MONACOR CD 192 DJ User Manual [fr]

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
PROFESSIONELLER CD-SPIELER FÜR MP3-CDs UND DIGITAL-AUDIO-CDs
PROFESSIONAL CD PLAYER FOR MP3 CDS AND DIGITAL AUDIO CDS LECTEUR CD PROFESSIONNEL POUR CDS AUDIO ET CDS MP3 LETTORE CD PROFESSIONALE PER CD MP3 E CD AUDIO DIGITALI
MODE SELECT
SEARCH
SCAN
TOTAL TRACK
POWER
PITCH CONTROL
PITCH BEND
PROG.
TIME/ STOP
SGL
0123456789CFM
PROFESSIONAL CD/ MP3 PLAYER
SGL
CD-192DJ Best.-Nr. 21.2060
2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedie­nungsanleitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten ken­nen zu lernen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außerdem Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 –13.
Before you switch on ...
We wish you much pleasure with your new unit by “img Stage Line”. With these operating instructions you will be able to get to know all functions of the unit. By following these instructions false operations will be avoided, and possible damage to you and your unit due to improper use will be prevented.
You will find the English text on the pages 4–13.
D A
CH
GB
Avant toute mise en service ...
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil “img Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation.
La version française se trouve pages 14– 23.
Prima di accendere ...
Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo appa­recchio “img Stage Line”. Le istruzioni per l’uso Vi possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma anche l’apparecchio, da eventuali rischi per uso improprio.
Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 14– 23.
F B
CH
I
Voordat u inschakelt ...
Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “img Stage Line”. Met behulp van bijgaande gebruiksaan­wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen. Door deze instructies op te volgen zal een slechte wer­king vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorg­vuldig gebruik worden voorkomen.
U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina’s 24– 33.
Antes de cualquier instalación ...
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato “img Stage Line” y le deseamos un agradable uso. Este manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas de este aparato. La observación de las instrucciones evita operaciones erróneas y protege Vd. y vuestro apa­rato contra todo daño posible por cualquier uso inade­cuado.
La versión española se encuentra en las páginas 24– 33.
NL
B
E
Inden De tænder for apparatet ...
Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img Stage Line” apparat. Læs oplysningerne for en sikker brug af ap­paratet før ibrugtagning. Følg sikkerhedsoplysningerne for at undgå forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af forkert brug.
Sikkerhedsoplysningerne finder De på side 34.
Förskrift
Vi önskar dig mycket nöje med din nya enhet från “img Stage Line”. Läs gärna säkerhetsinstruktionerna innan du använder enheten. Genom att följa säkerhetsinstruk­tionerna kan många problem undvikas, vilket annars kan skada enheten.
Du finner säkerhetsinstruktionerna på sidan 34.
DK
S
Ennen virran kytkemistä...
T oivomme, että uusi “img Stage Line”-laitteesi tuo sinulle paljon iloa ja hyötyä. Ole hyvä ja lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Luettuasi käyttöohjeet voit käyt­tää laitetta turvallisesti ja vältyt laitteen väärinkäytöltä.
Käyttöohjeet löydät sivulta 34.
FIN
3
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
456789
CUE
TIME
SGL
0123
TOTAL TRACK
AUTO CUE SINGLE REMAIN
MODE
SELECT
SEARCH
SCAN
PITCH CONTROL
PITCH BEND
TIME/ STOP
PROFESSIONAL CD/ MP3 PLAYER
CFMPROG.
PITCH
START
LOOP
EXIT
+10
+
1 234567
TOTAL TRA CK
CONTINUE AUTO CUE SINGLE OUTRO REMAIN
LOOP
MP3
PROGRAM
LASER KLASSE 1
CLASS LASER
LASER CLASSE 1
LINE OUT
L
R
DIGITAL OUT
TACTSWLOCK
SW
REMOTERELAY
REMOTE
SELECT
ANTI-SHOCK
40s 10s
230V~ /
50Hz
WWW.IMGSTAGELINE.COM
PROFESSIONAL CD/ MP3 PLAYER
22 23 24 25 26 27 28
abcd e fg h
ij klm n
PROFESSIONAL CD MP3 PLAYER CONTROLLER
OPEN/CLOSE TIME
PLAY/ PAUSE CUE
123
SINGLE
START
LOOP/
EXIT
456
789
CONFIRM 0 PROG.
PITCH +10
– PITCH BEND +
SCAN
SKIP
STOP
15
4 1
3
6
21
17
14 13
18
5
10
20
19
16
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
Inhalt
1 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Frontseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch . . . 6
3 Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Gerät aufstellen und anschließen . . . . . . . . 7
4.2 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 Zwischenspeicher zur Vermeidung von Unterbrechungen der Wiedergabe
(Anti Shock Buffer Memory) . . . . . . . . . . . . 7
5 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1 Hinweise zum Abspielen von CDs
mit Titeln im MP3-Format . . . . . . . . . . . . . .7
5.2 CD abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.3 Die Laufzeitanzeige umschalten und
die Funktion OUTRO aktivieren . . . . . . . . . 8
5.3.1 Bargraph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.4 Titelanwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.4.1 Eingabe der Titelnummer . . . . . . . . . . . . 8
5.4.2 Titel vor- oder zurückspringen . . . . . . . . . 9
5.5 Umschalten zwischen Einzeltitel- und
Gesamttitelwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.6 Anspielen eines Titels . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.6.1 Bei Digital-Audio-CDs . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.6.2 Bei Titeln im MP3-Format . . . . . . . . . . . . 9
5.7 Schneller Vor- und Rücklauf . . . . . . . . . . . . 9
5.8 Genaues Anfahren einer bestimmten Stelle
auf Digital-Audio-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.9 Rücksprung zu einer zuvor bestimmten
Stelle auf Digital-Audio-CDs . . . . . . . . . . . 10
5.10 Endlosschleife auf Digital-Audio-CDs
abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.11 Geschwindigkeit und Tonhöhe verändern 10
5.12 Takt zwischen 2 Musikstücken angleichen 11
5.13 Eigene Titelfolge zusammenstellen . . . . . 11
5.13.1 Titelfolge programmieren . . . . . . . . . . . . 11
5.13.2 Programmierung überprüfen . . . . . . . . . 11
5.13.3 Programmierte Titelfolge abspielen . . . . 11
5.13.4 Programmierte Titelfolge löschen . . . . . 11
5.14 Relay-Betrieb mit zwei CD-192DJ . . . . . . 11
6 Faderstart über ein Mischpult . . . . . . . . 12
7 Pflege des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9 Erklärung der Fachbegriffe . . . . . . . . . . 13
1 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse
1.1 Frontseite
1 Taste PROG. zum Programmieren einer be-
liebigen Titelfolge (siehe Kapitel 5.13)
2 Multifunktionsdisplay (Details siehe Abb. 2)
Die Farbe der Display-Hintergrundbeleuchtung ist Grün, ändert sich jedoch auf Gelb, sobald ein Titel im MP3-Format erkannt wurde.
a Anzeige der Titelanzahl auf der CD b Bargraph:
gibt durch seine Länge die Restzeit von einem Titel an [Anzeige „REMAIN“ (g) eingeblendet] oder die bereits gespielte Zeit eines Titels (Anzeige „REMAIN“ ausgeblendet) Hinweis: Wurde mit der Taste TIME (18) auf die Anzeige der CD-Restlaufzeit umschaltet, ist der Bargraph ausgeblendet.
c Anzeige „CONTINUE“:
ist eingeblendet, wenn mit der Taste SGL (6) auf Gesamttitelwiedergabe geschaltet wurde, siehe auch Position 6
d Anzeige „AUTO CUE SINGLE“:
ist nach dem Einschalten eingeblendet und sig­nalisiert die Betriebsart Einzeltitelwiedergabe
e Anzeige „PROGRAM“:
ist eingeblendet, wenn eine eigene Titelfolge programmiert oder abgespielt wird
f Anzeige „OUTRO“:
ist eingeblendet, wenn mit der Taste TIME (18) die Funktion OUTRO aktiviert wurde
g Anzeige „REMAIN“:
ist eingeblendet, wenn die Restzeit eines Titels oder einer CD angezeigt wird, siehe auch Position 18 (Taste TIME)
h Anzeige der mit dem Regler PITCH CON-
TROL (7) eingestellten prozentualen Abwei­chung von der Standardgeschwindigkeit
i Symbol für den Wiedergabemodus j Symbol für den Pausenmodus
Please unfold page 3. Then you can always see the operating elements and connections described.
