and music fans who love the big sound you experience from a separate power
amplifier, but have space limitations and need the convenience of having all five channels in one chassis.
I hope you enjoy your favorite music and movies even more with your new Monster Home Theater Music Reference
5-Channel Power Amplifier.
Monsterously,
Noel Lee
The Head Monster
v
Page 9
UNIQUE FEATURES OF THE MONSTER HOME THEATRE
MUSIC REFERENCE 5-CHANNEL POWER AMPLIFIER:
MONSTER MIRRORED AMPLIFIER TECHNOLOGY™ (MMAT™)
The MPA 5150 uses an innovative, patent pending, exclusive current-feedback topology we call MMAT™ to ensure
low distortion and greater clarity even at the highest playback levels. Any signal put into this amplifier will be mirrored
at the output — and only amplified – with all the sonic details intact. Your MPA 5150 employs fully complimentary
differential circuits, so the input and output stages of the amplifier are mirror images of themselves — helping to lower
noise and distortion.
INNOVATIVE CIRCUITS DESIGNED FOR SUPERIOR IMAGING AND MAXIMUM DYNAMIC IMPACT
A balanced, complimentary push-pull stage delivers ultra-wide bandwidth for true reproduction of today’s ultra-high
resolution 192kHz DVD-Audio and Super Audio CD formats. Because the formats’ bandwidth is so wide, high-frequency
overtones provide pin-point imaging and soundstaging never before possible.
At the output end, high-current MOSFET output transistors deliver instantaneous current for maximum transient impact.
From earthquakes and explosions, to snare drum backbeats and power chords, your MPA 5150 will provide the high
current peak delivery necessary for an engaging, exciting home theater music experience.
TRUE POWER METERS
Monster True Power Meters are the most sophisticated meters available in a home theater power amplifier. Whether you
are measuring power to protect your speakers, calibrating a multi-channel system, or just like to see how much energy
that explosion or bass guitar riff requires, True Power Meters will tell you exactly how much power the speakers require.
™
1
Page 10
Measuring actual wattage in real time is a complex task – the meters have to measure voltage and current
simultaneously in a circuit with constantly changing impedance. The meters also have to be readable, which is why the
Head Monster designed them to be peak reading meters so power could be easily read without sluggish performance.
The output display can be turned off if you like, and turned back on to show-off to friends.
SEPARATE POWER SUPPLIES FOR THE FRONT AND REAR CHANNELS
A unique feature of the MPA 5150 is that the front and rear channels each have their own transformer and power
supply. Receivers that share a single, ordinary power supply for all channels will actually deliver far lower power levels
under heavy demand. Monster amplifiers do not sag when the power demands are high because they are designed
to support the high current loads required of today’s music and movie sound effects. The MPA 5150 delivers detail,
clarity, dimensionality and low distortion audio with powerful bass at virtually any power level.
The MPA 5150 delivers 250 continuous watts per channel into 4 ohms with all channels driven (150 watts/channel
into 8 ohms). Instantaneous peak power exceeds 500 watts into 4 ohms (300 watts/channel into 8 ohms).
2
Page 11
THE DESIGN MINDS BEHIND THE MONSTER HOME THEATRE
MUSIC REFERENCE POWER AMPLIFIERS
Richard Marsh – There are few experts in the world able to solve the complex problems of AC power, and Richard
Marsh is one of the illustrious few. With Noel Lee, he designed MMAT amplifier circuitry, and the True Power Meters,
along with many other refinements to power amplifier design. Richard Marsh had designed best-selling power
conditioning components costing thousands and thousands of dollars, before bringing his expertise to Monster Power.
Richard developed Monster’s patented Clean Power™ circuitry for Monster Power’s power conditioning products, and
is also responsible for several other groundbreaking designs. Richard’s power circuitry expertise, and his research of
amplifier and capacitor designs led to his development of the Servo-DC feedback concept in power amplifiers – a design
used by virtually every amplifier manufacturer today. His reputation as both the inventor of the MultiCap™ internal
bypass capacitor and the driving force behind the high-end audio balanced circuit design concept, has influenced the
audiophile community for many years. Richard is also responsible for some of the world’s most respected high-end
audio product designs, essays and articles, and has contributed to Fi,
Richard Marsh is listed in
Demian Martin – Demian Martin has been solving complex AC power problems for several years. As a technical
consultant for successful paper and steel mills, Demian helped create several innovative AC power solutions. He
developed techniques to dramatically improve the efficiency of these factories’ high power motor control systems
up to 50,000 watts – helping them avoid the costly premiums many factories must pay for AC power inefficiency.
Demian was also the co-founder of Spectral Audio and was the chief designer of their many pioneering designs for
amplifiers, D/A converters, and other high-end audio designs. He now brings his expertise to Monster Power’s elite
research and development team.
Noel Lee – Always the passionate audiophile, Noel Lee is best known for popularizing the concept of high
performance audio cable over 25 years ago with the creation of Monster Cable. Originally a laser-fusion design
engineer at Lawrence Livermore National Laboratory and later a touring musician, Noel invented or co-invented
products receiving over 125 U.S. and international patents, and he drives the explosive growth of The Monster
Group into more than 80 countries worldwide. Monster Power is his realization of a long-nurtured vision of
creating affordable power solutions that deliver the best possible sound and picture.
Who’s Who in the West
.
The Absolute Sound
and
Audio
magazines.
3
Page 12
OVERVIEW
The following information will guide you through the set-up and operation of the MPA 5150, your Monster Home
Theatre Music Reference 5-Channel Power Amplifier. For full home theatre music enjoyment please read this entire
manual before set-up.
BEFORE YOU BEGIN
Please make sure you have the following items available to best enjoy the high performance of your MPA 5150:
This owner’s manual.
A.
Your favorite pen or a computer with an Internet browser (for registering your warranty information).
B.
Your MPA 5150 power amplifier.
C.
Your source equipment, speakers and their owner’s manuals.
D.
Monster Cable interconnects and Monster Cable speaker cable to connect source components and speakers
E.
to your Monster Home Theater Music Reference Power Amplifier(s).
RECOMMENDED CABLES FOR THE BEST POSSIBLE PERFORMANCE OF 5 AUDIO CHANNELS
5 individual Monster Cable M-Series™, Z-Series™ or Sigma Retro™ Audio Interconnects – length determined by your
A.
system component center. Connector type is determined by the connectors on your receiver/preamp. (Not included)
5 runs of Monster Speaker Cable – length determined by the size of your room and speaker placement.
B.
(Not included)
4
Page 13
If your Receiver/Preamp has a remote trigger out:
2 runs of 1/8"-to-1/8" mono mini cable (included with the amplifier)
If your receiver does not have a remote trigger out:
1 run of 1/8"-to-1/8" mono mini cable and a 3–30V power transformer (included with the amplifier)
UNPACKING YOUR MPA 5150
Take care in unpacking your new MPA 5150 amplifier so as not to scratch or damage the unit. Monster recommends
saving the box should you ever move the amplifier or need to ship it for any reason.
While unpacking please make note of the enclosed items and set them aside.
Items Included
1 EachOwner’s Manual
1 Each1/8"-to-1/8" mono mini remote trigger cable
1 EachDC Power Transformer to be used as a remote trigger (if needed)
1 PairFront Rack Mounting Ears
1 PairRear Rack Mounting Bracket
1 SetScrews for Rear Rack Brackets
1 EachPL 400 IEC-type AC Power Cord
5
Page 14
INSTALLATION GUIDELINES
Before placing, connecting and using your new MPA 5150, please read these guidelines to become familiar with
the installation specifications.
HEAT DISSIPATION
The MPA 5150 is a high current design, and like all amplifiers will produce heat under normal operating conditions.
To maintain proper operation of your MPA 5150:
DO NOT stack your amplifier in enclosed environments such as closets or completely enclosed audio racks or
•
component centers.
When placing your amplifier into your component center allow 3” of clearance on the top and 2” of clearance
•
on each side to allow for proper heat dispersion. The MPA 5150 should be placed on a separate shelf with space
above and space to the sides to allow for heat dissapation.
If your MPA 5150 must be installed in an enclosed environment, use a quiet fan to disperse excess heat from
•
the enclosure.
DO NOT place the MPA 5150 directly on a carpeted floor. An amplifier placed on carpeting restricts the flow of air
•
from the bottom causing the amplifier to heat up quickly. This will also pose a safety hazard because the carpeting
may come in direct contact with the amplifier chassis, which will radiate heat.
AC POWER LINE
The MPA 5150 is designed to operate from a 120V 60 Hz AC power line. Connection is made through a heavy-duty
grounded power cord. For safety and proper operation, DO NOT remove the ground pin, cut the power cord or use
a ground lifting, 3-prong to 2-prong adapter.
6
Page 15
For proper operation and the best possible sound, Monster recommends using a Monster Power Reference Home
Theatre PowerCenter to deliver clean AC power and protect your MPA 5150 from surges and spikes on the AC power
line. Consult your Monster dealer for information or visit MonsterPower.com.
AUDIO CONNECTIONS
When purchasing cables to connect your MPA 5150 to your system, make sure the cables are long enough to have some
slack between components. DO NOT stretch the cables tightly between components. Cables should be of sufficient
length so that they are not tightly pulled around shelves or other components.
Speaker cables for the all five channels should be of equal length to maintain best delivery of sound. Determine
the length needed for the speaker that is the greatest distance away from the amplifier, then cut the others to the
same length.
If five runs of speaker cable at the same length is not practical, be certain that the lengths of speaker cable for the three
front channels are the same, and match the lengths of the speaker cable for both surround channels.
