Mitsubishi SRR25/35ZM-W | SRR50/60ZS-W USER’S MANUAL (201901)

Page 1
USER’S MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTIONS
AIR-CONDITIONER
SRR25ZM-W SRR35ZM-W SRR50ZS-W SRR60ZS-W
USER’S MANUAL
AIR-CONDITIONER
MANUEL DE L’UTILISATEUR
CLIMATISEUR
ANWENDERHANDBUCH
KLIMAGERA¨T
ISTRUZIONI PER L’USO
CONDIZIONATORE D’ARIA
MANUAL DEL PROPIETARIO
ACONDICIONADOR DE AIRE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
AIRCONDITIONING
MANUAL DO UTILIZADOR
APARELHO DE AR CONDICIONADO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAN˜OL
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА
KULLANIM KILAVUZU
RJJ012A005
РУССКИЙ
TÜRKÇE
201901
Page 2
Page 3
Thank you for purchasing a MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES THERMAL SYSTEMS, LTD. Air-Conditioner. To get the best long-lasting performance, please read and follow this User’s Manual carefully before using your air-conditioner. After reading, please store the Manual in a safe place and refer to it for operational questions or in the event of any irregularities.
Your Air Conditioning product may be marked with this symbol. It means that waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/ EU) should not be mixed with general household waste. Air-conditioners should be treated at an authorized treatment facility for re-use, recycling and recovery and not be disposed of in the municipal waste stream. Please contact the installer or local authority for more information.
This symbol printed in the batteries attached to your Air Conditioning product is information for end-users according to the EU directive 2006/66/ EC article 20 annex II. Batteries, at their end-of-life, should be disposed of separately from general household waste. If a chemical symbol is printed beneath the symbol shown above, this chemical symbol means that the batteries contain a heavy metal at a certain concentration. This will be indicated as follows: Hg:mercury(0.0005%) , Cd:cadmium(0.002%) , Pb:lead(0.004%) Please, dispose of batteries correctly at your local community waste collection or the recycling center.
The emission sound pressure level from each Indoor and Outdoor unit is under 70 dB(A).
ENGLISH
Contents
Safety precautions ..........................................2
Name of each part and its function .................7
Remote control handling.................................9
Operation failure with the remote control........9
Temporary run operation ................................9
Installing two air-conditioners in the same room
Child Lock .....................................................10
Operation and display section for remote control
Current time setting .....................................12
AUTO mode operation ..................................12
Temperature adjustment during AUTO .........13
FAN SPEED .................................................13
Airfl ow direction adjustment..........................13
COOL/HEAT/DRY/FAN mode operation ......14
Air-conditioner operable temperature setting
Characteristics of HEAT mode operation .....14
SLEEP TIMER operation .............................. 15
OFF-TIMER operation ..................................15
...10
.... 11
...14
ON-TIMER operation ....................................16
SLEEP TIMER + ON-TIMER operation ........16
ON-TIMER + OFF-TIMER operation ............17
WEEKLY TIMER operation ........................... 18
HIGH POWER/ECONOMY operation ..........22
NIGHT SETBACK operation .........................23
SILENT operation .........................................23
SELF CLEAN operation................................24
Auto restart function .....................................24
Tips for effective operation ...........................24
Maintenance .................................................25
Proper installation .........................................26
Troubleshooting ............................................26
Notice ...........................................................27
Contact your dealer ......................................28
About the Multiple Air-conditioner .................28
Self diagnosis function..................................29
EN-1
Page 4
Safety precautions
Before starting to use the system, please read these “Safety precautions” carefully to ensure proper operation of the system.
When you have read this user’s manual, please keep it safely. If someone else takes over as user, make sure that the manual is also passed on to the new user.
WARNING
CAUTION
Please observe these precautions with great care, since they are essential to your safety.
This unit is designed for 2 types refrigerants (R32 or R410A). See a label on the outdoor unit to check refrigerant information.
Symbols which appear frequently in the text have the following meaning:
Strictly prohibited
The user’s manual should be read carefully.
There is information included in the user’s manual and/or installation manual.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in serious consequences such as death or severe injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in personal injury or property damage.
Observe instructions with great care
A service personnel should be handing this equipment with reference to the installation manual.
Provide proper earthing
❚ Following precaution is only for R32.
This equipment uses ammable refrigerants. If the refrigerant is leaked, together with an external ignition source, there is a possibility of ignition.
 WARNING
Strict compliance of the domestic laws must be observed when disposing the appliance.
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open ames, an operating gas appliance or an operating electric heater).
Do not pierce or burn.
Be aware that refrigerants may not contain an odour.
The appliance shall be stored in a well­ventilated area where the room size corresponds to the room area as specied for operation.
The staff in servicing operations must hold the national qualication or other relevant qualications.
The indoor unit shall be stored in a room that has a minimum area of 4.0m
This value is for split system. In the case of
*
multi system, see the installation sheet of outdoor unit.
EN-2
2
.*
Page 5
❚ Safety precautions
❚ INSTALLATION PRECAUTIONS
 WARNING
The system is for domestic and residential use.
If used in severe environments, such as an engineering workplace, the equipment may function poorly.
The system must be installed by your dealer or a qualified installer.
It is not advisable to install the system by yourself, as faulty handling may cause leakage of water, electric shock or fire.
 CAUTION
Do not install it where flammable gas may leak.
Gas leaks may cause fire.
Make sure that an earth leakage breaker is installed.
If you do not install an earth leakage breaker, you may get an electric shock.
Make sure to install the drain hose properly so that all the water is drained out.
Improper installation may lead to water drop in the room resulting in wet furniture.
Make sure that the system has been properly earthed.
Earth wire should never be connected to a gas pipe, water pipe, lightning conductor or telephone earth wire. Improper installation of the earth wire may cause an electric shock.
This Product contains fluorinated greenhouse gases.
Do not vent R32 into the atmosphere: R32 is a fluorinated greenhouse gas with a Global Warming
Potential (GWP) = 675.
Do not vent R410A into the atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas with a Global
Warming Potential (GWP) = 2088.
Refer to a label on outdoor unit for the weight of fluorinated greenhouse gas and CO2 equivalent.
EN-3
Page 6
❚ Safety precautions
❚ OPERATION PRECAUTIONS
Children shall not play with the air-conditioner.
Do not expose yourself to the cooling air for a long period.
This could affect your physical condition and cause health problems.
This air-conditioner can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they have been given supervision or instruction concerning use of the air-conditioner in a safe way and understand the hazards involved.
Store the remote control out of reach of children.
Failure to observe this may result in the batteries being swallowed or other accidents.
Only use approved fuses.
Use of steel or copper wire instead of an approved fuse is strictly prohibited, as it may cause a breakdown or fire.
Do not handle the switches with wet hands.
This may cause an electric shock.
Do not swing from the indoor unit.
If the indoor unit falls down,you may get injured.
Do not place a flammable insecticide or paint spray near the air-conditioner, nor spray it directly on the system.
This may result in a fire.
Do not expose any combustion appliance directly to the air stream of the air-conditioner.
The combustion appliance may malfunction.
