Modecom Yoyo User Manual

Page 1
MODECOM
user’s manual
Web Cam
Yoyo
MODECOM
user’s manual
Web Cam
Yoyo
Page 2
www.modecom.eu
Yoyo web cam
Thank You for buying YOYO advanced internet camera. High qual-
ity is one feature of all MODECOM products that not only meet
but also exceed needs and expectations of Clients. Our products
are appreciated for high quality, an advanced technology, reliabil-
ity and functionality. Doubtless YOYO internet camera will meet
all your expectations and will provide other bene ts from broad-
band internet connection. Another feature of our device is porta-
bility. Thanks to simple installation it may be used for both CRT and
LCD monitor. It is also a perfect solution for a notebook and laptop.
Special construction of the stand along with a rotary head of the
camera allows for application in any place and any position.
YOYO Camera o ers also Face Tracking Function. Thanks to this
during conversation your face will be always in the centre of screen
providing for free movement for You.
GB
Web Cam
Yoyo
Page 3
Yoyo web cam
YOYO optical sensor features with high resolution, speed, and sen-
sitivity that provides for sharp video images even in di cult condi-
tions. USB 2.0 UVC, interface allow for capturing of high resolution
images and additionally maintains a constant vision.
The built-in microphone provides for conversation at high resolu-
tion. In addition it requires little room on your desk and reduces
amount of cables.
Drives on attached CD-ROM provide for better graphic e ects
and higher parameters of conversation.
Please read and follow the provided instructions to ensure maxi-
mum performance.
We create unique products just for You!
Contents
• Internet camera 0,3 million pixels, UVC along with USB 2.0 cable
• CD-ROM with drivers
• Operation Manual
Copyright©2009 MODECOM S.A. All rights reserved. MODECOM Logo is a registered trademark of MODECOM S.A.
Page 4
www.modecom.eu
Yoyo web cam
System Requirements
Windows XP/Vista or Mac OS X and higher
• Pentium P4 1.4 GHz or AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128MB RAM
• 200MB free space on hard disc
• CD-ROM drive
• 24 bits colour display adapter
• 1.1 or 2.0 USB port (for capturing high resolution images a high
speed USB 2.0 port is required)
Camera Features
Multi-position stand
For:
- Any  at surface,
- Notebooks,
- LCD monitor,
- CRT monitor.
• Windows XP/Vista/7 or MacOS X and higher
Page 5
Yoyo web cam
Automatic Face Tracking System
Installation Guide
FIRSTLY connect the camera USB cable to the USB port.
The Web Cam is UVC version, Plug & Play –Driver Free.
CAUTION: Please install camera before the software installation.
Subsequent Installation:
Step 1: Please install Web Cam  rst.
Step 2: Please install the software after  nishing installation of Web
Cam successfully.
Face Tracking
Page 6
www.modecom.eu
Yoyo web cam
Please follow the instruction “on screen”
1. Click „Install” to begin installation.
2. Choose „Finish”
Page 7
Yoyo web cam
Snapshots
1. Press Snapshot button on top of the camera.
2. Run AMCAP application to enable preview from the camera.
3. Press Snapshot button again to take a photo.
A new window will be displayed with the taken photo.
4. Choose File _ Save As…to save the photo, and
specify location and  le name for the photo to be saved.
How to use AMCAP:
AMCAP is an application that allows to capture video on your sys-
tem. This application captures video pictures into .AVI  le. Please
 nd below description of features and options of
ASCAP.
• File/Set Capture File: location,
where the captured  le is to stored.
• File/Allocate File Space- set to  le .AVI on local existent disc to pro-
vide for e cient capture
Here you can specify space that you want reserve for that purpose
Page 8
www.modecom.eu
Yoyo web cam
(or size of the  le). It is also helpful during defragmentation of the
hard disc before capture follows and it locates the  le at the begin-
ning of the hard disc.
• File/Save Captured Video As: Apply to copy captured data into
other  le, what enables another usage of  le selected before dur-
ing next capture.
Page 9
Yoyo web cam
• Device: menu Device enables choice of capturing camera.
• Options/preview: enables watching input video recorded in win-
dow of the application.
• Options/Video Capture Filter: enables to adjust video settings as
brightness, contrast, etc.
Page 10
www.modecom.eu
10
Yoyo web cam
Unique video e ect
1. Special video e ect: 18 e ects available.
2. Special frame: 6 frame types available.
• Options/Video Capture Pin: Choose video Colour space and video
size. Colour space support: RBG 24, YUY2. Sizes support: 160x120//
176x140//320x240//352x288//640x480//800x600//1280x960//
1600x1200//2304x1728//2560x1920.
Sketch Mosaic Emboss Wind
Flower Newspaper Snipe Snowman
Page 11
11
Yoyo web cam
• Capture/Start Capture:
Save the  le for capture on computer and select ”START” and next
select ”OK” to begin video capture sequence or select
”Cancel”, to abandon.
• Capture/Set Frame Rate: You can set frame rate per second for pre-
view and video;
• Capture/Set Time Limit: You can set video time limit.
Software Uninstall Guide:
1. Click ”Start” on task bar and select ”Programs”
2. Select USB Video Device--> ”Uninstall” and follow displayed in-
structions.
