Mitsubishi Electric MELSEC-Q, Q02HCPU-A, Q02CPU-A, Q06HCPU-A User Manual

CPU Module
User's Manual
(Hardware)
Q02CPU-A Q02HCPU-A Q06HCPU-A
Thank you for purchasing the Mitsubishi Electric programmable controller MELSEC-Q series.
Prior to use, please read this and relevant manuals thoroughly to fully understand the product.
MODEL QCPU-A(A)-U-H/W-E MODEL
CODE
IB(NA)-0800084-P(1904)MEE
© 1999 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
13JR04

SAFETY PRECAUTIONS

(Read these precautions before using this product.)
Before using this product, please read this manual and the relevant manuals carefully and pay full attention to safety to handle the product correctly.
In this manual, the safety precautions are classified into two levels: " WARNING" and " CAUTION".
WARNING
CAUTION
Under some circumstances, failure to observe the precautions given under " CAUTION" may lead to serious consequences. Observe the precautions of both levels because they are important for personal and system safety. Make sure that the end users read this manual and then keep the manual in a safe place for future reference.
Indicates that incorrect handling may cause hazardous conditions, resulting in death or severe injury.
Indicates that incorrect handling may cause hazardous conditions, resulting in minor or moderate injury or property damage.
A-1
[DESIGN PRECAUTIONS]
WARNING
Configure safety circuits external to the programmable controller to ensure that the entire system operates safely even when a fault occurs in the external power supply or the programmable controller. Failure to do so may result in an accident due to an incorrect output or malfunction. (1) Configure external safety circuits, such as an emergency stop circuit,
protection circuit, and protective interlock circuit for forward/reverse operation or upper/lower limit positioning.
(2) When the programmable controller detects the following error conditions,
it stops the operation and turn off all the outputs.
• Overcurrent or overvoltage protection of the power supply module is activated.
• The CPU module detects an error such as a watchdog timer error by the self-diagnostics function. All outputs may turn on when an error occurs in the part, such as I/O control part, where the CPU module cannot detect any error. To ensure safety operation in such a case, provide a safety mechanism or a fail-safe circuit external to the programmable controller. For a fail­safe circuit example, refer to Chapter 4 LOADING AND INSTALLATION in this manual.
(3) Outputs may remain on or off due to a failure of an output module relay or
transistor. Configure an external circuit for monitoring output signals that could cause a serious accident.
In an output module, when a load current exceeding the rated current or an overcurrent caused by a load short-circuit flows for a long time, it may cause smoke and fire. To prevent this, configure an external safety circuit, such as a fuse.
Configure a circuit so that the programmable controller is turned on first and then the external power supply. If the external power supply is turned on first, an accident may occur due to an incorrect output or malfunction.
For the operating status of each station after a communication failure, refer to relevant manuals for the network. Incorrect output or malfunction due to a communication failure may result in an accident.
A-2
[DESIGN PRECAUTIONS]
WARNING
When controlling a running programmable controller from a peripheral connected to the CPU module or from a personal computer connected to a special function module, configure an interlock circuit in the sequence program to ensure that the entire system will always operate safely. For program modification and operating status change, read relevant manuals carefully and ensure the safety before operation. Especially, in the case of a control from an external device to a remote programmable controller, immediate action cannot be taken for a problem on the programmable controller due to a communication failure. To prevent this, configure an interlock circuit in the sequence program, and determine corrective actions to be taken between the external device and CPU module in case of a communication failure.
When setting up the system, do not allow any empty slot on the base unit. If any slot is left empty, be sure to use a blank cover (A1SG60) or a dummy module (A1SG62) for it. Otherwise, internal parts of the module may be flied in the short circuit test or when an overcurrent or overvoltage is accidentally applied to the external I/O section.
CAUTION
Do not install the control lines or communication cables together with the main circuit lines or power cables. Keep a distance of 100mm (3.9inches) or more between them. Failure to do so may result in malfunction due to noise.
When a device such as a lamp, heater, or solenoid valve is controlled through an output module, a large current (approximately ten times greater than normal) may flow when the output is turned from off to on. Take measures such as replacing the module with one having a sufficient current rating.