Do not wash the air-conditioner with water.
This could cause an electric shock. Using a high pressure washer may cause damage to the aluminum fins, resulting in performance decrement.
 WARNING
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not insert anything into the air outlet.
This may cause injury, as the internal fan rotates at high speed.
 CAUTION
Do not use for preservation of food, plants or animals, precision devices or works of art.
The system is only intended for use in ordinary domestic rooms. Any other use of the system may damage the quality of food, etc.
Do not place anything containing water, like vases, on top of the unit.
Water entering the unit could damage the insulation and therefore cause an electric shock.
Do not install the air-conditioner where the airflow direction is aimed directly at plants or animals.
This will damage their health.
Do not step/sit on the unit nor put anything on it.
If the unit falls down or things drop from it, people could get hurt.
After a long period of use, check the unit’s support structure regularly.
If you do not repair any damage right away, the unit may fall down and cause personal injury.
EN-4
Page 7
❚ Safety precautions
Do not touch the aluminum fins on the heat exchanger.
It may result in injury.
Do not place household electrical appliances or household items under­neath the indoor or outdoor units.
Condensation falling from the unit may stain objects and cause accidents or electrical shock.
Do not operate the system without the air filter.
It can cause malfunction of the system due to clogging of the heat exchanger and to locking of drain pump.
If you operate air-conditioner together with a combustion appliance, you must regularly ventilate the indoor air.
Insufficient ventilation may cause accidents due to oxygen deficiency.
When you clean air-conditioner, stop the unit and turn off the power source.
Never open the panel while the internal fan is rotating.
Do not place objects near the outdoor unit or allow leaves to gather around the unit.
If there are objects or leaves around the outdoor unit, small animals may enter unit and contact electrical parts and may cause a break-down, smoke or fire.
 CAUTION
Do not shut off the power source immediately after stopping the operation.
Wait at least 5 minutes, otherwise there is a risk of water leakage or breakdown.
Do not control the system with main power switch.
It can cause fire or water leakage. In addition, the fan can start unexpectedly, which can cause personal injury.
Do not pour liquid into the unit and do not put water container on the unit.
Water entering the unit could damage the insulation and therefore cause an electric shock.
Contact your dealer to clean inside the indoor unit, do not attempt to do by yourself.
The use of a non-approved detergent or improper washing method may damage the unit’s plastic components and cause leaks. Damage, smoke, or fire may also happen if the detergent comes in contact with electrical parts or the unit’s motor.
Stop the unit and turn off the power if you hear thunder or there is a danger of lightning.
It may damage the unit.
If the power cable becomes damaged, contact your dealer or a qualified installer.
If it is not replaced, it may cause a breakdown or fire.
EN-5
Page 8
❚ Safety precautions
❚ PRECAUTIONS FOR RELOCATION OR REPAIRS
 WARNING
Do not perform any repairs or modifications by yourself. Consult the dealer if the unit requires repair.
If you repair or modify the unit, it can cause water leaks, electric shocks or fire.
Consult your dealer for repairs.
Wrong repairs could cause an electric shock, fire, etc.
In case the air-conditioner is relocated elsewhere, contact your dealer or a qualified installer.
Faulty installation may cause water leakage, electric shock, fire, etc.
If you notice anything abnormal (smell of burning, etc.), stop the system, turn off the power source and consult your dealer.
Continued use of the system in abnormal circumstances can result in malfunctioning, electric shock, fire, etc.
If the air-conditioner fails to cool or warm the room, it may have a refrigerant leakage. Contact your dealer. If refrigerant needs to be added, check with your dealer for proper instructions.
If the refrigerant comes in contact with the bare skin, it may cause cold injury. If the refrigerant gas is inhaled excessively, it may cause deterioration of nerve function like dizziness and headache, or deterioration of heart function like irregular heartbeat and heart palpitation temporarily. If refrigerant unexpectedly leaks from the unit onto a fan heater, stove, hotplate or other heat source, harmful gases could be generated.
EN-6
Page 9
Name of each part and its function
INDOOR UNIT
Air blows out of here.
Removes dust or dirt from the inlet air.
Refrigerant piping connection
and electric wire
Unit display section
(Remote control signal receiver)
Drains water from the indoor unit.
Wireless remote control
Air inlet
Air outlet
Air fi lter
Page 25
Drain hose
Page 11
Accessories
Wireless remote control Wireless remote
control holder
OUTDOOR UNIT
Wood screw × 2
(for remote control holder mounting)
Battery × 2
(R03 (AAA, Micro))
Air inlet
(On side & rear surface)
Air outlet
Outdoor unit fan
EN-7
Heat exchanger
Page 10
Name of each part and its function
Unit display section
RUN (HOT KEEP) light (green)
Illuminates during operation. Blinks when airfl ow stops due to the ‘HOT
and ‘CLEAN operation’.
KEEP’
1.5 sec.
HOT KEEP
CLEAN operation
Operation mode invalid
Buzzer sound for remote control
ON
OFF
0.5 sec.
3 sec.
ON
OFF
1 sec.
Page 24
0.5 sec.
ON
OFF
0.5 sec.
Page 28
NOTE
When preset temperature 24°C, automatic operation and automatic airfl ow are selected, the buzzer sound (PIPI) is produced. When turning off the air-conditioner by pressing ON/OFF button (except CLEAN mode), the buzzer sound (PI) is produced. This function is useful for operating the air-conditioner in the darkness.
Air fl ow setting
Preset temperature
Remote control signal receiver
Unit ON/OFF button
This button can be used for turning on/ off the unit when a remote control is not available.
TIMER light (yellow)
Illuminates during TIMER operation.
HI POWER light (green)
Illuminates during HIGH POWER operation.
ECONO light (orange)
Illuminates during ECONOMY operation.
Page 9
Representative installation examples
Ceiling concealed (side fl ow) type
Ceiling concealed (downward fl ow) type
EN-8
Remote control signal receiver
Air outlet (Local arrangements part)
Air inlet grill
(Local arrangements part)
Air outlet (Local arrangements part)
Remote control signal receiver
Air inlet grill
(Local arrangements part)
Page 11
Remote control handling
Replacing the batteries
The following cases show exhausted batteries. Replace old batteries with new ones.
Receiving beep is not emitted when a signal is transmitted.
Display fades away.
Pull out the cover and take
1
out old batteries.
Insert new batteries.
2
R03 (AAA, Micro) x2
Pay attention to the
and
marks
When the display shows any abnormal condition, Press the ACL switch with the
NOTE
Do not use old and new batteries together.
Remove the batteries when the remote control is not used for a long period.
The recommended effective period of a battery conforming to JIS or IEC
should be 6 to 12 months with normal use. If used longer, or when an unspecifi ed battery is used, liquid may leak from the battery, causing the remote control to malfunction.
The recommendable effective period is printed on the battery. This may be shorter due to manufacturering time to the unit. However, the battery may still be in working order after expiry of its nominal life.
tip of a ballpoint pen.
Using the remote control holder
Close the cover.
3
Press the ACL switch with
4
the tip of a ballpoint pen.