Page 12
www.modecom.eu
12
Yoyo web cam
Questions and Answers
Question.: What to do if you fail to follow installation procedure
sequence or if problems during installation follow?
Answer: Firstly disconnect Internet Camera.
1 Step: Uninstall software.
2 Step: Install Internet Camera.
We reserve the right to update provided information.
ENVIRONMENT PROTECTION:
This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the EU Directive2002/96 concerning proper disposal of waste electric and electronic equipment (WEEE). By using the appropriate disposal systems you prevent the
potential negative consequences of wrong product take-back that can pose ri­sks to the environment and human health. The symbol indicates that this product must not be disposed of with your other waste. You must hand it over to a designated collection point for the recycling of electrical and electronic equipment waste. The disposal of the product should obey all the speci c Community waste management legislations. Contact your local city o ce, your waste disposal service or the place of purchase for more infor­mation on the collection. Weight of the device: 140 g
Page 13
13
Yoyo web cam
Dziękujemy za wybór zaawansowanej kamery internetowej
YOYO. Firma MODECOM dba o jakość swoich wyrobów, aby nie
tylko spełniać, ale i wyprzedzać oczekiwania swoich Klientów.
Przyzwyczailiśmy Użytkowników do wysokiej jakości naszych
produktów, ich zaawansowanej technologii oraz niezawodności i
funkcjonalności.
Bez wątpienia wszystkie Twoje oczekiwania spełni kamera inter-
netowa YOYO, dzięki której w pełniejszy sposób będziesz mógł
cieszyć się swoim szerokopasmowym łączem internetowym.
Nasze urządzenie jest wyjątkowo poręczne. Dzięki uniwersalnemu
systemowi montażu jest przystosowane zarówno do monitorów
CRT, jak i LCD. Jest również doskonałym rozwiązaniem dla posia-
daczy komputerów przenośnych. Specjalna konstrukcja podstawki
w połączeniu z obrotową główką kamery pozwala na umieszczenie
PL
Web Cam
Yoyo
Copyright©2009 MODECOM S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo MODECOM jest zastrzeżo­nym znakiem towarowym  rmy MODECOM S.A.
Page 14
www.modecom.eu
14
Yoyo web cam
jej w niemalże każdym miejscu i pozycji.
Jedną z wyjątkowych funkcji oferowanych przez YOYO jest funk-
cja śledzenia twarzy - Face Tracking. Dzięki niej Twój rozmówca
będzie widział Ciebie zawsze w centrum obrazu a Tobie zapewni
ona większą swobodę ruchu. Wysoka rozdzielczość, szybkość oraz
czułość to cechy, które charakteryzują doskonałe parametry senso-
ra optycznego YOYO, dzięki którym nawet w trudnych warunkach
możliwe jest uzyskanie dobrej jakości obrazu. Zastosowanie inter-
fejsu 2.0 UVC, umożliwia przechwytywanie wysokiej rozdzielczości
przy zachowaniu płynnego obrazu. Wbudowany mikrofon pozwa-
la na prowadzenie wysokiej rozdzielczości rozmów z wykorzys-
taniem komunikatorów internetowych. Jednocześnie pozwoli Ci
zaoszczędzić miejsce na Twoim biurku, a także ograniczyć ilość
przewodów na nim.
Sterowniki dołączone na płycie CD pozwalają na uzyskanie wie-
lu niesamowitych efektów gra cznych aby jeszcze bardziej
uatrakcyjnić prowadzenie rozmów w sieci.
Page 15
15
Yoyo web cam
Aby ułatwić Tobie korzystanie z naszego produktu zalecamy
dokładne poznanie instrukcji obsługi. Dla Ciebie tworzymy produk-
ty wyjątkowe pod każdym względem!
Zawartość
• Kamera Internetowa 0,3 Miliona Pikseli, UVC z kablem USB 2.0
• CD ze sterownikami
• instrukcja obsługi
Wymagania systemowe
Windows XP/Vista lub Mac OS X i wyżej
• Pentium P4 1.4 GHz lub AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128MB RAM
• 200MB wolnego miejsca na dysku twardym
• napęd CD-ROM
• 24 bitowy adapter wyświetlacza kolorowego
• Dostępny port USB 1.1 lub 2.0 (do przechwytywania obrazów
o dużej rozdzielczości wymagany jest port typu high
speed - USB 2.0)
• Windows XP/Vista/7 or MacOS X i wyżej
Page 16
www.modecom.eu
16
Yoyo web cam
Cechy kamery
Wielopozycyjna podstawka
Każda powierzchnia płaska
Do notebook’ów
Do monitorów LCD
Do monitorów CRT
Automatyczne śledzenie twarzy rozmówcy [Face Tracking]
Instalacja sprzętu
PO PIERWSZE Połącz kamerę za pomocą kabla USB z portem USB.
Kamera jest w wersji UVC – Plug & Play. Nie wymaga dodatkowych
sterowników.
Instalacja oprogramowania
Po udanej instalacji kamery możesz zainstalować
dodatkowe oprogramowanie.