Contents
1 Operating Elements and Connections . .4
1.1 Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Setting into Operation . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Setting up and connecting the unit . . . . . . . 7
4.2 Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 Temporary memory to avoid interruptions of the replay (Anti Shock Buffer Memory) . . 7
5 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1 Notes on playing CDs with titles
in the MP3 format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2 Playing a CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.3 Switching over the display of the playing time and activating the function OUTRO . . 8
5.3.1 Bar graph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.4 Title selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.4.1 Input of the title number . . . . . . . . . . . . . 8
5.4.2 Advancing or reversing a title . . . . . . . . . 9
5.5 Switching between single title replay and
total title replay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.6 Short playing of a title beginning . . . . . . . . 9
5.6.1 In case of digital audio CDs . . . . . . . . . . 9
5.6.2 In case of titles in the MP3 format . . . . . . 9
5.7 Fast forward and reverse run . . . . . . . . . . . 9
5.8 Exact positioning of a special spot
on digital audio CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.9 Return to a spot on digital audio CDs
previously defined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.10 Playing a continuous loop
on digital audio CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.11 Changing the speed and the pitch . . . . . . 10
5.12 Matching the beat between
2 music pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.13 Compiling an individual title sequence . . . 11
5.13.1 Programming a title sequence . . . . . . . . 11
5.13.2 Checking the programming . . . . . . . . . . 11
5.13.3 Playing a programmed title sequence . . 11
5.13.4 Cancelling a programmed
title sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.14 Relay operation with two CD-192DJ . . . . . 11
6 Fader Start via a Mixer . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Maintenance of the Unit . . . . . . . . . . . . . 12
8 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9 Explanation of the Technical Terms . . . 13
1 Operating Elements and Connections
1.1 Front panel
1 Button PROG. for programming a desired title
sequence (see chapter 5.13)
2 Multifunctional display (details see fig. 2)
The background illumination of the display is of green colour, but it changes to yellow as soon as a title in the MP3 format was recognized.
a display of the title number on the CD b bar graph:
indicates by its length the remaining time of a title [display “REMAIN” (g) inserted] or the time already played of a title (display “REMAIN” extinguished)
Note: if the display of the remaining CD play­ing time was switched with the button TIME (18), the bar graph disappears.
c display “CONTINUE”:
is inserted if the unit was switched to total title replay with the button SGL(6). also see item 6
d display “AUTO CUE SINGLE”:
is inserted after switching-on and signalizes the operating mode of single title replay
e display “PROGRAM”:
is inserted if an individual title sequence is programmed or played
f display “OUTRO”:
is inserted if the function OUTRO was activa­ted with the button TIME (18)
g display “REMAIN”:
is inserted if the remaining time of a title or a CD is displayed, also see item 18 (button TIME)
h display of the deviation in per cent from the
standard speed adjusted with the control PITCH CONTROL (7)
i symbol for the replay mode j symbol for the pause mode k title number l symbol “LOOP” is inserted if a continuous
loop is played
4
GB
D A
CH
k Titelnummer l Symbol „LOOP“:
ist eingeblendet, wenn eine Endlosschleife abgespielt wird
m Symbol „MP3“:
ist eingeblendet, wenn ein Titel im MP3-For­mat erkannt wurde
n Laufzeitanzeige;
siehe Position 18 (Taste TIME)
3 Taste START zum Bestimmen des Startpunktes
einer Endlosschleife (siehe Kapitel 5.10)
4 Taste LOOP/EXIT zum Bestimmen des End-
punktes einer Endlosschleife und gleichzeitigem Starten der Schleife (siehe Kapitel 5.10); durch einen zweiten T astendruck wird die Schleife wieder verlassen
5 Taste zum Öffnen und Schließen der CD-
Schublade (9); während des Abspielens einer CD ist die CD-Schublade gegen unbeabsichtig­tes Öffnen verriegelt
6 Taste SGL (SINGLE) zur Auswahl der Betriebsart
Grundeinstellung nach dem Einschalten:
Einzeltitelwiedergabe; das Gerät schaltet nach dem Abspielen eines Titels immer auf Pause und im Display wird „AUTO CUE SINGLE“ (d) angezeigt
1. Tastendruck: fortlaufende Wiedergabe aller Titel der CD; im Display wird „CONTINUE“ (c) angezeigt
2. Tastendruck: Grundeinstellung – Einzeltitelwiedergabe
7 Schieberegler PITCH CONTROL zum Ändern
der Geschwindigkeit und Tonhöhe (±16 %); die Einstellung des Reglers ist nur bei gedrückter Taste PITCH (20) wirksam, wenn die LED unter der Taste PITCH leuchtet
8 Ein-/Ausschalter POWER 9 CD-Schublade
10 Zifferntasten zur Titeldirektwahl und Taste CFM
(CONFIRM) zur Bestätigung einstelliger Titel­nummern und zusätzlich bei CDs mit mehr als
99 Titel im MP3-Format zur Bestätigung zwei­stelliger Titelnummern:
Titel Tasten
4.
10.
bei CDs mit mehr als 99 Titel im MP3-Format
8.
16.
147.
11 Sensor für die Signale der Fernbedienung 12 Drehrad SEARCH zum exakten Anfahren einer
bestimmten Stelle im Pausenmodus. Bei einge­schalteter Pause wird auf der CD so lange und so schnell vor- oder zurückgefahren, wie der Knopf gedreht wird. Nach dem Drehen wird die momentane Stelle so lange wiederholt, bis die Taste (17) gedrückt oder die T aste CUE (15) zweimal angetippt wird. Diese Funktion ist nicht bei Titeln im MP3-Format möglich. Bei laufender CD kann durch Vor- und Zurückdre­hen des Rads ein „Leier“-Effekt erzeugt werden.
13 Drehring SCAN für den schnellen Vor- und Rück-
lauf je nach Drehrichtung des Rings Hinweis: Bei Titeln im MP3-Format lässt sich der Vor- und Rücklauf nicht akustisch verfolgen.
14 Tasten und zum Anwählen des näch-
sten gewünschten Titels: Mit jedem Betätigen der Taste wird ein Titel weitergesprungen. Beim Drücken der Taste wird an den Anfang des gerade laufenden Titels gesprungen. Durch mehrfaches Drücken der Taste wird immer ein Titel weiter zurückge­sprungen. Zum Überspringen mehrerer Titel die entsprechende Taste gedrückt halten.
15 Taste CUE zum Anspielen eines Titels und für
den Rücksprung zu einer zuvor bestimmten Stelle (siehe Kapitel 5.6 bzw. 5.9)
16 Taste +10 zur Titelanwahl;
mit jedem Tastendruck erfolgt ein Sprung über 10 Titel vorwärts
17 Taste zum Umschalten zwischen Wieder-
gabe [Anzeige (i)] und Pause [Anzeige (j)]
18 Taste TIME:
wird die Taste am CD-Spieler länger als 3 Se­kunden gedrückt halten, stoppt das Laufwerk; zur Umschaltung der Laufzeitanzeige (n) und zum Einschalten der Funktion OUTRO die Taste nur kurz antippen:
Grundeinstellung nach dem Einschalten:
Anzeige der Restzeit des laufenden Titels
1.Tastendruck: Anzeige der bereits gespielten Zeit des lau­fenden Titels
2.Tastendruck: Anzeige der Restzeit des laufenden Titels und Einschalten der Funktion OUTRO zum Abspielen der jeweils letzten 30 Sekunden der folgenden Titel; die Funktion OUTRO ist erst ab dem nächs­ten Titel aktiv , ggf. die Taste (14) drücken
3.Tastendruck: Anzeige der Restlaufzeit der gesamten CD
4.Tastendruck: Zurückschalten auf die Grundeinstellung = Anzeige der Restzeit des laufenden Titels
Hinweis: Beim Abspielen von Titeln im MP3-For­mat kann nur zwischen der Restzeit und der bereits gespielten Zeit des laufenden Titels um­geschaltet werden. Die Funktion OUTRO und die Anzeige der CD-Restlaufzeit kann nicht akti­viert werden.
19 Tasten PITCH BEND zur Synchronisation des
gerade laufenden Titels an den Takt eines auf einem anderen Gerät laufenden Musikstückes. Solange eine der Tasten betätigt wird, läuft der Titel 16% schneller bzw. langsamer als mit Stan­dardgeschwindigkeit und die LED zwischen die­sen Tasten blinkt.
20 Taste PITCH zum Aktivieren der mit dem Regler
PITCH CONTROL (7) eingestellten Geschwin­digkeitsabweichung
741
CFM61
CFM8
01
CFM4
m symbol “MP3”; is inserted if a title in the MP3
format was recognized
n display of the playing time;
see item 18 (button TIME)
3 Button START for defining the starting point of a
continuous loop (see chapter 5.10)
4 Button LOOP/EXIT for defining the ending point
of a continuous loop and simultaneous starting of the loop (see chapter 5.10); press the button a second time to quit the loop
5 Button to open and close the CD drawer (9);
while playing a CD, the CD drawer is locked against unintentional opening
6 Button SGL (SINGLE) to select the operating
mode basic adjustment after switching-on:
single title replay; the unit always switches to pause after playing a title and “AUTO CUE SINGLE” (d) appears in the display
1st pressing of button:
continuous replay of all titles of the CD; “CONTINUE” (c) is displayed
2nd pressing of button:
basic setting – single title replay
7 Sliding control PITCH CONTROL to change the
speed and the pitch (±16%); the adjustment of the control is only effective with the button PITCH (20) pressed if the LED below the button PITCH lights up
8 POWER switch 9 CD drawer
10 Numerical keys for direct title selection and but-
ton CFM (CONFIRM) to confirm one-digit title numbers and in addition to confirm two-digit title numbers in case of CDs with more than 99 titles in the MP3 format:
Title Buttons
4.
10.
for CDs with more than 99 titles in the MP3 for­mat
8.
16.
147.