Page 12
The remote control can be attached to a wall or pillar by using a remote control holder. Before installing the remote control, check that the air-conditioner receives the signals properly.
For installing or removing the remote control, move it up or down in the holder.
Warning note for remote control handling
Strictly prohibited
Do not go near high temperature places, such as an electric carpet or a stove.
Do not put any obstructing
obstacles between the remote control and the unit display section.
Do not leave the remote control exposed to direct sunlight or other strong lighting.
Do not spill any liquid on the remote control.
Do not drop the remote control. Handle with care.
Do not place heavy objects on the remote control, or step on it.
Operation failure with the remote control
Are the batteries running down?
“Replacing the batteries” above.
Replace the batteries with new ones and retry the operation.
If the operation fails, operate the unit
with temporary operation function.
Contact your dealer to have the remote
control checked.
Below
Temporary run operation
The unit ON/OFF button on the unit display section operates ON/OFF temporarily when the remote control is not used.
Operation program
OPERATION MODE : AUTO
FAN SPEED : AUTO
Operation starts by pressing the unit ON/OFF button; it stops if you press
the button again.
NOTE
Do not hold the Unit ON/OFF button down for more than 5 seconds. (Holding it down longer than 5 seconds sets the automatic cooling used during servicing or when relocating the air-conditioner.)
Unit ON/OFF button
EN-9
Page 12
Installing two air-conditioners in the same room
When two air-conditioners are installed in the same room, use this setting when the two air-conditioners are not operated with one remote control. Set the remote control and indoor unit.
Setting the remote control
Pull out the cover and take out bat-
1
teries.
Disconnect the switching line next to
2
the battery with wire cutters.
Disconnect
Insert batteries.
3
Close the cover.
Setting an indoor unit
Turn off the power source, and turn it on after 1 minute.
1
Point the remote control that was set according to the
2
procedure described on the left side at the unit display section and send a signal by pressing the ACL switch on the remote control.
Since the signal is sent in about 6 seconds after the ACL switch is pressed, point the remote control at the unit display section for some time.
Check that the reception buzzer sound “pip” is emitted
3
from the indoor unit.
At completion of the setting, the indoor unit emits a buzzer sound “pip”. (If no reception tone is emitted, start the setting from the begin­ning again.)
Reception
pip
Child Lock
This function locks the remote control operation to prevent an operation error.
1
Releasing procedure
Turn off the light by pressing the SET button for 3 seconds or longer.
Press the SET button for 3 seconds or longer.
is displayed. While Child Lock is set, only the ON/OFF button can be oper-
ated.
NOTE
While Child Lock is set, the settings of temperature and fan speed cannot be changed. To change the settings, reset Child Lock.
EN-10
Page 13
Operation and display section for remote control
OPERATION MODE select button
Each time the button is pressed, the mode changes.
Page 12,14
TEMPERATURE button
This button sets the room temperature.
HI/ECO button
This button changes the HIGH POWER/ ECONOMY operation.
Page 22
SILENT button
This buttion changes the SILENT operation.
Page 23
ON TIMER button
This button selects ON TIMER operation.
Page 16
OFF TIMER button
This button selects OFF TIMER operation.
Page 15
WEEKLY button
This button switches the WEEKLY TIMER to ON/OFF.
Page 18
CLEAN switch
This switch selects the CLEAN operation.
Page 24
SLEEP button
This button selects SLEEP operation.
Page 15
[View with the cover opened]
The above illustration shows all controls, but in practice only the relevant parts are shown.
Transmission section
ON/OFF (luminous) button
Press to start operation, press again to stop.
FAN SPEED button
Each time the button is pressed, the fan speed changes.
Page 13
AIR FLOW (UP/DOWN) button
This button changes the air fl ow (up/ down) direction.
This button is not used.
(Air fl ow direction adjustment can not be performed.)
Page 13
NIGHT SETBACK button
This button sets NIGHT SETBACK operation.
Page 23
SET/Child Lock button
Use this button to set the timer and Child Lock.
Page 10
CANCEL button
This button cancels the ON timer, OFF timer, and SLEEP operation.
TIMER button
This buttions is used for setting the current time and timer function.
PROGRAM button
This button sets WEEKLY TIMER.
Page 18
ACL switch
Switch for resetting microcomputer.
Page 9
TIME SET UP switch
This switch is for setting the time.
Page 12
Display in OFF status
The current time, day of the week, and present OPERATING MODE are displayed while the air-conditioner is turned off.
Transmission procedure
When each button on the remote control is pressed with the remote control pointing towards the unit display section, a signal is transmitted.
When the air-conditioner receives the signal correctly, it will beep.
EN-11
Reception
pip
Page 14
Current time setting
When inserting the batteries, the current time is automatically set to time setting mode. Mon and 13:00 are displayed as the current time. Set a correct day of the week and a time.
Example: Set to Sat 10:30.
1
2 3
4 5
NOTE
The timer operation works based on the time clock, so please set it correctly.
The remote control data is reset when the present time is set.
Press the TIME SET UP switch.
Press with the tip of a ballpoint pen, etc. The day of the week display blinks, enabling the setting of a day of the week.
Press the “ or (TIMER)” button.
(Set to Sat)
Press the SET button.
The day of the week display changes from blinking to steady lighting, com­pleting the setting of a day of the week, and the time display blinks. Make sure to press the button within 60 seconds from the last operation in step 2, otherwise the day of the week is not set.
Press the “ or (TIMER)” button.
(Set to 10:30)
Press the SET button.
The time display changes from blinking to steady lighting and the setting is complete. Make sure to press the button within 60 seconds from the last operation in step 4, otherwise the time is not set.
When the battery of the remote control is replaced or the ACL switch is pressed, the remote control is set to the initial state. Since the WEEKLY TIMER program is not set in the initial state, set the program according to the setting procedure.
AUTO mode operation
Automatically selects the operation mode (COOL, HEAT, DRY) depending on the room temperature when switched on.
Press the MODE button.
1
The mode changes whenever the button is pressed.
.
Set to
Press the ON/OFF button.
2
To stop: Press the ON/OFF button.
NOTE
In case air is not blowing out during the operation.
Page 27
EN-12
AUTO mode can be operated by simply pressing the ON/OFF button.
If you do not want the AUTO mode program, change to COOL, HEAT, DRY or FAN instead of AUTO.
Airfl ow direction adjustment procedure.
Page 14
Page 13
Page 15
Temperature adjustment during AUTO
Air temperature adjustment is possible even during automatic operation. There are 6 levels of adjustment possible with the button or the button.During automatic operation, 24°C is preset both for heating and cooling.
1
When it is a little cold
Press the
Each time the button is pressed, the switch over occurs in the following order
When it is a little hot
Press the
Each time the button is pressed, the switch over occurs in the following order
When –6 is indicated, even if the button is pressed, the indicator does not change.
Press the“ or (TEMP)” button.
button.
–6 –5 ............ –1 ±0 +1 ............ +6.
When +6 is indicated, even if the button is pressed, the indicator does not change.
button.
+6 +5 ............ +1 ±0 –1 ............ –6.
