Monacor HDMQS-1044K Instruction Manual

Page 1
HDMITM-Signal-Quad-Splitter
Quad Splitter for HDMI™ Signals
HDMQS-1044K
Bestell-Nr. • Order No. 06.9350
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Page 2
5 6 7 8

Deutsch

2 3
4
2
3 4
1 2
112 3 4
2 3 4
Power
IN1 IN1 IN2 IN3 IN4 IRIN2 IN3 IN4
ON/OFF
1
2 3 4
HDMI IN4 HDMI IN3 HDMI IN2 HDMI IN1
Mode Audio Video
HDMI
OUTPUT RS232
Coaxial
Service
DC 5V
Input
Audio
Mode
112 3 4
2 3 4
Resolution ON/OFF
720P OSD
1080P
4321
CH4CH3CH2CH1
Coaxial
+
HDMITM-Signal-Quad-Splitter
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Sicherheitshinweise
Die Geräte (Signal-Quad-Splitter und Netzgerät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen deshalb das
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebens-
gefährlicher Netzspannung ver­sorgt. Nehmen Sie deshalb nie­mals selbst Eingriffe daran vor. Durch unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektri­schen Schlages.
Die Geräte sind nur zur Verwendung im In-
nenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser sowie vor hoher Luft­feuchtigkeit. Der zulässige Einsatztemperatur­bereich beträgt 0 – 40 °C.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge-
fäße, z. B. Trinkgläser, auf die Geräte. Die im Signal-Quad-Splitter entstehende
Wärme muss durch die Lüftungsöffnungen abgegeben werden; decken Sie sie nicht ab.
Ziehen Sie das Netzgerät sofort aus der Steck-
dose:
1. wenn sichtbare Schäden am Netzgerät oder am Signal-Quad-Splitter vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemi­kalien oder Wasser.
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht
richtig angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Garan­tie für die Geräte und keine Haftung für dar­aus resultierende Sach- oder Personenschäden übernommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb genommen werden, überge­ben Sie sie zur umweltgerechten Ent­sorgung einem örtlichen Recyclingbe­trieb.
-Zeichen.
2 Einsatzmöglichkeiten
Mit diesem Quad-Splitter lassen sich gleichzeitig die Signale von vier verschiedene Videoquellen (z. B. Überwachungskamera, DVD-Spieler, Lap­top, Sat-Tuner etc.) mit einer Bildauflösung bis „4K Ultra HD“ auf einem Anzeigegerät (Moni­tor, Fernsehgerät, Projektor) darstellen.
3 Inbetriebnahme
Coaxial OUTPUT (7) zu einer Audioanlage oder Aktivbox geleitet werden, wenn das An­zeigegerät keinen Lautsprecher hat oder eine bessere Tonqualität gewünscht wird.
3) Das beiliegende Netzgerät an die Buchse DC5V (8) anschließen und in eine Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken.
Hinweis: Die Buchsen „Service“ und „RS232“ sind bei diesem Gerät ohne Funktion.
1) Die Fernbedienung wird mit einer 3-V­Knopf zelle vom Typ CR 2025 betrieben. Ist bei Auslieferung bereits eine Batterie eingesetzt, die Isolierfolie (zum Schutz vor Entladung) aus dem Batteriehalter herausziehen. Die Fernbe­dienung ist dann funktionsbereit. Beim Drü­cken einer Taste die Fernbedienung immer auf den IR-Sensor (4) richten. Dabei muss Sicht­verbindung zwischen Sensor und Fernbedie­nung bestehen.
