Monacor KA-10/1PACK, JTS KA-10/1PACK, JTS KA-10T, JTS KA-10R Instruction Manual

Bedienungsanleitung Instruction Manual
Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products
KA-10/1PACK
®
Audio-Funkübertragungssystem für Kameras Audio Transmission System for Cameras
2
DEUTSCHENGLISH
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von JTS. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründ­lich durch. Nur so lernen Sie alle Funktions­möglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbe­dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachge­mäßen Ge brauch. Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nach lesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new JTS unit. Please read these operating in ­structions carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to know all functions of the unit, op er ating errors will be prevented, and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use. Please keep the operating instructions for later use.
The English text starts on page 8.
CHANNEL
POWER
RESET
MIC/LINE
MIC
GAIN
POWER
RESET
AF OUT
CHANNEL
PAD
3
123 4 123 4
12V 500mA
TG-10CH2
POWER
RESET
MIC/LINE
POWER
RESET
AF OUT
13 14 13 14
Sender Transmitter
Empfänger Receiver
5
6
7
8
5
6
7
8
910
Ladestation Charger
Powered by 3.7V Lithium ion Battery
Befestigungsschuh Shoe mount adapter
11 12
DEUTSCH
4
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be ­schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1.1 Sender und Empfänger
1 3,5-mm-Klinkenbuchse
am Sender als Audioeingang zum Anschluss
des beiliegenden Krawattenmikrofons oder eines Audiogerätes mit Line-Ausgang (CD/ MP3-Spieler, Radio, Mischpult etc.)
am Empfänger als Audioausgang zum An -
schluss an das nachfolgende Gerät (Kamera, Verstärker, Mischpult etc.)
2 Reset-Taste 3 Ein-/Ausschalttaste POWER
Zum Einschalten genügt ein Antippen; zum Aus­schalten die Taste 3 s gedrückt halten, bis die Betriebsanzeige (4) erlischt.
4 Betriebsanzeige
grün = Akku ausreichend geladen rot = Akku muss aufgeladen werden
5 Klemmbügel 6 auf der Rückseite
am Sender Regler GAIN für die Lautstärke des
gesendeten Tonsignals
am Empfänger Drehschalter PAD für den Aus-
gangspegel der Buchse AF OUT (1)
7 Display, zeigt den Übertragungskanal an
Damit das Display einige Sekunden lang leuch­tet, die Taste POWER (3) oder CHANNEL (8) kurz drücken.
8 Taste CHANNEL zum Einstellen des Übertra-
gungskanals
9 Mikrofon im Sender 10 Einstellschlüssel 11 Befestigungsschuh, festgeklemmt durch den
Bügel (5)
1.2 Ladestation
12 Buchse für das beiliegende Netzgerät 13 Ladeschacht 14 Ladeanzeige
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Geräte (Sender, Empfänger, Ladestation und Netzgerät) entsprechen allen relevanten Richt ­linien der EU und sind deshalb mit gekenn­zeichnet.
G
Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innenbe­reich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Nehmen Sie das Ladegerät nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck­dose,
1. wenn sichtbare Schäden an den Geräten vor­handen sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara­tur in eine Fachwerkstatt.
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke­nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi­kalien.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht rich­tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Personenschä­den und keine Garantie für die Geräte übernom­men werden.
3 Verwendungsmöglichkeiten
Dieses Audio-Übertragungssystem ersetzt das Verbindungskabel, das von einem Mikrofon zu einer Videokamera führt. Das Mikrofonsignal wird vom Sender zum Empfänger gefunkt. Der Video ­filmer kann sich so ohne einschränkendes Kabel frei bewegen. Anstelle des beiliegendenen Sen­ders kann auch das Funkmikrofon KA-8TH /1 (Bestell-Nr. 25.4410) verwendet werden. Außer­dem lässt sich das KA-10 / 1PACK zur drahtlosen Übertragung von Line-Audiosignalen nutzen.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe daran vor. Durch unsachge­mäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
DEUTSCH
5
Für die Funkübertragung stehen 16 Kanäle im Frequenzbereich 863 – 865 MHz zur Verfügung, von denen bis zu 3 Kanäle gleichzeitig genutzt wer­den können, ohne sich gegenseitig zu stören. Die Übertragungsreichweite hängt von den örtlichen Gegebenheiten ab und kann bis zu 60 m betragen.