After the CPU module is powered on or is reset, the time taken to enter the RUN status varies depending on the system configuration, parameter settings, and/or program size. Design circuits so that the entire system will always operate safely, regardless of the time.
A-3
[INSTALLATION PRECAUTIONS]
CAUTION
Use the programmable controller under the environment that meets the general specifications in this manual. Failure to do so may result in electric shock, fire, malfunction, or damage to or deterioration of the product.
To mount the CPU module, while pressing the module mounting lever located in the lower part of the module, fully insert the module fixing projection(s) into the hole(s) in the base unit and press the module until it snaps into place. Incorrect mounting may cause malfunction, failure or a drop of the module. When using the programmable controller in an environment of frequent vibrations, fix the module with the screw. Tighten the screw within the specified torque range. Undertightening can cause drop of the screw, short circuit or malfunction. Overtightening can damage the screw and/or module, resulting in drop, short circuit, or malfunction.
Insert securely the module fixing projection at the bottom of the AnS series module into the fixing hole in the base unit and then tighten the module fixing screw within the specified torque. When no screw is tightened, even if the module is installed correctly, it may cause malfunctions, a failure or a drop of the module. Tightening the screw excessively may damage the screw and/or the module, resulting in a drop of the module, a short circuit or malfunctions.
When using an extension cable, connect it to the extension cable connector of the base unit securely. Check the connection for looseness. Poor contact may cause incorrect input or output.
When using a memory card, fully insert it into the memory card slot. Check that it is inserted completely. Poor contact may cause malfunction.
Shut off the external power supply for the system in all phases before mounting or removing the module. Failure to do so may result in damage to the product.
Do not directly touch any conductive part of the module. Doing so can cause malfunction or a failure of the module.
A-4
[WIRING PRECAUTIONS]
WARNING
Shut off the external power supply for the system in all phases before wiring. Failure to do so may result in electric shock or damage to the product.
After wiring, attach the included terminal cover to the module before turning it on for operation. Failure to do so may result in electric shock.
CAUTION
Ground the FG and LG terminals to the protective ground conductor dedicated to the programmable controller. Failure to do so may result in electric shock or malfunction.
Use applicable solderless terminals and tighten them with the specified torque range. If any solderless terminal is used, it may be disconnected when the terminal screw comes loose, resulting in failure.
Check the rated voltage and terminal layout before wiring to the module, and connect the cables correctly. Connecting a power supply with a different voltage rating or incorrect wiring may cause a fire or failure.
Do not connect multiple power supply modules to one module in parallel. The power supply modules may be heated, resulting in a fire or failure.
Connectors for external connection must be crimped or pressed with the tool specified by the manufacturer, or must be correctly soldered. Incomplete connections could result in short circuit, fire or malfunction.
Tighten the terminal screws within the specified torque range. Undertightening can cause short circuit, fire, or malfunction. Overtightening can damage the screw and/or module, resulting in drop, short circuit, or malfunction.
Prevent foreign matter such as dust or wire chips from entering the module. Such foreign matter can cause a fire, failure or malfunction.
A protective film is attached to the top of the module to prevent foreign matter, such as wire chips, from entering during wiring. Do not remove the film during wiring. Remove it for heat dissipation before system operation.
A-5
[WIRING PRECAUTIONS]
CAUTION
Mitsubishi programmable controllers must be installed in control panels. Connect the main power supply to the power supply module in the control panel through a relay terminal block. Wiring and replacement of a power supply module must be performed by maintenance personnel who is familiar with protection against electric shock. (For the wiring methods, refer to QCPU (A mode) User's Manual.)
[STARTUP AND MAINTENANCE PRECAUTIONS]
WARNING
Do not touch any terminal while power is on. Doing so will cause electric shock.
Correctly connect the battery connector. Do not charge, disassemble, heat, short-circuit, solder, or throw the battery into the fire. Doing so will cause the battery to produce heat, explode, or ignite, resulting in injury and fire.
Shut off the external power supply for the system in all phases before cleaning the module or retightening the terminal screws or module fixing screws. Failure to do so may result in electric shock. Undertightening the terminal screws can cause short circuit or malfunction. Overtightening can damage the screw and/or module, resulting in drop, short circuit, or malfunction.
