Mixcder ShareMe 7 User Manual

User’s Manual
Wireless Headphone
MODEL:ShareMe 7
EN-1
1. Introduction
2. Package Contents
Thank you for purchasing the Mixcder ShareMe 7 Bluetooth Headphone. ShareMe 7 that has fashionable wiredrawing appearance and eco-friendly package design. The headphone provides foldable design for easy storage and carry. Artificial protein leather of earmuffs simulated to human skin texture, giving you long-time comfort. Build-in rechargeable battery provides more music playing and standby time.
ShareMe 7 also can be used both wired and wirelessly via Bluetooth 4.1 to communicate with your Bluetooth-enabled device till 10 meters range. ShareMe 7 build-in technology allows listening to the wireless music between 2 ShareMe­equipped headphones simultaneously and provides you two kinds of different appearance colors (black+red / white blue) to choice. It's powerful and rich bass speaker transmit brings you amazing and unprecedented audio enjoyment.
1. Bluetooth headphone*1 3. 3.5mm audio cable*1
2. Micro USB charging cable*1 4. User manual*1
Micro USB interface for charging
Charging LED
LED
3.5mm line-in jack
Power button
Microphone
Next track/V+
Previous track/V-
Micro USB Charging Cable 3.5mm Audio Cable
EN-2
4. Charging the Battery
5. Pairing with Bluetooth Devices
5-1Pairing the headphones with a computer
Before pairing the headphone with your computer, please make sure your computer or laptop has the built-in Bluetooth feature. If not, you must purchase a Bluetooth dongle, preferably version 2.1 or above.
1. Make sure the headphone is off.
2. Start the Bluetooth program in the computer.
3. The “Search new device” screen will be displayed.
4. Do not place both devices more than one meter away from each other.
Micro USB charging cable to the USB Interface for charging
Any Power source for USB use
Connect the micro USB charging cable to any power source and the USB interface located on the side of ear cup for charging. The headphone LED turns to solid red during charging. It takes about 2-3 hours for the first charge and after charging for as long as 1-2 hours. When the battery is fully charged the LED turns off. You can also use the Bluetooth function during charging but will extend the charging time. If you use the audio cable or turn the headphone off for charging that will not affect the charging time. When the battery is low, the LED flashes red light. At the same time the headphone also provides a low battery warning tone.
Note: It is strongly recommended fully charging for the first use.
5. Press and hold the power button for 8-10 seconds until the LED flashes blue and red alternately to enter pairing mode.
6. As soon as the system detects the new device and select “Mixcder ShareMe 7". Once successfully paired, the LED turns to solid blue. You will hear “Pairing successful, connected”.
EN-3
5-2 Pairing the headphones with a phone
1. Make sure the headphone is off.
2. Do not place both devices more than one meter away from each other.
3. Press and hold the power button for 8-10 seconds until the LED flashes blue and red alternately, which means pairing mode.
4. Start Bluetooth function on your phone and search for new devices.
5. Select the “Mixcder ShareMe 7” to pair. Once successfully paired, the LED turns to solid blue. You will hear “Pairing successful, connected”.
5-3 ShareMe function
The music or audio program will be shared among two headphones and the Bluetooth-enabled device simultane­ously.
1. Make sure the headphones and the connected Bluetooth­enabled device are off.
2. Do not place all devices more than one meter away from each other.
3. Press and hold the power buttons located on each of headphones for 8-10 seconds until the LED flashes blue and red alternately, which means pairing mode.
4. Two headphones will pair to each other automatically. Once successfully paired, one headphone voices “Connected, left channel” and the LED flashes blue and red alternately, which means the primary headphone. The other headphone voices “Connected, right channel” and the LED turns to solid blue, which means secondary headphone.
5. Start Bluetooth function of the device and select the “Mixcder ShareMe 7” to pair the primary headphone.
5. Press and hold the power button for 8-10 seconds until the LED flashes blue and red alternately to enter pairing mode.
6. As soon as the system detects the new device and select “Mixcder ShareMe 7". Once successfully paired, the LED turns to solid blue. You will hear “Pairing successful, connected”.
6. Once successfully paired, the LED turns to solid blue. You will hear “Second device connected”.
EN-4
5-4 Connecting to paired devices
The secondary headphone The primary headphone The Bluetooth-enabled device
1. Mixcder ShareMe 7 will pair with the last paired device automatically when turning on. But for some computers or laptops you will need to manually pair every time.
2. If you use ShareMe function to turn the primary headphone on firstly, it will be connected to the paired device automati­cally. Then turn the secondary one on, the secondary one will automatic connect to the primary one.
