9. Light Time
a. User Name
c. Reset
d. KeyLock
e. Exit
2
Lo
JSS-20
G:2 C:1
530.375 MHz
0dB ID1
LED
3
4
5
Übersicht
1 oberes Mikrofonteil mit Batteriefach; zum Öff-
nen das obere und untere Mikrofonteil mit
jeweils einer Hand festhalten und auseinanderschrauben
2 Display, Details siehe Kap. 3.3, Abb. 3
3
Kontroll-LED:
leuchtet grün = Mikrofon eingeschaltet
blinkt rot = Mikrofon stummgeschaltet
leuchtet rot = Batterien verbraucht
leuchtet blau = über die REMOSET-Funktion
werden Einstellungen vom Empfänger zum
Mikrofon übertragen
4
Schieberiegel zum Schutz der Bedientasten
SET(7), und (8)
5
Kappe zur Kennzeichnung verschiedener
Mikrofone: Die Kappe lässt sich gegen eine der
beiliegenden Farbkappen austauschen
1. 2.
6
SET
7
8
6 Batteriehalter, zum Wechseln der Batterien den
Halter hochklappen
7
Taste SET zum Aufrufen des Einstellmenüs
Abb. 1 (Taste 2 s lang gedrückt halten, bis das
Menü im Display erscheint). Zum Aufrufen eines
Menüpunktes und zum Speichern einer Einstellung siehe Kap. 3.4.
8 Tasten und zum Anwählen eines Menü-
punktes und zum Ändern von Einstellungen
9 Taste zum Ein-/Ausschalten, Stummschalten
und Verlassen des Menüs/eines Menüpunkts
– Einschalten, Mikrofon stumm/nicht stumm
oder Menü(punkt) verlassen: Taste kurz drücken
– Ausschalten: Taste 2 Sek. lang gedrückt halten,
bis das Display Power OFF anzeigt.
10
beiliegender Farbring zum Aufsetzen
(siehe auch Position 5)
9
4
Funkmikrofon
Diese Anleitung richtet sich an Bediener ohne
besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
Das Mikrofon entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
Das
Mikrofon
•
nenbereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropfund Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit, Hitze
und Kälte (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
•
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder
Chemikalien.
Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch
•
bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann
ist nur zur Verwendung im In-
keine Haftung für daraus resultierende Sachoder Personenschäden und keine Garantie für
das Mikrofon übernommen werden.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
2 Einsatzmöglichkeiten
Dieses dynamische Handmikrofon mit integriertem UHF-Sender bildet mit dem Empfänger
UF-20R /5 oder UF-20S/5 von JTS ein drahtloses
Audio-Übertragungssystem. Zum Lieferumfang
gehören ein Mikrofonkoffer, ein Mikrofonhalter,
aufsteckbare Farbkappen und Farbringe zur Kennzeichnung des Mikrofons.
Besonders komfortabel ist die Bedienung des
Systems durch die REMOSET®-Funktion. Damit
wird per Knopfdruck über ein 2,4-GHz-Funksignal
das Mikrofon z. B. auf die am Empfänger gewählte
Übertragungsfrequenz eingestellt.
2.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL,
dass das Funkmikrofon JSS-20/5 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Die EU-Konformitätserklärung ist im Internet verfügbar:
www.jts-germany.de oder www.monacor.com
Dieses Funkmikrofon darf in folgenden Ländern
betrieben werden:
DE
Das Funkmikrofon muss im Gebiet der Bundes-
republik Deutschland eine Frequenzzuteilung
(kostenpflichtig) erhalten. Die Formulare und
Hinweise zur Anmeldung finden Sie im Internet
auf der Seite der Bundesnetzagentur:
www.bundesnetzagentur.de
In anderen Ländern muss eine entsprechende
Ge nehmigung beantragt werden. Informieren Sie
sich bitte vor der Inbetriebnahme des Mikrofons
außerhalb Deutschlands bei der MONACOR-Niederlassung oder der entsprechenden Behörde
des Landes. Links zu den nationalen Behörden
finden Sie über die folgende Internetadresse:
Deutsch
5
www.cept.org
ECC
Topics/Info
SRD* Regulations and indicative list of equip-
Deutsch
ment sub-classes
EFIS and National Frequency Tables
*Short Range Devices (Geräte mit geringer Reichweite)
3 Inbetriebnahme
3.1 Batterien einsetzen oder wechseln
Für die Stromversorgung werden zwei 1,5-V-Batterien der Größe Mignon (A A) benötigt. Leuchtet
die LED (3) rot, sind die Batterien verbraucht und
sollten gewechselt werden.
Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein
•
und tauschen Sie sie immer zusammen aus.
Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch die
•
Batterien sicherheitshalber heraus. So bleibt
das Mikrofon bei einem eventuellen Auslaufen
der Batterien unbeschädigt.
1) Das oberes Mikrofonteil (1) und das untere
jeweils mit einer Hand festhalten und auseinanderschrauben.
2) Den Batteriehalter (6) hochklappen.
3) Die Batterien, mit den Plus- und Minuspolen
wie auf dem Halter aufgedruckt, einsetzen.
4) Den Batteriehalter herunterklappen und das
Mikrofonoberteil und das Unterteil wieder zusammenschrauben.
3.2 Betrieb mit Akkus
Anstelle von Batterien können auch zwei
NiMH-Akkus (Nickel-Metallhydrid) der Größe
AA eingesetzt werden. Zum Aufladen der Akkus
eignet sich optimal die Ladestation CH-2: Die
Akkus können im Mikrofon verbleiben. Das
Mikrofon einfach in einen Ladeschacht stecken.
Über die Kontakte neben der Taste (9) erfolgt
die Stromzufuhr.
Verbrauchte Batterien und defekte Akkus
dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
werden. Geben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem
Fachhändler).
3.3 Mikrofon ein- und ausschalten
1) Das Mikrofon mit der Taste (9) einschalten.
Die LED (3) leuchtet grün und die Hintergrundbeleuchtung des Displays (2) leuchtet
einige Sekunden lang. Beim Betätigen einer
Taste (7, 8, 9) schaltet die Beleuchtung erneut ein.
schiedener Mikrofone lässt sich abnehmen
und gegen eine der beiliegenden Farbkappen austauschen. Zusätzlich kann auch
einer der Farbringe (10) aufgesetzt werden.
4) Zum Ausschalten die Taste 2 Sek. gedrückt
halten, bis das Display Power OFF anzeigt.
3.4 Einstellungen über das Menü
Alle Einstellungen erfolgen über ein Menü:
1) Zum Aufrufen des Hauptmenüs (Abb. 1) die
Taste SET (7) zwei Sekunden gedrückt halten,
bis das Menü im Display (2) erscheint.
2) Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste
oder (8) anwählen und mit der Taste
SET den Menüpunkt aufrufen.
6
3) Die Einstellung mit der Taste oder vornehmen.
4) Sind bei einem Menüpunkt mehrere Einstellfunktionen vorhanden (z. B. Gruppen- und
Kanalnummer), mit der Taste SET von einer
Funktion zur nächsten weiterspringen.
5)
Zum Speichern einer Einstellung die Taste SET
drücken. Das Display zeigt kurz Saving an,
dann erscheint wieder das Hauptmenü.
Um einen Menüpunkt ohne Änderung
zu verlassen, die Taste (9) drücken. Es erscheint wieder das Hauptmenü.
6) Zum Verlassen des Hauptmenüs die Taste
drücken oder den Menüpunkt Exit mit der
Taste oder anwählen und die Taste SET
drücken.
Alle Einstellmöglichkeiten über das Menü sind in
den folgenden Kapiteln beschrieben.
3.5 Grundeinstellungen und Reset
1)
Lässt sich das Display nicht gut ablesen, zur Kontrast einstellung den Menüpunkt 8. Contrast aufrufen:
LCD Contrast
10
Abb. 4
Den Kontrast mit der Taste oder einstellen. Das Display zeigt den eingestellten
Wert zwischen 0 und 20 an. Die Einstellung
mit der Taste SET speichern. Das Hauptmenü
erscheint wieder.
Zum Ausblenden des Hauptmenüs die
Taste drücken oder zum Ändern einer anderen Einstellung den entsprechenden Menüpunkt mit der Taste oder anwählen und
die Taste SET drücken.
2)
Die Dauer der Displaybeleuchtung lässt sich
über den Menüpunkt 9. Light Time einstellen:
Light Time
15 Sec.
Abb. 5
Always OFF = keine Beleuchtung
5 – 30 Sec. = Zeit in Sekunden
Always ON = ständige Beleuchtung
Tipp: Um die Batterien zu schonen, sollte Always
nicht als ständige Einstellung gewählt werden.
ON
3)
Über den Menüpunkt a. User Name
lässt sich ein Gerätename eingeben (max.