Face Tracking
Page 17
17
Yoyo web cam
Postępuj kolejno według instrukcji na ekranie.
1. Początek instalacji Kliknij „Install” [Instaluj] aby rozpocząć
instalację
2. Wybierz „Finish” [Zakończ]
Page 18
www.modecom.eu
18
Yoyo web cam
Wykonywanie zdjęć (Snapshots)
1. Naciśnij przycisk Snapshot znajdujący się na górze kamery.
2. Uruchomi się aplikacja AMCAP, w której widoczny będzie
podgląd z kamery.
3. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij przycisk Snapshot ponownie.
Otworzy się nowe okno z wykonanym zdjęciem.
4. Aby zapisać zdjęcie, wybierz: File _ Save As… a następnie
wskaż miejsce oraz nazwę pliku, w którym chcesz zapisać zdjęcie.
Jak korzystać z narzędzia AMCAP:
AMCAP to aplikacja pozwalająca na przechwytywanie video w
twoim systemie. Przechwytuje obraz video do pliku .AVI. Poniżej
znajduje się opis różnych opcji oraz cech ASCAP.
• File/Set Capture File [Plik/ustaw plik przechwytu]: miejsce, gdzie
zachowujesz przechwycony plik.
• File/Allocate File Space [Plik/dostosuj wielkość pliku] przechwyty-
wanie będzie działać lepiej jeśli ustawisz je na plik .AVI już istniejący
w twoim lokalnym dysku. Tutaj ustawiasz ilość miejsca, jaką chcesz
Page 19
19
Yoyo web cam
do tego celu zarezerwować (czyli jaki duży powinien być twój plik).
Pomaga to także, podczas defragmentacji dysku twardego przed
rozpoczęciem przechwytywania oraz umiejscawia plik w okolicach
początku dysku twardego.
• File/Save Captured Video As [Plik/zachowaj przechwycony  lm
jako]: Używać w celu skopiowania przechwyconych danych do in-
nego pliku, co umożliwia ponowne użycie wcześniej wybranego
pliku przy kolejnym przechwycie.
• Device [Urządzenie]: menu Device umożliwia wybór kamery
przechwytującej
• Options/preview [Opcje / wstępny widok]: pozwala na obejrzenie
wejściowego nagrania video nagrywanego w okienku aplikacji.
Page 20
www.modecom.eu
20
Yoyo web cam
• Options/Video Capture Filter [Opcje /  ltr przechwytu video]:
pozwala dostosować takie ustawienia wideo jak jasność, kontrast,
itd.
Unikalny efekt video
1. Szczegółowy efekt video: posiada 18 rodzajów efektu do
wyboru.
Cięcia Mozaika Wytłoczenie Wiatr
Page 21
21
Yoyo web cam
2. Specjalny efekt ramki: posiada 6 rodzajów ramki do wyboru.
• Options/Video Capture Pin (Opcje/Wybór rodzaju przechwyty-
wania wideo): Wybierz wideo
Przestrzeń kolorów oraz rozmiar wideo.
Wspierane przestrzenie kolorów: RBG 24, YUY2.
Wspierane rozmiary: 160x120//176x140//320x240//352x288//
640x480//800x600//1280x960//1600x1200//2304x1728//2560x1920.
Kwiat Gazeta Celownik Bałwanek
Page 22
www.modecom.eu
22
Yoyo web cam
• Capture/Start Capture [Przechwyt / Rozpoczęcie przech-
wytywania]: zachowaj plik do przechwytywania obrazów\ w
swoim komputerze i wybierz „START” a następnie\ „OK”, aby
rozpocząć sekwencję przechwytywania video lub\ „Cancel”, aby
zrezygnować.
• Capture/Set Frame Rate [Przechwyt / ustaw ilość klatek na\
sekundę]: tutaj możesz ustawić ilość klatek na sekundę do\
wstępnego podglądu oraz video;
• Capture/Set Time Limit [Przechwyt / ustaw limit czasowy]:
tutaj możesz ustawić limit czasu video.
Odinstaluj oprogramowanie:
1. Kliknij „Start” na pasku zadań i wybierz „Programs” [Programy]
Page 23
Yoyo web cam
2. Wybierz USB Video Device--> „Uninstall” („Odinstaluj”) i wykonuj
kolejno instrukcje.
Pytania i odpowiedzi
Pyt.: Jeśli odwrócisz kolejność etapów instalacji lub napotkasz
problemy podczas instalacji – co powinieneś zrobić?
Odp.: Najpierw, podłącz kamerę internetową i przeprowadź
odpowiedni etap instalacji:
Etap 1: Zainstaluj kamerę internetową.
Etap 2: Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie.
Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji wszelkich informacji
w niej zawartych.
23
OCHRONA ŚRODOWISKA:
Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej
2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
(WEEE). Zapewniając prawidłowe usuwanie tego produktu, zapobiegasz po-
tencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdro­wia ludzkiego, które mogą zostać zagrożone z powodu niewłaściwego sposobu usuwa­nia tego produktu. Symbol umieszczony na produkcie wskazuje, że nie można traktować go na równi z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy oddać go do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Usuwanie urządzenia musi odbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje doty­czące usuwania, odzysku i recyklingu niniejszego produktu można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym nabyłeś niniejszy produkt. Masa sprzętu:
140 g
Page 24
www.modecom.eu
24
Yoyo web cam
Köszönjük, hogy a YOYO webkamerát választotta.