3. Conversely, if you use ShareMe function to turn the secondary headphone on firstly, it will be connected to the paired device automatically. Then turn the primary one on, the secondary one will disconnect to the paired device and
6. Once successfully paired, the LED turns to solid blue. You will hear “Second device connected”.
STEP 1 Connect two headphones to each other
STEP 2 Pair the primary headphone to the device
The secondary headphone
The primary headphone The bluetooth-enabled device
Connected firstly
Connected next
transfer the connection to the primary one automatically. The primary one will connect to the paired device directly.
EN-5
6. Making and Answering a Call
6-1 Making a call
Note: There will be a prompt voice when first pairing.
1. Make sure the headphone is pairing to the mobile phone. Dial through the mobile phone and press the call button on the phone.
2. To end a call, press the power button once again or also end the call directly by the phone.
6-2 Answering a call
Make sure the Headphone is pairing with your phone. Please refer to chapter 5. Pairing with Bluetooth devices.
1. When a call is incoming. The LED flashes red twice every second.
2. Press the power button on your headphone or the answer button on your phone to answer the call. If there is the music playback, it will pause.
The secondady headphone
Connected firstly
The primary headphone
The bluetooth-enabled
device
Connected next Connected firstly
Disconnected
transfer the connection to the primary one automatically. The primary one will connect to the paired device directly.
3. To end a call, press the power button once again or also end the call directly by the phone.
4. As soon as the call is ended, the music will continue to play automatically.
Note:
- The microphone can't work when using as wired headphone.
- Only the primary headphone can answer the call when using
ShareMe function.
EN-6
7. Using a Wired Headphone
The ShareMe 7 provides a 3.5mm audio jack located on the side of ear cup and an included audio cable for wired use. This allows you to use the audio function with other devices without having Bluetooth or charge the battery through the audio cable when the battery power is low.
Note: The microphone can't work when using as wired headphone.
8. Take Care Your Headphone
- Store the Headphone with power off and in a dry environment.
- If you don’t use the headphone for a long period, charging
the battery every 2 months for 1-2 hours.
- Use a dry cloth for cleaning if needed.
- Avoid dropping the headphone from high places or on
hard surfaces.
Pairing with a phone
1. Answer a call
2. Play media
Using as a wired headphone A audio cable for wired use
Pairing with a computer Play media
Bluetooth distance 10 meter
3. To end a call, press the power button once again or also end the call directly by the phone.
4. As soon as the call is ended, the music will continue to play automatically.
Note:
- The microphone can't work when using as wired headphone.
- Only the primary headphone can answer the call when using
ShareMe function.
- Avoid exposing the headphone to extreme temperature.
(Recommended Storage temperature is -40˚C-80˚C.)
- The headphone is NOT waterproof. Avoid exposing the headphone to rain or getting liquids into any button port or other openings.
- Please don’t twist or bend the headphone. This may cause permanent deformation.
- The build-in battery can’t be disposed in the fire to avoid explosion.
EN-7
9. Protecting your Hearing
The Headphone is held close to your ears, so loud sounds pose a potential hearing risk. It is highly recommended that setting low volume level before putting on the headphone and avoiding exposing yourself continuously to high volumes. If you need to use the headphone for a long period, rest ten minutes for a half hour using.
Avoid exposing to
liquids and rain
Avoid exposing to
extremely temperature
Avoid dropping
from high places
- Avoid exposing the headphone to extreme temperature.
(Recommended Storage temperature is -40˚C-80˚C.)
- The headphone is NOT waterproof. Avoid exposing the headphone to rain or getting liquids into any button port or other openings.
- Please don’t twist or bend the headphone. This may cause permanent deformation.
- The build-in battery can’t be disposed in the fire to avoid explosion.
EN-8
Note:
- ShareMe 7 will pair with the last paired device automatically when turned on. But for some computers or laptops you will need to manually pair every time.
- There will be a alert tone when the volume reaches the minimum or maximum level.
- The microphone can't work when using a wired headphone.
The “*” is available to the primary headphone with enabled ShareMe function.
Function Operation
Power on
Press and hold the power button 3 seconds. And the LED flashes blue and sounds “Power on”. Then flashes blue every second.
Power off
Press and hold the power button 3 seconds. And the LED flashes red and sounds “Power off”.
Increase volume
Press the Volume Up V+ button
Decrease volume
Press the Volume Up V- button
Play media Press the power button Pause/restart media
playback
Press the power button
Skip to next track Long press V+ button Skip to previous track Long press V- button
Answer a call*
The LED flashes red twice every second and press the power button to answer the call. Then the LED
flashes blue twice every second.