10Zeichen), der im Display erscheint, wie
in der Abb. 2 als Beispiel der Name JSS-20.
Bei dem Betrieb mit mehreren Mikrofonen
können so die Mikrofone leicht unterschieden
und zugeordnet werden. Nach dem Aufrufen
des Menüpunkts
a. User Name
ist die erste
Zeichenstelle angewählt.
User Name
J SS-20
Char:1/10
Abb. 6
Das gewünschte Zeichen mit der Taste
oder auswählen. Mit der Taste SET auf die
nächste Zeichenstelle springen. Nach dem
Einstellen des Namens die Taste SET so oft
drücken, bis das Display
Saving
anzeigt.
Danach erscheint wieder das Hauptmenü.
4)
Zum Zurückstellen auf die Werkseinstellung
(Reset) den Menüpunkt c. Reset anwäh-
len und die Taste SET drücken. Es erscheint
der Hinweis, dass alle gespeicherten Daten
gelöscht werden:
This will erase
all data from Mic
Internal Storage.
Yes/No
Abb. 7
Zum Abbrechen des Vorgangs die Auswahl No
belassen und die Taste SET drücken oder zum
Rücksetzen mit der Taste Yes anwählen
und die Taste SET drücken.
3.6 Übertragungsfrequenz einstellen
Das Mikrofon noch ausgeschaltet lassen. Zuerst
den Empfänger auf eine störungsfreie Frequenz
einstellen, siehe Bedienungsanleitung des Empfängers. Dann das Mikrofon auf dieselbe Frequenz einstellen. Dazu gibt es drei Möglichkeiten:
1. Wird das Mikrofon mit dem Empfänger UF20R /5 oder UF-20S/5 betrieben, ist es am einfachsten die patentierte REMOSET-Funktion zu
nutzen. Durch Drücken der Taste REMOSET am
Empfänger stellt sich das Mikrofon auf die am
Empfänger gewählte Übertragungsfrequenz
ein (Kap. 3.6.1).
2. Die Übertragungsfrequenz lässt sich zwischen
530,000 MHz und 605,000 MHz manuell einstellen (Kap. 3.6.2).
Deutsch
7
3. Für den Betrieb von mehreren Audio-Übertragungssystemen gleichzeitig sind in 15Gruppen bis zu 63 Kanäle pro Gruppe zusammengestellt (siehe Tabelle ab Seite 38).
Unter optimalen Bedingungen können aus
Deutsch
einer Gruppe alle Kanäle gleichzeitig für die
Audio-Übertragungen genutzt werden. Wurde
der Empfänger auf einen Kanal aus diesen
Gruppen eingestellt, denselben Kanal für das
Mikrofon auswählen (Kap. 3.6.3).
3.6.1 REMOSET-Funktion
Für die REMOSET-Funktion müssen folgende Bedingungen erfüllt sein:
1. Weder am Mikrofon noch am Empfänger darf
ein Menü aufgerufen sein.
2. Das Mikrofon muss eingeschaltet sein und sich
in der Nähe des Empfängers befinden (Reichweite der REMOSET-Übertragung ca. 10 m).
3. Das Mikrofon muss auf dieselbe Identifikationsnummer (ID-Nr.) wie der Empfänger eingestellt sein oder die Funktion ID-Nr. muss
ausgeschaltet sein (siehe Absatz „Identifikationsnummer“).
4. Die REMOSET-Funktion darf nicht gesperrt sein
(siehe Absatz „REMOSET-Funktion sperren“).
5. Der Empfänger und das Mikrofon dürfen nicht
gesperrt sein (Kap. 3.11).
6. Das Mikrofon darf nicht stummgeschaltet sein
(Kap. 3.10).
– Identifikationsnummer –
Jedem Mikrofon / Empfänger-Paar muss eine andere Identifikationsnummer (ID-Nr.) zugewiesen
werden, damit sich die einzelnen Paare bei der
REMOSET-Übertragung nicht gegenseitig beeinflussen. Wird nur ein Mikrofon / Empfänger-Paar
verwendet, kann die voreingestellte ID-Nr. 1 beibehalten werden. Zum Ändern der ID-Nr.:
1)
Über den Menüpunkt 5. Device ID des
Hauptmenüs die Einstellung für die ID-Nr.
aufrufen.
Device ID
1
ID : ON
Abb. 8
2) Die ID-Nr. mit der Taste oder einstellen.