TRUE POWER METERS
™
One the major features of the MPA 5150 are its laboratory-grade digital meters. The meters display the actual wattage
output to the speaker.
True Power Meters display wattage using a proprietary “Peak-hold” system that allows meters to be read easily. True
Power Meters can be used to calibrate and fine tune your system, protecting your loudspeakers, determining if speakers
are connected should speakers and amplifier be installed in different rooms, and displaying performance of your system
during particularly dynamic movie and music passages.
7
Page 16
RACK MOUNTING
MPA5150
MONSTE R HOME THEATRE MUSIC
FIVE C HANNEL REFEREN CE POWE R AMPLI FIER
POWER O N/OFF
DISPLA
Y
BRIGHTN ESS
CENTER CHANNE
L
GAIN
CENTER CHANNE
L
FULL VO LUME
CENTER CHANNE
L
POWER O N
LEFT CH ANNE
L
GAIN
LEFT CH ANNE
L
FULL VO LUME
LEFT CH ANNE
L
POWER O N
LEFT RE AR CHA NNE
L
GAIN
LEFT RE AR CHA NNE
L
FULL VO LUM
E
LEFT RE AR CHA NNE
L
POWER O N
RIGHT C HANNE
L
GAIN
RIGHT C HANNE
L
FULL VO LUME
RIGHT C HANNE
L
POWER O N
RIGHT R EAR CH ANNE
L
GAIN
RIGHT R EAR CH ANNE
L
FULL VO LUME
RIGHT R EAR CH ANNE
L
POWER O N
Trim Plate Allen Screws
Your new MPA 5150 comes with front and rear rack mounting accessories for equipment rack mounting. The front
rack ears are separate from the unit and must be attached prior to rack mounting. Please follow these instructions
to securely mount your MPA 5150 into a rack unit, with weight support both front and back.
Remove the 10 Allen screws (5 on each side) that secure the front outer trim plates of the amplifier and set them
1.
aside. To avoid scratching the rack ears or faceplate, take care when removing the Allen screws.
8
Page 17
Attach the rack ears by placing them along side each side of the amplifier. There is a small metal strip on the back
Top View of Amplifier
Fr
ont of Amplifier
Rack EarR
ack Ear
2.
of each rack ear that will fit flush with the side of the amplifier.
9
Page 18
Carefully put back the 10 Allen screws. Make sure that the screws are tight, but do not over tighten the screws.3.11Carefully place the MPA 5150 into the rack. Hold the amplifier in position and tighten the front screws. (This is best
10
Page 19
4.12Keeping the amplifier supported, adjust the depth of the rear rack bracket to match the rails at the back of the rack.5.13Attach the rear rack brackets to the amplifier, using the set of screws included.6.14Using the rear brackets, attach the rear of the MPA 5150 to the rack. Continue to support the amplifier until
done with two people.)
Page 20
Page 21
Page 22
7.
the rear rack brackets are secured to both the unit and the rack.
Page 23
CONNECTION GUIDE
The following section will guide you through the steps required to connect your MPA 5150 to the rest of your system.
Read through this section carefully before connecting.
This section has been broken into steps for each amplifier.
KNOWING THE CONNECTIONS
Before connecting components to your MPA 5150, please familiarize yourself with the amplifier back panel.
This will allow you to make the proper connections, prevent damage, and ensure you get the most enjoyment
from your amplifiers.
15
Page 24
MPA 5150 REAR PANEL
MPA 5150
S/N
MONSTE R HOME THEATRE MUSIC FIVE CH ANNEL R EFERENC E POWER AMPLI FIER
CHANNEL 4 RIGHT REAR
SPEAKER OUTPUT 5
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT
2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT)
OUTPUT FUSE (LEFT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT
1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
SPEAKER OUTPUT 4
(LEFT REAR)
OUTPUT FUSE (LEFT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
IN AC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
115
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16
Page 25
AMPLIFIER CONNECTIONS
MPA 5150 REAR PANEL
AC Power Receptacle – Connect to your AC power line from the wall using the supplied power cord. Monster
1.
recommends connecting all electronic components to a Monster PowerCenter for clean, noise free AC power
and protection for system components.
Voltage Selection Switch – Selects the input supply voltage. Make sure that this switch is set to 115V.
2.
(In the US, nominal AC power is 120V.)
Main Power Fuse – 12A 120V Slow-Blow fuse protects the amplifier from power overload. Replace only with
3.
same type fuse rated at the same amperage.
Remote On/Off – Allows amplifier to be automatically turned On or Off when receiver or preamplifier is turned
4.
On or Off. One trigger cable and one power transformer are included with each amplifier.
Selectable Balanced/Unbalanced Input Switch – Selects between the unbalanced and balanced input
5.
for each channel. Verify that the switch is at the proper setting for the type of input used.
Amplifier Input – Monster has provided both Unbalanced (RCA) and Balanced (XLR) inputs to match a variety
6.
of receivers and preamplifiers. Do not use both inputs at the same time.
Grounding Connection – Connection to ground for other components in the system. If using a Monster
7.
PowerCenter, connect the MPA 5150 ground post to the PowerCenter’s ground post to maintain the lowest
possible noise floor.
17
Page 26
Speaker Terminals – 5-way, 24k Gold Contact binding posts allow for multiple types of speaker connections.
8.
(They are Banana Plugs, Ring Lugs, Spade Lugs, Pin Connectors, and stripped bare wire. Connecting to bare wire
is not recommended and should be considered only as a temporary option until other connectors are attached
to the ends of the speaker cable.)
Unbalanced RCA InputBalanced XLR Input
Channel Fuses – 7A 120V Slow-Blow fuses protect the individual amplifier channels from power overload.
9.
Replace only with same type fuse rated at the same amperage.
18
Page 27
INPUT CONNECTIONS
When you are ready to connect your MPA 5150 to your receiver or preamplifier, you will notice that the MPA 5150
A.
provides both unbalanced (RCA) type and balanced (XLR) type connections.
Should your receiver/preamplifier have both types of connections, Monster recommends using balanced
connections for cleaner more accurate sonic reproduction. Please refer to your receiver/preamplifier owner’s manual
for the available connection types.
Unbalanced RCA InputBalanced XLR Input
CAUTION: Never connect both balanced and unbalanced to the same input. Damage to your MPA 5150
or other components may occur. (Although there are two inputs per channel, you should not connect two receivers
or preamplifiers to the MPA 5150 at the same time. If you wish to use a 2nd receiver or preamplifier, disconnect
the 1st receiver or preamplifier before connecting the 2nd.)
For unbalanced RCA type connections please follow Step 1A.
For balanced XLR type connections, please follow Step 1B.
Input connections are marked with the channel name they are intended for.
B.
19
Page 28
SPEAKER CONNECTIONS
Speaker connections are labeled with the channel name as well as being color-coded.
REDPositive +
BLACKNegative –
CAUTION: When connecting speakers, all polarity markings must be followed exactly or damage can occur
to your MPA 5150 or other components.
CAUTION: Never make audio connections when your MPA 5150 or other components are turned on and receiving
power. Connect your MPA 5150 to AC power as the last step to ensure damage will not occur.
TRIGGER CONNECTIONS
Trigger connections are a convenient way to turn on and turn off your MPA 5150 when you use your remote control
to turn on and turn off your receiver or preamplifier.
The MPA 5150 remote trigger input and output both use a 1/8”-to-1/8” mono mini cable. (Included.) For a receiver/
preamplifier that does not have a remote trigger out, a power transformer is included with the amplifiers. Refer to
the Specifications Page for more information.
The remote trigger IN works on 3-30V AC/DC and the remote trigger OUT is 12V DC.
20
Page 29
MPA 5150 CONNECTIONS
CHANNEL 4 RIGHT REAR
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT 1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
UNBALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT 4
(LEFT REAR)
INAC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
Right Rear
Channel
Right
Channel
Center
Channel
Left
Channel
Left Rear
Channel
Unbalanced RCA Inputs
Connect one end of the unbalanced RCA type interconnects to the preamp outputs of your receiver/preamp.
1.
Connect the other end of the balanced interconnects to the appropriate channel inputs on the MPA 5150.
2.
From The Unbalanced (RCA) Output Of Your Receiver Or Preamplifier
21
Page 30
Set all Input Type Switches to
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT
2
(RIGHT
)
3.
4.
Unbalanced Input.
22
Page 31
Balanced XLR Inputs
CHANNEL 4 RIGHT REAR
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT
1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
UNBALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
INAC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
Right Rear
Channel
Right
Channel
Center
Channel
Left
Channel
Left Rear
Channel
Connect the female end of the balanced XLR type interconnects to the preamplifier outputs of your
1.
receiver/preamplifier.
Connect the male end of the balanced XLR-type interconnects to the appropriate channel inputs on the MPA 5150.
2.
From The Balanced (XLR) Output Of Your Receiver Or Preamplifier
23
Page 32
Set all Input Type Switches to
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT
2
(RIGHT
)
3.
4.
Balanced Input.
24
Page 33
Speaker Connections
MPA 5150
S/N
MONSTERHOME THEATR E MUSICFIVEC HANNEL REFEREN CE POW ERAMPL IFIER
R
A
ER
THG
IR
4
LEN
N
AHC
SPEAKER OUTPUT 4
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
T
HGIR 2
L
ENNAHC
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
RETNEC
3
LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
TF
E
L 1 LENN
A
HC
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT)
OUTPUT FUSE (LEFT
)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
RAER TFEL 5 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 5
(LEFT
REAR)
OUTPUT FUSE (LEFT
REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
5
11
To
Right Rear Speaker
To
Right Speaker
To
Center Speaker
To
Left Speake
r
To
Left Rear Speaker
Connect one end of each speaker cable to the Left, Center, Right, Left Rear and Right Rear speaker terminals on
1.
the MPA 5150. Make sure to follow the markings for Positive and Negative to maintain proper speaker polarity.
