Monacor DN-2618 User guide [ml]

DN-2618 Bestell-Nr. • Order No. 12.2260
I N P U T
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
Wird die Frequenzweiche zweckentfremdet,
2-Wege-Frequenzweiche fürLautsprecherboxen
Diese Anleitung richtet sich an Selbst-

DeutschEnglish

bau-Amateure von Lautsprecherboxen mit entsprechenden Grundkenntnissen. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Frequenzweiche ist speziell für den Auf­bau einer 2-Wege-Lautsprecherbox mit einer Belastbarkeit von bis zu 350 W konzipiert.
2 Wichtige Hinweise
für den Gebrauch
Die Frequenzweiche entspricht allen relevan­ten Richtlinien der EU und trägt deshalb das
-Zeichen.
Die Frequenzweiche ist nur zur Verwendung
im Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuch­tigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempera­turbereich 0 – 40 °C).
Verwenden Sie zum Reinigen nur einen tro-
ckenen, weichen Pinsel, auf keinen Fall Was­ser oder Chemikalien.
falsch angeschlossen, überlastet oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Per­sonenschäden und keine Garantie für die Weiche übernommen werden.
Soll die Frequenzweiche endgültig aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie sie zur umweltgerech­ten Entsorgung einem örtlichen Recy­clingbetrieb.
3 Anschluss
1) Den Bass- / Mitteltonlautsprecher (Impedanz 4 Ω oder 8 Ω entsprechend der gewünsch­ten Trennfrequenz, ☞ Techn. Daten) an die Stifte „BM+“ und „BM−“ anschließen (Abb. 3). Es können auch zwei 8-Ω-Laut­sprecher parallel angeschlossen werden.
2) Den Hochtöner (Impedanz 8 Ω) an die Stifte „H+“ und „H“ anschließen. Der richtige Anschluss der Plus- und Minuskontakte hängt von den eingesetzten Lautsprechern sowie von ihrer Anordnung in der Box ab und muss durch Probieren ermittelt werden.
3) Die Stifte „IN“ dienen als Signaleingang.
4 Technische Daten
Eingangsbelastbarkeit: . .max. 350 W
Ausgangsimpedanz: . . . .8 Ω (Bass auch 4 Ω)
Trennfrequenz
Tiefpass bei 4 / 8 Ω: . . . .1700 Hz / 3000 Hz
Hochpass: . . . . . . . . . . .3000 Hz
Flankensteilheit
Tiefpass: . . . . . . . . . . . . 6 dB /Oktave
Hochpass: . . . . . . . . . . .18 dB /Oktave
Abmessungen: . . . . . . . .125 × 32 × 110 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . .400 g
Änderungen vorbehalten.
L 1 0m68
1 × Bass / Mid 4 Ω or 8 Ω or 2 × Bass / Mid 8 Ω
BM
BM
L 2
0m27
Rx
R1
4Ω7
10 W
C 1 3µ 150 V MKT
C 2 10µ 150 V MKT
H
8 Ω
2-Way Crossover Network for Speaker Systems
These instructions are intended for non­professionals with basic knowledge in DIY speaker building. Please read the instruc­tions carefully prior to operation and keep them for later reference.
1 Applications
This crossover network is specially designed for setting up a 2-way speaker system with a power capability of up to 350 W.
2 Important Notes
The crossover network corresponds to all rel­evant directives of the EU and is therefore marked with .
The crossover network is suitable for indoor
use only. Protect it against dripping water and splash water, high air humidity and heat (admissible ambient temperature range: 0 – 40 °C).
For cleaning only use a dry, soft brush; never
use water or chemicals. No guarantee claims for the crossover net-
work and no liability for any resulting per­sonal damage or material damage will be
accepted if the crossover network is used for other purposes than originally intended, it it is not correctly connected, if it is overloaded, or if it is not repaired in an expert way.
If the crossover network is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environ­ment.
3 Connection
1) Connect the bass / midrange speaker (4 Ω or 8 Ω impedance depending on the desired crossover frequency, ☞ specifications) to the pins “BM+” and “BM−” (fig. 3). Two 8 Ω speakers may be connected in parallel.
2) Connect the tweeter (8 Ω impedance) to the pins “H+” and “H”. The correct connec­tion of the positive and negative contacts depends on the speakers used and their arrangement within the speaker system. To find the ideal connection for your speaker configuration, test the options with a sound check.
3) The pins “IN” are used as a signal input.
BM
DN-2618
Best.-Nr. 12.2260
350 WMAX
C 2
H
Input
IN
L 1
Rx
BM H
BM 8 ΩH
BM
R 1
C 1
L 2
1 × Bass / Mid 4 Ω or 8 Ω or 2 × Bass / Mid 8 Ω
4 Specifications
Input power: . . . . . . . . . .350 W max.
Output impedance: . . . . .8 Ω (bass also 4 Ω)
Crossover frequency
Low pass at 4 / 8 Ω: . . . .1700 Hz / 3000 Hz
High pass: . . . . . . . . . . .3000 Hz
Slope
Low pass: . . . . . . . . . . . 6 dB / octave
High pass: . . . . . . . . . . 18 dB / octave
Dimensions: . . . . . . . . . .125 × 32 × 110 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . .400 g
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Subject to technical modification.
A-1726.99.01.11.2015
I N P U T
DN-2618 Référence num. • Codice 12.2260
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
Filtre de fréquences 2 voies pour enceintes
Cette notice s’adresse aux non-profession-