A magas minőség az egyik tulajdonsága a MODECOM termékeknek,
amely egyben túlszárnyalja a vásárló igényeit.
Kétségtelenül a JUPITER webkamera az önök elvárásai szerint épült,
és az internet segítségével korlátlan felhasználást biztosít.
Egy másik tulajdonsága a hordozhatóság. Köszönthetően a könnyű
elhelyezésnek LCD és képcsőves monitorral is könnyen használ-
ható, ezzel együtt notebookra és laptopra is könnyen csatlakoz-
tatható. A speciálisan kialakított talp, és a rajta forgatható kamera,
kényelmes használatot nyújt minden felületen és pozicióban.
YOYO webkamera rendelkezik arcfelismerő rendszerrel, amely seg-
ítségével, az ön arca mindig a kép közepén van, így nem kell fele-
sleges mozdulatokat tennie annak beállításáért.
A JUPITER optikai szenzor még nehéz körülmények között is
H
Web Cam
Yoyo
Page 25
25
Yoyo web cam
tökéletes minőséget, gyorsaságot, érzékenységet biztosít USB
2.0 UVC, csatlakozással nagyfelbontású képek készítését tesszük
lehetővé.
A beépített mikrofon a közvetlen beszélgetés élményét nyújtja
tökéletes minőségben.Egy kis szobában akár vezeték nélkül tud
társalogni partnerével.
A cd meglévő driverek segítségével jobb gra kus élmény érhető
el. Kérjük olvassa el a használati útmutatót, a tökéletesség
eléréséhez.
Mi kivételes termékeket gyártunk Önnek!
A doboz tartalma
• Webkamera 0,3 megapixellel és USB 2.0 UVC csatlakozással
• CD-ROM a szükséges driverekkel
• Használai útmutató nyelven
Rendszerkövetelményel
Windows XP/Vista or Mac OS X
Copyright©2009 MODECOM S.A. Minden jog fenntartva. A MODECOM logó a MODECOM S.A. vállalat levédett márkajele.
• Windows XP/Vista/7 or MacOS X
Page 26
www.modecom.eu
26
Yoyo web cam
• Pentium P4 1.4 GHz vagy AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128MB RAM memória
• 200MB szabad hely a merevlemezen
• CD-ROM meghajtó
• 24 bitmélységű színes kijelző
• 1.1 vagy 2.0 USB csatlakozás (for capturing high resolution images
a high speed USB 2.0 port is required)
Kamera tulajdonságok
A termék multifunkciós talpa segítségével állítható:
- minden sík felületre,
- Notebookra,
- LCD monitorra,
- CRT monitorra.
Automatikus arc felismerő rendszer!
Face Tracking
Page 27
27
Yoyo web cam
Telepítési Útmutató
Először is csatlakoztassa a kamera usb kábelét a készülék usb
portjához. A webkamera driver nélküli használatra is alkalmas
úgynevezett Plug & Play termék.
Vigyázat: A kamerához adott szoftware-ek installálása ajánlott!
A programok telepítése:
Step 1: Először a webkamera driverét telepítse a programok közül.
Step 2: Telepítse a többi hozzá adott programot a listából, hogy
tökéletesen müködjön a kamera.
Kövesse a képernyőn megjelnő utasításokat:
1. Kattintson az „Install” gombra, hogy megkezdje a telepítést.
Page 28
www.modecom.eu
28
Yoyo web cam
2. Kattintson a „Finish” gombra.
Fénykép készítése
1. Nyomja meg a Snapshot gombt a készüléken amit a kamera
tetjén talál meg.
2. Indítsa el az AMCAP proframot, hoyg előképet lásson a
kameráról.
3. Nyomja meg ismételten a Snapshot gombot, hogy a kép
elkészüljön.Egy új ablakban megjelnik az elkészült fotó.
Page 29
29
Yoyo web cam
4. Válassza a File _ Save As…ikont, hogy megadhassa a helyet aho-
va az elkészült kép mentődjön.
Hogyan használja az AMCAP funkciót:
AMCAP segítségével a webkamera képes videot felvenni a
számítógépére. A mentett video . AVI formátumban jelenik meg.
A Fájl menüben a SET CAPURE FILE alatt adhatja meg, hogy hova
mentse a felvenni kívánt video-t.
• Eszköz: itt állíthatjuk be a kívánt eszközt amivel fel akaruk venni a
videot vagy képet készítünk
Page 30
www.modecom.eu
30
Yoyo web cam
• Options/preview: előnézet itt láthatjuk az felvenni kívánt kép
előnézetét.
• Options/Video Capture Filter: itt állíthatjuk be a fényerőt, kon-
trasztot stb. contrast, etc.
Page 31
31
Yoyo web cam
Video beállítások és e ektek
1. Speciális video e ekt: 18 e ekt elérhető
2. Speciális keret: 6 keret típus elérhető.
• Options/Video Capture Pin: az elkészíendő video szín és méret
beállításai
Szín támogatás: RBG 24, YUY2.