Connect the other end of each speaker cable to the appropriate speakers. Make sure to follow the markings for
2.
Positive and Negative to maintain proper speaker polarity.
3.
25
Page 34
Remote Trigger Connections
UNBALANCED
INPUT
4
(RIGHT REAR)
RAER THGIR 4 LENNAHC
FUSE 15A SLOW 120V
FUSE
8A SLOW 240V
INAC/DC 3-30V
OUTDC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
From Receiver/Preamplifier
Remote Trigger Ou
t
To
Additional Monster
Power Amplifiers
Connect one end of the 1/8"-to-1/8" mono mini cable (included) to the remote output of your
1.
receiver/preamplifier.
Connect the other end of the 1/8"-to-1/8" mono mini cable (included) to the remote trigger input
2.
of the MPA 5150.
If your are using more than one Monster Power Amplifier, connect the remote trigger out from the MPA 5150
3.
to the trigger in on additional Monster power amplifiers. Should your receiver or preamplifier not have a remote
trigger out, the 12V power transformer can be plugged into the “switched” AC outlet on the back of your receiver
or preamplifier.
Should you have another component in your system that uses a 12V trigger in, you can connect the remote trigger
4.
output of the MPA 5150 to the remote trigger in of this component.
26
Page 35
AC Power Connections
S/N
AC 120V/240V
SWITCHABL
E
VOL
TAGE SELECTOR
115
To Monster PowerCenter
CAUTION: Monster amplifiers can be run at 120V or 240V (nominal). Verify that the voltage switch
is in the correct position for your location. In the U.S. this switch should be set to 115V.
Set the AC power selector switch to the proper voltage.
1.
Connect one end of the supplied Monster AC power cord to the MPA 5150.
2.
Connect the other end into a Monster PowerCenter or the wall.
3.
27
Page 36
MPA 5150 FRONT PANEL
MONSTE R HOME THEA
FIVE C HANNEL REFERE NCE POW ER AMPL IFIE
R
POWER ON/OFF
DISPLA
Y
BRIGHT NES
S
CENTER CHANN E
L
GAIN
CENTER CHANN E
L
FULL V OLUME
CENTER CHANN E
L
POWER ON
LEFT C HANNE
L
GAI
N
LEFT C HANNE
L
FULL V OLUM
E
LEFT C HANNE
L
POWER ON
LEFT R EAR CH ANNE
L
GAI
N
LEFT R EAR CH ANNE
L
FULL V OLUM
E
LEFT R EAR CH ANNE
L
POWER ON
RIGHT CHANNE
L
GAIN
RIGHT CHANNE
L
FULL V OLUME
RIGHT CHANNE
L
POWER ON
RIGHT REAR C HANNE
L
GAIN
RIGHT REAR C HANNE
L
FULL V OLUM
E
RIGHT REAR C HANNE
L
POWER ON
WATTS
LEFT REAR CHANNEL
WATTS
LEFT CHANNE
L
WATT
S
CENTER CHANNE
L
WATT
S
RIGHT CHANNE
L
WATT
S
RIGHT REAR CHANNE
L
1
2
10
3
4
5
67
89
MPA5150
TRE MU SIC
28
Page 37
True Power Meters – Shows the current power output in watts for each channel in real time. (Note: If speaker
1.
is not connected or the connection has been broken, the meter will read “000”.)
Power Indicators – Illuminates blue when amplifier is powered ON. Sequential powerup reduces inrush current.
2.
Left Rear Channel Full Power Indicator – When this LED is lit, the left rear channel is at full power. When
3.
this LED is ON, volume of receiver/preamplifier should be decreased.
Left Channel Full Power Indicator – When this LED is lit, the left channel is at full power. When this LED
4.
is ON, volume of receiver/preamplifier should be decreased.
Center Channel Full Power Indicator – When this LED is lit, the center channel is at full power. When this LED
5.
is ON, volume of receiver/preamplifier should be decreased.
Power Button – Turns amplifier On/Off. If a remote trigger is being used, this button should not be needed once
6.
the MPA 5150 is installed.
Meter Dimmer Control – Increases or decreases the brightness of the Monster True Power Meters. Meters will
7.
brighten through 12 steps and then turn off.
Right Channel Full Power Indicator – When this LED is lit, the right rear channel is at full power. When this
8.
LED is ON, volume of the receiver/preamplifier should be decreased.
Right Rear Channel Full Power Indicator – When this LED is lit, the right rear channel is at full power.
9.
When this LED is ON, volume of receiver/preamplifier should be decreased.
Input Level Controls – Retractable potentiometers allow the volume levels for each channel
10.
to be
individually adjusted.
29
Page 38
TROUBLESHOOTING
The following section lists some basic troubleshooting types should you encounter issues when using your Monster
Power Amplifier.
SymptomPossible CauseRemedy
Amplifier Does Not
Turn On
No Sound from
One or More
Channels/ “000”
showing on one or
more Meters
Power Cord DisconnectedCheck power cord and connect to AC Line
Blown Power FuseCheck Main power fuse on back of amplifier.
Disconnect amplifier from AC before removing fuse.
Replace with same value fuse only.
Preamp Remote Trigger Cable Not Connected to
Receiver or Preamplifier.
Remote Trigger Out from Receiver or Preamplifier Is
Incorrect Voltage.
Input Type Selection switch is set to the incorrect
input type.
Input From Receiver or Preamplifier is Not Connected. Check Input connections
Verify that the remote trigger cable is connected to
both the amplifier and the receiver or preamplifier.
Remote trigger in requires 3-30 V AC/DC to turn
amplifier ON. If the output of the receiver or
preamplifier remote trigger is not within this range,
the amplifier will not turn on.
Verify that all of the Input Type selection switches
are in the correct positions. If using standard
RCA connections, the switch should be set to
Unbalanced
should be set to
. If using XLR connections, the switch
Balanced
.
30
Page 39
SymptomPossible CauseRemedy
No Sound from
One or More
Channels / “000”
showing on one or
more Meters
(
continued
Sound Comes
Out of Incorrect
Speaker Channel
)
Speaker Cables Not Connected to Amplifier or
Speakers
Blown Channel FuseVerify that the channel fuses have not blown.
Receiver/Preamplifier Output Channel is Connected
to an Incorrect Input Channel on Amplifier.
Amplifier Output Channel is connected
to incorrect speaker.
Source connections may be incorrect.Verify source connections are correct.
Check Speaker connections
•
If they have, replace with the correct type
and value fuse.
Check the speaker and connections to the speaker
•
for that channel. Verify there is no short in the
connections of the speaker.
Verify that the receiver/preamplifier output channel
is properly connected to the corresponding input
channel on the amplifier.
Verify that the amplifier output channels go to the
correct speakers.
31
Page 40
SPECIFICATIONS
MPA 5150 SPECIFICATIONS
Number of Channels5 Channels
Power Output - Rated150W @ 8 ohm from 20Hz – 20kHz all channels driven
250W @ 4 ohm from 20Hz – 20kHz all channels driven
Power Output - Peak300W @ 8 ohm from 20Hz – 20kHz all channels driven
500W @ 4 ohm from 20Hz – 20kHz all channels driven
THD + Noise<0.01% at 1kHz and <0.02% at 20kHz, at rated power 8 ohm
Frequency Response20Hz – 20kHz @ +/- 0.1dB
Signal to Noise>113dB from A-weighted below rated power
Crosstalk>70dB @ 20kHz
Slew Rate70V/microsecond
Damping Factor600
Input Impedance50k Unbalanced / 25k Balanced
Input Sensitivity1.25V for 150W; 1V for 100W
Gain29dB
Bandwidth300kHz @ 1W – 8 ohm Load
Remote Trigger In3 – 30V AC/DC @ 15mA +/- 5mA
Remote Trigger Out12V DC @ 100mA
32
Page 41
DimensionsWidth Without Rack Ears17in / 434mm
Width With Rack Ears19in / 484mm
Height With Feet7.75in / 193.5mm
Height Without Feet7in / 177mm
Depth20.25in / 514mm
WeightNet Weight75lbs / 34kg
Shipping Weight88lbs / 40kg
33
Page 42
MPA 5150 Connections
MPA 5150
S/N
MONSTERHOME THEATRE MUSICFIVECH ANNEL R EFERENC E POWERAMPLIF IER
RAER THGIR 4 L
ENNAH
C
SPEAKER OUTPUT 4
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLO
W
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
4
(RIGHT REAR)
BALANCE
D
INPUT
4
(RIGHT REAR)
THGIR 2 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
R
E
TNEC 3 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE A ND RATING)
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
TFEL
1
LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT)
OUTPUT FUSE (LEFT)
7A
125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT
1
(LEFT)
R
AER TFEL 5
L
ENNAHC
SPEAKER OUTPUT 5
(LEFT REAR
)
OUTPUT FUSE (LEFT REAR
)
7A
125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
5
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(LEFT REAR
)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
IN AC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
021
To
Right Rear Speaker
To
Right Speaker
To
Center Speake
r
To
Left Speake
r
To
Left Rear Speaker
From
Unbalanced (RCA)
Right Rear
Channel Output
From
Unbalanced (RCA)
Right Channel
Output
From
Unbalanced (RCA)
Center Channel
Output
From
Unbalanced (RCA)
Left Channel
Outpu
t
From
Unbalanced (RCA)
Left Rear
Channel Outpu
t
From
Balanced (XLR)
Right Rear
Channel Output
From
Balanced (XLR)
Right Channel
Output
From
Balanced (XLR)
Center Channel
Outpu
t
From
Balanced (XLR)
Left Channel
Outpu
t
From
Balanced (XLR)
Left Rear
Channel Output
O
R
OR
OR
OR
OR
From Receiver/ Preamplifier
Remote Trigger Out
To MPA 5150
Trigger In
To Monster PowerCenter
SYSTEM CONNECTION DIAGRAM
34
Page 43
6.75in /
171mm
7.3in /
186mm
MPA5150 SS
Signature
MONSTER HO ME THE ATRE MUS IC
FIVE CHANN EL REF ERENCE POWER A MPLIFIE R
POWER ON/OF F
DISPLAY
BRIGHTNES
S
CENTER CHAN NEL
GAI
N
CENTER CHAN NEL
FULL VOLUME
CENTER CHAN NEL
POWER ON
LEFT CHANNE L
GAI
N
LEFT CHANNE L
FULL VOLUM
E
LEFT CHANNE L
POWER ON
LEFT REAR C HANNE L
GAI
N
LEFT REAR C HANNE L
FULL VOLUME
LEFT REAR C HANNE L
POWER ON
RIGHT CHANN EL
GAI
N
RIGHT CHANN EL
FULL VOLUME
RIGHT CHANN EL
POWER ON
RIGHT REAR CHANN EL
GAI
N
RIGHT REAR CHANN EL
FULL VOLUME
RIGHT REAR CHANN EL
POWER ON
19in / 484mm
19in / 484mm
AMPLIFIER DIMENSIONS
35
Page 44
Signature MPA 5150
Home Theater Music™ de Monster
Amplificateur de puissance à cinq canaux Reference
Guide d’utilisation
™
®
a
Page 45
Page 46
Page
Mesures de précaution importantes pour la sécurité . . . i
Message de Head Monster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
MESURES DE PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Veuillez lire et vous conformer en tout temps aux mesures de sécurité.