FrançaisItaliano

nels avec des connaissances de base dans la conception d’enceintes. Veuillez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pou­voir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Ce filtre de fréquences est spécialement conçu pour le montage d’une enceinte 2 voies avec une puissance de 350 W max.
2 Conseils importants
d’utilisation
Le filtre de fréquences répond à toutes les di­rectives nécessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole .
Le filtre de fréquences n’est conçu que pour
une utilisation en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout type de projections d’eau, d’une humidité élevée de l’air et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement une
brosse sèche, douce, en aucun cas de pro­duits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages matériels ou corporels résul-
tants si le filtre de fréquences est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement branché, s’il y a surcharge ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le filtre de fréquences est défi­nitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son élimina­tion non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER
3 Branchement
1) Reliez le haut-parleur de grave / médium (im­pédance 4 Ω ou 8 Ω selon la fréquence de coupure voulue, ☞ caractéristiques techn.) aux pins «BM+» et «BM−» (schéma 3). Deux haut-parleurs 8 Ω peuvent également être branchés en parallèle.
2) Reliez le haut-parleur d’aigu (impédance 8 Ω) aux pins «H+» et «H». Le branchement correct des contacts plus et moins dépend des haut-parleurs utilisés et de leur place­ment dans l’enceinte. Pour le branchement idéal de la configuration, faites un test audio.
3) Les pins «IN» servent comme entrée de signal.
4 Caractéristiques techniques
Puissance d’entrée: . . . .350 W max.
Impédance de sortie: . . .8 Ω (grave aussi 4 Ω) Fréquence de coupure
Passe-bas avec 4 / 8 Ω: . .1700 Hz / 3000 Hz
Passe-haut : . . . . . . . . .3000 Hz
Pente
Passe-bas : . . . . . . . . . . 6 dB /octave
Passe-haut : . . . . . . . . .18 dB /octave
Dimensions: . . . . . . . . . .125 × 32 × 110 mm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . .400 g
Tout droit de modification réservé.
R1
C 1
4Ω7
L 1 0m68
1 × Bass / Mid 4 Ω or 8 Ω or 2 × Bass / Mid 8 Ω
BM
BM
L 2
0m27
Rx
10 W
3µ 150 V MKT
C 2 10µ 150 V MKT
H
8 Ω
Filtro crossover a 2 vie per casse acustiche
Queste istruzioni sono rivolte alle persone che desiderano costruirsi da sole delle casse acustiche e che dispongono delle relative conoscenza base. Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima della messa in funzione e di conser­varle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questo crossover è stato realizzato special­mente per la costruzione di una cassa acustica a 2vie con potenza massima fino a 350 W.
2 Avvertenze importanti
per l’uso
Il crossover è conforme a tutte le direttive rile­vanti dell’UE e pertanto porta la sigla .
Il crossover è previsto solo per l’uso all’in-
terno di locali. Proteggerlo dall’acqua goc­ciolante e dagli spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal calore (temperatura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un pennello morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o prodotti chimici.
Nel caso d’uso improprio, di collegamenti
sbagliati, di sovraccarico o di riparazione non a regola d’arte del filtro crossover, non si assume nessuna responsabilità per even­tuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per il crossover.
Se si desidera eliminare il crossover definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento a un’istituzione locale per il riciclaggio.
3 Connessione
1) Collegare il woofer / midrange (impedenza 4 Ω o 8 Ω a seconda della frequenza di taglio richiesta, ☞ Dati tecnici) con i pin “BM+“ e “BM−” (fig. 3). Si possono collegare in parallelo anche due altoparlanti di 8 Ω.
2) Collegare il tweeter (impedenza 8 Ω) con i pin “H+” e “H”. La corretta connessione dei contatti positivo e negativo dipende dagli altoparlanti impiegati e dallo loro di­sposizione nella cassa e deve essere stabilita facendo delle prove.
3) I pin “IN” servono come ingresso dei segnali.
BM
DN-2618
Best.-Nr. 12.2260
350 WMAX
C 2
H
Input
IN
L 1
Rx
BM H
BM 8 ΩH
BM
R 1
C 1
L 2
1 × Bass / Mid 4 Ω or 8 Ω or 2 × Bass / Mid 8 Ω
4 Dati tecnici
Potenza max. d’ingresso: .350 W max.
Impedenza d’uscita: . . . .8 Ω
Frequenza di taglio Passabasso con 4 / 8 Ω: . .1700 Hz / 3000 Hz
Passaalto: . . . . . . . . . . .3000 Hz
Pendenza
Passabasso: . . . . . . . . . . 6 dB /ottava
Passaalto: . . . . . . . . . . .18 dB /ottava
Dimensioni: . . . . . . . . . . .125 × 32 × 110 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . .400 g
(bassi anche 4 Ω)
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Con riserva di modifiche tecniche.
A-1726.99.01.11.2015
Loading...