3.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass sich der Sender des Übertragungssystems KA-10 / 1PACK in Übereinstimmung mit den grundlegen­den Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be stimmungen der Richtlinie 1999 / 5 / EG befindet. Die Konformitätserklärung kann bei MONACOR INTERNATIONAL angefordert werden.
Das Übertragungssystem ist für den Betrieb in den EU- und EFTA- Staaten allgemein zugelassen und
anmelde- und gebührenfrei.
4 Akkus aufladen
Der Sender und der Empfänger werden über einen eingebauten Lithium-Ionen-Akku mit Strom ver­sorgt. Vor der ersten Inbetriebnahme die Akkus voll aufladen:
1) Das beiliegende Netzgerät an die Buchse „12 V/
500 mA“ (12) der Ladestation anschließen und das Netzgerät in eine Steckdose (230 V~ / 50 Hz) stecken. Die Ladeanzeigen (14) blinken, solange die Ladeschächte (13) leer sind.
2) Den Sender und den Empfänger in die Lade-
schächte stecken, siehe Abb. 4. Nach einigen Sekunden leuchten die Ladeanzeigen auf. Leuchten sie nicht, die Geräte tiefer hinein ­stecken.
3) Ist der Akku eines Gerätes aufgeladen, erlischt
die zugehörige Ladeanzeige. Das Gerät kann herausgezogen werden.
4) Nach dem Aufladen der Akkus das Netzgerät
der Ladestation aus der Steckdose ziehen.
Hinweise – Blinkt eine Ladeanzeige während des Ladens,
führt die Ladestation zum Schutz des Akkus einen Selbsttest durch.
– Für eine lange Lebensdauer der Akkus die
Geräte nicht mit entladenem Akku lagern und bei längerem Nichtgebrauch die Akkus alle drei Monate nachladen.
– Einen defekten Akku nur durch eine Fachkraft
auswechseln lassen, weil das Gerät dazu geöff-
net werden muss. Ein passender Ersatzakku ist unter der Bezeichnung TG-3.7VB (Bestell-Nr.
28.2460) erhältlich.
5 Geräte befestigen und anschließen
Zur Unterscheidung hat der Sender ein schwarzes Gehäuse mit großem T auf der Vorderseite und der Empfänger ein graues Gehäuse mit großem R.
1) Der Sender und der Empfänger besitzen zur Be festigung je einen Klemmbügel (5). Mit dem Bügel lassen sich die Geräte z. B. an der Klei­dung (am Gürtel oder an der Hosentasche) fest­klemmen.
Alternativ lässt sich eines der Geräte mit dem beiliegenden Befestigungsschuh (11) auf eine Kamerahalterung mit 6,3-mm-Fotoge ­winde (
1
4″) schrauben. Der Empfänger kann aber auch mit dem Befestigungsschuh auf die Aufnahmelicht- / Blitzlichthalterung der Kamera montiert werden. Den Befestigungsschuh unter den Bügel des Senders bzw. des Empfängers klemmen (Abb. 3).
2) Der Sender hat ein Mikrofon (9) eingebaut, mit dem der Ton aufgenommen werden kann. Es lässt sich aber auch das beiliegende Krawatten­mikrofon an die Buchse MIC / LINE (1) anschlie­ßen; das eingebaute Mikrofon wird dabei abge­schaltet. Bei Bedarf den beiliegenden Wind­und Poppschutz auf das Krawattenmikrofon stecken. Zum Befestigen des Mikrofons (z. B. an der Krawatte) die beiliegende Klammer an das Mikrofonkabel klemmen.
Soll das KA-10 / 1PACK zur drahtlosen Über­tragung von Line-Audiosignalen ge nutzt wer­den, an die Buchse MIC / LINE die Audioquelle (CD/ MP3-Spieler, Radio, Mischpult etc.) an ­schließen.
3) Die Buchse AF OUT (1) des Empfängers mit dem Audio-Eingang der Kamera oder des nach­folgenden Gerätes (Verstärker, Mischpult etc.) verbinden. Ein An schlusskabel mit zwei 3,5-mm­Klinkensteckern und ein Adapterkabel (3,5-mm­Klinkenstecker auf XLR-Stecker) liegen bei.
