MO-EL MO-STICK INOX 372, MO-STICK PROFESSIONAL 397 Maintance Manual

MO-EL S.r.l.
Via Galvani, 18 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY tel +39 (0522) 868011 fax +39 (0522) 864223 www.mo-el.com - info@mo-el.com
372 - MO-STICK INOX
397 - MO-STICK PROFESSIONAL
USO E MANUTENZIONE
EMPLOI ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO
USO E MANUTENÇAO
Fig.1 Fig.2
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE ANGABEN DATOS TECNICOS / DATOS TECNICOS
Tensione / Power supply Tension / Anschlussspannung Tensión / Tensão
Consumo / Consumption Consumo / Verbrauch Consumo / Consumo
Livello di protezione / Protection degree Niveau de production / Schutzgrad Nivel de protección / Nível de protecção
Lampade UV-A / UV-A lamps Ampoule UV-A / UV-A-Lampen Lámparas UV-A / Lâmpadas UV-A
Materiale / Material Matériau / Produktionsmaterial Material / Material
Raggio d’azione / Cover range Couverture / Deckungsbereich Cobertura / Cobertura
Peso / Weight Poids / Gewicht Peso / Peso
Dimensioni / Dimensions Dimensioni / Abmessungen Dimensiones / Dimensões
Dimensioni carta collante / Glue paper dimensions Dimensions papier collant / Klebepapier-Abmessungen Dimensiones papel engomado / Dimensões papel colante
I dati tecnici indicati possono cambiare senza preavviso da parte del Fornitore.
The technical data indicated in this booklet can change without any prior advice from Manufacturer.
Toutes les données techniques indiquées dans ce livret sont susceptibles d’être modifiées sans que le Fournisseur n’en fasse part.
Alle in dieser Bedienungsanleitung angeführten technischen Angaben können ohne Vorankündigung vom Hersteller geändert werden.
Todos los datos técnicos indicados en este manual de instrucciones pueden cambiar sin alguna previa advertencia por parte del Fabricante.
Todos os dados técnicos indicados neste manual podem ser modificados sem aviso pelo fornecedor.
MOD.372 MOD.397
230 V / 50Hz 230 V / 50Hz
95 W 95 W
IP65 IP65
2x40 W
Inox AISI 304
15-18 m 15-18 m
8.8 kg 8.8 kg
65.5x39x33.5 cm 65.5x39x23.5 cm
55x38 cm 55x38 cm
antifrantumazione / shatterproof anti-fragmentation / stossfest antiastillamiento / anti-quebra
Metallo verniciato / Painted metal
Métal peint / Rostfreier Stahl
Lámina pintada / Metal pintado
2
IT USO E MANUTENZIONE
AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Prima di utilizzare il vostro apparecchio, leggete attentamente le istru­zioni contenute in questo manuale, poiché contiene importanti informa­zioni riguardo alla sicurezza dell’installazione, l’uso e la manutenzione. Il manuale deve essere conservato e trasmesso al nuovo utente in caso di cessione dell’apparecchio.
II Costruttore si riserva di variare le caratteristiche del prodotto senza alcun preavviso. I dati tecnici sono puramente indicativi.
L’apparecchio è conforme alle direttive HACCP Analisi dei Rischi e Con­trollo dei Punti Critici (CE 93/43-96/3-DL 155/97). Inoltre è fabbricato in conformità alla Direttiva 2006/95/CE di bassa tensione e alla Direttiva 2004/108/CE di compatibilità elettromagnetica.
La Compagnia declina ogni responsabilità per incidenti alle persone, alle cose, all’ambiente, oppure cattivo funzionamento dell’apparecchio causati da:
• Mancanza di una corretta manutenzione dell’apparecchio,
• Alterazione dell’aspetto o della struttura originale del dispositivo,
• Funzionamento o uso non conformi ai termini descritti nel manuale.