Reject a call* Press and hold the power button for 2 seconds End a call* Press the power button Switch the call
between a phone and a headphone*
Answer a new call and hang up the current call*
Keep the current call and answer a new call*
Redial the last number*
Press and hold the power button for 2 seconds
to switch the on line call between a phone and
headphone
Press the power button
Press and hold the power button
Press and hold the power button for 2 seconds
10. Control Instructions
EN-9
11. Troubleshooting
Q: The headphone cannot be turned on. A: The battery may be flat. Please recharge the battery and try again. Refer to chapter 4. Charging the Battery.
Q: Why doesn’t the headphone pair with the mobile phone? A: Please check the followings.
- Check that the headphone is charged and is in pairing mode.
- Make sure that the mobile phone's Bluetooth function is on.
- Make sure the two devices are in the effective pairing range. (10 meters). If use ShareMe function, make sure two headphones are within 5 meters.
- Make sure that there is no obstacle between the headphone and the mobile phone, such as electronic equipment and a wall.
- Furthermore, you can try restarting the headphone and pairing it with the mobile phone again.
Q: There is some noise. A: Bluetooth is a radio technology, so it is sensitive to obstacles between the headphone and the pairing device. Please make sure that there is no obstacle between the two devices and is within 10 meters. If use ShareMe function, make sure two headphones are within 5 meters.
Q: I can't hear sound. A: Please check the followings.
- Try increase the volume.
- Make sure that the Bluetooth function is on and whether the two devices are connecting and within 10 meters. If use ShareMe function, make sure two headphones are within 5 meters.
Q: My mobile phone or computer cannot find the headphone. A: Please check that the headphone is in pairing mode. Refer to chapter 5. Pairing with Bluetooth devices. Sometimes when the headphone is connected too many Bluetooth devices, it cannot search and pair effectively. Or your mobile phone and computer are already connected to many other devices. Try removing some connections before searching the headphone.
EN-10
12. Specifications
Microphone Spec.
Microphone Unit 4*1.5mm
Omni-directional
-42±3dB
≤2.2KΩ
100Hz-10,000Hz
Speaker Spec.
Bluetooth Spec.
Battery Spec.
Directivity S.P.L
32ΩImpedance 97±3dB
S.P.L
20mW
40mW
Rated power
Impedance
Φ40mm
Speaker diameter
2.402GHz-2.48GHz
Transmission frequency
20Hz-20,000Hz
Frequency response
4.1+EDRBluetooth version
Class II I(-6dBm~+4dBm)RF send HSP/HFP/A2DP/AVRCPSupport profile
-92dBmSensitivity
Built-in 400mah rechargeable lithium battery
Battery type
Mixcder ShareMe 7Pairing name
Micro USBCharging port About 18 hours talking/About 20
hours music playing time
Running time
10m
Bluetooth distance
Standby time More than 500 hours Charging time 2-3 hours
-10˚C-50˚C
Operating temperature
-40˚C-80˚C
Storage temperature
Frequency response
2V
Operating voltage
Aggregate capability
DE-1
2. Verpackungsinhalt
3.Übersicht
Wir bedanken uns für Ihren Kauf des Mixcder ShareMe 7 Bluetooth Kopfhörers. ShareMe 7 hat ein modisches technisches Erscheinen und ein öko-freundliches Verpack­ungsdesign. Der Kopfhörer bietet ein faltbares Design für bequemes Unterbringen und Tragen Proteinkunstleder der Ohrmuscheln simuliert die menschliche Hauttextur, und gibt Ihnen langfristigen Komfort. Eingebaute wiederauflad­bare Batterie erlaubt längeres Musikabspielen und Wartezeit.
ShareMe7 kann sowohl verkabelt als auch drahtlose über Bluetooth 4.1 benutzt werden, um mit Ihrem Bluetooth fähigen Gerät in einem Bereich bis zu 10 Metern zu kommunizieren. Mit ShareMe´s eingebauter Technologie können Sie drahtlos Musik zwischen 2 ShareMe ausgestatteten ShareMe Kopfhörern gleichzeitig hören und es bietet Ihnen zwei unterschiedliche Erscheinungsfarben (schwarz + rot/ weiß + blau) zur Auswahl. Seine leistungsstarke und klangreiche Basslautsprecher Übertragung bringt Ihnen einen erstaunlichen und beispiellosen Genuss.
- Bluetooth Kopfhörer*1
- Mikro USB Ladekabel*1
- 3, 5 mm Audiokabel*1
- Benutzerhandbuch*1
Nächste Melodie/ Lauter Taste
EIN/AUS- und Anrufkontrolltaste
Mikro-USB-Schnittstelle zum Aufladen
VorherigesLied/ Leiser Taste
Lade-LED
LED-Anzeige
3.5 mm Line-In-Eingang
Mikrofon
1. Einführung
DE-2
1. Einführung
4. Batterie aufladen
5. Kopplung mit Bluetooth-Geräten
5-1 Kopplung des Kopfhörers mit Ihrem Computer Bevor Sie dieses Produkt installieren, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Computer oder Laptop die eingebaute Bluetooth-Funktion verfügbar hat.Falls Ihr Computer nicht bluetoothfähig ist, müssen Sie einen Bluetooth-Dongle
Micro-USB-Kabel 3,5 mm Audiokabel
Mikro USB Ladekabel zur USB Schnittstelle zum Laden.