Defekte Akkus dürfen nicht in den Haus­müll geworfen werden. Geben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Fachändler).
DEUTSCH
6
6 Betrieb
1) Zum Einschalten der Geräte die Taste POWER (3) drücken. Die Betriebsanzeige (4) leuchtet grün. Leuchtet sie rot, ist der Akku fast leer und sollte möglichst schnell wieder aufgela­den werden.
Das Display (7) zeigt für einige Sekunden den eingestellten Übertragungskanal an, dann erlischt es. Durch Drücken der Taste POWER oder CHANNEL (8) leuchtet es wieder für einige Sekunden.
2) Den Übertragungskanal aus den verfügbaren
Kanälen 0 bis F auswählen (siehe Tabelle unten). Den Sender und den Empfänger auf den gleichen Kanal einstellen. Dazu die Taste CHANNEL (8) so lange gedrückt halten, bis im Display ein Punkt blinkt. Dann die Taste CHAN­NEL so oft drücken, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird. Der gewählte Kanal ist gespei­chert, wenn ca. 6 Sekunden nach der letzten Betätigung der Taste CHANNEL der Punkt im Display erlischt.
3) Die Lautstärke für das gesendete Tonsignal mit dem Regler GAIN (6) am Sender einstellen. Dazu den Einstellschlüssel (10) zu Hilfe neh­men. Bei zu hoher Lautstärke verzerrt das Sig­nal, dann den Regler nach links drehen. Bei zu geringer Lautstärke ergibt sich ein schlechter Rauschabstand, dann den Regler nach rechts drehen.
4) Am Empfänger den Ausgangspegel der Buchse AF OUT (1) mit dem Drehschalter PAD (6) an das angeschlossene Gerät anpassen. Dazu den Einstellschlüssel (10) zu Hilfe nehmen. Der Schalter hat 3 Stufen: 0 dB,
-
10 dB und -20 dB.
5) Ist der Empfang schlecht oder gestört, überprü­fen ob:
– auf einem anderen Kanal die Übertragung
besser ist.
– der Abstand zwischen Sender und Empfän-
ger zu groß ist.
– sich Hindernisse in der Übertragungsstrecke
befinden, die das Funksignal abschirmen können.
6) Zum Zurücksetzen eines Geräts bei Funktions­störungen kann mit einem dünnen Gegenstand, z. B. Metallstift, die Taste RESET (2) betätigt werden. Das Gerät schaltet sich dann aus und kann erneut in Betrieb genommen werden.
7) Zum Ausschalten der Geräte die Taste POWER so lange gedrückt halten, bis die Betriebsanzeige erlischt.
7 Technische Daten
Funkfrequenzbereich: . . 863 – 865 MHz
Kanalbelegung siehe
Tabelle unten
Sendeleistung: . . . . . . . . < 10 mW (EIRP)
Reichweite: . . . . . . . . . . . ca. 60 m
Audiofrequenzbereich: . . 40 – 18 000 Hz
Ausgangspegel: . . . . . . . max. 850 mV,
absenkbar auf
-
10 dB oder -20 dB
Mikrofon im Sender: . . . . Elektretmikrofon mit
Nierencharakteristik
Krawattenmikrofon: . . . . Elektretmikrofon mit
Nierencharakteristik
Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung
Sender, Empfänger: . . Lithium-Ionen-Akku
3,7 V/1300 mAh
Ladestadion: . . . . . . . . 12 V über beiliegen-
des Netzgerät an
230 V~ / 50 Hz
Akku-Betriebszeit: . . . . . ca. 14 Stunden
Abmessungen, Gewicht
Sender, Empfänger: . . 54 × 99 × 17 mm, 80 g
Ladestation: . . . . . . . . 75 × 41 × 85 mm, 115 g
Kanalbelegung
Änderungen vorbehalten.
Kanal MHz Kanal MHz
0 863,125 A 864,375 1 863,250 B 864,500 2 863,375 C 864,625 3 863,500 D 864,750 4 863,625 E 864,875 5 863,750 F 865,000 6 863,875 7 864,000 8 864,125 9 864,250
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
7
All operating elements and connections de ­scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
and Connections
1.1 Transmitter and receiver
1 3.5 mm jack
on the transmitter: as an audio output to connect
the supplied tie clip microphone or an audio unit with line output (CD / MP3 player, radio, mixer etc.)
on the receiver: as an audio output to connect the
following unit (camera, amplifier, mixer etc.)