Setting temp.(°
-6 -5 -4 -3 -2 -1 +0 +1 +2 +3 +4 +5 +6
C
)
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
FAN SPEED
You can choose the fan speed of your air-conditioner without dry mode.
1
Press the FAN SPEED button.
Each time the button is pressed, the fan speed changes.
Remote Control display
AUTO HiMeLoULo
Operation capacity by your choice FAN SPEED
Set automatically by microcomputer AUTO
Silent operation ULo
Energy-saving operation Lo
Standard operation Me
Powerful operation with high capacity Hi
NOTE
When FAN SPEED is changed from Hi to Lo or ULo, the sound of refrigerant fl owing may be heard.
Airfl ow direction adjustment
Adjusting up/down air fl ow direction
Air fl ow direction adjustment can not be performed, although a display will be changed if “AIR FLOW” button is pushed.
EN-13
Page 16
COOL/HEAT/DRY/FAN mode operation
1
2 3
4
NOTE
In case air is not blown out, when starting the heating operation.
The operation mode can also be set or changed when the air-conditioner is not in operation.
Page 27
Press the MODE button.
Set to a required mode.
(Cool), (Heat), (Dry), (Fan)
Press the ON/OFF button.
Press the TEMP button.
Press or button for the preferred temperature.
Recommendation
Press the FAN SPEED button
Set the fan speed as preferred. A fan speed cannot be set under Dry operation.
To stop: Press the ON/OFF button.
Air-conditioner operable temperature setting
Use within the following operational range. Operating outside of this range may result in the protection devices being activated,
preventing the unit from working.
Cooling operation Heating operation
Outside temperature
Inside temperature
Inside humidity
Approximately -15 to 46 °C Approximately -15 to 24 °C
Approximately 18 to 32 °C Approximately 10 to 30 °C
Below approximately 80% The long-term use of the unit with a humidity level exceeding 80% may result in condensation forming on the surface of the indoor unit, leading to water drops.
Characteristics of HEAT mode operation
Mechanism and capacity of HEAT mode operation
Mechanism
The unit draws heat from the cold outside air, transfers it to indoors and heats the room. As a characteristic of heat pump system, the heating capacity reduces when the outside air temperature gets colder.
It may take some time to supply hot air after turning on the air-conditioner.
If the outside temperature becomes extremely low, it would be better to use an additional source of heating.
Defrosting
If the outside temperature becomes low and humidity is high, the heat exchanger in the outdoor unit may frost over, which prevents effi cient heating.
If this happens, the automatic defrost function is activated and during defrosting the heating operation stops for 5 to 15 minutes during defrosting.
Both indoor and outdoor fans stop and the RUN light blinks slowly (1.5 sec. ON, 0.5 sec. OFF) during defrosting.
The outdoor unit may give off some steam during defrosting. This is to help the defrosting process and is not a defect.
The HEAT operation resumes as soon as defrosting has been completed.
EN-14
Page 17
SLEEP TIMER operation
The unit will stop automatically after the set time lapses. The set temperature is automatically adjusted according to the lapse time in order to avoid too much cooling or heating. Page 17
1
If it is pressed while the unit is off
SLEEP TIMER operation starts with the previous operation settings, and the air­conditioner is turned off after the set time lapses.
If it is pressed while the unit is running
The air-conditioner is turned off after the set time lapses. Every time the button is pressed, the display changes as follows:
No display (canceled)
Example: You prefer it to stop after 7 hours.
Set to
The timer light (yellow) is on.
The unit stops after the set time lapses.
Changing of set time
Set a new time by pressing SLEEP button.
How to cancel
Press the CANCEL button to turn off the SLEEP display.
OFF-TIMER operation
NOTE
Cannot be set at the same time with OFF-TIMER.
Press the SLEEP button.
... (Units of one hour)
The unit stops automatically when the set time comes. With the air-conditioner turned off, start the operation from Step 1. With the air-conditioner running, start from Step 2.
Example: You prefer it to stop 22:30.
Press the ON/OFF button.
1
Press the OFF-TIMER button.
OFF-TIMER display is blinking.
Press the “ or (TIMER)” button.
Every time the button is pressed, the display is switched in the order of:
0:00 0:10 0:20
Every time the button is pressed, the display is switched in the order of:
0:00 23:50 23:40
Set at 22:30.
Press the SET button.
The display changes from blinking to steady lighting and the setting is complete. The timer light (yellow) is on.
NOTE
The unit stops at the end of the set period of time.
Make sure to press the button within 60 seconds from the last operation
in step 3, otherwise the setting is not completed.
The current time is not displayed during OFF-TIMER operation.
Different from SLEEP TIMER operation, automatic set temperature ad-
justment is not done during OFF-TIMER operation.
EN-15
...
...
23:00 22:50
1:00 1:10
(Units of ten minutes)
(Units of ten minutes)
Changing of set time
Set a new time by using the OFF-TIMER button.
How to cancel
Press the CANCEL button to turn off the timer display.
2 3
4
Page 18
ON-TIMER operation
Operation starts 5 to 60 minutes before the set time so that the room temperature reaches the optimum temperature at the set time. Page 17 ON-TIMER operation can be set regardless of whether the air-conditioner is running or not.
Example: When the preferred room temperature is required at 8:00.
Press the ON-TIMER button.
1
2
ON-TIMER display is blinking.
Press the “ or (TIMER)” button.
Every time the button is pressed, the display is switched in the order of:
0:00 0:10 0:20
...
1:00 1:10
(Units of ten minutes)
Changing of set time
Set a new time by using the ON-TIMER button.
How to cancel
Press the CANCEL button to turn off the timer display.
Every time the button is pressed, the display is switched in the order of:
0:00 23:50 23:40
Set at 8:00.
Press the SET button.
3
Operation starts 5 to 60 minutes before the set time.
The timer light (yellow) goes out at the set time.
Make sure to press the button within 60 seconds from the last operation
The current time is not displayed during ON-TIMER operation.
If the ON/OFF button is pressed after setting the ON-TIMER, the setting
The display changes from blinking to steady lighting and the setting is complete. The timer light (yellow) is on. The operation stops if it is set during operation.
NOTE
in step 2, otherwise the setting is not completed.
will be canceled.
...
23:00 22:50
(Units of ten minutes)
SLEEP TIMER + ON-TIMER operation
Combined timer operation of SLEEP TIMER and ON-TIMER.
Example: When it is required to stop after 3 hours and then start operation at 8:00, near the
set temperature.
1 SLEEP TIMER setting
Set by the procedures on page 15.
Set to
2 ON-TIMER operation setting
Set by the above procedure mentioned in ON-TIMER.
Set to The setting of the lighting of the timer light (yellow) of this unit is complete.
After the SLEEP TIMER set time has elapsed, the operation stops, and it starts from 5 to 60 minutes before the ON-TIMER’s set time.
The timer light is turned off when ON-TIMER set time comes.
Changing of set time
Set a new time by using the SLEEP or ON-TIMER button.
How to cancel
Press the CANCEL button to turn off the timer display.
EN-16
Page 19
ON-TIMER + OFF-TIMER operation
The timer operations of the combination of ON and OFF-TIMER.