Támogatott méretek: 160x120//176x140//320x240//352x288//
640x480//800x600//1280x960//1600x1200//2304x1728//2560x1920.
Sketch Emboss Mosaic Wind
Flower Newspaper Snipe Snowman
Page 32
www.modecom.eu
32
Yoyo web cam
• Capture/Start Capture:
Hogy mentsük a fájlt vagy a fotót, válasszuk a Startot és utánna
válasszuk az OK ikont, hogy a felvétel elkezdődjön, ha mégsem
akarjuk válasszuk a Cancel ikont.
• Capture/Set Frame Rate: Itt adhatjuk meg az elkészítendő video
keretét.
Capture/Set Time Limit:
Itt adhatjuk meg az idő intervallumot a videohoz.
Szoftware Törlése “Uninstall”:
1. Kattintson a ”Start” menüre és ott a Programok fülre.
2. Válassza az USB Video Device--> ”Uninstall” és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
Page 33
33
Yoyo web cam
Kérdések és Válaszok
Kérdés:Mit csináljak ha gond lép fel telepítés közben ?
Válasz: Először is csatlakoztassa le a webkamerát a készülékről.
1 Lépés: Törölje a szoftware-t.
2 Lépés: Telepítse újból a programokat.
A változások jogát fenntartjuk.
KÖRNYEZETVÉDELEM:
Az alábbi készülék az Európai Unió 2002/96/EU, elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására vonatkozó irányelvének megfelelő jelölés-
sel rendelkezik (WEEE). A termék megfelelő eltávolításának a biztosításával
megelőzi a termék helytelen tárolásából eredő, a természetes környezetre és
az emberi egészségre ható esetleges negatív hatásokat. A terméken található jelölés arra utal, hogy a terméket nem szabad átlagos háztartási kommunális hulladékként ke­zelni. A terméket át kell adni az újrahasznosítással foglalkozó elektromos és elektronikus készülékek begyűjtő helyére- A termék eltávolításának meg kell felelnie a helyi, érvény­ben lévő, hulladékok eltávolítására vonatkozó környezetvédelmi szabályoknak. Az aláb­bi termék eltávolítására, visszanyerésére és újrahasznosítására vonatkozó részletes in­formációkat a városi hivatalban, tisztító üzemben vagy abban a boltban szerezheti be, ahol megvásárolta az alábbi terméket. Termék súlya:
140 g
Page 34
www.modecom.eu
34
Yoyo web cam
Děkujeme, že jste se rozhodli pro naši pokročilou internetovou
kameru. Společnost Mode Com dbá o kvalitu svých výrobků, abyne-
jen plnila ale předbíhala očekáváním svých Zákazníků. Použivatele
si zvykli na vysokou kvalitu našich výrobků, jejich pokročilou tech-
nologii,
spolehlivost a funkčnost. Internetová kamera YOYO, díky které bu-
dete naplno využívat své širokopásmové internetové přípojení
bezpochyby splní vše Vaši očekávání. Naši zařízení je výjimečně
praktické. Díky univerzálnímu systému montáže je přizpůsobené
stejně CRT jako aj LCD monitorům. Je také dokonalým řešením
pro majitele přenosných počítačů. Speciální konstrukce základně
v kombinaci s otočnou hlavou umožňuje jej umístěni skoro na
každém místě a v každé poloze. Jednou z výjimečných funkci, kter-
ou YOYO nabízí je sledovaní tvaru Face Tracking. Díky této funkci
CZ
Web Cam
Yoyo
Page 35
35
Yoyo web cam
Vás bude osoba, s kterou hovoříte vždy ve středu obrazu a Vám
umožní větší svobodu pohybu. Vysoké rozlišení, rychlost a citlivost
jsou vlastnosti, kterými se vyznačují dokonalé parametre optick-
ého senzoru YOYO, díky kterým dokonce v náročných podmínkách
dosáhněte dobrou kvalitu obrazu. Uplatnění rozhraní USB 2.0 UVC,
umožňuje přebraní obrazu s vysokým rozlišením s dodržením jeho
plynulosti. Vestavěný mikrofón umožňuje vest rozhovory ve vysoké
kvalitě s použitím klientů na internetovou komunikace. Zároveň
Vám umožní ušetřit místo na kancelářském stole a redukovat
množství kabelů. Ovládače dodávané na CD umožňují dosáhnout
mnoho jedinečných gra ckých efektů za účelem zatraktivnění
rozhovorů prostřednictvím síti. Za účelem zlepšení pohodli práce s
našim výrobkem doporučíme, aby jste si pozorně přečetli návod k
obsluze. Tvoříme pro Vás produkty výjimečné v každém směre!
Obsah
• Internetová kamera 0,3 milionů bodů UVC s kabelem USB 2.0
• CD s ovládači
• návod k obsluze
Coprihght©2009 MODECOM S.A. Veškeré práva vyhrazené. Logo MODECOM je chráněným znakem  rmy MODECOM S.A.