AVERTISSEMENT – Sources d’alimentation
Ne branchez pas l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster dans une autre prise de
courant que celle indiquée comme étant sécuritaire. Veuillez consulter l’entreprise d’alimentation électrique de votre
région ou un électricien qualifié, si vous ne connaissez pas le type d’alimentation électrique fournie à votre domicile.
AVERTISSEMENT – Sécurité du cordon d’alimentation
Lors du passage du cordon d’alimentation c.a. de l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre
A.
et planchers). Ne créez pas un risque de chute avec le cordon d’alimentation.
Si la gaine du cordon électrique commence à se déchirer ou à s’effilocher, exposant ainsi le câblage interne,
B.
le blindage, etc., débranchez-le de la source d’alimentation et cessez d’utiliser immédiatement l’amplificateur
de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster.
AVERTISSEMENT – Mise à la terre et polarisation
Ne forcez pas le branchement de la fiche de votre amplificateur dans une prise de courant qui n’les cordons d’avec
A.
mise à la terre. Si la fiche ne s’la prise de courant. Ne tentez jamais de démonter la fiche (ou de modifier le cordon
d’Veuillez consulter l’entreprise d’alimentation électrique de votre région ou un électricien qualifié, si vous avez des
questions au sujet de la mise à la terre.
Si vous utilisez des appareils installés sur le toit, tels que soucoupes, antennes ou autre composant ayant un câble
B.
relié ainsi protégés contre les surtensions et les charges électrostatiques.
i
Page 48
Ne placez jamais d’antenne près des lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit d’alimentation. Ne touchez
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR!
ATTENTION
jamais aux lignes d’énergie électrique ou aux circuits d’alimentation. Vous resqueriez ainsi de subir des blessures graves
et même la mort.
AVERTISSEMENT – Évitement des chocs électriques
Ne faites pas fonctionner l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster si un liquide
quelconque a été renversé sur ou dans l’appareil. Ne faites pas fonctionner votre amplificateur dans une zone exposée
à la pluie ou à de l’eau renversée ou contenue (par exemple, les bains, les éviers et les lavabos).
AVERTISSEMENT – Précautions en cas d’orage
En cas d’orage, débranchez immédiatement l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster
de sa source d’alimentation.
AVERTISSEMENT – Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur
Si, pour quelque raison que ce soit, l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster ne
fonctionne pas normalement, n’’appareil à des fins de réparation. Débranchez l’appareil et consultez les renseignements
sur la garantie et le service dans le guide d’utilisation.
ii
Page 49
MISE EN GARDE – Exposition à la chaleur
N’exposez pas l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster aux rayons directs du soleil
et ne placez pas près des appareils de chauffage ou dans tous espaces clos, sujets à l’élévation de la température
ambiante. Pour toute information supplémentaire, veuillez consulter la section sur l’installation.
MISE EN GARDE – Nettoyage approprié
Généralement, le seul nettoyage nécessaire pour l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de
Monster consiste en un simple époussetage. Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de liquide ou de nettoyant en aérosol.
iii
Page 50
MESSAGE DE HEAD MONSTER
Cher fanatique,
JE VOUS REMERCIE d’avoir acheté mon amplificateur de puissance à 5 canaux
Home Theatre Music Reference de Monster, Signature MPA 5150. J’ai lancé ma gamme
Signature en 2002 en mettant sur le marché des éditions spéciales du régulateur de
tension automatique de Monster Power AVS 2000, la Home Theatre Power Source
HTPS 7000 et le Reference Home Theatre PowerCenter HTS 5100. Chacun de ces produits
représentait une percée en matière de performance et d’abordabilité, et comportait des
améliorations pour les audiophiles et les vidéophiles qui apprécient l’attention portée au
moindre détail et à une conception élégante…tout cela étant destiné à obtenir le meilleur
rendement de leur système de cinema maison.
Aujourd’hui, je lance l’amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster pour les passionnés
de films et de musiques. J’ai passé des années à perfectionner cette conception en travaillant avec les concepteurs
audiophiles renommés Richard Marsh, Demian Martin et d’autres professionnels spécialisés de Monster. Après des
heures incalculables d’écoute critique et des douzaines de conceptions de prototypes, nous avons finalement construit
un amplificateur suffisamment bon pour faire partie de la gamme Signature de Head Monster.
Noel Lee
iv
Page 51
Les amplificateurs de musique de cinéma maison sont conçus pour satisfaire les auditeurs les plus exigeants…comme
moi ! J’aime écouter la musique à FORT VOLUME alors que toutes les harmoniques complexes et toute la gamme
dynamique sont reproduites avec le plus de précision possible. J’aime aussi regarder des films et disposer de la puissance
et de la sensibilité nécessaire à la reproduction des pistes sonores, du plus subtil tremblement des feuilles aux explosions
les plus violentes. Seuele une conception très spéciale de l’amplificateur peut répondre aux exigences du cinéma maison
et de la musique.
J’ai aussi compris combien il était pratique de disposer de la puissance nécessaire dans un châssis unique. Le MPA 5150
a été conçu pour répondre aux exigences des amateurs de films et de musiques qui aiment la sensation sonore obtenue
à l’aide d’un amplificateur de puissance distinct mais qui disposent de peu de place et qui désirent avoir la possibilité
d’avoir cinq canaux dans un seul châssis.
J’espère que vous aurez du plaisir à regarder vos films favoris et à écouter vos musique préférées avec votre
amplificateur de puissance à 5 canaux Home Theatre Music Reference de Monster.
Monstrueusement,
Noel Lee
The Head Monster
v
Page 52
CARACTÉRISTIQUES UNIQUES DE L’AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
À 5 CANAUX HOME THEATRE MUSIC REFERENCE DE MONSTER :
TECHNOLOGIE MIROIR DE L’AMPLIFICATEUR MONSTER
™
Le MPA 5150 met en œuvre une topologie innovatrice, dont le brevet est en instance, exclusive à rétroaction de courant
appelé technologie miroir de l’amplificateur Monster produisant une faible distorsion et une plus grande clarté même
aux niveaux d’écoute les plus élevés. Tout signal entrant dans cet amplificateur est reproduit amplifié seulement à la
sortie, avec tous ses détails sonores restant intacts. Votre MPA 5150 met en œuvre des circuits différentiels parfaitement
complémentaires, de sorte que les étages d’entrée et de sortie de l’amplificateur sont symétriques, ce qui permet de
réduire le bruit et la distorsion.
CIRCUITS INNOVATEURS CONÇUS POUR UNE REPRODUCTION SUPÉRIEURE
ET UN IMPACT DYNAMIQUE MAXIMAL
de disques compacts super audio et des DVD-audio 192 kHz à très haute résolution d’aujourd’hui. Puisque la largeur de
bande du format est si large, les fréquences partielles hautes fréquences procurent des images ponctuelles et des étages
de l’audio jamais possible auparavant.
À la sortie, des transistors de sortie MOSFET à forte intensité produisent un courant instantané pour créer un impact
maximal des transitoires. Du tremblement de terre et des explosions au contretemps de la caisse claire et aux accords
puissants, votre MPA 5150 produit les crêtes d’intensité nécessaires à une expérience musicale et de cinéma maison
plaisante et passionnante.
COMPTEURS DE PUISSANCE ACTIVE
Les indicateurs de puissance active Compteurs de puissance active de Monster sont les indicateurs les plus perfectionnés
qui soient pour un amplificateur de cinéma maison. Que vous mesuriez la puissance pour protéger vos haut-parleurs,
™
1
Page 53
étalonner un système à plusieurs canaux ou juste pour voir l’énergie gue requière une explosion ou un riff de guitare
basse, les Compteurs de puissance active vous indiquent exactement la puissance que demandent les haut-parleurs.