Example: Present time is 21:00. The air-conditioner running.
When it is prefered to stop at 22:30, and then start operation at 8:00, near the set temperature.
1 OFF-TIMER operation setting
Set by the procedures on page 15. Set to
2 ON-TIMER operation setting
Set by the procedures on page 16. Set to
Timer light (yellow) on the unit display section will light when the setting is completed.
The set time will be displayed on the remote control. The display will change depending on the operational status.
NOTE
Timer operation can be set only for next 24 hours.
The air-conditioner stopping.
The air-conditioner running.
Changing of set time
Set a new time by using the OFF-TIMER or ON-TIMER button.
How to cancel
Press the CANCEL or ON/OFF button to turn off the timer display.
First the air-conditioner starts running with ON-TIMER. After the air-conditioner stops running with OFF-TIMER.
First the air-conditioner stops running with OFF-TIMER. After the air-conditioner starts running with ON-TIMER.
Comfort Start-up
In ON-TIMER operation, the unit starts the operation a little earlier, so that the room can approach optimum temperature at ON time. This is so called “Comfort start-up”.
Mechanism The room temperature is
checked 60 minutes before the ON time. Depending on the temperature at that time, the operation starts 5 to 60 minutes before the timer is at ON.
The function is available for both COOL and HEAT opera­tion mode (including AUTO). It does not work for DRY mode.
In COOL operation
(Stop) Operation starts
Set temperature
Check the room temp. 60 mins. before.
(Operation)
Set time
SLEEP TIMER
When SLEEP TIMER is selected, the set temperature is automatically adjusted after a while, ensuring that the room is not too cold during cool­ing or too warm during heating.
During cooling : The preset temperature is lowered by 1°C at the start of SLEEP operation (when the timer is set). After that, the temperature goes up by 1°C every an hour to become 1°C higher than the present temperature.
During heating: The preset temperature is lowered by 1°C at the start of SLEEP operation (when the timer is set). After that the temperature becomes 3°C lower in an hour and 6°C lower in two hours than the present temperature.
EN-17
Page 20
WEEKLY TIMER operation
Up to 4 programs with timer operation (ON-TIMER / OFF-TIMER) are available for each day of the week. Max 28 programs per week are available. Once this has been set, the timer operation will be repeated at the same programs every week unless the WEEKLY TIMER is canceled.
Sample (At cooling season)
: WEEKLY TIMER setting
: MANUAL setting
COOL 27°C
COOL 27°C
COOL 28°C
COOL 28°C
AUTO 27°C
COOL 26°C COOL 25°C
COOL 26°C COOL 27°C
WEEKLY TIMER ON/OFF setting
Switch the WEEKLY TIMER to ON/OFF by using the WEEKLY button.
Press the WEEKLY button.
1
The WEEKLY TIMER becomes effective.
Every time the WEEKLY button is pressed, the display is switched in the
order of:
COOL 28°C
COOL 28°C
COOL 28°C
COOL 28°C
No display
(WEEKLY TIMER on) (WEEKLY TIMER off)
NOTE
The WEEKLY TIMER is switched to ON/OFF regardless of whether the air-conditioner is running or not.
The ON-TIMER operation of the WEEKLY TIMER is effective regardless of whether the air-conditioner is running or not.
When the ON-TIMER setting time is reached, the remote
control operates according to the contents that are set. The remote control display is also switched to the operation contents that are set. The setting can be changed from the remote control after ON-TIMER operation of the WEEKLY TIMER.
The following contents can be set by the ON-TIMER. Operation mode, fan speed, temperature, ECONOMY, NIGHT
SETBACK, SILENT.
Comfort start-up is not performed for WEEKLY TIMER ON-
TIMER operation.
EN-18
When the WEEKLY TIMER is set to ON, the timer light (yellow) of the unit
display section is on.
When the battery of the remote control is replaced or the ACL switch is
pressed, the remote control is set to the initial state. Since the WEEKLY
TIMER program is not set in the initial state, set the program according to the
setting procedure.
OFF-TIMER operation of the WEEKLY TIMER is effective only when the air-conditioner is running. When the time set by the OFF-TIMER is reached, the air-conditioner stops.
When multiple program numbers are set for the current day (day of the week), the operation is performed from the earliest time that is set.
When various timers (ON-TIMER, OFF-TIMER, and SLEEP TIMER) are operating, the WEEKLY TIMER does not operate even if the time set in the ON-TIMER or OFF-TIMER is reached. The WEEKLY TIMER becomes effective after various timers are terminated.
The ON-TIMER or OFF-TIMER of the same time in the same day of the week cannot be set.
In case of the WEEKLY TIMER being not sent in the remote
control, the TIMER light is not on even if the WEEKLY button
is pressed and
is displayed on the remote control.
Page 21
Setting mode <Individual setting>
Set after setting the current day of the week and the time.
1
2
3
Press the PROGRAM button.
and current day of the week blink.
Press the “ or (TIMER)” button.
Select a day of the week to be reserved.
Every time the
the order of:
Mon Tue Wed
Every time the button is pressed, the display is switched in
the order of:
Mon Sun
Press the SET button.
The day of the week is determined and the program number blinks.
button is pressed, the display is switched in
...
Display of all of the days of
Sun
the week
Display of all of the days of the week
Sat
...
Tue
4
5
6
Press the “ or (TIMER)” button.
Select a program number.
Every time the button is pressed, the display is switched in the
order of:
P1 P2 P3 P4
Every time the
the order of:
P1 P4 P3 P2
Press the SET button.
When no set contents (ON-TIMER or OFF-TIMER) are available, both the
When set contents (ON-TIMER or OFF-TIMER) are available, either one of
Press the ON-TIMER or OFF-TIMER button.
ON-TIMER or OFF-TIMER is determined and time display blinks.
button is pressed, the display is switched in
and timers blink.
or is lit.
ON-TIMER is selected OFF-TIMER is selected
EN-19
Page 22
7
8
9
10
Press the “ or (TIMER)” button.
Set a time.
Every time the
order of:
0:00 0:10 0:20
Every time the button is pressed, the display is switched in
the order of:
0:00 23:50 23:40
When ON-TIMER is selected, go to Step 8. When OFF-TIMER is selected, go to Step 9.
Set required operation contents.
When ON-TIMER is selected, operation mode and fan speed can be changed and the
ECONO, SILENT or NIGHT SETBACK operation can be set.
Press the SET button.
The time is determined and and blink.
Press the PROGRAM button or SET button.
When the PROGRAM button is pressed, the setting is sent to the air-conditioner. Since it takes 3 seconds for transmission, point the remote control at the unit display section during the period. When the setting is received, a buzzer sound (pip, pip, pip) is emitted. When the SET button is pressed, the setting continues from Step 2.
button is pressed, the display is switched in the
...
...
23:00 22:50
1:00 1:10
(Units of ten minutes)
(Units of ten minutes)
Setting mode <Collective setting>
Set the same operation contents to the same program number of all the days of the week. In Step 2 above, select “all of the days of the week”. When the contents that were individually set exist in the same program number, the contents are overwritten.