11 Sensor for the signals of the remote control 12 Rotary wheel SEARCH for exact positioning of a
special spot in the pause mode. With the pause switched on, the unit advances and reverses so frequently and so quickly on the CD as the knob is turned. After turning, the present spot is repeated until the button (17) is pressed or the button CUE (15) is shortly pressed twice. This function is not possible for titles in the MP3 format. With a playing CD, a “dragging” effect can be produced by turning the wheel forward and back­ward.
13 Rotary ring SCAN for the fast forward and
reverse run according to the rotary direction of the ring Note: the forward and reverse run cannot be fol­lowed acoustically in case of titles in the MP3 for­mat.
14 Buttons and to select the next desired
title: With each pressing of the button one title is advanced. With pressing of the button the unit goes to the beginning of the currently playing title. Press the button several times to always go back one title. To skip several titles, keep the corresponding button pressed.
15 Button CUE for short playing of a title beginning
and to go back to a spot defined before (see chapter 5.6 or 5.9)
16 Button +10 for title selection;
with each pressing of the button 10 titles are skipped forward
17 Button to switch between replay [display
(i)] and pause [display (j)]
18 Button TIME:
if the button is kept pressed at the CD player for more than 3 seconds, the player mechanism stops; for switching over the display of the playing time (n) and for switching on the function OUTRO, press the button only shortly:
basic setting after switching-on:
display of the remaining time of the current title
1st pressing of button:
display of the time already played of the cur­rent title
2nd pressing of button:
display of the remaining time of the current title and switching-on of the function OUTRO to play the last 30 seconds of the following ti­tles in each case; the function OUTRO is only active as from the next title, if necessary, press the button
(14)
3rd pressing of button:
display of the remaining time of the entire CD
4th pressing of button:
switching back to the basic setting = display of the remaining time of the current title
Note: while playing titles in the MP3 format it is only possible to switch between the remaining time and the time already played of the current title. The function OUTRO and the display of the remaining playing time of the CD cannot be activated.
19 Buttons PITCH BEND to synchronize the cur-
rently playing title to the beat of a music piece playing on another unit. As long as one of the buttons is pressed, the title is played 16% faster or slower than at standard speed, and the LED between these buttons flashes.
20 Button PITCH to activate the deviation of the
speed adjusted with the control PITCH CON­TROL (7)
741
CFM61
CFM8
01
CFM4
5
GB
D A
CH
1.2 Fernbedienung
Die Tasten auf der Fernbedienung entsprechen denen am CD-Spieler. Jedoch sind auf der Fernbe­dienung für die Doppelfunktion der Taste TIME (18) zwei getrennte Tasten vorhanden:
18 T aste TIMEzur Umschaltung der Laufzeitanzeige
(n) und zum Einschalten der Funktion OUTRO 21 Taste STOP zum Beenden der Wiedergabe Anstelle und [Tasten (14) am CD-Spieler]
sind auf der Fernbedienung diese Tasten mit SKIP beschriftet und anstelle des Drehrings SCAN (13) sind auf der Fernbedienung die Tasten SCAN vor­handen.
1.3 Rückseite
22 Umschalter REMOTE SELECT für die Art der
Fernsteuerung über die Buchse REMOTE (25)
– siehe Kapitel 6
Position TACTSW
Für die Steuerung über einen Taster
Position LOCK SW
Für die Steuerung über einen Ein-/Ausschalter
23 3,5-mm-Klinkenbuchse RELAY für den Relais-
Betrieb mit einem zweiten CD-192DJ
(siehe Kapitel 5.14) 24 Umschalter ANTI-SHOCK für den Zwischenspei-
cher zur Vermeidung von Wiedergabeunterbre-
chungen (siehe Kapitel 4.3)
Position 40s
Unterbrechungen der Wiedergabe bis 40 Se­kunden können ausgeglichen werden, jedoch ist die Wiedergabequalität etwas geringer
Position 10s
Unterbrechungen der Wiedergabe bis 10 Se­kunden können mit guter Wiedergabequalität ausgeglichen werden
Hinweis: Für Titel im MP3-Format ist, unabhängig
von der Schalterposition, nur eine Überbrückung
von Unterbrechungen bis 8 Sekunden möglich.
25 3,5-mm-Klinkenbuchse REMOTE zum Fernsteu-
ern der Funktionen Start und Pause über ein Mischpult (siehe Kapitel 6)
26 analoger Audioausgang LINE OUT (L/R) mit
Line-Pegel
27 digitaler Audioausgang DIGITALOUT 28 Netzkabel zum Anschluss an eine Steckdose
(230V~/50Hz)
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektro­magnetische Verträglichkeit 89/ 336/ EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
Vorsicht! Blicken Sie bei geöffneter CD-Schublade nicht in den CD-Schacht. Eventuell austretende Laserstrahlen können zu Augenschäden führen.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein­satztemperaturbereich 0– 40°C).
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, z.B. Trinkgläser, auf das Gerät.
Die in dem Gerät entstehende Wärme muss durch Luftzirkulation abgegeben werden. Decken Sie darum die Lüftungsöffnungen der Rückseite nicht ab. Stecken Sie auch nichts durch die Lüftungs­öffnungen. Dabei kann es zu einem elektrischen Schlag kommen!
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie­hen Sie sofort den Netzstecker, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz­anschlussleitung vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch den Hersteller oder eine autorisierte Fach­werkstatt ersetzt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an!
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch ange­schlossen bzw. bedient oder nicht fachgerecht re­pariert, kann keine Haftung für daraus resultie­rende Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden.
3 Einsatzmöglichkeiten
Der CD-Spieler CD-192DJ ist speziell für den pro­fessionellen DJ-Bereich konzipiert. Viele Funktions­möglichkeiten sind genau auf diesen Einsatzbereich abgestimmt, z. B. Einzeltitelwiedergabe und manu­elle Taktsynchronisation mit einem zweiten Gerät.
Auf dem CD-192DJ können Digital-Audio-CDs und CDs mit Titeln im MP3-Format abgespielt werden, auch selbst gebrannte CDs (Audio CD-R). Bei wiederbeschreibbaren CDs (CD-RW) kann es jedoch je nach CD-Typ und verwendetem CD-Bren­ner beim Abspielen zu Problemen kommen.
Soll das Gerät endgültig aus dem Be­trieb genommen werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
Achtung! Das Gerät wird mit lebensgefährlicher
Netzspannung (230 V~) versorgt. Neh­men Sie deshalb nie selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemäßes Vor­gehen besteht die Gefahr eines elektri­schen Schlages. Außerdem erlischt beim Öffnen des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.
1.2 Remote control
The buttons on the remote control correspond to those at the CD player. However , on the remote con­trol there are two separate buttons for the dual func­tion of the button TIME (18):
18 Button TIME to switch over the display of the play-
ing time (n) and to switch on the function OUTRO 21 Button STOP to stop the replay Instead of and [buttons (14) at the CD
player] these buttons are lettered SKIPon the remote control and instead of the rotary ring SCAN (13) the buttons SCAN are provided on the remote control.
1.3 Rear panel
22 Selector switch REMOTE SELECT for the type
of remote control via the jack REMOTE (25)
– see chapter 6
position TACTSW
for the control via a momentary pushbutton
position LOCK SW
for the control via an on/off switch
23 3.5mm jack RELAYfor the relay operation with a
second CD-192DJ (see chapter 5.14) 24 Selector switch ANTI-SHOCK for the temporary
memory to avoid interruptions of the replay
(see chapter 4.3)
position 40 s: interruptions of the replay up to
40 seconds can be compensated, however, the quality of the replay is slightly inferior
position10 s: interruptions of the replay up to
10 seconds can be compensated with good quality of the replay
Note: for titles in the MP3 format, independent of
the switch position, only interruptions up to
8 seconds can be bridged. 25 3.5 mm jack REMOTE for the remote control of
the functions Start and Pause via a mixer (see
chapter 6) 26 Analog audio output LINE OUT (L/ R) with line
level
27 Digital audio output DIGITAL OUT 28 Mains cable for connection to a mains socket
(230V~/50Hz)
2 Safety Notes
This unit corresponds to the directive 89/336 / EEC for electromagnetic compatibility and to the low volt­age directive 73/23/EEC.
It is essential to observe the following items:
Caution! Do not look into the CD mechanism when the CD drawer is opened. Laser beams could be emitted resulting in eye damage.
The unit is suitable for indoor use only. Protect it against dripping water and splash water, high humidity, and heat (admissible ambient tempera­ture range 0– 40°C).
Do not place any vessels filled with liquid, e. g. drinking glasses, on the unit.
The heat being generated in the unit has to be removed via air circulation. Therefore, the air vents at the rear side must not be covered. Do not insert anything into the air vents! This could result in an electric shock!
Do not set the unit into operation, and immediately disconnect the mains plug from the mains socket if
1. there is visible damage to the unit or to the mains cable,
2. a defect might have occurred after a drop or similar accident,
3. there are malfunctions.
The unit must in any case be repaired by skilled personnel.
Adamaged mains cable must only be replaced by
the manufacturer or by authorized, skilled person­nel.
Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains socket!
No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material dam­age will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended, if it is not cor­rectly connected, operated, or not repaired in an expert way.