Page 36
www.modecom.eu
36
Yoyo web cam
Systémové požadavky
Windows XP/Vista nebo Mac OS X a novější
• Pentium P4 1.4 GHz nebo AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128 MB RAM• 200 MB volného místa na tvrdém disku
• mechanika CD-ROM
• 24 bitový adaptér barevného displeje
• volný port USB 1.1 nebo 2.0 (na převzatí obrazů s vysokým
rozlišením je nevyhnutný port typu high speed - USB 2.0)
Specifi kace kamery
Nastavitelná základna
Každý rovný povrch Pro notebooky
Pro LCD monitory
Pro CRT monitory
Automatické sledovaní tváře hovořícího [Face Tracking]
Face Tracking
• Windows XP/Vista/7 nebo MacOS X a novější
Page 37
37
Yoyo web cam
Instalace zařízení
PRVNÍ KROK Propojte kabelem USB kameru s rozhraním USB.
Kamera je verzi UVC – Plug & Play. Nevyžaduje zvláštního
ovládače.
Instalace softwaru
Po úspěšné instalaci kamery můžete nainstalovat přídavný
softwar.
Postupujte dle pokynů na obrazovce.
1. Začátek instalaci. Pro zahájení instalace klikněte „Install”
[Instaluj]
Page 38
www.modecom.eu
38
Yoyo web cam
2. Zvolte „Finish” [Ukončení
Nastavení softveruFotografování (Snapshots)
1. Zmáčkněte tlačítko Snapshot v horní části kamery.
2. Spustí se aplikace AMCAP, ve které se zobrazí náhled z kamery.
3. Fotogra e udělejte opětovném stlačením tlačítka Snapshot.
Otevře se nové okno s fotogra i.
4. Pokud chcete fotogra i uložit, zvolíte: File_Save As… a pak
uveďte místo a název souboru, ve kterém chcete fotogra i uložit.
Page 39
39
Yoyo web cam
Jako používat nástroj AMCAP:
AMCAP je aplikace, která umožňuje převzatí video souborů do vaši
systému. Konvertuje video snímek do souboru. Dál je uvedený
popis různých možností a atributů ASCAP.
• File/Set Capture File [Soubor/nastavit převzatý soubor]: místo, na
které se uloží převzatý soubor.
• File/Allocate File Space [Soubor/upravit velikost souboru]:
převzatí bude
probíhat lepši, pokud soubor upravíte na rozlišení AVI, které už
máte na svém lokálním disku. Tu nastavíte velikost místa, kterou
chcete na tento účel vyhradit (tj. jaký veliký má byť váš soubor).
Pomáhá to také během defragmentaci tvrdého disku před začetím
převzatí a umísti soubor v okolí na začátku tvrdého disku.
• File/Save Captured Video As [Soubor/uložit převzatý
 lm jako]: používejte za účelem kopírovaní převzatých
údajů do jiného souboru, čím umožníte opětovné využiti
dřív převzatého souboru při dalším ukládání.
Page 40
www.modecom.eu
40
Yoyo web cam
• Device [Zařízení]: menu Device umožňuje volbu přebírací kam-
ery.
• Options/preview [Možnosti/náhled]: umožňuje prozírat převzatý
videozáznam nahrávaný v okně aplikace.
• Options/Video Capture Filter [Možnosti/ ltr převzatí videa]:
umožňuje vykonat nastavení jasu, kontrastu, a podobně.
Page 41
41
Yoyo web cam
Jedinečný video efekt
1. Detailní video efekt: 18 volitelných druhů efektu.
2. Speciální efekt rámečku: 6 volitelných rámečků.
• Options/Video Capture Pin (Možnosti/volba převzatí
videa): Zvolíte video
Barevní skála a rozměr videa.
Řez Mozaika Výlisky Vítr
Květ Noviny Hledáček Sněhulák
Page 42
www.modecom.eu
42
Yoyo web cam
Podpora barevní skály: RBG 24, YUY2.
Podporované rozměry: 160x120//176x140//320x240//352x288//
640x480//800x600//1280x960//1600x1200//2304x1728//2560x1920.
• Capture/Start Capture [Převzatí/začátek převzatí]: uložte sou-
bor na přebírání snímků do počítače, vyberte „START” a pak „OK”,
čím spustíte sekvence přebírání videa nebo „Cancel”, čím přebírání
zrušíte.
• Capture/Set Frame Rate [Přebírání/nastavit počet snímků za
sekundu]: tu můžete nastavit počet snímků za sekundu za
účelem náhledu a videa;
Page 43
43
Yoyo web cam
Capture/Set Time Limit [Přebírání/nastavit časový limit]: tu můžete
nastavit časový limit videa.
Odinstaluj program:
1. Kliknete „Start” a přejdete na „Programs” [Programy]
2. Zvolte USB Video Device--> „Uninstall” („Odinstaluj”) a postupu-
jte dle pokynů.
Page 44
www.modecom.eu
44
Yoyo web cam
Otázky a odpovědi
Otá.: Co dělat - v případě, že nainstalujete zařízení v opačném
pořadí nebo budete mít jiné problémy s instalaci?
Odp.: Nejprv, přípojte internetovou kameru a proveďte vhodný
krok instalace:
Etapa 1: Nainstaluj internetovou kameru.
