08/05 AWA8240-2148
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d’installation
Istruzioni per il montaggio
DEX-KEY-6
DEX-KEY-61
DEX-MNT-K6
DEX-KEY-6
Hz
A
I
PRG
oder – or – ou – oppure – ó –
RUN
O
PRG
ENTER
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
POWER
ALARM
или –
A
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
DEX-KEY-61
I
PRG
DEX-MNT-K6
POWER
ALARM
Hz
A
RUN
O
PRG
ENTER
1/8
Abmessungen – Dimensions – Dimensioni – Dimensiones – Размеры – [mm]
DEX-KEY-6
POWER
ALARM
Hz
A
RUN
IO
PRG
54.8
59
PRG
DEX-KEY-61
IO
PRG
DEX-MNT-K6
69.5
69.5
ENTER
10 12
POWER
ALARM
Hz
A
RUN
PRG
ENTER
54.8
59
10
50
94.4
o 4.2
74
83.4
66.5
5
7
3
63.4
2
9
12
Schutzart Front – Degree of protection front – Degré de protection en face avant – Grado di protezione frontale –
Grado de protección frontal –
DEX-KEY-6 + DEX-MNT-K6 DEX-KEY-61 + DEX-MNT-K6
Hz
A
I
PRG
RUN
O
PRG
ENTER
IP20
Категория защиты переднии платы –
POWER
ALARM
I
PRG
IP54
POWER
ALARM
Hz
A
RUN
O
PRG
ENTER
08/05 AWA8240-2148
2/8
Achtung!
Verbindungskabel und Bedieneinheit nur im spannungsfreien Zustand und
ohne Gewaltanwendung stecken oder ziehen.
Bedieneinheit DEX-KEY-6... für die Frequenzumrichterreihen
DV51, DF6 und DV6.
Attention!
Plug-in/out the connection cable and the keypad without using undue force only under
no voltage conditions.
DEX-KEY-6... keypad for the DV51, DF6 and DV6 frequency inverter series.
Attention !
Enfichage et retrait du câble de liaison et du clavier uniquement hors tension
et sans forcer.
Clavier DEX-KEY-6... pour les gammes de convertisseurs de fréquence
DV51, DF6 et DV6.
Attenzione!
Inserire o togliere il cavo di collegamento o il pannello operatore solo senza
tensione, delicatamente.
Pannello operatore DEX-KEY-6... per serie di inverter DV51, DF6 e DV6.
DV51
¡Atención!
Enchufar o desenchufar el cable de conexión o la unidad de mando de forma
no violenta y sólo cuando se encuentren libres de tensión.
Unidad de mando DEX-KEY-6... para las series de convertidores de frecuencia
DV51, DF6 y DV6.
Внимание!
Соединительный кабель или пульт управления оператора вставлять и
вынимать только в отключенном из под напряжении состоянии и без
применения силы.
Пульт управления оператора DEX-KEY-6... для рядов преобразователей
частоты DV51, DF6 и DV6.
08/05 AWA8240-2148
1
2
1
POWER
ALARM
POWER
ALARM
RUN
2
I
PRG
CON-RJ45
Hz
A
RUN
O
PRG
ENTER
DEX-KEY-6
DEX-KEX-61
DF51
DV51
POWER
ALARM
Hz
A
RUN
IO
PRG
PRG
ENTER
DEX-CBL-1M0-ICS, DEX-CBL-3M0-ICS
l
DV6
DF6
DV6
DEX-CBL-...-ICS
l
DEX-CBL-1M0-ICS 1 m
DEX-CBL-3M0-ICS 3 m
3/8