Important for U.K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
blue = neutral; brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con­nected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured black.
2. The wire which is coloured brown must be con­nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
3 Applications
The CD player CD-192DJ is especially designed for professional DJ applications. Many functional fea­tures exactly match this field of application, e. g. single title replay and manual beat synchronization with a second unit.
It is possible to replay on the CD-192DJ: digital audio CDs and CDs with titles in the MP3 format, also CDs which you have burnt yourself (audio CD-R). In case of rewritable CDs (CD-RW) problems may arise during replaying depending on the CD type and the CD burner used.
If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for disposal which is not harmful to the environment.
Attention!The unit is supplied with hazardous
mains voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only. Inexpert hand­ling may cause an electric shock hazard. Furthermore, any guarantee claim will expire if the unit has been opened.
6
GB
D A
CH
4 Inbetriebnahme
4.1 Gerät aufstellen und anschließen
Der CD-Spieler ist für die Montage in ein Rack (482mm/19") vorgesehen. Hierzu werden 2 Höhen­einheiten benötigt (1 Höheneinheit = 44,45mm). Der CD-Spieler lässt sich aber auch als freistehen­des Tischgerät verwenden. In diesem Fall muss er auf einer ebenen, waagerechten Fläche aufgestellt werden.
Vor dem Anschluss bzw . vor dem V erändern von An­schlüssen den CD-Player und die anzuschließen­den Geräte ausschalten.
1) Ist an Ihrem Mischpult oder Verstärker ein Digital­eingang vorhanden, diesen an den Digitalaus­gang DIGITALOUT (27) anschließen.
Bei Geräten ohne Digitaleingang den Stereo­Ausgang LINE OUT (26) – linker Kanal L und rechter Kanal R – über ein Cinch-Kabel mit einem CD-Spieler-Eingang am Mischpult oder am Verstärker verbinden.
2) Der CD-Spieler kann ferngesteuert über ein Mischpult mit Faderstart-Funktion gestartet und wieder auf Pause geschaltet werden. Zum Anschluss der Steuerverbindung siehe Kapitel 6.
3) Mit einem zweiten CD-Spieler CD-192DJ kann ein wechselseitiges Starten der Wiedergabe jeweils am Ende eines Titels oder am Ende der CD erfolgen – siehe auch Kapitel 5.14. Dazu die Buchse RELAY (23) über ein Audio-Kabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern an die gleiche Buchse des zweiten CD-Spielers anschließen.
4) Zuletzt den Netzstecker des Anschlusskabels (28) in eine Steckdose (230V~/50Hz) stecken.
4.2 Fernbedienung
In das Batteriefach der beiliegenden Fernbedienung zwei 1,5-V-Microbatterien (Typenbezeichnung AAA) einsetzen. Dabei auf die richtige Polarität achten (siehe Aufdruck im Batteriefach).
Wird die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt, sollten die Batterien herausgenommen werden. So bleibt bei einem eventuellen Auslaufen der Batterien die Fernbedienung unbeschädigt.
Werfen Sie verbrauchte Batterien oder defekte Akkus nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Einzelhändler).
4.3 Zwischenspeicher zur Vermeidung von
Unterbrechungen der Wiedergabe (Anti Shock Buffer Memory)
Der CD-Spieler ist mit einem Zwischenspeicher aus­gestattet, in den vor der Wiedergabe die Musik ein­gelesen wird. Bei einer Störung der CD-Abtastung durch Stöße oder Vibration wird die Musik aus die­sem Speicher gelesen. So werden Tonunterbre­chungen umgangen. Das System kann jedoch keine anhaltenden Stöße oder Erschütterungen ausglei­chen.
Für Digital-Audio-CDs lässt sich mit dem Umschal­tet ANTI-SHOCK (24) auf der Geräterückseite die Speicherkapazität und damit gleichzeitig die Wie­dergabequalität beim Auslesen des Speichers aus­wählen:
Position 10s
Unterbrechungen der Wiedergabe bis 10 Sekun-
den können mit guter Wiedergabequalität ausge-
glichen werden. Diese Einstellung sollte bevor-
zugt verwendet werden. Position 40s
Unterbrechungen der Wiedergabe bis 40 Sekun-
den können ausgeglichen werden, jedoch ist die
Wiedergabequalität etwas geringer.
Für Titel im MP3-Format ist, unabhängig von der Schalterposition, technisch bedingt nur eine Über­brückung von Unterbrechungen der Wiedergabe bis 8 Sekunden möglich.
5 Bedienung
Die Bedienung des CD-Spielers kann wahlweise über die Tasten an der Gerätevorderseite oder über die Fernbedienung erfolgen. Beim Betätigen der Fernbedienung diese immer auf den Infrarotsensor (11) des CD-Spielers richten.
Sollte die Fernbedienung nicht funktionieren oder die Reichweite nachlassen, sind wahrscheinlich die Batterien verbraucht und müssen ersetzt werden – siehe dazu Kapitel 4.2.
5.1 Hinweise zum Abspielen von CDs mit
Titeln im MP3-Format
1. Bei CDs, die nicht entsprechend dem Standard
ISO9660 gebrannt wurden, entspricht die Ab-
spielfolge nicht der festgelegten Reihenfolge vor
dem Brennen.
2. Enthält der Datenbereich der CD ein Foto, kann
die CD nicht abgespielt werden kann.
3. Ist der erste Titel einer CD im Digital-Audio-For-
mat gespeichert, lassen sich nachfolgende Titel
im MP3-Format nicht abspielen.
4. Bei Titeln im MP3-Format sind einige Funktionen
nicht möglich. Ein Hinweis ist jeweils im entspre-
chenden Kapitel angegeben.
5.2 CD abspielen
1) Mit dem Ein-/Ausschalter POWER (8) den CD-
Spieler einschalten. Auf dem Display (2) erschei-
nen nacheinander folgende Anzeigen:
„close“ (schließen)
„read“ (lesen)
„nodisc“ (keine CD)–wenn keine CD eingelegt ist
2) Mit der T aste bzw. OPEN/CLOSE* (5) die CD-
Schublade (9) öffnen. Im Display erscheint
„OPEN“ (offen).
3) Eine CD mit der Beschriftung nach oben einlegen
und die CD-Schublade mit der Taste bzw.
OPEN/CLOSE* schließen. Bei korrekt eingeleg-
4 Setting into Operation
4.1 Setting-up and connecting the unit
The CD player is provided for mounting into a rack (482mm/19"). For this two rack spaces are required (1 rack space = 44.45mm). However, the CD player can also be used as a table top unit. In this case it must be placed on an even, horizontal surface.
Prior to the connection or changing of connec­tions switch off the CD player and the units to be connected.
1) If a digital input is provided at your mixer or ampli-
fier, connect it to the digital output DIGITAL OUT
(27).
In case of units without digital input connect the stereo output LINE OUT (26) – left channel L and right channel R – via a phono cable to a CD player input at the mixer or amplifier.
2) Start of the CD player can be remote-controlled via a mixer with fader start function and be switched to pause again. For the connection of the control cable see chapter 6.
3) With a second CD player CD-192DJ the replay can alternately be started in each case at the end of a title or at the end of the CD – also see chap­ter 5.14. For this purpose connect the jack RELAY(23) via an audio cable with 3.5 mm plugs to the same jack of the second CD player.
4) Finally connect the mains plug of the cable (28) to a mains socket (230V~/50Hz).
4.2 Remote control
Insert two 1.5V batteries of size AAAinto the battery compartment of the supplied remote control. Ob­serve the correct polarity (see imprint in the battery compartment).
If the remote control is not used for a longer time,
the batteries should be taken out. Thus, the remote control will not be damaged in case the batteries should leak.
Do not put exhausted batteries or defective rechargeable batteries into the household rubbish but take them to the special waste disposal (e.g. collective container at your retailer).
4.3 Temporary memory to avoid interruptions of the replay (Anti Shock Buffer Memory)
The CD player is equipped with a temporary memory into which the music is read in prior to the replay. In case of an interruption of the CD sampling by shocks or vibrations the music is read from the memory. Thus, sound interruptions are prevented. However, the system cannot compensate perma­nent shocks and vibrations.
For digital audio CDs it is possible to select the memory capacity with the selector switch ANTI­SHOCK (24) on the rear side of the unit and thus at the same time the quality of the replay when reading from the memory:
Position 10s
interruptions of the replay up to 10 seconds can be compensated with good quality of the replay. This adjustment should preferably be used.
Position 40s
interruptions of the quality of the replay up to 40 seconds can be compensated, but the quality of the replay is slightly inferior.
For titles in the MP3 format, independent of the switch position, it is only possible to bridge interrup­tions of the replay up to 8 seconds due to technical reasons.
5 Operation
The operation of the CD player can either be made via the buttons on the front side of the unit or via the remote control. When actuating the remote control, always direct it to the infrared sensor (11) of the CD player.
If the remote control should not function or the range should decrease, the batteries are probably exhausted and have to be replaced – see chapter 4.2.
5.1 Notes on playing CDs with titles in the
MP3 format
1. In case of CDs which were not burnt according to
the ISO9660 standard, the playing sequence
does not correspond to the defined order before
burning.
2. If the data range of the CD includes a photo, the
CD cannot be played.