Etapa 2: Nainstaluj přídavní softwar.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ:
Této zařízení je označené dle Směrnici Evropské unie č. 2002/96/EU tykající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Separovaně zlikvido­vat této zařízení znamená zabránit případným negativním důsledkům na ži-
votní prostředí a zdraví, které by mohli vzniknout z nevhodné likvidace. Symbol na výrobku znamená, že se zařízení nesmí likvidovat spolu s běžným domovým odpadem. Opotřebené zařízení lze odevzdat do osobitných sběrných středisek, posky­tujících takovou službu. Likvidace zařízení provádějte dle platných předpisů pro ochranu životního prostředí tykajících se likvidace odpadů. Podrobné informace tykající se likvi­dace, znovu získání a recyklace výrobku získáte na městském úřadu, skladiště odpadu nebo obchodě, v kterém jste nakupili výrobek. Hmotnost:
140 g
Page 45
45
Yoyo web cam
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre našu pokročilú internetovú
kameru. Spoločnosť Mode Com dbá o kvalitu svojich výrobkov,
aby nielen spĺňala ale predvídala očakávania svojich Zákazníkov.
Používatelia si zvykli na vysokú kvalitu našich výrobkov, ich
pokročilú technológiu, spoľahlivosť a funkčnosť. Internetová
kamera YOYO, vďaka ktorej budete môcť naplno využívať svo-
je širokopásmové internetové pripojenie bezpochyby splní
všetky Vaše očakávania. Naše zariadenie je výnimočne praktické.
Vďaka univerzálnemu systému montáže je prispôsobené rovna-
ko CRT ako aj LCD monitorom. Je tiež dokonalým riešením pre
majiteľov prenosných počítačov. Špeciálna konštrukcia základne v
kombinácii s otáčacou hlavou umožňuje jej umiestnenie takmer na
každom mieste a v každej polohe. Jednou z výnimočných funkcií,
ktorú YOYO ponúka je sledovanie tváre Face Tracking. Vďaka tejto
CZ
Web Cam
Yoyo
SK
Web Cam
Yoyo
Coprihght©2009 MODECOM S.A. Všetke práva vyhradené. Logo MODECOM je chráneným znakom  rmy MODECOM S.A.
Page 46
www.modecom.eu
46
Yoyo web cam
funkcii Vás bude osoba, s ktorou sa rozprávate vždy v strede obrazu
a Vám umožní väčšiu slobodu pohybu. Vysoké rozlíšenie, rýchlosť
a citlivosť sú vlastnosti, ktorými sa vyznačujú dokonalé parametre
optického senzora YOYO, vďaka ktorým dokonca v náročných pod-
mienkach dosiahnete dobrú kvalitu obrazu. Uplatnenie rozhrania
USB 2.0 UVC, umožňuje preberanie obrazu s vysokým rozlíšením s
dodržaním jeho plynulosti. Zabudovaný mikrofón umožňuje viesť
rozhovory vo vysokej kvalite s použitím klientov na internetovú
komunikáciu. Zároveň Vám umožní ušetriť miesto na kancelár-
skom stole a redukovať množstvo káblov. Ovládače dodávané na
CD umožňujú dosiahnuť mnoho jedinečných gra ckých efektov
za účelom zatraktívnenia rozhovorov prostredníctvom siete. Za
účelom uľahčenie práce s našim výrobkom odporúčame, aby ste
si pozorne prečítali návod na obsluhu. Tvoríme pre Vás produkty
výnimočné v každom smere!
Obsah
• Internetová kamera 0,3 milióna bodov, UVC s káblom USB 2.0 • CD
s ovládačmi • návod na obsluhu
Page 47
47
Yoyo web cam
Systémové požiadavky
Windows XP/Vista alebo Mac OS X a novšie• Pentium P4 1.4 GHz
alebo AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128 MB RAM• 200 MB voľného miesta na tvrdom disku
• mechanika CD-ROM• 24 bitový adaptér farebného displeja • voľný
port USB 1.1 alebo 2.0 (na preberanie obrazov s vysokým rozlíšením
je nevyhnutný port typu high speed - USB 2.0)
Špecifi kácia kamery
Polohovateľná základňa
Každý rovný povrch
Na notebooky Na LCD monitory
Na CRT monitory
Automatické sledovanie tváre rozprávajúceho[Face Tracking]
Face Tracking
• Windows XP/Vista/7 nebo MacOS X a novšie
• Pentium P4 1.4 GHz alebo AMD Athlon Processor 1 Ghz
Page 48
www.modecom.eu
48
Yoyo web cam
Inštalácia zariadenia
PRVÝ KROK Prepojte kábelom USB kameru s rozhraním USB.
Kamera je verzie UVC – Plug & Play. Nevyžaduje zvláštneho
ovládača.
Inštalácia softwaru
Po úspešnej inštalácii kamery môžete nainštalovať prídavný soft-
war. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
1. Začiatok inštalácii. Pre zahájenie inštalácii kliknete „Install”
[Inštaluj]
Page 49
49
Yoyo web cam
2. Zvolte „Finish” [Ukončenie]
Nastavenie softvéru Fotografovanie (Snapshots)
1. Stlačte tlačidlo Snapshot v hornej časti kamery.
2. Spustí sa aplikácia AMCAP, v ktorej sa zobrazí náhľad z kamery.
3. Fotogra u urobíte opätovným stlačením tlačidla Snapshot.
Otvorí sa nové okno s fotogra ou.