Jede Stromquelle zum USB Gebrauch
Verbinden Sie das Mikro USB Ladekabel mit jedweder Stromquelle und der USB Schnittstelle, die sich auf der Seite der Ohrmuschel befindet, zum Aufladen. Der Kopfhörer LED zeigt während des Aufladens rot an. Es dauert etwa 2-3 Stunden für das erste Aufladen und danach 1-2 Stunden für eine volle Ladung. Bei voller Ladung schaltet sich das LED aus. Sie können die Bluetooth auch während des Aufladens benutzen, aber dies verlängert die Ladedauer. Falls Sie das Audiokabel benutzen oder den Kopfhörer während des Aufladens ausschalten, beeinflusst dies nicht die Ladedauer.
Bei schwacher Batterie, blinkt das LED rot. Gleichzeitig meldet der Kopfhörer eine schwache Batterie Warnton.
Hinweis: Wir empfehlen eine volle Aufladung vor der ersten Inbetriebnahme.
kaufen, vorzugsweise Version 2.1 oder höher.
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2. Aktivieren Sie zum Einrichtendas Bluetooth-Program Ihres Computers.
3. Die Anzeige „Suche neues Gerät” erscheint.
4. Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von einander auf.
5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 8-10 Sekunden bis das LED-Licht abwechselnd blau und rot blinkt. Dies zeigt, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus begonnen hat.
6. Sobald das System das neue Gerät erkannt hat und Sie Mixcder ShareMe 7 sehen, wählen Sie die Kopplung mit Mixcder ShareMe 7 “. Nach erfolgreicher Paarung die LED, um durchgehend blau. Sie hören "Pairing erfolgreich ist, verbunden ist".
5-2 Kopplung des Kopfhörers mit Ihrem Telefon
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2. Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von einander auf.
3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 8-10 Sekunden bis das LED-Licht abwechselnd blau und rot blinkt. Dies zeigt, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus begonnen hat.
4. Starten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem Telefon und die Suche nach neuen Geräten.
5. Wählen Sie die "Mixcder ShareMe 7 " zu koppeln.Nach erfolgreicher Paarung die LED, um durchgehend blau. Sie hören "Pairing erfolgreich ist, verbunden ist".
5-3 ShareMe Funktion Das Musik oder Audioprogramm wird zwischen zwei Kopfhörern und dem Bluetooth fähigen Gerät gleichzeitig geteilt.
1. Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer und das verbundene Bluetooth fähige Gerät ausgeschaltet sind.
2. Alle Geräte sollen sich innerhalb eines Umkreises von einem Meter befinden.
DE-3
kaufen, vorzugsweise Version 2.1 oder höher.
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2. Aktivieren Sie zum Einrichtendas Bluetooth-Program Ihres Computers.
3. Die Anzeige „Suche neues Gerät” erscheint.
4. Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von einander auf.
5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 8-10 Sekunden bis das LED-Licht abwechselnd blau und rot blinkt. Dies zeigt, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus begonnen hat.
6. Sobald das System das neue Gerät erkannt hat und Sie „Mixcder ShareMe 7 “ sehen, wählen Sie die Kopplung mit „Mixcder ShareMe 7 “. Nach erfolgreicher Paarung die LED, um durchgehend blau. Sie hören "Pairing erfolgreich ist, verbunden ist".
5-2 Kopplung des Kopfhörers mit Ihrem Telefon
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer ausgeschaltet ist.
2. Stellen Sie beide Geräte nicht weiter als einen Meter von einander auf.
3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 8-10 Sekunden bis das LED-Licht abwechselnd blau und rot blinkt. Dies zeigt, dass der Kopfhörer den Kopplungsmodus begonnen hat.
4. Starten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem Telefon und die Suche nach neuen Geräten.
5. Wählen Sie die "Mixcder ShareMe 7 " zu koppeln.Nach erfolgreicher Paarung die LED, um durchgehend blau. Sie hören "Pairing erfolgreich ist, verbunden ist".
5-3 ShareMe Funktion Das Musik oder Audioprogramm wird zwischen zwei Kopfhörern und dem Bluetooth fähigen Gerät gleichzeitig geteilt.
1. Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer und das verbundene Bluetooth fähige Gerät ausgeschaltet sind.