AVVERTENZE GENERALI
• L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso per cui è stato cre­ato, ovvero la cattura degli insetti volanti. Il Costruttore non potrà essere considerato responsabile per qualsiasi danno causato da un uso improprio.
• Prima dell’uso rimuovere dall’apparecchio tutti i materiali utilizzati per l’imballaggio.
• Allo scopo di evitare pericolo di soffocamento, tenere i materiali d’imballaggio lontano da bambini e neonati.
• Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso da parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una per­sona responsabile della loro sicurezza.
• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Non lasciare che l’apparecchio venga utilizzato senza sorveglianza da bambini o incapaci.
• Non usare l’apparecchio se è danneggiato.
• Prima di inserire la spina assicuratevi che il voltaggio sia lo stesso di quello indicato sull’apparecchio.
• Prima di inserire la spina nella presa di corrente, assicuratevi che il vostro impianto elettrico abbia un sistema di messa a terra effi­ciente.
• Non inserire la corrente in presenza di materiali infiammabili, liquidi o gas.
• Non utilizzare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
• Non usare se il cavo elettrico o la spina sono danneggiati.
• Tenere il cavo elettrico lontano dal calore.
• Non utilizzare adattatori o prese multiple.
• Staccare la spina dalla presa di corrente elettrica quando l’apparec­chio non é in uso.
• Non staccare la spina dalla presa di corrente elettrica tirando il cavo, ma agire direttamente sulla spina.
• Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di manutenzione.
• Non spargere alcun tipo di liquido, gas o materiale infiammabile sull’apparecchio.
• Appoggiare l’apparecchio sui mobili, mensole, oppure appenderlo al soffitto o al muro.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato evitare di utilizzarlo, ma farlo sostituire dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da pre­venire ogni rischio.
• In caso di cattivo funzionamento, verificare la corretta operatività dell’impianto dell’energia elettrica. Un Ser vizio Assistenza Tecnica qualificato sarà in grado di eseguire ogni riparazione.
• Per un migliore funzion amento dell’apparecchio, utilizzare esclusiva­mente parti di ricambio fornite dal Costruttore.
FUNZIONAMENTO
La speciale lampada UV-A è collocata per attrarre gli insetti volanti ver­so l’apparecchio. Quando gli insetti si avvicinano, rimangono attaccati alla carta collante (fornita come parte di ricambio). Questo sistema permette di controllare ed eliminare gli insetti volanti nell’ambiente circostante.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
• Struttura in acciaio inox (mod.372) o metallo verniciato (mod.397): indicati per l’utilizzo in ambienti in cui si producono cibi.
• Lampade antifrantumazione: in caso di rottura, una speciale pellico­la protettiva sul lato esterno della lampada eviterà che ogni singolo pezzo di vetro si disperda nell’ambiente in cui si trova l’apparecchio.
• Livello di protezione IP65: significa che tutti i componenti elettrici sono completamente sigillati; questo permette il suo utilizzo anche in ambienti con elevati livelli di umidità.
INSTALLAZIONE
L’apparecchio può essere installato su una superficie piana, appeso al soffitto o attaccato al muro. Una presa di corrente deve essere pre­sente nelle vicinanze. Nel caso in cui si installi a muro, deve essere fissato ad esso con due viti. Disponete l’apparecchio preferibilmente ad una altezza di circa 2 metri, mettendolo nella parte più buia della stanza e lontano dalle finestre: questo perché l’apparecchio deve elimi­nare gli insetti all’interno dell’abitazione, evitando di attrarre quelli che si trovano all’esterno. La zona attorno al muro dovrebbe essere priva di ingombri, per permettere la facile rimozione della carta collante e la pulizia dell’apparecchio. Assicuratevi che il muro predisposto per il montaggio dell’apparecchio sia solido, e che al suo interno non passino cavi elettrici o tubi dell’acqua; potete utilizzare dei tasselli per assicura­re un adeguato supporto delle viti.