3. If the first title of a CD is memorized in the digital
audio format, the following titles in the MP3 for-
mat cannot be played.
4. For titles in the MP3 format some functions are
not possible. A note is indicated in each case in
the corresponding chapter.
5.2 Playing a CD
1) Switch on the CD player with the POWER switch
(8). The following indications appear succes-
sively on the display (2):
“close”
“read”
“no disc” if no disc is inserted
2) Open the CD drawer (9) with the button or
OPEN/CLOSE* (5). The display shows “OPEN”.
3) Insert a CD with the lettering facing upwards and
close the CD drawer with the button button or
OPEN/ CLOSE*. With correctly inserted CD the
display indicates after a short time the total title
number (a) and the total playing time (n) of the
7
GB
D A
CH
* Beschriftung auf der Fernbedienung
* lettering on the remote control
ter CD gibt das Display nach kurzer Zeit die Gesamttitelanzahl (a) und die Gesamtspieldauer (n) der CD an und anschließend die Spieldauer (n) des ersten Titels. Bei einem Titel im MP3-For­mat wechselt die Farbe der Display-Hintergrund­beleuchtung von Grün auf Gelb und das Symbol „MP3“ (m) erscheint.
Soll nach dem Einlegen der CD sofort der erste Titel starten, die CD-Schublade mit der Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) schließen.
4) Zum Starten mit dem ersten Titel die Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) drücken – falls die CD­Schublade mit der Taste bzw. OPEN/CLOSE* geschlossen wurde. Solange die CD abgespielt wird, zeigt das Display das Wiedergabesymbol
(i) und die LED über der Taste leuchtet.
Zum Starten mit einem anderen Titel die gewünschte Titelnummer, z. B. mit den Ziffern­tasten (10), anwählen (siehe Kapitel 5.4) und dann den Titel mit der Taste bzw. PLAY/ PAUSE* starten.
5) Das Abspielen kann jederzeit mit der Taste bzw. PLAY/PAUSE* unterbrochen werden. Im Display erscheint das Pausensymbol ( j) und die LED über der Taste blinkt. Zum Weiter­laufen der CD die Taste bzw. PLAY/ PAUSE* erneut drücken.
6) Nach dem Einschalten steht das Gerät immer auf Einzeltitelwiedergabe: das Display zeigt „AUTO CUE SINGLE“ (d). Ist ein Titel zu Ende gespielt, schaltet das Gerät am Anfang des nächs­ten Titels auf Pause. Soll jedoch automatisch der nächste Titel gespielt werden, muss mit der Taste SGL bzw. SINGLE* (6) auf Gesamttitelwieder­gabe geschaltet werden (siehe auch Kapitel 5.5).
7) Während des Abspielens und bei eingeschalteter Pause kann ein anderer Titel angewählt werden. Siehe dazu Kapitel 5.4.
8) Soll das Abspielen einer CD beendet werden, mit der Taste PLAY/PAUSE auf Pause schalten oder die Taste STOP (21) auf der Fernbedienung
drücken. Die CD-Schublade kann nun mit der Taste bzw. OPEN/CLOSE* geöffnet werden.
Hinweis: Während der Wiedergabe ist die CD­Schublade gegen unbeabsichtigtes Öffnen ver­riegelt.
9) Vor dem Ausschalten des Gerätes immer mit der Taste bzw . OPEN/CLOSE* die CD-Schub­lade schließen, um das Laser-Abtastsystem vor Verschmutzung zu schützen. Erst dann das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter POWER (8) ab­schalten.
5.3 Die Laufzeitanzeige umschalten und die
Funktion OUTRO aktivieren
In der Grundeinstellung nach dem Einschalten gibt das Display (Abb. 2) während der Wiedergabe einer CD und bei eingeschalteter Pause die Nummer (k) und die Restzeit (n) des gerade laufenden Titels an. Zur Kennzeichnung der Restzeit signalisiert das Display „REMAIN“ (g). Die Zeit wird in Minuten (M) und Sekunden (S) angezeigt. Beim Abspielen von Digital-Audio-CDs (nicht im MP3-Format) sind die Sekunden noch einmal in 75 sogenannte „Frames” (F) unterteilt. EinFrame entspricht
1
/75 Sekunde.
Durch mehrfaches, kurzes Betätigen der Taste
TIME (18) lässt sich die Laufzeitanzeige (n) um­schalten und die Funktion OUTRO aktivieren (wird die Taste TIME am CD-Spieler länger gedrückt, schaltet das Laufwerk auf Stopp):
1. Tastendruck
Anzeige der bereits gespielten Zeit des momen­tanen Titels; „REMAIN“ (g) erlischt
2. Tastendruck
Aktivieren der Funktion OUTRO zum Abspielen der jeweils letzten 30 Sekunden ab dem nächs­ten Titel – ggf. die Taste (14) betätigen; „OUTRO“ (f) und die Restzeit des laufenden Titels werden angezeigt
3. Tastendruck
Anzeige der CD-Restlaufzeit; der Bargraph (b)
erlischt und die Funktion OUTRO ist wieder deaktiviert
4. Tastendruck Grundeinstellung: Anzeige der Restzeit des lau­fenden Titels
Hinweis: Beim Abspielen von T iteln im MP3-Format kann nur zwischen der Restzeit und der bereits gespielten Zeit des laufenden Titels umgeschaltet werden, d.h. die Funktion OUTRO und die Anzeige der CD-Restlaufzeit sind nicht möglich.
5.3.1 Bargraph
Der Bargraph (b) stellt die Restzeit oder die bereits gespielte Zeit eines Titels durch seine Länge gra­phisch dar, je nachdem welche Laufzeitanzeige (n) mit der Taste TIME (18) gewählt wurde. Die letzten 30 Sekunden eines Titels signalisiert der Bargraph durch Blinken in seiner vollen Länge, wobei die letz­ten 15 Sekunden durch ein schnelleres Blinken an­gezeigt werden.
Hinweis: Bei der Anzeige der CD-Restlaufzeit ist der Bargraph ausgeblendet.
5.4 Titelanwahl
Durch Anwählen eines Titels ist es möglich,
1. die CD mit einem bestimmten Titel zu starten,
2. bei der Wiedergabe oder bei eingeschalteter
Pause auf einen anderen Titel zu springen oder
3. zur Programmierung einer eigenen Titelfolge die
entsprechenden Titel auszuwählen.
5.4.1 Eingabe der Titelnummer
Am einfachsten ist die Wahl der Titelnummer über die Zifferntasten und der Taste CFM bzw. CON­FIRM* (10), z.B.:
Titel Tasten
4.
10.
16.
47.
74
61
01
CFM4
CD and then the playing time (n) of the first title. In case of a title in the MP3 format the colour of the background illumination of the display changes from green to yellow and the symbol “MP3” (m) appears.
For immediate start of the first title after insert-
ing the CD, close the CD drawer with the button
or PLAY/PAUSE* (17).
4) To start with the first title, press the button or PLAY/PAUSE* (17) – if the CD drawer was closed with the button or OPEN /CLOSE*. As long as the CD is played, the display shows the replay symbol (i) and the LED above the button lights up.
To start with another title, select the desired title number, e. g. with the numerical keys (10) [see chapter 5.4] and then start the title with the button or PLAY/PAUSE*.
5) The playing can be interrupted at any time with the button or PLAY/PAUSE*. The pause symbol (j) is displayed and the LED above the button flashes. To continue the CD, press the button or PLAY/PAUSE* again.
6) After switching on, the unit is always in the single title replay mode: the display shows “AUTO CUE SINGLE” (d). If a title is played to the end, the unit switches to pause at the beginning of the next title. For automatic playing of the next title, the unit must be set to total title replay with the button SGL or SINGLE* (6) [also see chapter 5.5].
7) While playing and with the pause switched on, another title can be selected. For this see chapter
5.4.
8) To stop the playing of a CD, switch to pause with the button PLAY/PAUSE or press the button STOP (21) on the remote control. The CD drawer can now be opened with the button or OPEN/CLOSE*.
Note: While replaying, the CD drawer is locked against unintentional opening.
9) Prior to switching off the unit, always close the CD drawer with the button or OPEN/ CLOSE* to protect the laser system against impurities. Only then switch off the unit with the POWER switch (8).
5.3 Switching over the display of the play-
ing time and activating the function OUTRO
In the basic setting after switching on, the display (fig. 2) indicates the number (k) and the remaining time (n) of the currently playing title while replaying a CD and with the pause switched on. To mark the remaining time, the display signalizes “REMAIN” (g). The time is indicated in minutes (M) and seconds (S). When playing digital audio CDs (not in the MP3 format), the seconds are again subdivided in 75 so-called “frames” (F). A frame corresponds to
1
/75 second.
By multiple, short activating of the button TIME
(18), the display of the playing time (n) can be switched over and the function OUTRO can be activated (if the button TIME at the CD player is pressed for a longer time, the player mechanism switches to stop):
1st pressing of button
display of the time already played of the current title; “REMAIN” (g) extinguishes
2nd pressing of button
activation of the function OUTRO for playing in each case the last 30 seconds as from the next title – if necessary, press the button (14); “OUTRO” (f) and the remaining time of the cur­rent title are displayed
3rd pressing of button
display of the remaining time of the CD; the bar graph (b) extinguishes and the function OUTRO is deactivated again
4th pressing of button
basic setting: display of the remaining time of the current title
Note: When playing titles in the MP3 format, it is only possible to switch between the remaining time and the time already played of the current title, i.e. the function OUTRO and the display of the remain­ing time of the CD are not possible.