Zum Einsetzen / Wechseln der Batterie auf
der Rückseite den Batteriehalter herausziehen
4 Bedienung
Den Quad-Splitter mit der Taste ON / OFF (1) ein­schalten. Die LED Power (2) und die LEDs IN1– 4 (3) der angewählten Eingänge leuchten. Die Bedienmöglichkeiten sind unten in der Tabelle aufgeführt.
Nach dem Betrieb den Quad-Splitter aus­schalten. Wird er längere Zeit nicht gebraucht, das Netzgerät aus der Steckdose ziehen. Es ver­braucht auch bei ausgeschaltetem Quad-Splitter stets einen geringen Strom.
und die Batterie mit dem Pluspol nach oben zeigend einsetzen. Bei längerem Nichtge­brauch die Batterie herausnehmen, damit die
5 Technische Daten
maximale Signalauflösung: .UHD (4K), unter-
Fernbedienung bei einem eventuellen Auslau­fen der Batterie nicht beschädigt wird.
Batterien dürfen nicht in den Haus-
Anzahl der Eingänge: Anschlüsse:
müll geworfen werden. Geben Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
Stromversorgung:
gung nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter im Einzelhandel).
Einsatztemperatur:. . . . . . . 0 – 40°C
2) Die Signalquellen an die Buchsen HDMI IN (5) anschließen und das Anzeigegerät an die Buchse HDMI OUTPUT (6). Das Tonsignal des gewählten Eingangs kann von der Buchse
Taste
auf der Fernbedienung
am Gerät
IN1, IN 2, IN 3, IN 4 ×
1, 2, 3, 4 ×
Input
Mode ×
Audio ×
CH1, CH 2, CH 3, CH 4
Video ×
720P 1080P ×
OSD /
+
Coaxial × Tonsignal von der Buchse Coxial (7) ein- oder ausschalten
Vollbilddarstellung des Eingangssignals IN1, IN 2, IN 3 oder IN 4
×
Umschalten auf das Signal des vorherigen / nächsten Eingangs Auswahl einer von drei
Mehrfachbilddarstellungen: (* Zur Auswahl der Quelle für das Hauptbild, erst mit den Tasten IN1…IN4 den
Eingang wählen, dann mit der Taste Mode das Mehrfachbild.)
× Auswahl einer der verschiedenen Mehrfachbilddarstellungen
Auswahl des Eingangs, dessen Ton wiedergeben werden soll (Die Tonwiedergabe wir durch das Symbol angezeigt.)
×
Bildschirmauflösung zwischen 720 und 1080 Pixeln wählen
× Bildkennzeichnung / Bildunterteilungslinien ein- oder ausblenden × Ton ein- oder ausschalten × Gerät auf Bereitschaft oder Betrieb schalten
Abmessungen (B × H × T): . 220 × 23 × 87 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 443 g
Änderungen vorbehalten.
Funktion
stützt HDR
. . . . . 4
. . . . . . . . . . . . HDMI-Buchsen,
TypA
. . . . . . . über beiliegen-
des Netzgerät an 230 V/ 50 Hz
1 4
3
1*
2
Page 3
Power
5 6 7 8
2 3
4
2
3 4
1 2
112 3 4
2 3 4
IN1 IN1 IN2 IN3 IN4 IRIN2 IN3 IN4
ON/OFF
1
2 3 4
HDMI IN4 HDMI IN3 HDMI IN2 HDMI IN1
Mode Audio Video
HDMI
OUTPUT RS232
Coaxial
Service
DC 5V
Input
Audio
Mode
112 3 4
2 3 4
Resolution ON/OFF
720P OSD
1080P
4321
CH4CH3CH2CH1
Coaxial
+