• Utilizzando un trapano con punta di 9 mm, fate 2 fori di 7 mm nel muro e inserite i tasselli.
• Inserite poi le viti nei tasselli, lasciando le teste delle viti sporgenti di almeno 1 cm dal muro.
• Una volta montate solidamente le viti al muro, appendete l’apparec­chio introducendo le teste delle viti negli occhielli che si trovano nella parte superiore dell’apparecchio (Fig.1).
MANUTENZIONE
Prima di ogni manutenzione o pulizia dell’apparecchio, assicurate­vi che esso sia staccato dalla presa di corrente elettrica. In caso di cattivo funzionamento, portate l’apparecchio al centro di servizio tecnico più vicino o dal vostro rivenditore.
La carta collante deve essere sostituita almeno una volta al mese, o più spesso in caso di ambienti pieni d’insetti o particolarmente sporchi (Fig.2). Una pulizia generale dell’apparecchio deve essere fatta periodi­camente, ed ogni volta che la carta collante viene sostituita. Per que­sta operazione deve essere usata una sostanza pulente appropriata, adatta per un ambiente nel quale si producono cibi. Tutte le operazioni di manutenzione devono essere effettuate su una superficie piana e regolare, come un tavolo o il pavimento: se l’apparecchio è montato al muro o appeso al soffitto, dev’essere temporaneamente rimosso.
• Rimuovete la pellicola protettiva dalla carta collante e appoggiatela sulla base dell’apparecchio, evitando il contatto con le lampade.
• Nel caso in cui la carta collante si attacchi alle lampade, pulitele con una stoffa morbida imbevuta con un detergente non corrosivo, evi­tando di graffiare la protezione plastica della lampada.
• Per un migliore funzionamento dell’apparecchio suggeriamo la sosti­tuzione annuale della lampade.
• Le carte collanti scartate o utilizzate devono essere smaltite in con­formità alle normative del luogo in cui l’apparecchio è stato installato.
ASSISTENZA TECNICA
Se avete domande riguardanti il vostro apparecchio rivolgetevi al vostro fornitore. In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnete l’appa­recchio e portatelo o speditelo al centro di assistenza più vicino. Solo i centri di assistenza tecnica autorizzati che utilizzano parti di ricambio originali possono eseguire le riparazioni.
3
EN USE AND MAINTENANCE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Before using your appliance, read carefully the instructions contained in this booklet, which furnish important information regarding instal­lation, use and maintenance safety. The booklet must be keeped and delivered to the new user in case of cession of the machine.
The Manufacturer reserves the right to vary the features of the product without prior notice. The technical data are merely indicative.
This electrical device is manufactured in accordance to HACCP food­processing directive (CE 93/43-96/3-DL 155/97). It has been manufac­tured in accordance with the 2006/95/CE Low-Tension Directive and the 2004/108/CE Electromagnetic Compatibility Directive.
The Company declines any responsibility for accidents to persons, to things and to the environment as well as malfunctions of the appliance caused by:
• A lack of a proper maintenance of the machine.
• The alteration of the configuration or original structure of the device.
• An operation or usage unrelated to the terms described in the con­tent of this manual of instructions.
GENERAL WARNINGS
• This appliance is intended exclusively for the use for which it was created, that is the destruction of the flying insects, and the Manu­facturer would not be considered responsible for any damage caused by its improper use.
• Before use remove all packing materials from the appliance.
• In order to avoid danger of suffocation, keep the packing materials away from babies and children.
• The appliance is not suited for persons (as well as children) physi­cally, mentally, sensory disabled, or with no experience, unless they have been supervised or directed by someone responsible of their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not let children or incompetent people use device without su­pervision.
• Do not use if unit is damaged.
• Before inserting the plug make sure that the voltage is the same as indicated on the device.
• The energy supply must be done through a properly grounded socket.
• Do not plug in the appliance in presence of inflammable materials, gas or liquids.