5.3.1 Bar graph
There is a graphic display by the length of the bar graph (b) of the remaining time or the time already played of a title according to the display of the play­ing time (n) selected with button TIME (18). The last 30 seconds of a title are signalized by the bar graph by flashing in its full length, the last 15 seconds are displayed by faster flashing.
Note: The bar graph is extinguished if the remaining time of the CD is displayed.
5.4 Title selection
By selecting a title it is possible
1. to start the CD with a defined title,
2. to go to another title while replaying or with the pause switched on or
3. to select the corresponding titles to programme an individual title sequence.
5.4.1 Input of the title number
The easiest way is the selection of the title number via the numerical keys and the button CFM or CON­FIRM* (10), e.g.:
Title Buttons
4.
10.
16.
47.
Finally press the button CFM or CONFIRM* in case of one-digit title numbers. In case of CDs with more than 99 titles in the MP3 format finally press the but­ton likewise after two-digit title numbers:
74
61
01
CFM4
8
GB
D A
CH
* Beschriftung auf der Fernbedienung
* lettering on the remote control
Die Taste CFM bzw. CONFIRM* bei einstelligen Titelnummern abschließend drücken. Bei CDs mit mehr als 99 Titeln im MP3-Format die Taste eben­falls nach zweistelligen Titelnummern abschließend betätigen:
Titel Tasten
9.
38.
127.
5.4.2 Titel vor- oder zurückspringen
Mit den Tasten und bzw. SKIP* (14) kann auf Titel vor- und zurückgesprungen werden.
1. Durch Drücken der Taste wird immer ein Titel weitergeschaltet.
2. Beim Betätigen der Taste wird an den Anfang des gerade laufenden Titels gesprungen. Durch mehrfaches Drücken der Taste wird immer ein Titel weiter zurückgesprungen.
3. Zum Überspringen mehrerer Titel kann die Taste
bzw. auch gedrückt gehalten werden.
4. Mit jedem Betätigen der Taste +10 (16) erfolgt ein Sprung über 10 Titel vorwärts.
5.5 Umschalten zwischen Einzeltitel- und
Gesamttitelwiedergabe
Nach dem Einschalten des CD-Spielers ist die Ein­zeltitelwiedergabe aktiviert, die speziell für den Ein­satz in einer Diskothek vorgesehen ist:
1. Das Display signalisiert „AUTO CUE SINGLE“ (d).
2. Beim Anwählen eines Titels steht der CD-Spieler exakt an der Stelle, an der die Musik beginnt und nicht bei dem Zeitindex 00:00:00. Diese Stelle ist gleichzeitig als Startpunkt automatisch gespei­chert. Nach dem Starten des Titels kann mit der Taste CUE (15) auf diesen Startpunkt zurückge­sprungen werden.
3. Nach dem Spielen eines Titels schaltet das Gerät wieder exakt an der Stelle auf Pause, an der die
Musik des nächsten Titels beginnt. Diese Stelle ist dann als neuer Startpunkt gespeichert.
Soll ein Titel nach dem anderen kontinuierlich abge­spielt werden, mit der Taste SGL bzw. SINGLE* (6) auf Gesamttitelwiedergabe umschalten:
1. Das Display signalisiert „CONTINUE“ (c), die Anzeige „AUTO CUE SINGLE“ (d) erlischt.
2. Die Pausen zwischen den Titeln werden einge­halten.
Zum Zurückschalten auf die Einzeltitelwiedergabe die Taste SGL bzw. SINGLE* erneut betätigen.
5.6 Anspielen eines Titels
5.6.1 Bei Digital-Audio-CDs
1) Zuerst mit den Zifferntasten (10) oder den T asten
und bzw. SKIP* (14) den gewünschten
Titel anwählen.
2) Erscheint im Display die Laufzeit (n) des Titels, die T aste CUE (15) gedrückt halten. Der Titel wird so lange angespielt, wie die Taste gedrückt wird.
3) Nach dem Loslassen der Taste CUE springt das Gerät auf den Titelanfang zurück und schaltet auf Pause. Zum Starten des Titels die Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) drücken. Mit der Taste CUE kann weiterhin auf den Titelanfang zurückge­sprungen werden.
5.6.2 Bei Titeln im MP3-Format
1) Zuerst mit den Zifferntasten (10) oder den T asten
und bzw. SKIP* (14) den gewünschten
Titel anwählen.
2) Mit der Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) die Wiedergabe starten.
3) Zum Zurückspringen auf den Titelanfang die Taste CUE (15) drücken. Das Gerät steht dort auf Pause.
5.7 Schneller Vor- und Rücklauf
Soll während des Abspielens einer CD der Titel schnell weiter- oder zurückgefahren werden, den Drehring SCAN (13) nach rechts bzw. links drehen. Je weiter der SCAN-Ring gedreht wird, desto schneller ist der Vor- bzw. Rücklauf. Um den Vor­bzw. Rücklauf über die Fernbedienung zu aktivieren, die Taste SCAN bzw. (13) gedrückt halten.
Hinweise:
a Bei der Einzeltitelwiedergabe fährt der Rücklauf
bis zum Anfang des momentanen Titels. Dann schaltet das Gerät auf Pause. Wird mit dem Vor­lauf der nächste Titel erreicht, schaltet das Gerät ebenfalls auf Pause.
b Bei der Gesamttitelwiedergabe fährt der Vor- und
Rücklauf auch über mehrere Titel, wird jedoch am Anfang und am Ende der CD beendet.
c Bei Digital-Audio-CDs wird im Pausenmodus
nach einem Vor- oder Rücklauf die momentane Stelle ständig wiederholt, bis die Wiedergabe mit der Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) gestartet oder die Taste CUE (15) zweimal angetippt wird.
d Bei Titeln im MP3-Format lässt sich der Vor- und
Rücklauf akustisch nicht verfolgen.
5.8 Genaues Anfahren einer bestimmten Stelle auf Digital-Audio-CDs
Zum exakten Anfahren einer gewünschten Stelle bei eingeschalteter Pause das Drehrad SEARCH (12) drehen. Auf der CD wird so lange und so schnell vor­oder zurückgefahren, wie das Rad nach rechts oder links gedreht wird. Dabei kann auf dem Display in der Zeitanzeige die genaue Position abgelesen und in Schritten von 1 „Frame“ (F) angefahren werden (1 Frame =
1
/75 Sekunde). Nach dem Drehen wird die momentane Stelle so lange wiederholt, bis die Taste bzw. PLAY/ PAUSE* (17) gedrückt oder die Taste CUE (15) kurz zweimal angetippt wird.
Bei laufender CD können durch Vor- und Zurück­drehen des Drehrads „Leier“-Effekte erzeugt wer­den (auch bei Titeln im MP3-Format).
721
CFM83
CFM9
Title Buttons
9.
38.
127.
5.4.2 Advancing or reversing a title
It is possible to advance and reverse a title with the buttons and or SKIP* (14).
1. Press the button to advance one more title.
2. Press the button to go to the beginning of the currently playing title. Press the button several times to always go back one title.
3. To skip several titles, the button or can also be kept pressed.
4. With each pressing of button +10 (16) 10 titles are skipped forward.
5.5 Switching between single title replay
and total title replay
After switching on the CD player, the single title replay is activated which is especially provided for disco applications:
1. The display signalizes “AUTO CUE SINGLE” (d).
2. When selecting a title, the CD player is exactly at the spot where the music starts and not at the time index 00:00:00. At the same time this spot is automatically memorized as a starting point. After starting the title it is possible to return to this start­ing point with the button CUE (15).
3. After playing a title, the unit switches to pause exactly at the spot where the music of the next title starts. Then this spot is memorized as the new starting point.
For playing one title after the other continuously, switch to total title replay with the button SGL or SINGLE* (6):
1. The display signalizes “CONTINUE” (c), the dis­play “AUTO CUE SINGLE” (d) extinguishes.
2. The pauses between the titles are kept. To switch back to single title replay, press the button
SGL or SINGLE* again.
5.6 Short playing of a title beginning
5.6.1 In case of digital audio CDs
1) First select the desired title with the numerical keys (10) or the buttons and or SKIP* (14).
2) If the playing time (n) of the title appears in the dis­play, keep the button CUE (15) pressed. The title is played as long as the button is kept pressed.
3) After releasing the button CUE, the unit goes back to the title beginning and switches to pause. To start the title, press the button or PLAY/ PAUSE* (17). It is still possible to go back to the title beginning with the button CUE.
5.6.2 In case of titles in the MP3 format
1) First select the desired title with the numerical keys (10) or the buttons and or SKIP* (14).
2) With the button or PLAY/PAUSE* (17) start the replay.
3) To go back to the title beginning, press the button CUE (15). The unit is set to pause at this spot.