La mesure de la puissance vraie en temps réel est une tâche complexe ; les appareils doivent mesurer simultanément
la tension et l’intensité dans un circuit dont l’impédance varie continuellement. Les appareils doivent aussi être lisibles;
c’est pourquoi Head Monster les conçus comme des indicateurs de valeur crête, de sorte que la puissance peut être
facilement indiquée sans que leur rendement soit amoindri.
L’affichage peut être éteint au besoin et rallumé pour le montrer aux amis.
BLOCS D’ALIMENTATION DISTINCTS POUR LES CANAUX AVANT ET ARRIÈRE
Les transformateurs et les blocs d’alimentation distincts des canaux avant et arrière constituent une caractéristique
unique du MPA 5150. Les récepteurs qui ne comportent qu’un bloc d’alimentation ordinaire pour tous les canaux
délivrent en fait des puissances beaucoup plus faibles lorsque la demande est importante. Les amplificateurs
de Monster ne perdent pas de puissance lorsque la demande est élevée parce qu’ils sont conçus pour générer
des courants de charges de forte inteinsité nécessaires pour la musique et les effets sonores cinématographiques
d’aujourd’hui. Le MPA 5150 procure un signal audio détaillé, clair, dimensionnel et de faible distorsion avec
des basses puissantes à pratiquement tous les niveaux sonores.
Le MPA 5150 génère une puissance continue de 250 W par canal dans 4 ohms lorsque tous les canaux fonctionnent
(150 W/canal dans 8 ohms). La puissance crête instantanée dépasse 500 W dans 4 ohms (300 W/canal dans 8 ohms).
2
Page 54
LES CERVEAUX DERRIÈRE LA CONCEPTION DU AVS DE MONSTER POWER
Richard Marsh – Il n’y a que peu d’experts capables de résoudre les problèmes complexes associés à l’alimentation
c.a. et aux systèmes de cinéma maison. Richard Marsh est l’un d’entre eux. Tout au long de sa carrière, il a conçu les
meilleurs systèmes de gestion d’alimentation d’une valeur de plus de 3000$ US et apporte maintenant son expertise
à Monster Power. Richard a développé le circuit breveté Clean Power™ de Monster qui est intégré dans la gamme
PowerCenter de Monster. Il est également à l’origine de plusieurs autres concepts révolutionnaires. L’expérience
de Richard dans le domaine de la recherche au niveau de la conception d’amplificateurs et de condensateurs l’a
conduit au développement du concept d’asservissement à courant continu et à rétroaction dans les amplificateurs
de puissance – un concept qui est aujourd’hui utilisé virtuellement par tous les fabricants d’amplificateurs. Son statut
d’inventeur du condensateur de dérivation interne MultiCap™ et la reconnaissance publique du concept de circuit
audio symétrique de haute fidélité élaboré par lui ont influencé la communauté audiophile pendant des années.
Richard est à la tête de plusieurs inventions et concepts, travaux de recherche et articles réputés dans le monde
de l’audio de haute fidélité et a contribué au magazine
du
Who’s Who in the West
Demian Martin – Demian Martin a travaillé sur la résolution de problèmes d’alimentation complexes pendant
des années. En tant que consultant technique dans les industries du papier et de l’aciérie, Demian a participé à la
création de plusieurs solutions d’alimentation c.a. innovatrices. Il a développé des techniques pour améliorer de
façon drastique l’efficacité des systèmes de contrôle des moteurs de puissance – jusqu’à 50 000 Watts – permettant
à ces usines d’effectuer des économies conséquentes liées au rendement des systèmes. Demian fut également l’un
des fondateurs de Spectral Audio et le chef concepteur de plusieurs de leurs concepts pilotes pour des amplificateurs,
des convertisseurs numériques/analogiques et d’autres inventions dans le domaine de l’audio de haute fidélité. Il
apporte maintenant son expertise à l’équipe de recherche et de développement d’élite de Monster Power.
Noel Lee – Noel Lee, à la direction de Monster, est mieux connu pour avoir popularisé le concept de câble audio
de haute qualité il y a 25 ans avec la création de Monster Cable. Au départ ingénieur dans la conception de fusion
laser au Lawrence Livermore National Laboratory puis quelques années plus tard musicien professionnel, Noel a
inventé ou co-inventé plus de 250 brevets américains et internationaux et a mené la croissance spectaculaire des
compagnies du groupe Monster dans plus de 80 pays. Monster Power est pour Noel la réalisation d’une vision
longuement entretenue d’offrir des solutions d’alimentation abordables qui délivrent le meilleur son et la meilleure
image possibles.
.
The Absolute Sound
et aux magazines
Audio
. Il fait partie
3
Page 55
APERÇU
Les renseignements suivants vous guideront pendant l’installation et la mise en marche du MPA 5150, votre
amplificateur de puissance à 5 canaux Home Theatre Music Reference de Monster. Pour profiter pleinement
de la musique et de votre cinéma maison, veuillez lire tout le guide avant d’effectuer l’installation.
AVANT DE COMMENCER
Vérifiez que vous disposez des articles suivants pour pouvoir bénéficier de la performance élevée de votre MPA 5150 :
Le présent guide d’utilisation.
A.
Un crayon ou un ordinateur avec un navigateur Internet (pour noter l’information sur la garantie).
B.
Votre amplificateur de puissance MPA 5150.
C.
Le matériel source, les haut-parleurs et leurs guides d’utilisation.
D.
Les interconnexions Monster Cable et le câble de haut-parleur Monster Cable pour raccorder les composants
E.
sources et les hauts-parleurs à votre amplificateur de puissance de Reference Home Theatre Music de Monster.
CÂBLES RECOMMANDÉS POUR LA MEILLEURE PERFORMANCE POSSIBLE DES 5 CANAUX AUDIO
5 câbles Monster de M-Series™, Z-Series™ ou interconnexions audio Sigma Retro™ – longueur déterminée par votre
A.
préamplificateur. (Non inclus)
5 longueurs de câbles de haut-parleur de Monster –et l’emplacement des haut-parleurs. (Non inclus)
B.
Si votre récepteur/préamplificateur comporte un déclencheur de sortie à distance :
2 longueurs de mini câble mono de 1/8 à 1/8 po (inclus avec l’amplificateur)
4
Page 56
Si votre récepteur ne comporte pas de déclencheur de sortie à distance :
1 longueur de mini câble mono de 1/8 à 1/8 po et un transformateur de tension 3-30 V (inclus avec l’amplificateur)
DÉBALLAGE DE VOTRE MPA 5150
Lors du déballage de votre nouveau MPA 5150, faites attention à ne pas le rayer ou l’endommager. Monster
recommande de conserver la boîte au cas où vous devriez déménager l’amplificateur ou l’expédier.
Lors du déballage, veuillez prendre note des articles inclus et les mettre de côté.
Articles inclus
1Guide d’utilisation
1Longueur de mini câble mono de déclenchement à distance de 1/8 à 1/8 po
1Transformateur de tension c.c. utilisé comme déclencheur à distance (au
besoin)
1 paireOreilles de montage en baie avant
1 paireSupport de montage en baie arrière
1 jeuVis pour les supports de montage en baie arrière
1Cordon d’alimentation c.a. type PL 400 IEC
5
Page 57
DIRECTIVES POUR L’INSTALLATION
Avant d’installer, connecter et utiliser votre nouveau MPA 5150, veuillez lire ces directives pour vous familiariser avec
les caractéristiques de l’installation.
DISSIPATION DE CHALEUR
Le MPA 5150 est un appareil à intensité élevée, et comme tous les amplificateurs, il produit de la chaleur dans les
conditions de fonctionnement normales. Pour que votre MPA 5150 continue à bien fonctionner :
NE placez PAS votre amplificateur dans des espaces clos, comme des placards ou des baies audio ou des centres
•
de composants complètement fermés.
Lorsque vous placez votre amplificateur dans votre centre de composants, laissez un jeu de 7,5 cm au-dessus et de 5
•
cm de chaque côté pour permettre une bonne dissipation de la chaleur. Le MPA 5150 doit être installé sur une étagère
distincte comportant un espace au-dessus et de chaque côté pour permettre une bonne dissipation de la chaleur.
Si votre MPA 5150 doit être installé dans un espace clos, utilisez un ventilateur silencieux pour dissiper l’excès
•
de chaleur dans l’enceinte.
NE placez PAS le MPA 5150 directement sur un plancher recouvert de tapis. Lorsqu’un amplificateur est placé
•
sur du tapis, le débit d’air par le fond est limité, ce qui entraîne sa surchauffe rapide. Il y a aussi un risque pour
la sécurité parce que le tapis peut en contact direct avec le châssis de l’amplificateur qui rayonne de la chaleur.
ALIMENTATION C.A.
Le MPA 5150 est conçu pour fonctionner avec une alimentation secteur c.a. 120 V/60 Hz. Son raccordement s’effectue
au moyen d’un cordon d’alimentation pour service intense avec mise à la terre. Pour des questions de sécurité et de bon
fonctionnement, NE coupez PAS la broche de mise à la terre ni le cordon d’alimentation et N’utilisez PAS de suppresseur
de mise à la terre (adaptateur 3 broches à 2 broches).
6
Page 58
Pour un fonctionnement adéquat et le meilleur son possible, Monster recommande d’utiliser le Reference Home Theatre
PowerCenter de Monster Power pour procurer une tension d’alimentation c.a. propre et protéger votre contre les
surtensions et les variations brusques de tension du secteur. Consultez votre concessionnaire Monster pour obtenir
de l’information ou visitez le site MonsterPower.com.