CAUTION
Before performing online operations (especially, program modification, forced output and operating status change) for the running CPU module from the peripheral connected, read relevant manuals carefully and ensure the safety. Improper operation may damage machines or cause accidents.
Do not disassemble or modify the modules. Doing so may cause failure, malfunction, injury, or a fire.
Use any radio communication device such as a cellular phone or PHS (Personal Handy-phone System) more than 25cm (9.84inches) away in all directions from the programmable controller. Failure to do so may cause malfunction.
A-6
[STARTUP AND MAINTENANCE PRECAUTIONS]
CAUTION
Shut off the external power supply for the system in all phases before mounting or removing the module. Failure to do so may cause the module to fail or malfunction.
After the first use of the product, do not perform each of the following operations more than 50 times (IEC 61131-2/JIS B 3502 compliant):
• Mounting/removing the module to/from the base unit
• Mounting/removing the terminal block to/from the module
Exceeding the limit may cause malfunction.
Do not drop or apply any shock to the battery to be installed in the module. Doing so may damage the battery, causing the battery fluid to leak inside the battery. If the battery is dropped or any shock is applied to it, dispose of it without using.
Before handling the module, touch a grounded metal object to discharge the static electricity from the human body. Failure to do so may cause the module to fail or malfunction.
[DISPOSAL PRECAUTIONS]
CAUTION
When disposing of the product, treat it as an industrial waste. When disposing of batteries, separate them from other wastes according to the local regulations. (For details of the Battery Directive in EU member states, refer to QCPU-A (A mode) User's Manual.)
[TRANSPORTATION PRECAUTIONS]
CAUTION
When transporting lithium batteries, follow the transportation regulations. (For details of the regulated models, refer to Chapter 7.)
A-7
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
(Lire ces précautions avant toute utilisation du produit.)
Avant d'utiliser ce produit, lire attentivement ce manuel ainsi que les manuels auxquels il renvoie, et toujours considérer la sécurité comme de la plus haute importance en manipulant le produit correctement.
Dans ce manuel, les précautions de sécurité sont classées en deux niveaux, à savoir : " AVERTISSEMENT" et " ATTENTION".
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Dans certaines circonstances, le non-respect d'une précaution de sécurité introduite sous le titre " ATTENTION" peut avoir des conséquences graves. Les précautions de ces deux niveaux doivent être observées dans leur intégralité car elles ont trait à la sécurité des personnes et aussi du système. Veiller à ce que les utilisateurs finaux lisent ce manuel qui doit être conservé soigneusement à portée de main pour s'y référer autant que de besoin.
Attire l'attention sur le fait qu'une négligence peut créer une situation de danger avec risque de mort ou de blessures graves.
Attire l'attention sur le fait qu'une négligence peut créer une situation de danger avec risque de blessures légères ou de gravité moyennes ou risque de dégâts matériels.
A-8
[Précautions lors de la conception]
AVERTISSEMENT
Configurer des circuits de sécurité extérieurs à l'automate programmable pour garantir la sécurité du système dans son ensemble à la survenance d'une anomalie dans l'alimentation externe comme dans l'automate programmable. Faute de quoi, une instruction de sortie incorrecte ou un dysfonctionnement pourrait être à l'origine d'un accident. (1) Configurer des circuits de sécurité externes, comme un circuit d'arrêt
d'urgence, un circuit de protection et les circuits de verrouillage de sécurité pour l'opération d'inversion de marche avant/arrière et de positionnement en limite haute/basse.
(2) Quand l'automate programmable détecte l'un des états d'erreur ci-après, il
interrompt la marche et il désactive les sorties.
• La protection contre surintensité ou surtension du module d'alimentation a déclenché.
• Le module CPU détecte une erreur, telle qu'une erreur d'horloge de surveillance détectée par la fonction d'autodiagnostic. Il se peut toutefois que toutes les sorties restent actives si l'erreur se produit dans un organe où le module CPU ne peut pas détecter les erreurs, comme par exemple un organe de commande d'entrée/sortie. Pour garantir la sécurité en exploitation dans un telle éventualité, il faut donc prévoir un mécanisme de sécurité ou un circuit de mise en sécurité à l'extérieur de l'automate programmable. On trouvera un exemple de circuit de mise en sécurité dans le présent manuel, chapitre 4 "CHARGEMENT ET INSTALLATION".