2. Alle Geräte sollen sich innerhalb eines Umkreises von einem Meter befinden.
3. Drücken und halten Sie die Ein/Aus Tasten, die sich an jedem Kopfhörer befinden, für 8-10 Sekunden, bis das LED abwechselnd blau und rot blinkt, dies bedeutet den Kopplung Modus.
4. Zwei Kopfhörer koppeln automatisch miteinander. Nach erfolgreicher Kopplung, hören Sie in einem Kopfhörer „Verbunden, linker Kanal“ und das LED blinkt abwechselnd blau und rot, dies bezieht sich auf den ersten Kopfhörer. Im anderen Kopfhörer hören Sie „Verbunden, rechter Kanal“ und das LED wechselt auf solides blau, dies bezieht sich auf den zweiten Kopfhörer.
5. Starten Sie die Bluetooth Funktion des Geräts und wählen Sie Mixcder ShareMe 7 “, um den primären Kopfhören zu koppeln.
6. Nach der erfolgreichen Kopplung wechselt das LED auf solides blau. Sie hören „Zweites Gerät verbunden“.
DE-4
5-4 Verbinden mit gekoppelten Geräten
1. Mixcder ShareMe 7 koppelt mit dem zuletzt gekoppelten Gerät automatisch beim einschalten. Aber für einige Computer oder Laptops müssen Sie jedes Mal per Hand koppeln.
2. Falls Sie die ShareMe Funktion erst zum einschalten des primären Kopfhörers benutzen, wird er automatisch mit dem gekoppelten Gerät verbunden, Schalten Sie danach das sekundäre Gerät ein, das sekundäre Gerät koppelt automatisch mit dem primären Gerät.
Sekundärer Kopfhörer
Schritt 1 Verbinden der 2 Kopfhörer miteinander
Schritt 2 Koppeln des primären Kopfhörers mit dem Gerät
Primärer Kopfhörer Bluetooth fähiges Gerät
3. Drücken und halten Sie die Ein/Aus Tasten, die sich an jedem Kopfhörer befinden, für 8-10 Sekunden, bis das LED abwechselnd blau und rot blinkt, dies bedeutet den Kopplung Modus.
4. Zwei Kopfhörer koppeln automatisch miteinander. Nach erfolgreicher Kopplung, hören Sie in einem Kopfhörer „Verbunden, linker Kanal“ und das LED blinkt abwechselnd blau und rot, dies bezieht sich auf den ersten Kopfhörer. Im anderen Kopfhörer hören Sie „Verbunden, rechter Kanal“ und das LED wechselt auf solides blau, dies bezieht sich auf den zweiten Kopfhörer.
5. Starten Sie die Bluetooth Funktion des Geräts und wählen Sie „Mixcder ShareMe 7 “, um den primären Kopfhören zu koppeln.
6. Nach der erfolgreichen Kopplung wechselt das LED auf solides blau. Sie hören „Zweites Gerät verbunden“.
DE-5
3.Und umgekehrt, falls Sie die ShareMe Funktion benutzen, um zuerst den sekundären Kopfhörer einzuschalten, wird er automatisch mit dem gekoppelten Gerät verbunden. Schalten Sie dann das primäre Gerät ein, das sekundäre unterbricht die Verbindung zum gekoppelten Gerät und überreicht die Verbindung automatisch an das primäre. Das primäre Gerät wird direkt mit dem gekoppelten Gerät verbunden.
Der sekundäre Kopfhörer
Der primäre Kopfhörer Das Bluetoothfähige Gerät
Zuerst verbunden
Danach verbunden
Der sekundäre Kopfhörer
Zuerst verbunden
Der primäre Kopfhörer
Das Bluetooth fähige Gerät
Danach verbunden Zuerst verbunden
Zuerst verbunden
Verbindung unterbrochen
DE-6
6. Ein Gespräch machen und beantworten
Hinweis: Es gibt einen Sprechton wenn Sie das erste Mal koppeln.
6-1 Ein Gespräch machen
1. Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer mit dem Handy gekoppelt ist. Wählen Sie durch das Handy und drücken Sie die Anruftaste auf dem Telefon.
2. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Ein/Aus Taste wieder oder beenden Sie das Gespräch auf dem Telefon.
6-2 Anruf beantworten Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer mit Ihrem Telefon gekoppelt ist. Beziehen Sie sich bitte auf Kapitel 5. Koppeln mit Bluetooth Geräten.
1. Bei einen ankommenden Gespräch blinkt das LED jede Sekunde zweimal rot.
2. Drücken Sie die Ein/Aus Taste auf Ihrem Kopfhörer oder die Beantwortung- Taste auf Ihrem Telefon, um das Gespräch anzunehmen. Falls es eine Musikwiedergabe gibt, wird es pausieren.
3. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Ein/AusTaste wieder oder beenden Sie das Gespräch direkt auf dem Telefon.
4.Sofort nach Beendigung des Gesprächs spielt automatisch die Musik wieder.
Hinweis:
- Das Mikrofon arbeitet nicht mit einem verkabelten Kopfhörer.
- Beim Benutzen der ShareMe Funktion kann nur der primäre Kopfhörer den Anruf annehmen.
7.Benutzung eines verkabelten Kopfhörers
Das ShareMe 7 hat eine 3,5 mm Audiobuchse auf der Seite der Ohrmuschel und enthält ein Audiokabel für den verkabelten Gebrauch. Hiermit können Sie die Audiofunk-
tion mit anderen Geräten herstellen, ohne Bluetooth zu haben oder die Batterie durch das Audiokabel laden, wenn die Batterieladung schwach ist.
Hinweis: Das Mikrofon arbeitet nicht mit einem verkabelten Kopfhörer.
DE-7
8. Pflege Ihres Kopfhörers
- Lagern Sie den Kopfhörer in ausgeschaltetem Zustand und an einem trockenen Ort.
- Falls Sie den Kopfhörer für längere Zeit nicht benutzen, laden Sie die Batterie alle 2 Monate für 1-2 Stunden.
- Benutzen Sie zur Säuberung ein trockenes Tuch, falls notwendig.
- Lassen Sie den Kopfhörer nicht aus hochgelegenen Plätzen oder auf harte Flächen herunterfallen.
- Vermeiden Sie den Kopfhörer extrem hohen Tempera­turen auszusetzen. (Empfohlene Lagertemperatur ist -40°C
-80°C)
- Der Kopfhörer ist NICHT wasserdicht. Vermeiden Sie den Kopfhörer dem Regen auszusetzen oder Flüssigkeiten in einen Tasten-Port oder andere Öffnungen eindringen zu lassen.
- Verdrehen oder biegen Sie den Kopfhörer bitte nicht. Dies kann zu bleibender Deformierung führen.
- Die eingebaute Batterie darf nicht im Feuer entsorgt werden, da sie explodieren könnte.
tion mit anderen Geräten herstellen, ohne Bluetooth zu haben oder die Batterie durch das Audiokabel laden, wenn die Batterieladung schwach ist.
Hinweis: Das Mikrofon arbeitet nicht mit einem verkabelten Kopfhörer.
Koppeln mit dem Telefon
1.Anruf beantworten
2. Medien spielen
Benutzung eines verkabelten Kopfhörers Ein Audiokabel für den verkabelten Gebrauch
Bluetooth Abstand 10 Meter
Koppeln mit einem Computer Medien spielen
DE-8
9. Schutz Ihres Hörens
Der Kopfhörer befindet sich in der Nähe Ihrer Ohren, somit bedeuten laute Töne ein mögliches Risiko für Ihr Hörvermö­gen. Wie empfehlen sehr, dass Sie vor dem Anlegen des Kopfhörers die Lautstärke auf niedrig einstellen und es vermeiden sich kontinuierlich großen Lautstärken auszuset­zen. Falls Sie die Kopfhörer während einer langen Zeit benutzen müssen, machen Sie nach einer halben Stunde Benutzung eine 10 Minuten Ruhepause.
Funktion Bedienung
Einschalten
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste
für 3 Sekunden. Das LED blinkt blau und
es tönt „Eingeschaltet“. Danach blinkt es jede
Sekunde blau.
Ausschalten
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste
für 3 Sekunden. Das LED blinkt rot und es
tönt „Ausgeschaltet“
Anruf beantworten*
Das LED blinkt rot zweimal jeSekunde,drücken Sie die Ein/Aus Taste, umAnruf anzunehmen. Dann blinkt das LED blau zweimal je Sekunde.
Lautstärke erhöhen Drücken Sie die Lautstärke V+ Taste Lautstärke verringern
Drücken Sie die Lautstärke V- Taste Medien spielen Drücken Sie die Ein/Aus Taste
Pause/Neustart Medien Wiedergabe
Drücken Sie die Ein/Aus Taste
Zur nächsten Piste Langes Drücken auf V+ Taste Zur vorherigen Piste Langes Drücken auf V- Taste
10. Anweisungen zur Steuerung
Nicht Flüssigkeiten
und Regen aussetzen
Nicht extremen
Temperaturen aussetzen
Vermeiden des Herunterfallens
aus großen Höhen
Der „*“ steht zur Verfügung für den primären Kopfhörer with aktivierter ShareMe Funktion
Hinweis:
- ShareMe7 koppelt mit dem zuletzt gekoppelten Gerät automatisch beim einschalten. Aber bei einigen Computern und Laptops müssen Sie das Koppeln jedes Mal von Hand machen.