3) Die Taste SET drücken. Jetzt mit der Taste
die Funktion ausschalten (OFF) oder mit der
Taste einschalten (ON). Bei ausgeschalteter
Funktion kann die REMOSET-Übertragung von
jedem Empfänger UF-20R /5 und UF-20S/5
erfolgen, bei eingeschalteter Funktion nur vom
einem Empfänger mit derselben ID-Nr.
4) Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
– REMOSET-Übertragung –
Am Empfänger die Taste REMOSET drücken. Sobald das Mikrofon auf die Übertragungsfrequenz
bzw. auf die Gruppe und den Übertragungskanal des Empfängers eingestellt ist, leuchtet die
LED(3) fünf Sekunden lang blau und das Display
zeigt Sync...
Leuchtet die LED nicht blau auf, konnte das
Mikrofon nicht automatisch eingestellt werden.
Am Empfänger blinkt dann die Taste REMOSET
langsam. Zur möglichen Fehlerursache siehe die
Punkte 1. – 6. am Anfang des Kapitels. Die Einstellungen am Mikrofon und eventuell am Empfänger überprüfen und korrigieren. Dann die Taste
REMOSET des Empfängers erneut betätigen.
– REMOSET-Funktion sperren –
Um eine automatische Einstellung zu verhindern,
lässt sich die REMOSET-Funktion sperren.
1) Im Hauptmenü den Menüpunkt 6. Remo-
set aufrufen.
Remoset
ON
OFF
Abb. 9
2) Die Funktion mit der Taste sperren (OFF)
oder mit der Taste einschalten (ON).
3) Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
3.6.2 Frequenz manuell einstellen
1)
Über den Menüpunkt 1. Frequency des
Hauptmenüs die Frequenzeinstellung aufrufen.
Frequency
532.625
G: 1 C: 1
2)
Die Frequenz mit der Taste oder in
Abb. 10
1-MHz-Schritten einstellen.
3)
Die Taste SET drücken, sodass die Ziffern nach
dem Punkt (= Komma) markiert sind. Eine
Feineinstellung in 0,025-MHz-Schritten mit
der Taste oder vornehmen. Ist die Frequenz identisch mit der eines Kanals in einer
8
Gruppe, wird die Gruppen- und Kanalnummer
in der unteren Zeile angezeigt.
4)
Zum Speichern der eingestellten Frequenz die
Taste SET ein zweites Mal drücken.
3.6.3 Frequenz aus einer Gruppe wählen
1)
Über den Menüpunkt
2. Group/Channel
des Hauptmenüs die Gruppen- und Kanalauswahl aufrufen.
Group/Channel
G: 2 C: 1
530.375 MHz
2)
Die Gruppe mit der Taste oder aus-
Abb. 11
wählen.
3) Die Taste SET drücken, sodass die Kanalzahl
markiert ist. Dann mit der Taste oder
den Kanal auswählen. Die zugehörige Übertragungsfrequenz wird in der unteren Zeile
angezeigt.
4) Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
3.7 Sendeleistung einstellen
1) Den Menüpunkt 7. RF Power aufrufen.
RF Power
High
Low
Abb. 12
2) Mit der Taste die Einstellung Low oder
mit der Taste die Einstellung
High
wäh-
len.
High
= hohe Leistung (50 mW) für eine
große Reichweite, jedoch kürzere
Betriebsdauer der Batterien
Low
= geringe Leistung (10 mW) für eine
längere Betriebsdauer, jedoch
dafür kürzere Reichweite
3)
Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
2)
Die Empfindlichkeit nach der Anzeige AF
des Empfängers so einstellen, dass ein
optimaler Signalpegel erreicht wird. Bei
zu hoher Empfindlichkeit verzerrt das
Mikrofonsignal, dann mit der Taste einen
niedrigeren Wert einstellen (min. −15 dB).
Bei zu geringer Lautstärke ergibt sich ein
schlechter Rauschabstand, dann mit der
Taste einen höheren Wert einstellen
(max. +15 dB).
3) Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
Hinweis: Die Einstellung Sensitivity lässt sich
auch direkt an den Empfängern UF-20R /5 und UF20S/5 über die REMOSET-Funktion vornehmen, siehe
Bedienungsanleitung der Empfänger.
3.9 Low-Cut-Filter
Um tiefe Frequenzen zu unterdrücken (z. B.
Trittschall, Rumpelgeräusche) lässt sich ein
Low-Cut-Filter (100 Hz, 18 dB/Oktave) einschalten.
1) Den Menüpunkt 4. Low Cut aufrufen.