5.7 Fast forward and reverse run
For the fast forward and reverse run of the title while playing a CD, turn the rotary ring SCAN (13) to the right or left. The further the SCAN ring is turned, the quicker the forward and reverse run. To activate the forward or reverse run via the remote control, keep the button SCAN or (13) pressed.
Notes:
a During single title replay the reverse run goes to
the beginning of the current title. Then the unit
switches to pause. If the next title is reached with the forward run, the unit switches likewise to pause.
b During total title replay the forward and reverse
run also goes beyond several titles, but it stops at the beginning and at the end of the CD.
c If digital audio CDs are played, in the pause
mode after a forward or reverse run the current spot is continuously repeated until the replay is started with the button or PLAY/PAUSE* (17) or the button CUE (15) is shortly pressed twice.
d In case of titles in the MP3 format the forward and
reverse run cannot be followed acoustically.
5.8 Exact positioning of a special spot on digital audio CDs
For exact positioning of a desired spot with the pause switched-on, turn the rotary wheel SEARCH (12). The unit advances or reverses as long and as quickly on the CD as the wheel is turned to the right or left. The exact position can be read from the time indication on the display and be positioned in steps of 1 “frame” (F) [=
1
/75 second]. After turning, the cur­rent spot is repeated until the button or PLAY/ PAUSE* (17) is pressed or the button CUE (15) is shortly pressed twice.
With playing CD, “dragging” effects can be pro­duced by turning the rotary wheel forward and back­ward (also in case of titles in the MP3 format).
721
CFM83
CFM9
9
GB
D A
CH
* Beschriftung auf der Fernbedienung
* lettering on the remote control
5.9 Rücksprung zu einer zuvor bestimmten Stelle auf Digital-Audio-CDs
1) Während des Abspielens eines Titels mit der
Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) auf Pause schalten, wenn die Stelle erreicht ist, zu der spä­ter zurückgesprungen werden soll. Die LEDs über den Tasten und CUE (15) blinken.
2) Bei Bedarf kann mit dem Drehrad SEARCH (12)
die Stelle exakter angefahren werden. Die momentane Stelle ist fortlaufend zu hören.
3) Die T aste CUE (15) antippen. Dadurch wird intern
die Stelle markiert. Die LED über der Taste CUE leuchtet jetzt kontinuierlich. Die LED über der Taste blinkt weiter als Aufforderung die Wie­dergabe zu starten.
4) Das Abspielen mit der Taste wieder starten.
5) Mit der Taste CUE kann nun auf die markierte
Stelle zurückgesprungen werden. Das Laufwerk steht dann auf Pause.
6) Mit der Taste die Wiedergabe starten oder
die Taste CUE gedrückt halten. Nach dem Los­lassen der Taste CUE steht das Laufwerk wieder an der markierten Stelle auf Pause. Durch erneu­tes Gedrückthalten der Taste CUE kann so ab der markierten Stelle beliebig oft eine Wiederho­lung erfolgen.
Hinweise:
a Bei der Einzeltitelwiedergabe kann der Rück-
sprung nur innerhalb eines Titels erfolgen.
b Bei Titeln im MP3-Format wird mit der Taste CUE
immer auf den Titelanfang zurückgesprungen.
5.10 Endlosschleife auf Digital-Audio-CDs abspielen
Ein bestimmter Abschnitt auf einer Digital-Audio-CD kann als Endlosschleife beliebig oft wiederholt werden.
1) Mit der Taste bzw. PLAY/ PAUSE* (17) auf
Wiedergabe schalten. Ist der Startpunkt der ge­wünschten Schleife erreicht (Punkt a in Abb. 5), die Taste START (3) antippen.
2) Ist beim Weiterlaufen der Wiedergabe das ge-
wünschte Ende der Schleife erreicht (Punkt b), die Taste LOOP/EXIT (4) drücken. Der Abschnitt zwischen den Punkten a und b wird fortlaufend wiederholt. Im Display erscheint die Anzeige „LOOP“ (l).
Endlosschleife abspielen
3) Soll die Schleife beendet werden und der Titel
normal weiterlaufen, wieder die Taste LOOP/ EXIT drücken. Die Anzeige „LOOP“ erlischt. Durch Anwählen eines anderen T itels mit den Zif­ferntasten (10) oder mit den Tasten und bzw. SKIP* (14) wird die Schleife ebenfalls ver­lassen.
Tipps
a Der Start- und der Endpunkt einer Endlosschleife
lassen sich auch auf einen Frame (
1
/75
Sekunde)
genau festlegen:
1) Beim Erreichen des Startpunktes zuerst mit der Taste auf Pause schalten. Den Punkt genau mit dem Drehrad SEARCH (12) an­fahren. Dann die Taste START (3) drücken.
2) Jetzt entweder den Endpunkt mit dem Dreh­rad SEARCH anfahren oder zuerst die Wie­dergabe mit der Taste starten, beim Errei­chen des Endpunktes wieder mit der T aste auf Pause schalten und dann den Endpunkt genau mit dem Drehrad SEARCH anfahren.
3) Nachdem der Endpunkt genau angefahren ist, die Taste LOOP/EXIT (4) betätigen. Die End­losschleife startet.
b Soll der Titelanfang als Startpunkt dienen, das
Gerät mit der Taste SGL bzw. SINGLE* (6) auf Einzeltitelwiedergabe schalten. Mit der Taste den Titel starten und am Endpunkt der Schleife nur die Taste LOOP/EXIT drücken.
5.11 Geschwindigkeit und Tonhöhe verändern
Die Geschwindigkeit und damit gleichzeitig die Ton­höhe lässt sich mit dem Schieberegler PITCH CON­TROL(7) um max. ±16 % in 0,1-%-Schritten ändern. Bei Titeln im MP3-Format ist das nur möglich, wenn diese mit einer Abtastrate von 44,1kHz gespeichert sind.
1) Die T aste PITCH (20) drücken. Die LED unter der Taste leuchtet.
2) Die Geschwindigkeit mit dem Schieberegler PITCH CONTROL(7) verändern. Im Display wird die mit dem Schieberegler eingestellte prozen­tuale Abweichung (h) von der Standardgeschwin­digkeit angezeigt.
3) Mit der Taste PITCH kann zwischen der mit dem Schieberegler eingestellten Geschwindigkeit und der Standardgeschwindigkeit hin- und herge­schaltet werden.
5.9 Return to a spot on digital audio CDs previously defined
1) While playing a title, switch to pause with the but-
ton or PLAY/PAUSE* (17) when the spot is reached to go back to later. The LEDs above the buttons and CUE (15) flash.
2) If required, the spot can more exactly be posi-
tioned with the rotary wheel SEARCH (12). The current spot can continuously be heard.
3) Shortly press the button CUE (15). Thus, the spot
is internally marked. The LED above the button CUE now lights up continuously. The LED above the button flashes as a request to start the replay.
4) Start the playing again with the button .
5) With the button CUE it is now possible to go back
to the marked spot. Then the playing mechanism is in the pause mode.
6) Start the replay with the button or keep the
button CUE pressed. After releasing the button CUE, the player mechanism is at the marked spot in the pause mode again. Keep the button CUE pressed again to repeat as from the marked spot as many times as desired.
Notes:
a In case of single title replay it is only possible to
return within a title.
b In case of titles in the MP3 format, the unit
always returns to the title beginning with the but­ton CUE.
5.10 Playing a continuous loop on digital audio CDs
A defined section on a digital audio CD can be repeated as a continuous loop as many times as desired.
1) Switch to replay with the button or PLAY/
PAUSE* (17). If the starting point of the desired loop is reached (point a in fig. 5), shortly press the button START (3).
2) If the desired end of the loop is reached (point b)
when continuing the replay, press the button LOOP/EXIT (4). The section between the points a and b is continuously repeated. The indication “LOOP” (l) appears in the display.
Playing a continuous loop
3) To end the loop and to continue the title as
usually, press the button LOOP/EXIT again. The indication “LOOP” extinguishes. If another title is selected with the numerical keys (10) or with the buttons and or SKIP* (14), the loop is quit as well.
Hints
a The starting and ending points of a continuous
loop can also be defined exactly to one frame (
1
/75 second):
1) When reaching the starting point, first switch to pause with the button . Exactly position the point with the rotary wheel SEARCH (12). Then press the button START (3).
2) Now either position the ending point with the rotary wheel SEARCH or first start the replay with the button . When reaching the ending point, switch to pause again with the button
and then exactly position the ending point
with the rotary wheel SEARCH.
3) After the ending point is exactly positioned, press the button LOOP/EXIT (4). The con­tinuous loop starts.
b If the title beginning is to be the starting point,
switch the unit with the button SGL or SINGLE* (6) to single title replay. Start the title with the but­ton and only press the button LOOP/EXIT at the ending point of the loop.
5.11 Changing the speed and the pitch
The speed and thus at the same time the pitch can be changed with the sliding control PITCH CON­TROL (7) by max. ±16 % in steps of 0.1 %. In case of titles in the MP3 format this is only possible if they are memorized with a sampling rate of 44.1kHz.
1) Press the button PITCH (20). The LED below the button lights up.
2) Change the speed with the sliding control PITCH CONTROL (7). The display indicates the devia­tion in per cent (h) from the standard speed ad­justed with the sliding control.
3) It is possible to switch with the button PITCH be­tween the speed adjusted with the sliding control and the standard speed.