CONNEXIONS AUDIO
Lors de l’achat des câbles permettant de raccorder votre MPA 5150 à votre système, assurez-vous que les câbles sont
suffisamment longs pour qu’il y ait un certain jeu entre les composants. NE tendez PAS les câbles entre les composants.
Les câbles doivent être suffisamment longs pour contourner les étagères ou les autres composants sans être serrés.
Les câbles de haut-parleurs des cinq canaux doivent être de même longueur pour que le son soit le meilleur possible.
Déterminez la longueur nécessaire au raccordement du haut-parleur le plus éloigné de l’amplificateur et coupez les
autres à la même longueur.
S’il est impossible que les câbles de haut-parleurs des cinq canaux soient de même longueur, il faut que les câbles des
haut-parleurs des trois canaux avant soient de même longueur et que les câbles des haut-parleurs des deux canaux
d’ambiance soient aussi de même longueur.
COMPTEURS DE PUISSANCE ACTIVE
™
L’une des principales propriétés du MPA 5150 sont ses indicateurs numériques de qualité laboratoire. Les indicateurs
affichent la puissance de sortie réelle délivrée aux haut-parleurs.
Les Compteurs de Puissance Active indiquent la puissance au moyen d’un système exclusif de maintien de la valeur crête
(« Peak-hold ») qui leur permet d’être facilement lisibles. Ils peuvent servir à l’étalonnage et au réglage fin du système,
à protéger vos haut-parleurs, à déterminer si les haut-parleurs sont raccordés lorsque ceux-ci et l’amplificateur sont
installés dans des pièces différentes et à indiquer le rendement de votre système pendant des passages musicaux
ou cinématographiques dont la dynamique est particulière.
7
Page 59
MONTAGE EN BAIE
MPA5150
MONSTE R HOME THEATRE MUSIC
FIVE C HANNEL REFEREN CE POWE R AMPLI FIER
POWER O N/OFF
DISPLA
Y
BRIGHTN ESS
CENTER CHANNE
L
GAIN
CENTER CHANNE
L
FULL VO LUME
CENTER CHANNE
L
POWER O N
LEFT CH ANNE
L
GAIN
LEFT CH ANNE
L
FULL VO LUME
LEFT CH ANNE
L
POWER O N
LEFT RE AR CHA NNE
L
GAIN
LEFT RE AR CHA NNE
L
FULL VO LUM
E
LEFT RE AR CHA NNE
L
POWER O N
RIGHT C HANNE
L
GAIN
RIGHT C HANNE
L
FULL VO LUME
RIGHT C HANNE
L
POWER O N
RIGHT R EAR CH ANNE
L
GAIN
RIGHT R EAR CH ANNE
L
FULL VO LUME
RIGHT R EAR CH ANNE
L
POWER O N
Vis Allen de la plaque de garnissage
Votre nouveou MPA 5150 est livré avec des accessoires de montage en baie avant et arrière. Les oreilles de montage
en baie avant sort distinctes de l’unité et doivent y être fixées avant tout montage en baie. Veullez suivre ces directives
pour monter votre MPA 5150 en bair de façon sécuritaire dans une unité de baie, son poids étant supporté à l’avant
et à l’arrière
Retirez les 10 vis Allen (5 de chaque côté) qui fixent les plaques de garnissage extérieures avant de l’amplificateur
1.
et mettez-les de côté. Pour éviter de rayer les oreilles de montage en baie ou la façade, faites attention lorsque
vous retirez les vis Allen.
8
Page 60
Fixes les oreilles de montage en baie en les plaçant le long de chaque côté de l’amplificateur. Une petite bande
Vue de dessus du MPA 5150
Av
ant du MPA 5150
Oreille de
montage en baie
Oreille de
montage en baie
2.
métallique à l’arrière de chaque oreille de montage en baie s’ajuste de niveau avec le côté de l’amplificateur.
9
Page 61
Replacez avec précaution les 10 vis Allen. Vérifiez que les vis sont serrées, mais ne pas trop les serrer.3.11Placez le MPA 5150 dans la baie avec précaution. Maintenez l’amplificateur en place et serrez les vis avant. (Pour
10
Page 62
4.12Continuez à supporter l’amplificateur, réglez la profondeur du support arrière de la baie pour adapter les longerons
cela, il faut idéalement deux personnes.)
Page 63
5.13Fixes les supports arrière de la baie à l’amplificateur à l’aide du jeu de vis inclus.6.14À l’aide des supports arrière, fixez l’arrière du MPA 5150 à la baie. Continuez à supporter l’amplificateur jusqu’à
à l’arrière de celle-ci.
Page 64
Page 65
7.
ce que les supports de baie arrière soient fixés à unité et à la baie.
Page 66
GUIDE DE RACCORDEMENT
La section suivante vous guide dans les étapes permettant de raccorder votre MPA 5150 au reste de votre système.
Lisez toute cette section avec soin avant d’effectuer le raccordement.
Cette section est divisée en étapes pour chaque amplificateur.
LES DIVERSES CONNEXIONS
Avant de raccorder des composants à votre MPA 5150, veuillez vous familiariser avec le panneau arrière de
l’amplificateur. Celui-ci permet d’effectuer les connexions appropriées, d’éviter les dommages et de procurer le plus
de plaisir avec vos amplificateurs.
15
Page 67
PANNEAU ARRIÈRE DU MPA 5150
MPA 5150
S/N
MONSTE R HOME THEATRE MUSIC FIVE CH ANNEL R EFERENC E POWER AMPLI FIER
CHANNEL 4 RIGHT REAR
SPEAKER OUTPUT 5
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT
2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT)
OUTPUT FUSE (LEFT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT
1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
SPEAKER OUTPUT 4
(LEFT REAR)
OUTPUT FUSE (LEFT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
IN AC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
115
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16
Page 68
CONNEXIONS DES AMPLIFICATEURS
PANNEAU ARRIÈRE DU MPA 5150
AC Power Receptacle – Elle permet de raccorder le secteur au moyen du cordon d’alimentation fourni. Monster
1.
recommande de raccorder tous les composants électroniques à un PowerCenter de Monster afin d’obtenir une
tension c.a. propre et sans bruit et de protéger les composants du système.
Sélecteur de tension – Il permet de sélectionner la tension d’alimentation. Vérifiez que ce sélecteur
2.
est la position 115 V. (Aux États-Unis, la tension normale du secteur est de 120 V.)
Fusible d’alimentation principale – Un fusible temporisé 12 A-120 V protège l’amplificateur contre les
3.
surcharges de courant. Ne le remplacez que par un fusible du même type ayant les mêmes valeurs nominales.
Marche/arrêt de la télécommande – Elle permet de mettre automatiquement en marche et en arrêt
4.
l’amplificateur lorsque le récepteur ou le préamplificateur est en marche ou arrêté. Un câble de déclenchement
et un transformateur de tension sont compris avec chaque amplificateur.
Commutateur d’entrée symétrique/asymétrique – Il permet de choisir une entrée symétrique ou
5.
asymétrique pour chaque canal. Vérifiez que le commutateur est à la bonne position correspondant au type
d’entrée utilisée.
Entrée de l’amplificateur – Monster a fourni des entrées asymétriques (RCA) et symétriques (XLR)
6.
pour permettre le raccordement de divers récepteurs et préamplificateurs. N’utilisez pas les deux entrées
au même moment.
Mise à la terre – Mise à la terre des autres composants du système. Dans le cas où un PowerCenter de Monster
7.
serait utilisé, branchez la borne de mise à la terre du MPA 5150 à la borne de mise à la terre du PowerCenter pour
que le bruit de fond CME soit le plus faible possible.
17
Page 69
Bornes de haut-parleurs – Des bornes de raccordement à contact en or 24k à 5 voies permettent le
8.
raccordement de plusieurs types de haut-parleurs. (Il y a des prises bananes, des cosses à anneau, des cosses
à fourche, des connecteurs à broches et des fils dénudés. Le raccordement à des fils nus n’est pas recommandé
et ne doit être effectué que temporairement jusqu’à ce que d’autres connecteurs soient fixés aux extrémités des
câbles de haut-parleurs.)
Entrée RCA asymétriqueEntrée XLR symétrique
Fusibles des canaux – Un fusible temporisé 7 A, 120 V protège chacun des canaux de l’amplificateur contre les
9.
surcharges de courant. Ne les remplacez que par des fusibles du même type ayant les mêmes valeurs nominales.
18
Page 70
CONNEXIONS DES ENTRÉES
Quand vous êtes prêt à raccorder votre MPA 5150 à votre récepteur ou votre préamplificateur, vous remarquez
A.
que le MPA 5150 comporte des connexions de types symétriques (RCA) et asymétriques (XLR).
Si votre récepteur/préamplificateur possède les deux types de connexions, Monster vous recommande d’utiliser
B.
les connexions symétriques pour obtenir une reproduction sonore plus propre et plus précise. Veuillez vous reporter
au manuel d’utilisation de votre récepteur/préamplificateur pour connaître les types de connexions disponibles.
Entrée RCA asymétriqueEntrée XLR symétrique
ATTENTION : Ne raccordez jamais des sorties symétriques et asymétriques à la même entrée. Vous pourriez
endommager votre MPA 5150 ou d’autres composants. (Bien que chaque canal comporte deux entrées, il ne faut pas
raccorder en même temps deux récepteurs ou préamplificateurs au MPA 5150. Si vous désirez utiliser un 2e récepteur
ou préamplificateur, débranchez le 1er récepteur ou préamplificateur avant de raccorder le 2e.)
Pour les connexions RCA asymétriques, passez à l’étape 1A.