NOTE
If no operation is performed for 60 seconds in setting mode, the setting changes that have been made until then become invalid and
the setting mode terminates. Subsequently,
(This blinking can not be observed if setting mode gets terminated while setting only one program.)
At the end of the setting mode, point the remote control at the unit display section and press the PROGRAM button. In this case, check that the air-conditioner emits a reception buzzer sound three times (pip, pip, pip). If the buzzer sound is not emitted, set the mode to the setting mode again by pressing the PROGRAM button and check that the buzzer sound is emitted.
and all the program numbers (P1, P2, P3 and P4) blink for 10 seconds.
EN-20
Page 23
How to cancel the setting <Individual setting>
1
2
3
4
5
6
Press the PROGRAM button.
and current day of the week blink.
Press the “ or (TIMER)” button.
Select a day of the week to be canceled.
Press the SET button.
The day of the week is determined and the program number blinks.
Press the “ or (TIMER)” button.
Select a program number to be canceled.
At cancelation operation, do not press the SET button. If the SET button is
pressed, the mode is shifted to the Set mode.
Press the CANCEL button.
The setting contents of the ON or OFF-TIMER are canceled and is displayed on the time display section.
Press the PROGRAM button.
When the PROGRAM button is pressed, the setting is sent to the air­conditioner. When the setting is received, a buzzer sound (pip, pip, pip) is emitted. The setting contents of each program are canceled. Perform the operation indicated above for each program to be canceled.
How to cancel the setting <Collective setting>
When the same operation contents exist in the same program number of all the days of the week, collective erase is allowed. In Step 2 above, select “all of the days of the week”. The procedure from Step 3 is the same as that indicated above.
If the operation contents have been changed or erased by individual setting after the collective setting described in page 20, causing
setting content discrepancies among the days of the week, collective erase is not allowed.
Confi rm mode
The WEEKLY TIMER setting contents can be confi rmed.
Press the PROGRAM button for 3 seconds or more.
1 2
Releasing procedure
The Confi rm mode can be terminated by pressing the ON/OFF, CANCEL or SET button.
blinks and the setting content lights.
Press the “ or (TIMER)” button.
Select a day of the week and a program number to be confi rmed.
Display starts from the current day of the week. For the program without set-
ting,
mode, a setting mode is set.
is displayed. When the PROGRAM button is pressed in Confi rm
Mon P1 P2 P3 P4
P1 P2 P3 P4Tue
Sun P1 P2 P3 P4
Display of all of the days of the week
P1 P2 P3 P4
NOTE
If no operation is performed for 60 seconds in Confi rm mode, the Confi rm mode is terminated.
EN-21
Page 24
HIGH POWER/ECONOMY operation
1
Press the ON/OFF button.
Press the HI/ECO button.
2
HIGH POWER operation
Pressing the HI/ECO button intensifi es the operating power and initiates powerful cooling or heating operation for 15 minutes continu-
ously. The remote control
NOTE
During the HIGH POWER operation, the room temperature is not controlled. When it causes an excessive cooling or heating, press the HI/ECO button again to cancel the HIGH POWER operation.
HIGH POWER operation is not available during the DRY and ON-TIMER + OFF-TIMER operations.
When HIGH POWER operation is set after setting ON-TIM­ER operation, HIGH POWER operation will start from the set time.
After HIGH POWER operation, the sound of refrigerant fl ow- ing may be heard.
displays and the FAN SPEED display disappears.
When the operating mode is AUTO, COOL or HEAT
Every time the HI/ECO button is pressed, the display is switched in the
order of:
No display
(
HIGH POWER
When the operating mode is DRY or ON-TIMER + OFF-TIMER
Every time the HI/ECO button is pressed, the display is switched in the order of:
(
ECONOMY
When the following operations are set, HIGH POWER opera­tion will be canceled.
1 When the HI/ECO button is pressed again. (The operation mode will be changed to the ECONOMY
operation.)
2 When the operation mode is changed. 3 When it has been 15 min. since HIGH POWER operation
has started.
4 When the SILENT button is pressed. 5 When the NIGHT SETBACK button is pressed.
Not operable while the air-conditioner is OFF.
)(
ECONOMY
) (Normal operation)
) (Normal operation)
No display
ECONOMY operation
Pressing the HI/ECO button initiates a soft operation with the power suppressed in order to avoid an excessive cooling or heating.
The unit operates 1.5°C higher than the setting temperature during cooling or 2.5°C lower than that during heating. The remote
control displays and the FAN SPEED display disappears.
NOTE
It will go into ECONOMY operation at the next time the air­conditioner runs in the following case.
hen the air-conditioner is stopped by ON/OFF button during
1 W
ECONOMY operation.
2 W
hen the air-conditioner is stopped in SLEEP or OFF
TIMER operation during ECONOMY operation.
3 When the operation is retrieved from CLEAN operation.
When the following operations are set, ECONOMY operation will be canceled.
1 When the HI/ECO button is pressed again. 2 When the operation mode is changed from DRY to FAN. 3 When the NIGHT SETBACK button is pressed.
Not operable while the air-conditioner is OFF.
EN-22
Page 25
NIGHT SETBACK operation
During the cold season, the room temperature can be maintained at a comfortable level during the absence, at night, and while the room is unattended. The air-conditioner maintains the constant temperature at about 10°C.
Press the NIGHT SETBACK button.
1
Releasing procedure
Press the NIGHT SETBACK button or MODE button to turn off the NIGHT SETBACK display.
Every time the NIGHT SETBACK button is pressed, the display is switched in the order of:
No display
(NIGHT SETBACK on) (NIGHT SETBACK off)
NOTE
During NIGHT SETBACK operation, the air-conditioner maintains the set temperature at about 10°C.
During NIGHT SETBACK operation, temperature settings cannot be made.
Since the room temperature may change quite a bit, it is recommended that this be used when no one is in the room.
During NIGHT SETBACK operation, HIGH POWER and ECONOMY operations cannot be set.
When NIGHT SETBACK operation is canceled by pressing the NIGHT SETBACK button, the operation mode is reset to the mode immediately prior to the NIGHT SETBACK operation.
SILENT operation
When the SILENT operation is set, the unit operates more silently reducing noise from the outdoor unit. With the air-conditioner turned off, start the operation from Step 1. With the air-conditioner running, start from Step 2.
Press the ON/OFF button.
1
2
Press the SILENT button.
When the operating mode is AUTO, COOL, HEAT or NIGHT SETBACK Every time the SILENT button is pressed, the display is switched in the order of:
No display
(SILENT on) (SILENT off)
Releasing procedure
Press the SILENT button to turn off the SILENT display.
NOTE
During SILENT operation, the maximum cooling and heating capacities deteriorate.
SILENT operation will not function during DRY and FAN operation.
In case of following operations, the air-conditioner will resume SILENT
operation whenever it turns ON again.
1
When the air-conditioner is stopped by ON/OFF button during SILENT
operation.
2 When the air-conditioner is stopped in SLEEP or OFF-TIMER op-
3 When the operation is retrieved from CLEAN operation.
Not operable while the air-conditioner is OFF.
The noise level of the outdoor unit may not decrease depending on the
condition.