10
GB
D A
CH
* Beschriftung auf der Fernbedienung
* lettering on the remote control
1.
START
ab
PLAY PLAY
LOOP
2.
LOOP
EXIT
1.
START
ab
PLAY PLAY
LOOP
2.
LOOP
EXIT
5.12 Takt zwischen zwei Musikstücken an­gleichen
Mit den Tasten PITCH BEND (19) kann der Takt des gerade laufenden Titels an den Takt eines auf einem anderen Gerät laufenden Musikstückes angepasst (synchronisiert) werden.
1) Mit der Taste PITCH (20) den Schieberegler
PITCH CONTROL (7) aktivieren. Die LED unter der Taste muss leuchten.
2) Mit dem Regler PITCH CONTROL die Geschwin-
digkeit des laufenden Musikstückes an die Ge­schwindigkeit des zweiten Musikstückes anglei­chen.
3) Mit den T asten PITCH BEND die Taktschläge bei-
der Musikstücke genau übereinander legen: So­lange die Taste+ oder
-
gedrückt gehalten wird, läuft der Titel 16 % schneller bzw. langsamer als mit Standardgeschwindigkeit und die LED unter der Taste PITCH sowie die Geschwindigkeitsan­zeige (h) blinken.
4) Durch Drehen des Drehrads SEARCH (12) kann ebenfalls eine Geschwindigkeitsänderung zur Taktanpassung erfolgen.
Hinweis: Die Taste PITCH BEND + ist bei einer mit dem Regler PITCH CONTROL (7) eingestellten Geschwindigkeit von +16% unwirksam und die Taste
-
bei einer Geschwindigkeit von -16%.
5.13 Eigene Titelfolge zusammenstellen
Mit dem CD-Spieler lässt sich eine eigene Titelfolge mit bis zu 30 Titeln von einer CD zusammenstellen und abspielen. Die ausgewählten Titel können in beliebiger Reihenfolge programmiert werden.
5.13.1 Titelfolge programmieren
1) Für die Titelprogrammierung das Gerät auf Stopp schalten: Auf der Fernbedienung die Taste STOP (21) drücken oder am Gerät die Taste TIME (18) ca. 3Sekunden gedrückt halten, bis das Wieder-
gabesymbol (i) bzw. das Pausensymbol (j) erlischt.
2) Die Taste PROG. (1) drücken. Das Display schaltet auf die Anzeige „– – P– 01“ um und „PROGRAM“ (e) wird eingeblendet.
3) Mit den Zifferntasten (10)den gewünschten ersten Titel anwählen und mit der Taste CFM bzw. CON­FIRM* bestätigen. Das Display schaltet auf den zweiten Speicherplatz „– – P–02“ um.
4) Den Programmiervorgang für alle weiteren Titel wiederholen. Ein Titel kann auch mehrfach, d. h. unter mehreren Speicherplatznummern, pro­grammiert werden.
Nach 30 programmierten Titeln signalisiert das Display „FULL“ (voll). Mehr Titel lassen sich nicht programmieren.
5.13.2 Programmierung überprüfen
1) Mit der Taste CFM bzw. CONFIRM* (10) nach­einander alle Speicherplätze aufrufen. Das Dis­play zeigt jeweils die dazu gespeicherte Titel­nummer an.
Wenn jedoch zuvor die Wiedergabe gestartet wurde, muss zur Überprüfung der Programmie­rung zuerst auf Stopp geschaltet und die Taste PROG. (1) gedrückt werden.
2) Wenn auf einem Speicherplatz ein anderer Titel gespeichert werden soll, lässt sich die momen­tane Nummer mit den Zifferntasten einfach über­schreiben. Anschließend wieder zur Bestätigung die Taste CFM bzw. CONFIRM* drücken.
5.13.3 Programmierte Titelfolge abspielen
1) Zum Abspielen der programmierten Titelfolge die Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) drücken. Wurde zuvor die Programmierung mit der Taste CFM bzw. CONFIRM* (10) überprüft, startet der Titel, der nach dem letzten Drücken der Taste CFM bzw. CONFIRM* im Display angezeigt wurde.
2) Während der Wiedergabe lässt sich mit der T aste PROG. (1) die Speicherplatznummer des gerade laufenden Titels kurz anzeigen.
3) Die Wiedergabe kann jederzeit durch Drücken der Taste unterbrochen oder durch Schalten auf Stopp vorzeitig beendet werden.
Nach dem Abspielen der programmierten Titelfolge schaltet das Gerät auf Pause. Solange im Display „PROGRAM“ (e) angezeigt wird, ist die program­mierte Titelfolge weiterhin abrufbar.
5.13.4 Programmierte Titelfolge löschen
Mit der Taste bzw. PLAY/PAUSE* (17) auf Pause schalten und mit der Taste bzw. OPEN/ CLOSE* (5) die CD-Schublade öffnen. Die Anzeige „PROGRAM“ (e) erlischt und die Programmierung ist gelöscht.
Das Löschen ist auch durch Ausschalten des
Gerätes mit der Taste POWER (8) möglich.
5.14 Relay-Betrieb mit zwei CD-192DJ
Ist ein zweiter CD-Spieler des Modells CD-192DJ an der Buchse RELAY(23) angeschlossen, lassen sich die beiden CD-Spieler automatisch wechselseitig starten:
1. Bei der Einzeltitelwiedergabe [„AUTO CUE SINGLE“ (d) ist eingeblendet] startet am Ende eines Titels jeweils der andere CD-Spieler.
2. Bei der Gesamttitelwiedergabe [„CONTINUE“ (c) ist eingeblendet] startet am Ende der CD jeweils der andere CD-Spieler.
5.12 Matching the beat between two music pieces
With the buttons PITCH BEND (19) the beat of the currently playing title can be matched (synchro­nized) to the beat of a music piece playing on an­other unit.
1) Activate the sliding control PITCH CONTROL (7)
with the button PITCH (20). The LED below the button must light up.
2) Match the speed of the currently playing music
piece to the speed of the second music piece with the control PITCH CONTROL.
3) Exactly coincide the beats of both music pieces
with the buttons PITCH BEND: as long as the button + or
-
is kept pressed, the title goes 16% quicker or slower than at standard speed and the LED below the button PITCH and the speed indi­cation (h) flash.
4) If the rotary wheel SEARCH (12) is turned, it is possible to change the speed for beat matching as well.
Note: the button PITCH BEND + is ineffective at a speed of +16 % adjusted with the control PITCH CONTROL(7) and the button
-
at a speed of -16%.
5.13 Compiling an individual title sequence
With the CD player it is possible to compile and play an individual title sequence of up to 30 titles of a CD. The selected titles can be programmed in any de­sired order.
5.13.1 Programming a title sequence
1) For title programming switch the unit to stop: press the button STOP(21) on the remote control or keep the button TIME (18) at the unit pressed for approx. 3 seconds until the replay symbol (i) or the pause symbol (j) extinguishes.
2) Press the button PROG. (1). The display switch­es to the indication “– – P– 01” and “PRO­GRAM” (e) is inserted.
3) Select the first desired title with the numerical keys (10) and confirm with the button CFM or CONFIRM*. The display switches to the second memory location “– – P– 02”.
4) Repeat the programming procedure for all further titles. A title can also be programmed several times, i. e. under several memory location num­bers.
After 30 programmed titles the display signal-
izes “FULL”. More titles cannot be programmed.
5.13.2 Checking the programming
1) Successively call all memory locations with the button CFM or CONFIRM* (10). The display shows in each case the title number memorized for the location.
However, if the replay was started before, it must first be switched to stop for checking the programming and the button PROG. (1) must be pressed.
2) For memorizing another title on a memory loca­tion, just overwrite the current number with the numerical keys. Then press the button CFM or CONFIRM* to confirm.
5.13.3 Playing a programmed title sequence
1) For playing the programmed title sequence press the button or PLAY/PAUSE* (17). If the pro­gramming was checked before with the button CFM or CONFIRM* (10), the title starts which was indicated in the display after pressing the button CFM or CONFIRM* the last time.
2) While replaying it is possible to shortly display the memory location number of the currently playing title with the button PROG. (1).
3) The replay can be interrupted at any time: press the button or switch to stop before the end of the title.
After playing the programmed title sequence, the unit switches to pause. As long as “PROGRAM” (e) is displayed, the programmed title sequence can still be called.
5.13.4 Cancelling the programmed title sequence
Switch to pause with the button or PLAY/ PAUSE* (17) and open the CD drawer with the button or OPEN /CLOSE* (5). The display “PRO­GRAM” (e) extinguishes and the programming is cancelled.
Cancelling is also possible if the unit is switched
off with the button POWER (8).
5.14 Relay operation with two CD-192DJ
If a second CD player of model CD-192DJ is con­nected to the jack RELAY (23), the two CD players can alternately be started automatically:
1. In case of single title replay [“AUTO CUE SINGLE” (d) is inserted] the other CD player starts at the end of a title in each case.
2. In case of total title replay [“CONTINUE” (c) is inserted] the other CD player starts at the end of the CD in each case.
11
GB
D A
CH
* Beschriftung auf der Fernbedienung
* lettering on the remote control
Loading...
+ 24 hidden pages