Pour les connexions XLR symétriques, passez à l’étape 1B.
Les connexions d’entrée portent le nom du canal auquel elles sont destinées.
C.
19
Page 71
CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS
Les connexions des haut-parleurs portent le nom du canal ainsi qu’un code de couleur.
ROUGEPositif +
NOIRNégatif –
ATTENTION : Lors du raccordement des haut-parleurs, tous les repères de polarité doivent être suivis
scrupuleusement faute de quoi, le MPA 5150 ou d’autres composants pourraient être endommagés.
ATTENTION : N’effectuez jamais de raccordement audio lorsque votre MPA 5150 ou d’autres composants
sont en marche ou lorsqu’un signal leur est appliqué. Branchez votre MPA 5150 au secteur à la dernière étape
pour éviter de l’endommager.
CONNEXIONS DU DÉCLENCHEUR
Les connexions du déclencheur constituent une façon de mettre en marche et en arrêt votre MPA 5150 lorsque
vous utilisez votre télécommande pour allumer ou éteindre votre récepteur ou préamplificateur.
L’entrée et la sortie du déclencheur à distance du MPA 5150 utilisent un mini câble mono 1/8 à 1/8 po.
(Inclus.) Dans le cas où le récepteur/préamplificateur ne comporterait pas de sortie de déclenchement à distance,
un transformateur de tension est fourni avec les amplificateurs. Pour toute information supplémentaire, se reporter
à la page des caractéristiques.
Le déclencheur à distance MARCHE fonctionne sur une tension c.a./c.c. de 3-30 V et le déclencheur à distance ARRÊT
sur une tension de 12 V c.c.
20
Page 72
CONNEXIONS DU MPA 5150
CHANNEL 4 RIGHT REAR
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT 1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
UNBALANCED
INPUT
4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT 4
(LEFT REAR)
INAC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
Canal
arrière droit
Canal
droit
Canal
du centr
e
Canal
gauche
Canal
arrière gauche
Les entrées RCA asymétriques
Branchez une extrémité des interconnexions de type RCA asymétriques aux sorties du préamplificateur de votre
1.
récepteur/préamplificateur.
Branchez l’autre extrémité des interconnexions asymétriques aux entrées des canaux appropriés du MPA 5150.
2.
À partir de la sortie asymétrique (RCA) de votre récepteur ou préamplificateur
21
Page 73
Mettre tous les commutateurs de type d’entrée à
ASYMÉTRIQUE
ENTRÉE 2
(DROITE)
SYMÉTRIQUE
ENTRÉE
2
(DROITE
)
Unbalanced Input (entrée asymétrique)
.3.
22
Page 74
Les entrées XLR symétriques
CHANNEL 4 RIGHT REAR
UNBALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(RIGHT REAR)
CHANNEL 2 RIGHT
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
CHANNEL 3 CENTER
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
CHANNEL 1 LEFT
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT 1
(LEFT)
CHANNEL 5 LEFT REAR
UNBALANCED
INPUT 4
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT 4
(LEFT REAR)
INAC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
Canal
arrière droit
Canal
droit
Canal
du centr
e
Canal
gauche
Canal
arrière gauche
Branchez l’extrémité femelle des interconnexions de type XLR symétriques aux sorties du préamplificateur de votre
1.
récepteur/préamplificateur.
Branchez l’autre extrémité mâle des interconnexions de type XLR symétriques aux entrées des canaux appropriés
2.
du MPA 5150.
À partir de la sortie symétrique (XLR) de votre récepteur ou préamplificateur
23
Page 75
Mettre tous les commutateurs de type d’entrée à
ASYMÉTRIQUE
ENTRÉE 2
(DROITE)
SYMÉTRIQUE
ENTRÉE
2
(DROITE
)
Balanced Input (entrée symétrique)
.3.
24
Page 76
Connexions des haut-parleurs
MPA 5150
S/N
MONSTERHOME THEATR E MUSICFIVEC HANNEL REFEREN CE POW ERAMPL IFIER
R
A
ER
THG
IR
4
LEN
N
AHC
SPEAKER OUTPUT 4
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
THGIR 2 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
RETNEC 3 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
TF
E
L 1 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT
)
OUTPUT FUSE (LEFT
)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
RAER TFEL 5 LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 5
(LEFT REAR
)
OUTPUT FUSE (LEFT REAR
)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
5
11
Vers haut-parleur
arrière droit
Vers haut-parleur
droit
Vers haut-parleur
du centre
Vers haut-parleur
gauche
Vers haut-parleur
arrière gauche
Branchez une extrémité du chaque câble de haut-parleur aux bornes be haut-parleurs gauche, central, droit, arrière
1.
gauche et arrière droit du MPA 5150. Assurez-vous de respecter les repères positif et négatif pour conserver une
polarité appropriée.
Branchez l’autre extrémité de chaque câble de haut-parleur au haut-parleur approprié. Assurez-vous de respecter
2.
les repères positif et négatif pour conserver une polarité appropriée des haut-parleurs.
25
Page 77
Connexions du déclencheur à distance
UNBALANCED
INPUT
4
(RIGHT REAR)
RAER THGIR 4 LENNAHC
FUSE 15A SLOW 120V
FUSE 8A SLOW 240V
INAC/DC 3-30
V
OUTDC 12
V
REMOTE TURN ON/OFF
À partir du récepteur/préamplificateur
Sortie de déclenchement à distance
Vers amplificateurs de puissance
supplémentaires de Monster
Branchez une extrémité du mini câble mono 1/8 à 1/8 po (inclus) à la sortie de télécommande du préamplificateur
1.
de votre récepteur.
Branchez l’autre extrémité du mini câble mono 1/8 à 1/8 po (inclus) à l’entrée de télécommande du MPA 5150.
2.
Si vous utilisez plusieurs amplificateurs de puissance de Monster, branchez la sortie de déclenchement à distance
3.
du MPA 5150 à l’entrée de déclenchement des amplificateurs de puissance supplémentaires de Monster. Si votre
récepteur ou préamplificateur ne comporte pas de sortie de déclenchement à distance, le transformateur de tension
de 12 V peut être branché à sortie c.a. commutée à l’arrière de celui-ci.
Si votro système comporte un autre composant qui utilise une entrée de déclenchement de 12˛V, vous
4.
pouvez raccorder la sortie de déclenchement à distance du MPA 5150 à l’entrée de déclenchement à distance
de ce composant.
26
Page 78
Raccordement du secteur c.a.
S/N
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOL
TAGE SELECTOR
115
Vers le PowerCenter de Monster
Les amplificateurs de Monster peuvent être alimentés sous 120 V or 240 V (nominale). Vérifiez que le sélecteur de
tension est à la bonne position correspondant à votre secteur. Aux États-Unis, ce sélecteur doit être à la position 115 V.
Mettez le sélecteur de tension c.a. à la tension appropriée.
1.
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation c.a. fourni de Monster au MPA 5150.
2.
Branchez l’autre extrémité au PowerCenter de Monster ou à une prise murale.
3.
27
Page 79
PANNEAU AVANT DU MPA 5150
MONSTE R HOME THEA
FIVE C HANNEL REFERE NCE POW ER AMPL IFIE
R
POWER ON/OFF
DISPLA
Y
BRIGHT NES
S
CENTER CHANN E
L
GAIN
CENTER CHANN E
L
FULL V OLUME
CENTER CHANN E
L
POWER ON
LEFT C HANNE
L
GAI
N
LEFT C HANNE
L
FULL V OLUM
E
LEFT C HANNE
L
POWER ON
LEFT R EAR CH ANNE
L
GAI
N
LEFT R EAR CH ANNE
L
FULL V OLUM
E
LEFT R EAR CH ANNE
L
POWER ON
RIGHT CHANNE
L
GAIN
RIGHT CHANNE
L
FULL V OLUME
RIGHT CHANNE
L
POWER ON
RIGHT REAR C HANNE
L
GAIN
RIGHT REAR C HANNE
L
FULL V OLUM
E
RIGHT REAR C HANNE
L
POWER ON
WATTS
LEFT REAR CHANNEL
WATTS
LEFT CHANNE
L
WATT
S
CENTER CHANNE
L
WATT
S
RIGHT CHANNE
L
WATT
S
RIGHT REAR CHANNE
L
1
2
10
3
4
5
67
89
MPA5150
TRE MU SIC
28
Page 80
Compteurs de puissance active™ – Ils indiquent en temps réel la puissance de sortie courante en watts
1.
de chaque canal. (Remarque : Si un haut-parleur n’est pas branché ou si la connexion est rompue, l’indicateur
indique « 000 ».)
Indicateur de mise sous tension – Il s’allume en bleu lorsque l’amplificateur est mis en MARCHE. Une mise
2.
en marche séquentielle diminue l’appel de courant.
Indicateur de pleine puissance du canal arrière gauche – Cette DEL s’allume lorsque le canal arrière
3.
gauche est à pleine puissance. Lorsque cette DEL s’ALLUME, il faut réduire le volume du récepteur/préamplificateur.
Indicateur de pleine puissance du canal gauche – Cette DEL s’allume lorsque le canal gauche est à pleine
4.
puissance. Lorsque cette DEL s’allume, il faut réduire le volume du récepteur/préamplificateur.
Indicateur de pleine puissance du canal du centre – Cette DEL s’allume lorsque le canal du centre est
5.
à pleine puissance. Lorsque cette DEL s’allume, il faut réduire le volume du récepteur/préamplificateur.
Interrupteur – Ce bouton allume et éteint l’amplificateur. Si un déclencheur à distance est utilisé, ce bouton
6.
n’est pas nécessaire une fois que le MPA 5150 est installé.
