Moen MOE7208 Installation Guide

Page 1
INS10367 - 10/14
4A
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
Hollow wall option
A
B
go to vaya a aller à
For Hollow Wall Install Option:
Hold Wall Bracket (C) steady while securing bracket to wall. Use Phillips Screwdriver to tighten screws to Wall Anchors. Go to Step 5.
Para opción de instalación sobre pared hueca:
Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil mientras la sujeta a la pared. Use un destornillador Phillips para apretar los tornillos a las anclas de pared. Vaya al paso 5.
Maintenir le support mural (C) fermement en place tout en le xant au mur. Utiliser un tournevis à pointe cruciforme pour serrer les vis sur les dispositifs d'ancrage mural. Aller à l’étape 5.
5
C
5
4B
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
Wood screw option
B
go to vaya a aller à
For Wood Screw Install Option:
Hold Wall Bracket (C) steady and secure Screws (B) with Phillips screw­driver. Go to Step 5.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Mantenga la ménsula de pared (C) inmóvil y apriete los tornillos (B) con un destornillador Phillips. Vaya al paso 5.
Pour installation avec vis à bois :
Maintenir le support mural (C) en place et xer les vis (B) à l'aide d'un tournevis à pointe cruciforme. Aller à l’étape 5.
5
C
bois
C
Attach Cap (D) to Wall Bracket (C).
Coloque la tapa (D) en la ménsula de pared (C).
Fixer le capuchon (D) au support mural (C).
INS10367 - 10/14
©2014 Moen Incorporated
D
Installation is complete.
La instalación está completa.
Installation terminée.
4
Page 2
7/32”
1/16”
INS10367 - 10/14
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts (USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern WWW.MOEN.COM
(Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este) WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1-800-465-6130 Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 20 h, HE WWW.MOEN.CA
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
HANDSHOWER BRACKET
MODEL 155694 SERIES
SOPORTE PARA DUCHA DE MANO
MODELO 155694 SERIE
SUPPORT DE LA POMME DE DOUCHE
MODÉLES 155694 SERIE
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
1
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installa­tion, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.
Page 3
x2
x2
A
B
C
D
Parts List
A. Wall Anchors (x2) B. Screws (x2) C. Wall Bracket D. Cap
Lista de piezas
A. Anclas de pared (x2) B. Tornillos (x2) C. Ménsula de pared D. Tapa
Liste des pièces
A. Dispositif d'ancrage mural (2) B. Vis (2) C. Suppor t mural D. Capuchon
1
"
1
/16
(1.5mm)
"
7
/8
(22mm)
Drill pilot hole to determine if there’s a stud. If no wood stud, go to step 2A If wood stud, go to step 2B.
Perfore un agujero guía para determinar la presencia de un montante. Si no lo hay, vaya al paso 2A Si existe un montante, vaya al paso 2B.
Percer un trou d'essai pour déterminer s'il y a un montant. S'il n'y en a pas, aller à l'étape 2A. S'il y en a un, aller à l'étape 2B.
2
Page 4
INS10367 - 10/14
2
A
2
2A
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
Wall Thickness Grosor de pared Épaisseur de paroi 1/8" (3mm) MIN.
Hollow wall option
1
1
"
7
/32
(6mm)
For Hollow Wall Install Option:
1. Drill two 7/32" holes into wall.
2. Insert Wall Anchors (A) into holes. Note: Wall Thickness should
be at least 1/8" thick.
Para opción de instalación sobre pared hueca:
1. Perfore dos agujeros de 7/32" (5.55 mm) en la pared.
2. Inserte las anclas de pared (A) en los agujeros. Nota: El espesor
de la pared debe ser de por lo menos 1/8" (3.17 mm).
1. Percer deux trous de 7/32 po dans le mur.
2. Insérer les dispositifs d'ancrage mural (A) dans les trous. Remarque : L'épaisseur du mur devrait être d'au moins 1/8 po.
3A
Opción sobre pared hueca / Option pour mur creux
Hollow wall option
A
2B
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
1
/16
(1.5mm)
Discard Descarte Jeter
For Wood Screw Install Option:
Drill two 1/16" holes into wood stud. Wall anchors can be discarded for woodscrew install.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Perfore dos agujeros de 1/16" (1.58 mm)en el montante de madera. Las anclas de pared pueden desecharse para la instalación con tornillos para madera.
Pour installation avec vis à bois :
Percer deux trous de 1/16 po dans le montant en bois. L'utilisation des dispositifs d'ancrage mural n'est pas requise dans le cas d'une installation avec vis à bois.
3B
Opción con tornillo para madera / Option pour vis à
Wood screw option
"
Wood screw option
bois
bois
C
B
For Hollow Wall Install Option: Install Screws (B) through Wall Bracket (C) and into Wall Anchors (A).
Para opción de instalación sobre pared hueca:
Instale los tornillos (B) a través de la ménsula de pared (C) y en las anclas de pared (A).
Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et les dispositifs d'ancrage mural (A).
C
B
For Wood Screw Install Option: Install Screws (B) through Wall Bracket (C) into wood stud.
Para opción de instalación con tornillo para madera:
Instale los tornillos (B) en el montante de madera pasando a través de la ménsula de pared (C).
Pour installation avec vis à bois :
Insérer les vis (B) dans le support mural (C) et le montant en bois.
3
Loading...