LOW CUT
ON
2)
Das Filter mit der Taste einschalten (ON,
Abb. 14
Symbol ) oder mit der Taste ausschalten (OFF, Symbol ).
3)
Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
Hinweise:
1. Bei ausgeblendetem Menü erscheint im Display bei
der Einstellung
bol .
2. Die Einstellung
den Empfängern UF-20R /5 und UF-20S/5 über die
REMOSET-Funktion vornehmen, siehe Bedienungs-
anleitung der Empfänger.
Low Cut ON
Low Cut
zur Kontrolle das Sym-
lässt sich auch direkt an
Deutsch
3.8 Mikrofonempfindlichkeit
einstellen
Mit der Einstellung der Empfindlichkeit wird das
Mikrofon an die Lautstärke der Stimme oder des
Instruments angepasst.
1)
Den Menüpunkt
3.
Sensitivity
auf-
rufen.
Sensitivity
0 dB
Abb. 13
3.10 Mikrofon stummschalten
Um das Mikrofon für kurze Zeit stummzuschalten,
z. B. in Sprech- oder Gesangspausen, die Taste
(9) kurz drücken. Die LED (3) blinkt dann rot
und das Display signalisiert periodisch
Das Display des Empfängers UF-20R /5 oder UF20S/5 leuchtet rot und es erscheint periodisch
die Meldung Mic. Mute. Zum Wiedereinschalten des Tons die Taste erneut drücken.
Hinweis: Wenn die Tastensperre aktiviert ist (Kap. 3.11),
ist auch die Mute-Funktion gesperrt.
Mute ON
.
9
3.11 Tastensperre
Zum Schutz gegen ein versehentliches Ausschalten und Verstellen des Mikrofons kann eine Tastensperre aktiviert werden.
Deutsch
– Sperre aktivieren –
1)
Über den Menüpunkt d. KeyLock die
Sperrfunktion aufrufen.
KeyLock
ON
OFF
2)
Die Sperre mit der Taste einschalten (ON).
3) Die Einstellung mit der Taste SET speichern.
Wird jetzt eine Taste gedrückt, erscheint die Mel-
dung:
Press Set for
2 Sec. to
unlock keypad.
Hinweise:
1. Bei aktivierter Sperre und ausgeblendetem Menü erscheint im Display das Symbol .
2. Die Tastensperre lässt sich auch direkt an den Empfängern UF-20R /5 und UF-20S/5 über die REMO-
SET
-Funktion ein- und ausschalten, siehe Bedienungs-
anleitung der Empfänger.
Abb. 15
Abb. 16
– Sperre deaktivieren –
1)
Die Taste SET zwei Sekunden gedrückt halten,
bis das Menü KeyLock erscheint.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt.
Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
11
10
English
Fig. 1 Menu
Fig. 2 JSS-20/5
1
Ni-MHNi-MH
1. Frequency
2. Group/Channel
3. Sensitivity
4. Low Cut
5. Device ID
6. Remoset
7. RF Power
8. Contrast
9. Light Time
a. User Name
c. Reset
d. KeyLock
e. Exit
2
Lo
JSS-20
G:2 C:1
530.375 MHz
0dB ID1
LED
3
4
5
Overview
1 Top part of microphone with battery compart-
ment; seize the top part with one hand and the
lower part with the other hand and unscrew the
top from the bottom
2 Display, for details refer to chapter 3.3, Fig. 3
3
Indicating LED:
lighting in green = microphone switched on
flashing in red = microphone muted
lighting in red = batteries discharged
lighting in blue = settings are being transferred
from the receiver to the microphone via the
REMOSET function
4
Sliding cover to protect the control buttons
SET(7), and (8)
5 Cap to distinguish different microphones: The
cap can be replaced by one the colour-coded
ID caps supplied.
1. 2.
6
SET
7
8
6 Battery holder; to replace the batteries, fold up
the holder
7 Button SET to call up the setup menu in Fig. 1
(keep the button pressed for 2 seconds until the
menu appears on the display). To call up a menu
item and to save a setting, refer to chapter 3.4.
8 Arrow buttons and to select a menu item
and to change settings
9 Button to switch on/off, to mute the micro-
phone and to exit a menu/menu item
– To switch on, to mute/unmute the micro-
phone or to exit a menu (item), press the
button briefly.
– To switch off, keep the button pressed for
2seconds until the display indicates
OFF.
10
Colour-coded ID ring supplied
(also refer to item 5)
Power
9
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.