INS10253A - 7/14
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
S3945
S3946 S3948
S3947
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these help-
ful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
SOAP/LOTION DISPENSER
DOSIFICADOR DE JABÓN/LOCIÓN
DISTRIBUTEUR DE SAVON/LOTION
Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l’installation, Moen suggère l’utilisation des
outils suivants.
Parts List
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Lista de piezas
A
A. Dispenser
B. Straw
C. Mounting Nut
D. Bottle (18oz.)
B
Liste des pièces
A. Dosicador
B. Pajilla
C. Tuerca de montaje
D. Botella (18 oz. - 532 cm3)
Légende des icônes
A. Distributeur
B. Tube
C. Écrou de montage
D. Bouteille (18 oz)
C
Above sink
Encima del lavabo
D
Below sink
Debajo del fregadero
1
A
B
Insert Straw (B) into Dispenser (A). Ensure pointed end of
straw is facing down.
Inserte la pajilla (B) en el dosicador (A). Asegúrese de que
el extremo en punta de la pajilla quede hacia abajo.
Insérer le tube (B) dans le distributeur (A). S’assurer que la
partie en biseau du tube est orientée vers le bas.
2
A
Place Dispenser (A) into desired sink opening.
Coloque el dosicador (A) en la abertura deseada en el
fregadero.
Placer le distributeur (A) dans l’ouverture de l’évier prévue à
cette n.
3
1
C
A
C
2
Secure with Mounting Nut (C). Hand tighten.
Sujétela con la tuerca de montaje (C). Apriete a mano.
Fixer le tout à l’aide de l’écrou de montage (C). Serrer à
la main.