In case of SCM multi system, SILENT control function is invalid.
eration during
SILENT
operation.
EN-23
Page 26
SELF CLEAN operation
CLEAN operation should be run after AUTO, COOL and DRY operation to remove the moisture from inside the indoor unit and control the growth of mold and bacteria.
In order to active CLEAN operation, press the CLEAN
1
switch with the tip of a ballpoint pen.
Every time the CLEAN switch is pressed, the display is switched in the order of:
(CLEAN on) (CLEAN off)
NOTE
Two hours later, the air-conditioner stops CLEAN operation automatically. To stop the air-conditioner immediately, press the ON/OFF button.
CLEAN operation is not operated after HEAT, FAN, OFF-TIMER and SLEEP operations have fi nished.
The indoor unit fan runs for about two hours in CLEAN operation.
The RUN light illuminates during CLEAN operation.
ON
OFF
Pressing the SLEEP button or NIGHT SETBACK button during CLEAN operation cancels the CLEAN operation and then the unit is set to SLEEP or NIGHT SETBACK operation.
This is not a function for removing mold, germs or grime that have al­ready adhered to the unit.
No display
3 sec.
1 sec.
Auto restart function
What is auto restart function?
Auto restart function records the operational status of the air-conditioner immediately prior to be switched off by a power cut, and then automatically resumes operations after the power has been restored.
The following settings will be canceled:
1 Timer settings 2 HIGH POWER operations
NOTE
Auto restart function is set at on when the air-conditioner is shipped from the factory. Consult with your dealer if this function needs to be switched off.
When power failure occurs, the timer setting is canceled. Once power is resumed, set the timer again.
Tips for effective operation
Please observe the following for the most economic and comfortable use of your unit.
Set a suitable room temperature.
Excessively high or low temperatures are not good for your health and waste of electricity.
According to handling directions of local arrangements part, adjust the airfl ow direction properly.
Adjust the up/down and left/right airfl ow to ensure a steady room temperature. Air fl ow direction adjustment can not be performed by unit.
Clean the fi lters frequently.
Clogged fi lters may block the airfl ow and cause less effi cient operation. Please request cleaning of the air fi lter from special contractor.
Operate the unit only when needed.
Use the timer properly to operate the unit only when needed.
Avoid direct sunlight and draught.
Cut out direct sunlight by drawing the curtains or blinds when cooling. Keep windows and doors shut, except when ventilating.
Keep heat source away when cooling.
Keep heat sources out of the room as much as possible.
EN-24
Page 27
Maintenance
Before maintenance
Turn off the power source.
Do not spill any liquid.
There's a danger of electric shock.
Wipe the unit with a soft, dry cloth.
Do not touch the aluminum fi ns on the heat exchanger.
Do not use the following articles:
Hot water (40°C or more) It may deform or discolour the unit.
Petrol, paint thinner, benzine or cleanser, etc. They may deform or scratch the unit.
During the operational season
Cleaning the air fi lter
Please request cleaning of the air fi lter from special contractor.
NOTE
The air lter that comes with the unit cannot be washed with water.
Cooling/heating is affected by an air lter clogged up with dust etc., and the operation noise becomes louder. It may also use
extra electricity. Please clean the air fi lter at appropriate intervals.
At the end of the season At the beginning of the season
Perform the fan operation for 2 to 3 hours.
1
Dry the inside of the unit.
Stop the unit and turn off the power source.
2
The unit consumes approx. 2W even when the unit is not operating. Turning off the power source will help saving energy consumption and cost.
Clean and reinstall the air fi lters.
3
* The air fi lter that comes with the unit cannot be washed with
water.
Remove batteries from the remote control.
4
Ensure that the earth wiring is not snapped
1
nor disconnected.
Check if there is no corrosion or rust on the
2
base frame of the outdoor unit.
Make sure that there are no obstacles blocking
3
the airfl ow around the air intake and outlet openings of the indoor and outdoor units.
Turn on the power source.
4
Insert batteries in the remote control.
5
EN-25
Page 28
Proper installation
Suitable installation position
Do not put any obstruction in front of the indoor unit, preventing proper ventilation and functioning.
Do not install the unit in any of the following places:
Where there is a danger of leaking ammable gases.
Where there is substantial splashing of oil.
Malfunctioning due to corrosion may occur if the unit is installed in a spa where sul de gases are generated, or in a seaside resort
exposed to sea breezes. Contact your dealer.
The air-conditioner and remote control must be at least 1 meter away from a TV set or radio.
Drain the dehumidi ed liquid from the indoor unit into a spot that drains well.
Pay attention to operating noises!
• When you install the unit, take care to choose a place that can comfortably stand the weight of the unit and does not increase the operating noise or vibration. If vibration is transmitted through the house, fi x the unit with the aid of vibration-proof pads between the unit and the fi ttings.
• Select a place where cold or hot air, operation noises from the indoor and outdoor units do not cause any inconvenience to your neighbours.
• Do not leave any obstacles near the outlet and inlet of the outdoor unit. This may cause malfunctioning and increased operating noise.
• If you hear an irregular noise during operation, contact your dealer.
Inspection and maintenance
Depending on operating environment, the inside of the air-conditioner may become dirty after a few year operations. This will reduce performance. In addition to normal cleaning, we would recommend inspection and maintenance. (This may lead the air-conditioner to having a longer life without any trouble.)
• Contact your dealer, or any distributor, for inspection and maintenance. (There will be a charge for this service).
• We would recommend inspection and maintenance to be carried out during the off-season.
• If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, because special purpose tools are required.
Troubleshooting
Please carry out the following checks before making a service call.
The air-conditioner does not work at all.
Has the power switch been turned off?
Have you set the thermostat at a suitable temperature?
suitable temperature
Is there any direct sunlight entering the room?
Has the timer been set in the “ON” position?
Poor cooling or heating
Is the air filter clean? (Not clogged?)
Poor cooling
Is there a heat source in the room?
Is there a power failure or a blown fuse?
Did you leave any doors or windows open?
Are there too many people in the room?
If the air-conditioner does not operate properly after you have checked the left points, or if any doubt still exists after you have consulted page 27, or if things happen as shown on page 28, switch off the power and contact your dealer.
EN-26
Page 29
Notice
Air fl ow
Airfl ow is not blown out when starting the HEATING operation.
RUN light blinks slowly
(1.5 sec ON, 0.5 sec OFF)
Airfl ow is not blown out for 5 to 15 min. or blown out not warm wind for a moment at HEATING operation.
RUN light blinks slowly
(1.5 sec ON, 0.5 sec OFF)
Airfl ow is not blown out when starting the DRY operation.
(RUN light is on)
Airfl ow has stopped to prevent blowing out of cold air until the indoor heat exchanger has warmed up. (2 to 5 min.) (HOT KEEP program)
When outdoor temperature is low and humidity is high, the unit sometimes performs defrosting automatically. Please wait. During defrosting, water or steam may escape from the outdoor unit.
The indoor fan may stop to prevent re-evaporation of dehumifi ed moisture and to save energy.
Noise
You hear a slight gurgling sound. This is caused by refrigerating liquid moving within the unit.