- Es gibt einen Warnton, wenn die Lautstärke das minimale oder maximale Volumen erreicht hat.
- Das Mikrofon arbeitet nicht mit einem verkabelten Kopfhörer.
Frage: Der Kopfhörer lässt sich nicht einschalten. Antwort: Die Batterie könnte leer sein- Laden Sie die Batterie auf und versuchen Sie nochmals. Lesen Sie bitte Kapitel 4. Aufladen der Batterie Frage: Warum koppelt mein Kopfhörer-Paar nicht mit dem Handy? Antwort: Prüfen Sie bitte folgendes;
- Prüfen Sie, ob der Kopfhörer aufgeladen ist und sich im Koppeln Modus befindet.
- Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth Funktion des
11. Problemlösung
DE-9
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste für 2
Sekunden, um den Online Anruf zwischen dem
Telefon und Kopfhörer zu wechseln
Wechseln Sie den Anruf zwischen Telefon und einem Kopfhörer*
Drücken Sie die Ein/Aus Taste
Neuen Anruf annehmen und jetzigen Anruf auflegen*
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste
Jetzigen Anruf halten und neuen Anruf annehmen*
Anruf ablehnen*
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste
für 2 Sekunden
Drücken und halten Sie die Ein/Aus Taste
für 2 Sekunden
Anruf beenden*
Drücken Sie die Ein/Aus Taste
Letzte Nummer neuwählen*
DE-10
Handy eingeschaltet ist.
- Stellen Sie sicher, dass beide Geräte im effektiven Kopplungsbereich sind. (10 Meter) Falls Sie die ShareMe Funktion benutzen, stellen Sie sicher, dass 2 Kopfhörer sich innerhalb von 5 Metern befinden.
- Stellen Sie sicher, dass es zwischen dem Kopfhörer und dem Handy keine Hindernisse gibt, wie elektronische Geräte oder eine Wand.
- Außerdem können Sie versuchen, den Kopfhörer neu zu starten und ihn wieder mit dem Handy zu koppeln.
Frage: Es gibt Geräusche. Antwort: Bluetooth ist eine Radiostrahlentechnologie, sie ist empfindlich auf Hindernisse zwischen dem Kopfhörer und dem Kopplungsgerät. Stellen Sie bitte sicher, dass es keine Hindernisse zwischen beiden Geräten gibt und sie sich innerhalb von 10 Metern von einander befinden. Falls sie die ShareMe Funktion benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass die zwei Kopfhörer innerhalb von 5 Metern Entfernung von einander sind.
Frage: Ich kann keinen Ton hören. Antwort: Bitte prüfen Sie folgendes.
- Versuchen Sie, die Lautstärke zu erhöhen.
- Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth Funktion eingeschaltet ist und ob beide Geräte verbunden sind und sich innerhalb von 10 Metern befinden. Falls Sie die ShareMe Funktion benutzen, stellen Sie sicher, dass die zwei Kopfhörer innerhalb von 5 Metern sind.
Frage: Mein Handy oder Computer kann den Kopfhörer nicht finden. Antwort: Prüfen Sie bitte, ob der Kopfhörer im Kopplung Modus ist. Lesen Sie bitte Kapitel 5. Koppeln mit Bluetooth Geräten. Manchmal, wenn der Kopfhörer mit zu vielen Bluetooth Geräten verbunden ist, kann es nicht effektiv suchen und koppeln. Oder Ihr Handy oder Computer sind schon mit zu vielen Geräten verbunden. Entfernen Sie einige Verbindungen bevor Sie den Kopfhörer untersuchen.
DE-11
12.Technische Daten
≤2.2KΩ
100Hz-10KHz
Impedanz Frequenzbereich
Mikrofon
4*1.5mm Omni-direktional
Richtung
-42±3dBSchalldruckkurve
Mikrofon
2V
Betriebsspannung
Φ10mm
Lautsprecher Durchmesser
16ΩImpedanz 84dB±3dBSchalldruckkurve 20mW
Nennstrom
20Hz-20,000Hz
Frequenzbereich
Lautsprecher
Bluetooth
Batterie
2.402GHz-2.48GHz
Übertragungsfre­quenz
4.1+EDR
Bluetooth version
-6dBm~+4dBmSchalldruckkurve HSP/HFP/A2DP/AVRCP
Unterstützt
-92dBm
Schalldruckkurve
Mixcder ShareMe 7
Pairing Namen
Mikro-USBLadeanschluss
10m
Bluetooth­Reichweite
Typ
400 mAh wiederaufladbare Lithium Batterie
mehr als 500 StundenStand-by-Zeit 2-3 StundenLadezeit
-10 ° Cbis 50 °CBetriebstemperatur
-40 bis -80
Lagertemperatur
Laufzeit
etwa 18 Stunden Sprache bzw. etwa 20 Stunden Musikwiedergabe
RU-1
2. Содержимое комплекта
3. Обзор
Спасибо за покупку наушников Mixcder ShareMe 7 Bluetooth. ShareMe 7 имеет модный внешний вид и экологичный дизайн упаковки. Наушники обладают складной конструкцией для удобного хранения и переноски. Искусственная кожа наушников стилизована под человеческую текстуру кожи, обеспечивая долговременный комфорт. Встроенный аккумулятор обеспечивает более длительное воспроизведение музыки и режим ожидания.