Commande de luminosité des cadrans – Il augmente ou réduit la luminosité des Compteurs de Puissance
7.
Active de Monster. La luminosité des cadrans couvre 12 niveaux avant de s’éteindre.
Indicateur de pleine puissance du canal droit – Cette DEL s’allume lorsque le canal droit est à pleine
8.
puissance. Lorsque cette DEL s’allume, il faut réduire le volume du récepteur/préamplificateur.
Indicateur de pleine puissance du canal arrière droit – Cette DEL s’allume lorsque le canal arrière droit
9.
est à pleine puissance. Lorsque cette DEL s’allume, il faut réduire le volume du récepteur/préamplificateur.
Commandes des niveaux d’entrée – Potentiomètres rétractables permettant de régler le volume de chacun
10.
des canaux.
29
Page 81
DÉPANNAGE
La section suivante indique certains types de dépannages de base en cas d’anomalie lors de l’utilisation
de l’amplificateur de puissance de Monster.
SymptômeCause possibleSolution
L’amplificateur ne
s’allume pas
Cordon d’alimentation débranchéVérifiez le cordon d’alimentation et branchez-le
à la ligne c.a.
Fusible d’alimentation sautéVérifiez le fusible d’alimentation principal à l’arrière
de l’amplificateur. Débranchez l’amplificateur
l’alimentation c.a. avant de retirer le fusible.
Remplacez le fusible par un fusible de même valeur
seulement.
Câble de déclenchement à distance du
préamplificateur non raccordé au récepteur ou au
préamplificateur.
Sortie de déclenchement à distance du récepteur ou
du préamplificateur à la mauvaise tension.
Vérifiez que le câble de déclenchement à distance
est raccordé à l’amplificateur et au récepteur ou
préamplificateur.
Le déclencheur à distance exige une tension de 3
à 30 V c.a. /c.c. pour ALLUMER l’amplificateur. Si
la tension de sortie de déclenchement à distance
du récepteur ou du préamplificateur ne se trouve pas
dans cette gamme, l’amplificateur ne s’allumera pas.
30
Page 82
SymptômeCause possibleSolution
Aucun son dans
un ou plusieurs
canaux : « 000 »
est indiqué sur
un ou plusieurs
indicateurs.
Le son provient
d’un mauvais canal
Sélecteur de type d’entrée réglé au mauvais type
d’entrée.
Vérifiez que tous les sélecteurs de type d’entrée
sont aux bonnes positions. Si des connexions RCA
standard sont utilisées, le sélecteur doit être sur
Unbalanced (asymétrique)
sont utilisées, le sélecteur doit être sur
(symétrique)
Sortie du récepteur ou du préamplificateur non
raccordée à l’amplificateur.
Câbles de haut-parleurs non branchés à
l’amplificateur ou aux haut-parleurs.
Fusible de canal sautéVérifiez que les fusibles des canaux n’ont pas
Le canal de sortie du récepteur/préamplificateur
est connecté à un mauvais canal d’entrée de
l’amplificateur.
Le canal de sortie de l’amplificateur est raccordé au
mauvais haut-parleur.
Les connexions des sources peuvent être erronées.Vérifiez si les connexions des sources sont correctes.
Vérifiez les connexions d’entrées
Vérifiez les connexions des haut-parleurs
•
sauté. S’ils ont sauté, remplacez-les par des
fusibles du bon type et de bonne valeur.
Vérifiez le haut-parleur et les connexions
•
correspondant à ce canal. Vérifiez qu’il n’y a pas de
court-circuit dans les connexions du haut-parleur.
Vérifiez que le canal de sortie du récepteur/
préamplificateur est bien connecté au canal d’entrée
correspondant de l’amplificateur.
Vérifiez que les canaux de sortie de l’amplificateur
sont raccordés aux bons haut-parleurs.
. Si des connexions XLR
Balanced
.
31
Page 83
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES DU MPA 5150
Nombre de canaux5 canaux
Puissance de sortie nominale150 W à 8 ohms entre 20 Hz et 20 kHz tous les canaux en fonction
250 W à 4 ohms entre 20 Hz et 20 kHz tous les canaux en fonction
Puissance de sortie crête300 W à 8 ohms entre 20 Hz et 20 kHz tous les canaux en fonction
500 W à 4 ohms entre 20 Hz et 20 kHz tous les canaux en fonction
Distorsion harmonique et bruit<0,01 % à 1 kHz et <0,02 % à 20 kHz, à la puissance nominale à 8 ohms
Réponse en fréquence20 Hz – 20 kHz à +/- 0,1 dB
Rapport signal/bruit>113 dB à partir de A pondéré sous la puissance nominale
Diaphonie>70 dB à 20 kHz
Taux de dérive70 V/microseconde
Facteur d’amortissement600
Impédance d’entrée50 k asymétrique/25 k symétrique
Sensibilité des entrées1,25 V pour 150 W ; 1 V pour 100 W
Gain29 dB
Bande passante300 kHz à 1 W – charge de 8 ohms
Entrée de déclenchement à distance3 – 30 V c.a./c.c. à 15 mA +/- 5 mA
Sortie de déclenchement à distance12 V c.c. à 100 mA
32
Page 84
DimensionsLargeur sans oreille de montage en baie434 mm / 17 po
Largeur avec oreilles de montage en baie484 mm / 19 po
Hauteur avec pieds193,5 mm / 7,75 po
Hauteur sans pied177 mm / 7 po
Profondeur514 mm / 20,25 po
PoidsPoids net34 kg / 75 lb
Poids à l’expédition40 kg / 88 lb
33
Page 85
Connexions du MPA 5150
MPA 5150
S/N
MONSTERHOME THEATRE MUSICFIVECH ANNEL R EFERENC E POWERAMPLIF IER
RAERTHGIR4
L
ENNAH
C
SPEAKER OUTPUT 4
(RIGHT REAR)
OUTPUT FUSE (RIGHT REAR)
7A 125V SLO
W
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
4
(RIGHT REAR)
BALANCE
D
INPUT
4
(RIGHT REAR)
T
HGI
R
2LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 2
(RIGHT)
OUTPUT FUSE (RIGHT)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
BALANCED
INPUT 2
(RIGHT)
RETNEC3LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 3
(CENTER)
OUTPUT FUSE (CENTER)
7A 125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE A ND RATING)
UNBALANCED
INPUT 3
(CENTER)
BALANCED
INPUT
3
(CENTER)
TFEL1LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 1
(LEFT)
OUTPUT FUSE (LEFT)
7A
125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
1
(LEFT)
BALANCED
INPUT
1
(LEFT)
RAERT
F
EL5LENNAHC
SPEAKER OUTPUT 5
(LEFT REAR
)
OUTPUT FUSE (LEFT REAR
)
7A
125V SLOW
(REPLACE WITH SAME SIZE AND RATING)
UNBALANCED
INPUT
5
(LEFT REAR)
BALANCED
INPUT 5
(LEFT REAR
)
GROUND
AC 120V/240V
SWITCHABLE
VOLTAGE SELECTOR
FUSE 12A SLOW 120V
FUSE 6A SLOW 240V
IN AC/DC 3-30V
OUT DC 12V
REMOTE TURN ON/OFF
021
Vers haut-parleur
arrière droit
Vers haut-parleur
droit
Vers haut-parleur
du centre
Vers haut-parleur
gauche
Vers haut-parleur
arrière gauche
À partir de la sortie
du canal arrière
droit (RCA)
asymétrique
À partir de
la sortie du canal
droit (RCA)
asymétrique
À partir de
la sortie du cana
l
du centre (RCA)
asymétrique
À partir de
la sortie du cana
l
gauche (RCA
)
asymétrique
À partir de la sorti
e
du canal arrière
gauche (RCA
)
asymétrique
À partir de la sortie
du canal arrière
droit (XLR)
symétrique
À partir de
la sortie du canal
droit (XLR)
symétrique
À partir de
la sortie du cana
l
du centre (XLR)
symétrique
À partir de
la sortie du canal
gauche (XLR)
symétrique
À partir de la sorti
e
du canal arrière
gauche (XLR
)
symétrique
À partir de la sortie de déclenchement
du récepteur/préamplificateur
Vers le MPA 5150
Entrée de
déclenchement
Vers le PowerCenter de Monster
OU
OU
OU
OU
OU
SCHÉMA DE RACCORDEMENT DU SYSTÉME
34
Page 86
171 mm /
6,75 in
186 mm /
7,3 in
MPA5150 SS
Signature
MONSTER HO ME THE ATRE MUS IC
FIVE CHANN EL REF ERENCE POWER A MPLIFIE R
POWER ON/OF F
DISPLA
Y
BRIGHTNES
S
CENTER CHAN NEL
GAI
N
CENTER CHAN NEL
FULL VOLUME
CENTER CHAN NEL
POWER ON
LEFT CHANNE L
GAI
N
LEFT CHANNE L
FULL VOLUME
LEFT CHANNE L
POWER ON
LEFT REAR C HANNE L
GAI
N
LEFT REAR C HANNE L
FULL VOLUME
LEFT REAR C HANNE L
POWER ON
RIGHT CHANN E
L
GAI
N
RIGHT CHANN E
L
FULL VOLUME
RIGHT CHANN E
L
POWER ON
RIGHT REAR CHANN E
L
GAI
N
RIGHT REAR CHANN E
L
FULL VOLUME
RIGHT REAR CHANN E
L
POWER ON
484 mm / 19 in
484 mm / 19 in
DIMENSIONS DE L’AMPLIFICATEUR
35
Page 87
7251 West Lake Mead Blvd. Suite 342 • Las Vegas, NV 89128 • USA