2 RESET button 3 On / off button POWER
To switch on, briefly press the button; to switch off, keep the button pressed for 3 seconds until the power LED (4) is extinguished
4 Power LED
green = battery charged sufficiently red = battery discharged
5 Clip 6 on the back
of the transmitter: control GAIN for the volume
of the audio signal transmitted
of the receiver: rotary switch PAD for the output
level of the jack AF OUT (1)
7 Display, to indicate the transmission channel
To illuminate the display for a few seconds, press the button POWER (3) or CHANNEL (8) briefly.
8 Button CHANNEL to set the transmission chan-
nel
9 Microphone in the transmitter 10 Adjusting key 11 Shoe mount adapter, held in place by the clip (5)
1.2 Charger
12 Jack to connect the power supply unit provided 13 Charging slot 14 Charging LED
2 Safety Notes
The units (transmitter, receiver, charger and power supply unit) correspond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with .
G
The units are suitable for indoor use only. Protect them against dripping water and splash water, high air humidity and heat (admissible ambient temperature range: 0 – 40 °C).
G
Do not operate the charger and immediately dis­connect the power supply unit from the socket
1. if the units are visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after a unit was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled personnel.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use water or chemicals.
G
No guarantee claims for the units and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way.
3 Applications
This audio transmission system can be used to replace the connection cable between a micro­phone and a video camera. The transmitter sends a wireless microphone signal to the receiver. The user of the video camera is free to move as desired with­out being restricted by a cable. Instead of the sup­plied transmitter, it is also possible to use the wire­less microphone KA-8TH /1 (order no. 25.4410). The system KA-10 /1PACK is also suitable for wire­less transmission of line audio signals.
If the units are to be put out of operation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
WARNING
The power supply unit uses danger­ous mains voltage. Leave servicing to skilled personnel only. Inexpert handling may result in electric shock.
8
ENGLISH
For wireless transmission, 16 channels are available in the frequency range 863 – 865MHz. Up to three of these channels can be used at the same time without mutual interference. The trans­mission range depends on local conditions and may reach 60 m as a maximum.
3.1 Conformity and approval
Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that the transmitter of the transmission system KA-10/1PACK is in accordance with the basic requirements and the other relevant regulations of the directive 1999 / 5 / EC. The declaration of con­formity is available on request from MONACOR INTERNATIONAL.
The transmission system is licence-free and gen­erally approved for operation in EU and EFTA countries.
4 Charging the Batteries
The transmitter and the receiver are supplied with power via a built-in rechargeable lithium-ion bat­tery: Prior to initial operation, fully recharge the bat­teries.
1) Connect the power supply unit provided to the
jack “12 V/ 500 mA” (12) of the charger, then connect the power supply unit to a mains socket (230 V~ / 50Hz). The charging LEDs (14) keep flashing as long as the charging slots (13) are empty.
2) Insert the transmitter and the receiver into the
charging slots according to fig. 4. After a few seconds, the charging LEDs light up. If they fail to light up, push the units deeper into the slots.
3) When the battery of a unit has been fully
recharged, the corresponding charging LED is extinguished. The unit can be removed from the slot.
4) After the batteries have been charged, discon-
nect the power supply unit of the charger from the mains socket.
Notes – If a charging LED keeps flashing during the
charging process, the charger performs a self­test to protect the batteries.
– To ensure a long battery life, do not store the
units with discharged batteries. If the units are
not used for a longer period, recharge the bat­teries every three months.
– To replace the battery, the unit must be opened.
Therefore, a defective battery must always be replaced by skilled personnel. A suitable replacement battery is available: TG-3.7VB (order no. 28.2460).
5 Fastening and Connecting the Units
For a better distinction between the units, the hous­ing of the transmitter is black and marked with a large T at the front; the housing of the receiver is grey and marked with a large R.
1) The transmitter and the receiver are both pro­vided with a clip (5). This clip can be used to fas­ten the units on your clothes, e. g. belt or trouser pocket.