Français

Répartiteur quad de signalHDMI
Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connaissances techniques particulières. Veuil­lez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Conseils de sécurité
Les appareils (répartiteur et bloc secteur) répondent à toutes les directives nécessaires de l’Union euro­péenne et portent donc le symbole
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté
Les appareils ne sont conçus que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-les de tout type de projections d’eau, des éclaboussures et d’une humidité élevée de l’air. La plage de température de fonctionnement autorisée est de 0 – 40 °C.
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet
contenant du liquide ou un verre sur l’appareil. La chaleur dégagée dans le répartiteur doit
être évacuée par les ouïes de ventilation ; elles ne doivent en aucun cas être obturées.
Débranchez le bloc secteur immédiatement
lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur le bloc secteur ou le répartiteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si les appareils sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas correctement branchés ou utilisés ou s’ils ne sont pas réparés par un technicien habi­lité ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitive­ment retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à leur élimina­tion non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER
TM
.
par une tension dangereuse. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil. Risque de dé­charge électrique.
2 Possibilités d’utilisation
Avec ce répartiteur quad, il est possible d’afficher simultanément les signaux de quatre sources vidéo différentes (par exemple caméra de surveil­lance, lecteur DVD, ordinateur portable, tuner Sat…) avec une résolution d’image jusqu’à «4K Ultra HD» sur un appareil de visualisation (moni­teur, téléviseur, projecteur).
3 Fonctionnement
1) La télécommande fonctionne avec une pile bouton 3 V de type CR 2025. Si la télécom­mande est livrée avec une batterie installée, retirez la feuille d’isolation (pour protéger la batterie de toute décharge) du support de batterie. La télécommande est alors prête à fonctionner. Lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande, orientez tou­jours la télécommande vers le capteur IR (4). Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre le capteur et la télécommande.
Pour insérer / remplacer la batterie, retirez sur la face arrière le support de batterie, insé­rez la batterie, pôle plus vers le haut. En cas de non utilisation prolongée, retirez la batte­rie de la télécommande, elle pourrait couler et endommager la télécommande.
Les batteries ne doivent pas être je­tées dans la poubelle domestique. Vous devez les déposer dans un container spécifique ou les ramener chez votre revendeur.
2) Reliez les sources de signal aux prises HDMI IN (5) et l’appareil de visualisation à la prise HDMI OUT (6). Le signal audio de l’entrée
Touche
sur la télécommande
sur l’appareil
IN1, IN 2, IN 3, IN 4 ×
1, 2, 3, 4 ×
Input
Mode ×
Audio ×
CH1, CH 2, CH 3, CH 4
Video ×
720P 1080P ×
OSD /
+
Coaxial ×
Affichage plein écran du signal d’entrée
×
Commutation sur le signal de l’entrée précédente / suivante Sélection d’un des trois
affichages multiples : (* Pour sélectionner la source pour l’image principale, sélectionnez tout d’abord
l’entrée avec les touches IN1...IN4 puis l’image multiple avec la touche Mode).
× Sélection d’un des affichages multiples
Sélection de l’entrée dont le son doit être restitué (La lecture audio est indiquée par le symbole .)
×
Sélection de la résolution écran entre 720 et 1080 pixels
× Affichage ou pas du nom d’entrée / lignes de séparation × Activation / désactivation du son × Commutation de l’appareil sur veille ou fonctionnement
Activation / désactivation du signal audio de la prise Coaxial (7)
sélectionnée peut être dirigé de la prise Coaxial OUPTUT (7) vers une installation audio ou une enceinte active si l’appareil de visualisation n’a pas de haut-parleur ou si vous souhaitez une meilleure qualité audio.
3) Reliez le bloc secteur livré à la prise DC 5 V (8) et à une prise secteur 230 V/ 50 Hz.
Remarque : les prises «Service» et «RS232» n’ont pas de fonction sur cet appareil.
4 Utilisation
Allumez le répartiteur quad avec la touche ON / OFF(1). La LED Power (2) et les LEDs IN1 – 4(3) des entrées sélectionnées brillent. Le tableau ci-dessous présente les possibilités d’utilisation.
Après le fonctionnement, éteignez le réparti-
teur. En cas de non utilisation prolongée du ré­partiteur, débranchez le bloc secteur. Même si le répartiteur est éteint, le bloc secteur a une faible consommation.
5 Caractéristiques techniques
Résolution maximale de signal :
Nombre d’entrées : Branchements : Alimentation :
Température fonc. : . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (l × h × p) : . . . 220 × 23 × 87 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 443 g
Tout droit de modification réservé.
. . . . . . . . . . . . . .UHD (4k),
accepte HDR
. . . . . . 4
. . . . . . . . . prises HDMI, type A
. . . . . . . . . . via bloc secteur livré
relié à 230 V/ 50 Hz
Fonction
IN1, IN 2, IN 3 ou IN 4
1 4
3
1*
3
Page 4
5 6 7 8