4. Ak chcete fotogra u uložiť, zvoľte:File _ Save As… a následne
uveďte miesto a názov súboru, v ktorom chcete fotogra u uložiť.
Page 50
www.modecom.eu
50
Yoyo web cam
Ako používať nástroj AMCAP:
AMCAP je aplikácia, ktorá umožňuje preberanie video súborov
do vášho systému. Konvertuje video snímok do súboru Nižšie
je uvedený popis rôznych možností a atribútov ASCAP. • File/Set
Capture File [Súbor/nastaviť preberaný súbor]: miesto, na ktoré sa
uloží preberaný súbor.
• File/Allocate File Space [Súbor/upraviť veľkosť súboru]: preb-
eranie bude
prebiehať lepšie, ak súbor upravíte na rozlíšenie .AVI, ktorý už máte
na svojom lokálnom disku. Tu nastavíte veľkosť miesta, akú chcete
na tento účel vyhradiť (čiže aký veľký má byť váš súbor). Pomáha to
tiež počas defragmentácie tvrdého disku pred začatím preberania
a umiestňuje súbor v okolí na začiatkutvrdého disku.
• File/Save Captured Video As [Súbor/uložiť preberaný lm ako]:
používajte za účelom kopírovania prebraných údajov do iného
súboru, čím umožníte opätovné využitie predtým prebraného
súboru pri ďalšom ukladaní.
Page 51
51
Yoyo web cam
• Device [Zariadenie]: menu Device umožňuje výber
preberacej kamery.
• Options/preview [Možnosti/náhľad]: umožňuje prezerať
predbežný videozáznam nahrávaný v
okienku aplikácie.
• Options/Video Capture Filter [Možnosti/ lter preberania videa]:
umožňuje vykonať nastavenia jasu, kontrastu, a podobne.
Page 52
www.modecom.eu
52
Yoyo web cam
Jedinečný video efekt
1. Detailný video efekt: 18 voliteľných druhov efektu.
2. Špeciálny efekt rámika: 6 voliteľných rámikov.
Rez Mozaika Výlisky Vietor
Kvet Noviny Hľadáčik Snehuliak
Page 53
53
Yoyo web cam
• Options/Video Capture Pin (Možnosti/voľba preberania
videa): Zvoľte video
Farebná škála a rozmer videa.
Podpora farebnej škály: RBG 24, YUY2.
Podporované rozmery: 160x120//176x140//320x240//352x288//
640x480//800x600//1280x960//1600x1200//2304x1728//2560x1920.
• Capture/Start Capture [Preberanie/začiatok preberania]:
uložte súbor na preberanie snímok do počítača, vyberte „ŠTART”
a následne „OK”, čím spustíte sekvenciu preberania videa alebo
„Cancel”, čím preberanie zrušíte.
• Capture/Set Frame Rate [Preberanie/nastaviť počet snímok za
Page 54
www.modecom.eu
54
Yoyo web cam
sekundu]: tu môžete nastaviť počet snímok za sekundu za
účelom náhľadu a videa;
Capture/Set Time Limit [Preberanie/nastaviť časový limit]:
tu môžete nastaviť časový limit videa.
Odinštaluj program:
1. Kliknete „štart” a prejdete na „Programs” [Programy]
2. Zvolte USB Video Device--> „Uninstall” („Odinštaluj”) a postupu-
jte podľa pokynov.
Page 55
55
Yoyo web cam
Otázky a odpovedi
Otá.: čo robiť - v prípade, že nainštalujete zariadenie v opačnom
poradiu alebo budete mať iné problémy s inštaláciou?
Odp.: Najprv, pripojte internetovú kameru a preveďte vhodný krok
inštalácii:
Etapa 1: Nainštaluj internetovú kameru.
Etapa 2: Nainštaluj prídavný softwar.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA:
Tieto zariadenie je označené podľa Smernice Európskej únie č. 2002/96/EU týka­júcej sa likvidácií elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Separovane zli­kvidovať tieto zariadenie znamená zabrániť prípadným negatívnym dôsledkom
na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli vzniknúť z nevhodnej likvidácie. Symbol na výrobku znamená, že sa zariadenie nesmie likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Opotrebené zariadenie je treba odovzdať do osobitných zberných stredisk, po­skytujúcich takúto službu. Likvidáciu zariadenia prevádzajte podľa platných predpisov pre ochranu životného prostredia týkajúcich sa likvidácií odpadov. Podrobné informácie týka­júce sa likvidácií, znovu získania a recyklácií výrobku získate na mestskom úrade, sklade od­padov alebo obchode, v ktorom ste nakúpili výrobok. Hmotnosť:
140 g
Page 56
59
Yoyo web cam
MODECOM S.A.
00-124 Warszawa, Rondo ONZ 1, Polska
www.modecom.eu
MODECOM
Loading...