Alternatively, use the supplied shoe mount adapter (11) to screw one of the units onto a camera support with 6.3 mm thread (
1
4″). The adapter can also be used to mount the receiver on the shoe for the video light / flash unit of the camera. To hold the shoe mount adapter in place, put it under the clip of the transmitter or the receiver (fig. 3).
2) The transmitter is equipped with a built-in micro­phone (9) to pick up the sound. It is also possi­ble to connect the supplied tie clip microphone to the jack MIC / LINE (1); in this case, the built­in microphone is switched off. If required, put the supplied windshield / pop shield on the tie clip microphone. To attach the microphone, e. g. to your tie, fasten the supplied clip to the micro­phone cable.
If the KA-10 /1PACK is used for wireless transmission of line audio signals, connect the audio source (CD / MP3 player, radio, mixer etc.) to the jack MIC / LINE.
3) Connect the jack AF OUT (1) of the receiver to the audio input of the camera or the following unit (amplifier, mixer etc.). A connection cable with two 3.5 mm plugs and an adapter cable (3.5 mm plugs to XLR plugs) is supplied with the system.
Never put defective batteries in the house­hold waste; always take them to a special waste disposal, e. g. collection container at your retailer.
9
ENGLISH
6 Operation
1) To switch on the units, press the button # POWER (3). The power LED (4) shows green. If it shows red, the battery is almost discharged and should be recharged as soon as possible.
The display (7) indicates the transmission channel adjusted for a few seconds. Then it is extinguished. To illuminate the display for a few seconds, press the button POWER or CHAN­NEL (8).
2) Select a transmission channel from the chan-
nels available (0 to F, see table below). Set the transmitter and the receiver to the same chan­nel: Keep the button CHANNEL (8) pressed until a dot starts flashing on the display. Then press the button CHANNEL repeatedly until the desired channel is indicated. The channel selected has been stored when the dot on the display disappears (approx. 6 seconds after the last actuation of the button CHANNEL).
3) Adjust the volume for the audio signal transmit­ted with the control GAIN (6) on the transmitter. For this purpose, use the adjusting key (10). If the volume is too high, the signal will distort; in this case, turn the control counterclockwise. If the volume is too low, there will be a poor signal­to-noise ratio; in this case, turn the control clock­wise.
4) On the receiver, use the rotary switch PAD (6) to match the output level of the jack AF OUT (1) to the unit connected. For this purpose, use the adjusting key (10). The switch has 3 levels: 0 dB,
-
10 dB and -20 dB.
5) If the reception is poor or disturbed, please check
– if the transmission is better when a different
channel is used.
– if the transmitter and the receiver are too far
apart.
– if there are obstacles in the transmission
path which may shield the radio signal.
6) To reset a unit in case of malfunction, press the button RESET (2) by means of a thin object, e. g. a metal pin. The unit is switched off and can be set into operation again.
7) To switch off the units, keep the button POWER pressed until the power LED is extin­guished.
7 Specifications
Radio frequency range: . 863 – 865 MHz
for channel assignment
see table below Transmission power: . . . < 10 mW (EIRP)
Range: . . . . . . . . . . . . . . approx. 60 m
Audio frequency range: . 40 – 18 000 Hz
Output level: . . . . . . . . . . 850 mV max.,
can be reduced to
-
10 dB or -20 dB
Microphone in the
transmitter. . . . . . . . . . . . electret microphone,
cardioid
Tie clip microphone: . . . . electret microphone,
cardioid Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C Power supply
Transmitter, receiver: . rechargeable lithium-
ion battery
3.7 V/1300 mAh
Charger: . . . . . . . . . . . 12 V via power supply
unit provided,
connected to
230 V~ / 50 Hz Operating time of battery: approx. 14 hours Dimensions, weight:
Transmitter, receiver: . 54 × 99 × 17 mm, 80 g
Charger: . . . . . . . . . . . 75 × 41 × 85 mm, 115 g
Channel assignment
Subject to technical modification.
Channel MHz Channel MHz
0 863.125 A 864.375 1 863.250 B 864.500 2 863.375 C 864.625 3 863.500 D 864.750 4 863.625 E 864.875 5 863.750 F 865.000 6 863.875 7 864.000 8 864.125 9 864.250
10
ENGLISH
All rights reserved by MONACOR®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
11
www.jts-germany.de
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1437.99.01.06.2013
Loading...