
Discard
Descarte
Jeter
A5 A6
1
2
Discard
Descarte
Jeter
B5 B6
Discard
Descarte
Jeter
C
C1
C2
C3
C4
C5
INS1936A - 10/09
Discard
Descarte
Jeter
A5 A6
1
2
Discard
Descarte
Jeter
B5 B6
Discard
Descarte
Jeter
C
C1
C2
C3
C4
C5
1255 Installation Instructions / Instrucciones de Instalación / Directives d’installation
CAUTION: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the valve.
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure
that complete water shut-off has been accomplished.
CARTRIDGE REMOVAL
PRECAUCIÓN:
de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra
la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté
bien cerrada el agua.
REMOCIÓN DEL CARTUCHO
Siempre CIERRE la toma de agua antes
ATTENTION
d’enlever l’ancien robinet ou de démonter la soupape. Ouvrir la
poignée du robinet pour libérer la pression d’eau et pour
s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée
RETRAIT DE LA CARTOUCHE
:
Toujours COUPER l’alimentation en eau avant
.
Note: Reverse steps for reassembly.
Nota: Pasos reversos para el nuevo ensamble.
Note : Étapes renversées pour le remontage.

1255 Installation Instructions / Instrucciones de Instalación / Directives d’installation
push stem straight
empuje el vástago recto
poussez la tige droite
Discard
Descarte
Jeter
D6
D7 D8
1
2
push stem straight
empuje el vástago recto
poussez la tige droite
Discard
Descarte
Jeter
D6
D7 D8
1
2
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
HELP LINE
Please do not return this
product to the store.
If you need installation assistance, replacement
parts or have questions regarding our warranty,
please call our Product Consultants at:
U.S.: 1-800-289-6636
Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Saturday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
Or e-mail us at:
Be sure to visit our website at www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Monday - Friday 7:30 a.m. to 5:00 p.m. EST
Or e-mail us at:
Be sure to visit our website at www.moen.com
moenwebmail@moen.com
cantsd@moen.com
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
este producto a la tienda.
Si necesita ayuda para la instalación,
piezas de repuesto o tiene alguna pregunta relacionada
con nuestra garantía, por favor
llame a nuestros asesores de producto al:
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a.m.
a 6:00 p.m. hora Central
O envíenos un correo electrónico a:
tcoronado@moen.com.mx
Visite nuestra página de Internet: www.moen.com.mx
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ce produit au magasin.
Pour obtenir de l’aide pour l’installation,
le remplacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie, appeler
un de nos spécialistes
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
7 h 30 à 17 h HNE
Ou par courriel à l’adresse :
cantsd@moen.com
Visitez notre site web à l’adresse
www.moen.com
INS1936A - 10/09
CARTRIDGE ALIGNMENT
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet
replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
ALINEACIÓN DE CARTUCHO
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea
fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
ALIGNEMENT DE CARTOUCHE
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour
faciliter l’installation, Moen suggère
l’utilisation des outils suivants.