English

2 3
4
2
3 4
1 2
2 3 4
Power
IN1 IN1 IN2 IN3 IN4 IRIN2 IN3 IN4
ON/OFF
1
2 3 4
HDMI IN4 HDMI IN3 HDMI IN2 HDMI IN1
Mode Audio Video
HDMI
OUTPUT RS232
Coaxial
Service
DC 5V
Input
Audio
Mode
112 3 4
2 3 4
Resolution ON/OFF
720P OSD
1080P
4321
CH4CH3CH2CH1
Coaxial
+
Quad Splitter for HDMI™Signals
These instructions are intended for users without any specific technical knowledge. Please read the instructions carefully prior to operation and keep them for later reference.
1 Safety Notes
The units (quad splitter and power supply unit) correspond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with
WARNING The power supply unit uses dan-
gerous mains voltage. Leave ser­vicing to skilled personnel only. Inexpert handling may result in electric shock.
The units are suitable for indoor use only. Pro-
tect them against dripping water, splash water and high air humidity. The admissible ambient temperature range is 0 – 40 °C.
Do not place any vessel filled with liquid on
the unit, e. g. a drinking glass. The heat produced inside the quad splitter
must be dissipated via the air vents; therefore, never cover the air vents.
Immediately disconnect the power supply unit
from the socket
1. if the power supply unit or the quad splitter is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar ac­cident,
3. if malfunctions occur.
In any case, the units must be repaired by skilled personnel.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never
use water or chemicals. No guarantee claims for the units and no li-
ability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for other purposes than originally intended, if they are not correctly connected or operated, or if they are not repaired in an expert way.
If the units are to be put out of oper­ation definitively, take them to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
.
2 Applications
This quad splitter allows you to simultaneously display the signals of four different video sources (e. g. surveillance camera, DVD player, laptop, satellite tuner etc.) with a resolution up to “4K Ultras HD” on a display unit (monitor, TV set, projector).
3 Before Operation
1) The remote control is operated by means of a 3 V button cell (type CR 2025). If the remote control is supplied with a battery inserted, remove the protective film (to protect the battery from being discharged) from the bat­tery holder. The remote control is now ready for operation. When you press a button on the remote control, always point the remote control at the IR sensor (4). There must be no obstacles between the sensor and the remote control.
To insert or replace the battery, pull out the battery holder on the rear. Insert the battery with the positive pole facing up. If the remote control is not in use for a longer period of time, always remove the battery to prevent damage due to battery leakage.
Never put batteries in the household waste. To protect the environment, always take them to a special waste disposal, e. g. collection container at your retailer.
2) Connect the signal sources to the inputs HDMI IN (5). Connect the display unit to the output HDMI OUTPUT (6). If the display unit is not equipped with a speaker or if a higher
Button
on the remote control
on the unit
IN1, IN 2, IN 3, IN 4 ×
1, 2, 3, 4 ×
Input
Mode ×
112 3 4
Audio ×
CH1, CH 2, CH 3, CH 4
Video ×
720P 1080P ×
OSD /
+
Coaxial ×
to display the full-screen image of the input signals
to switch to the signal of the previous /next input
×
to select the split-screen mode (three modes available) (* To select the source of the main image, first use the buttons IN1 ... IN4 to
select the input, then use the button Mode to select the mode.)
× to select the split-screen mode (different modes available)
to select the input of which the sound is to be reproduced (The symbol will indicate audio reproduction.)
×
to select a resolution between 720 and 1080 pixels
× to show / hide the source name / the dividing lines × to activate / deactivate the sound × to switch the splitter to standby or operation
to activate / deactivate the audio signal from the jack Coaxial (7)
sound quality is desired, the audio signal of the input selected can be fed from the output Coaxial OUTPUT (7) to an audio system or ac­tive speaker system.
3) Connect the power supply unit provided to the jack DC 5V (8) and to a mains socket (230 V/ 50 Hz).
Note: The connectors “Service” and “RS232” are without function on this unit.
4 Operation
Use the button ON/OFF (1) to switch on the quad splitter. The LED Power (2) and the LEDs IN 1 – 4 (3) of the inputs selected will light up. The con­trol options can be found in the table below.
After operation, switch off the quad splitter. If
the quad splitter is not in use for a longer period of time, disconnect the power supply unit from the socket. It will consume some power even when the quad splitter has been switched off.
5 Specifications
Max. signal resolution: . . . .UHD (4K),
Number of inputs: Connections:
Power supply:
. . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . HDMI connectors,
. . . . . . . . . . via power supply
Ambient temperature: . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (W × H × D): . . 220 × 23 × 87 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 443 g
Subject to technical modification.
Function
:
1 4
supporting HDR
type A
unit provided and connected to 230 V/ 50 Hz
IN1, IN 2, IN 3 or IN 4
3
1*
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-1953.99.01.01.2019
Loading...