• Do not operate the appliance with wet hands or feet.
• Do not use if cord or plug is damaged.
• Keep cord away from heat.
• Do not use adapters or multiple plug electric suppliers.
• Unplug unit when not in use.
• Do not unplug by pulling the wire, unplug acting directly from the plug.
• Always unplug the appliance before doing any maintenance opera­tion.
• Do not spread any inflammable liquid, gas or material on the ap­pliance.
• Place the appliance on furniture, shelf or hanged on the ceiling or on the wall.
• If the power supply cord is damaged avoid to use it. Let the Manu­facturer, or the After Sale Service, or some similar qualified person replace it, in order to avoid any risk.
• In case of malfunction, verify the correct operation of the electric installation: whether it was right but the appliance still shows prob­lems a qualified technical service will be able to do any repairing.
• For a best appliance’s performance use only spare parts supply by the Manufacturer.
HOW THIS APPLIANCE WORKS
The special UV-A lamps are set to attract all flying insects to the ap­pliance. When insects approach they remain stuck on the glued paper (supplied as a spare part). This appliance allows monitoring and captur­ing the flying insect within the environment nearby.
MAIN FEATURES
• Inox AISI (mod.372) or painted metal (mod.397) structure: appropri­ated to be used in food-processing environments.
• Shatter-proof lamps: in case of breaking, a special protective film placed on the external side of the lamp would avoid any small piece of glass to contaminate the environment where the device is placed.
• IP65 protection degree: it means that the appliance is protected by water spouts, this allows its utilisation even in environments with high levels of humidity.
INSTALLATION
The appliance can be installed on a flat surface, hanged on the ceiling or wall mounted. An electrical outlet must be present nearby. When wall mounted, it must be fixed with two screws placed on the wall. Position the appliance preferably at a height of about 2 m placing it in the darkest area of the room, far from windows. This because the appliance must eliminate insects from indoors and must avoid attract­ing other from outdoors inside the room. The wall should be free from obstructions to allow easy removal of the glued paper and the cleaning of the appliance. Make sure that the wall where you plan to mount the appliance is solid, you can locate some inserts to provide an adequate support for the screws.
• Using a 9 mm drill bit, you must drill two holes of 7 mm into the wall and insert the wall inserts into the holes.
• Next place the screws into the inserts leaving the head of the screws far from the wall 1 cm at least.
• Once the screws are securely mounted into the wall, hang the appli­ance by introducing the head of the screws in the apposite eyelets that you find in the upper part of the appliance as shown on (Fig.1).
MAINTENANCE
Before any maintenance or cleaning of the appliance make sure that the device is unplugged from the electrical wall socket. In case of malfunction take the appliance to the nearest author­ised technical service centre or to your re-seller.
The glued paper must be replaced at least once a month or more if the environment is full of insects or very dirty (Fig.2). A general cleaning of the appliance must be done periodically, and each time that the glued paper is changed. For this operation you must use a cleaning substance suitable to be used within food-processing environments. Once the cleaning operation is finished, set a brand new glued paper on its place. All maintenance operations must be done on a table or on the floor, so if the appliance is wall mounted or hanged it must be temporarily removed, to allow any maintenance operation.
• Take the protective film off the glued paper, place it on the base of the appliance avoiding sticking it on the lamps.
• In case the glued paper sticks on the lamps, you must clean them with a soft cloth with a non-corrosive detergent avoiding scratching the plastic protection of the lamp.
• For a best performance of the appliance, we suggest an annual sub­stitutionof the lamps.
• All rejected or used glued papers must be drained in accordance to the local regulations in which the appliance is settled.
TECHNICAL ASSISTANCE
If you have questions regarding your appliance call your dealer. In case of breakdown, malfunction or damage turn the device off and take or send it to the nearest assistance centre. Only authorised technical assistance centres using original parts must do any repair.
4
Loading...
+ 8 hidden pages