You hear a slight cracking sound. This is caused by heat expansion or contraction.
You hear a hissing or clicking sound. This is caused by the operation of the refrigerant control
Whistling noise is heard from the outdoor unit. The noise means that the revolution speed of the compressor
Sometimes a “Shooooo” sound might come for a short time from the unit that is turned off.
valves or electric components.
is increasing or decreasing.
This is the sound when operation of another indoor unit is stopped.
Others
The unit does not restart immediately after you have stopped it.
operating?
(RUN light is on)
Not
Restart is blocked for 3 minutes after you have stopped the operation to protect the unit.
Please wait for three minutes.
The three-minute protection timer in the microcomputer automatically starts it up again.
Some steam escapes during COOL operation. This may occur if the room’s temperature and humidity are
There is a slight smell. Air blown out during operation may smell. This is caused by
After a power cut, the unit does not restart even if power has been restored.
Remote control signals are not received. Remote control signals may not be received if the unit display
Moisture may form on the air outlet grills. If the unit is operated for a long time in high humidity, moisture
Fan will not stop immediately after unit operation was stopped.
RUN light stays on even though operation was stopped. The RUN light illuminates during CLEAN operation.
very high. It disappears as soon as the temperature and humidity decrease.
tobacco or cosmetics adhering to the unit.
If the auto restart function is not set, the unit will not restart automatically. Use the remote control to start the operation again.
section is exposed to direct sunlight or other bright light. If so, cut out the sunlight or reduce the other light.
may form on the air outlet grills and start dripping.
Indoor fan : Fan will not stop after 2 hours if set to CLEAN
Outdoor fan : Fan will not stop about a 1 minute period in
Run light turns off when CLEAN operation ends.
operation.
order to protect the unit.
EN-27
Page 30
Contact your dealer
Turn off the power switch immediately and inform your dealer in any of the following situations:
The fuse or switch blows continu­ously.
The cable becomes extremely hot. The covering of the cable is cracked.
Fuse often blows.
The TV, radio or other equipment starts to malfunction.
When the foreign matters enter the indoor unit through the air outlets and the dumper becomes inoperable, call your dealer.
When abnormalities occur, turn off the power source immediately and turn it on after 3 minutes. Restart the operation with ON/OFF button of the remote control and the abnormalities still continue.
If the power cord becomes damaged, ask your dealer or a qualifi ed engineer to install the replacement to avoid accidents.
A switch does not activate properly. You hear a strange noise during
The RUN and TIMER lights on the unit display section blink quickly (0.5 sec. ON; 0.5 sec. OFF) and do not work.
CAUTION
operation.
About the Multiple Air-conditioner
Simultaneous operation
• The air-conditioners cannot be in different operating modes at the same time, such as one unit being in the “Cool” mode and one unit being in the “Heat” mode.
• When conducting different operations, the air-conditioner that was operated fi rst will be given priority, so the air-conditioner that is operated after that will conduct air blowing operation.
• When you want to give priority to the air-conditioner that was started later, either stop the air-conditioner that has priority or cause the operation type of the unit operated fi rst to match that of the unit operated second.
• When other indoor units are operating in different modes, the RUN light illuminates.
0.5 sec.
ON
OFF
0.5 sec.
Automatic operation
• When the remote control operation switch is in the “AUTO” mode the air-conditioner automatically selects either “COOL,” “DRY,” or “HEAT” when operation is started depending on the room temperature.
• During simultaneous operation of air-conditioner units, operation modes may be automatically changed in response to the tempera­tures of the individual rooms; this will result in the operation of the outdoor unit being stopped. In such a case, COOL or HEAT mode should be used instead of AUTO. (This is only relevant when more than one air-conditioner unit is being used.)
Refrigerant (oil) recovery operation
• If the all of the indoor units are not operated at the same time for an extended period, the cooling or heating performance may tem­porarily decrease. This is in order to control the recovery of the refrigerant (oil) in the stopped indoor unit(s). At this time, the sound of refrigerant fl owing may be heard from the stopped indoor unit(s).
EN-28
Page 31
Self diagnosis function
We are constantly trying to do better service to our customers by installing such judges that show abnormality of each function as follows:
RUN light
1-time flash
Description of trouble
Heat exchanger sensor 1 error
Cause
Broken heat exchanger sensor 1 wire, poor connector
connection
TIMER light ON
RUN light keeps flashing
2-time flash
3-time flash
4-time flash
5-time flash
6-time flash
7-time flash
TIMER light
1-time flash
2-time flash
4-time flash
5-time flash
1-time flash
2-time flash
3-time flash
Room temperature sensor error
Heat exchanger sensor 3 error
Drain error
Active filter voltage error Defective outdoor unit boards
Indoor fan motor error
Refrigerant is insufficient Closed service valve Heat exchanger sensor 1 error
Outdoor temperature sensor error • Broken outdoor sensor wire, poor connector connection
Outdoor heat exchanger fluid pipe sensor error
Discharge pipe sensor error
Suction pipe sensor error Broken suction pipe sensor wire, poor connector connection
Current cut
Trouble of outdoor unit
Over current
Broken room temperature sensor wire, poor connector connection
Broken heat exchanger sensor 3 wire, poor connector
connection
Drain at reverse gradient
Float switch defective
Defective fan motor, poor connector connection
Refrigerant is insufficient, leaking
Closed serice valve Broken heat exchanger sensor 1 wire, poor connector
connection
Broken heat exchanger fluid pipe sensor wire, poor connector connection
Broken discharge pipe sensor wire, poor connector connection
Compressor locking, open phase on compressor output, shortcircuit on power transistor, closed service valve
Broken power transistor, broken compressor wire
Broken discharge pipe sensor wire, poor connector connection
Compressor blockage
Overload operation, overcharge of refrigeration
RUN light ON
RUN light 2-time flash
RUN light 7-time flash
4-time flash
5-time flash
6-time flash
7-time flash
Keep flashing
2-time flash
1-time flash
Power transistor error
Over heat of compressor
Error of signal transmission
Outdoor fan motor error Defective fan motor, poor connector connection
Cooling high pressure protection Overcharge of refrigeration, short circuit of outdoor unit
Rotor lock
Closed service valve
Broken power transistor
Gas shortage, defective discharge pipe sensor, closed service valve
Defective power source, Broken signal wire, defective in/outdoor unit boards
Defective compressor
Open phase on compressor
Defective outdoor unit boards
Closed serice valve
EN-29
Page 32
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES THERMAL SYSTEMS, LTD.
16-5 Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, 108-8215, Japan http://www.mhi-mth.co.jp/en/
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES AIR-CONDITIONING EUROPE, LTD.
5 The Square, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1ET, United Kingdom Tel : +44-333-207-4072 Fax: +44-333-207-4089 http://www.mhiae.com/
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES AIR-CONDITIONERS AUSTRALIA, PTY. LTD.
9C Commercial Road Kingsgrove NSW 2208 PO BOX 318 Kingsgrove NSW 1480 Tel : +61-2-8571-7977 Fax: +61-2-8571-7992 http://www.mhiaa.com.au
Loading...