ShareMe 7 также может быть использован как для проводной, так и беспроводной связи с помощью Bluetooth 4.1 для соединения с устройством, работающим через Bluetooth в диапазоне до 10 метров. Встроенная технология ShareMe позволяет слушать музыку в беспроводном режиме одновременно на 2-х наушниках оборудованных ShareMe и предоставляет на выбор два цветовых решения внешнего вида (черный + красный / белый + синий). Насыщенный звук его мощного бас-динамика подарит вам удивительное звуковое наслаждение.
Наушники с технологией Bluetooth*1 MicroUSB кабель*1 Аудиокабель толщиной 3, 5 мм*1 Руководство пользователя*1
Следующая дорожка/Увелич ение громкости
кнопка питания
Micro USB интерфейс для заряда
Предыдущая дорожка/Уменьшение громкости
Индикатор
зарядки
Светодиодный индикатор
Входной разъем 3,5 мм
Микрофон
1. Введение
RU-2
1. Einführung
4. Зарядка аккумулятора
5. Спряжение с устройствами Bluetooth
5-1 Сопряжение наушников с компьютером Примечание: Перед установкой данного продукта, убедитесь, что в ваш компьютер или ноутбук встроенный модуль Bluetooth. Если он отсутствует, вы можете приобрести Bluetooth адаптер,
Micro USB кабель для зарядки 3,5 мм аудио кабель
Подключите микро USB кабель к USB интерфейсу для подзарядки
Любой источник питания для USB
Для зарядки подключите микро USB кабель к любому источнику питания и к разъему USB, расположенному на боковой стороне чашки наушника. Во время зарядки горит красный индикатор. Первая зарядка занимает около 2-3 часов и последующие зарядки 1-2 часа. Когда батарея полностью заряжена, индикатор гаснет.
Вы также можете использовать функцию Bluetooth во время зарядки, но это продлит время зарядки. Если вы используете аудио кабель или отключаете наушники при зарядке, это не повлияет на время зарядки.
Когда аккумулятор разряжен, индикатор мигает красным светом. В то же время наушники также издают предупреждающие сигналы при низком заряде батареи.
Примечание: Настоятельно рекомендуется полностью зарядить при первом использовании.
предпочтительно версию 2.1 или более усовершенствованную версию.
1. Убедитесь в том, что наушники выключены.
2.Запустите программу Bluetooth на вашем компьютере для установки настроек.
3.Всплыветэкран “Search new device”.
4.Расположите устройства на расстоянии не более одного метра друг от друга.
5.Нажмите и удерживайте кнопку вкл/выкл в течение 8-10 секунд, пока индикатор не станет мигать попеременно красным и синим светом. Это показатель того, что наушники перешли в режим сопряжения.
6.После того как система обнаружила новое устройство и на экране высветилось “Mixcder ShareMe 7”, нажмите“Mixcder ShareMe 7” для сопряжения.
5-2 Сопряжение наушников с телефоном
1. Убедитесь в том, что наушники выключены.
2. Расположите устройства на расстоянии не более одного метра друг от друга.
3. Нажмите и удерживайте кнопку вкл/выкл в течение 8-10 секунд, пока индикатор не станет мигать попеременно красным и синим светом. Это показатель того, что наушники перешли в режим сопряжения.
4.Функция Старт Bluetooth на телефоне и поиск новых устройств.
5.Выберите "Mixcder ShareMe 7" для сопряжения. После успешного сопряжения, индикатор изменит цвет на синий. Вы услышите "Сопряжение успешно, связано".
5-3 Функция ShareMe Музыкальные или аудио программы будут воспроизводиться по двум наушникам и Bluetooth - устройству одновременно.
1. Убедитесь, что наушники и подключенное Bluetooth-совместимое устройство выключены.
2. Не устанавливайте устройства более чем на один метр друг от друга.
3. Нажмите и удерживайте кнопки питания
Loading...
+ 56 hidden pages