(3) Une panne de relais ou de transistor dans un module de sortie pourrait
activer ou interrompre certaines sortie. Configurer un circuit de surveillance externe pour le suivi des signaux de sortie susceptibles de provoquer un accident grave.
Dans un module de sortie, un courant de charge plus fort que le courant nominal ou une surintensité produite par un court-circuit peuvent, s'ils se prolongent, être à l'origine d'un dégagement de fumée ou d'un départ de feu. Pour éviter cela, il faut configurer un circuit de sécurité, avec un fusible par exemple.
Configurer le circuit de façon à allumer d'abord l'automate programmable avant l'alimentation externe. Si on commence par brancher l'alimentation externe, ceci peut être une cause d'accident en cas de sortie incorrecte ou autre dysfonctionnement.
A-9
[Précautions lors de la conception]
AVERTISSEMENT
Quant à l'état opérationnel de chacune des stations en cas de problème de communication, voir les manuels correspondants pour le réseau. Une sortie erronée ou un dysfonctionnement suite à une erreur de communication peuvent être à l'origine d'un accident.
Si l'automate programmable doit être commandé à partir d'un périphérique raccordé au module CPU ou à partir d'un ordinateur personnel raccordé à un module fonctionnel spécial, il faut dans le programme séquentiel constituer un circuit de verrouillage permettant de garantir en tous temps la sécurité de l'ensemble du système. Avant de procéder à des modifications dans le programme ou à des changements d'état fonctionnel, lire attentivement les manuels correspondants et s'assurer de pouvoir opérer en toute sécurité. En particulier, lorsqu'un automate programmable distant est commandé à partir d'un dispositif externe, il faut tenir compte du fait qu'aucune action immédiate ne sera possible s'il y a un problème de communication avec l'automate programmable. Pour éviter cela, constituer un circuit de verrouillage dans le programme séquentiel, et prévoir les mesures correctives à prendre entre le dispositif externe et le module CPU en cas de problème de communication.
Au montage du système, il ne doit rester aucune fente à carte vide sur l'unité de base. S'il reste une fente à carte vide, il est indispensable de la boucher avec un couvercle d'obturation (A1SG60) ou d'y insérer un module factice (A1SG62). Sinon, des organes internes du module pourraient être projetés lors d'un essai de court-circuit, ou si une surintensité ou une surtension est accidentellement appliquée à une section entrée/sortie.
A-10
[Précautions lors de la conception]
ATTENTION
Ne pas entremêler les lignes de commandes ou câbles de communication avec les lignes des circuits principaux ou les câbles d'alimentation. Maintenir entre eux une distance d'au moins 100mm (3,9pouces). Faute de quoi, il y a risque de dysfonctionnement par un bruit.
Lorsque le module de sortie commande un dispositif comme une lampe, un réchauffeur ou une électrovanne, un fort courant (jusqu'à 10 fois l'intensité normale) traverse la sortie quand celle-ci passe de OFF à ON. Prendre les mesures indispensables, comme le remplacement du module par un autre ayant une capacité de courant suffisante.
À la mise sous tension ou à la réinitialisation du module CPU, le temps nécessaire à l'entrée en état RUN dépend de la configuration du système, du paramétrage et/ou de la taille du programme. Concevoir les circuits de manière que tout le système fonctionne en sécurité, indépendamment de ce temps.
[Précautions d’installation]
ATTENTION
Utiliser l'automate programmable dans un environnement en conformité avec les spécifications générales que présente ce manuel. Faute de quoi, il a risque d'électrocution, de départ de feu, de dysfonctionnement, d'endommagement ou de détérioration du produit.
Pour fixer le module CPU à sa place, tout en appuyant sur le levier de fixation qui se trouve à la partie inférieure du module, engager le(s) ergot(s) de fixation du module à fond dans le(s) trou(s) du socle et appuyer sur le module jusqu'à encliquètement. Une fixation incorrecte peut être à l'origine de pannes, de dysfonctionnements ou d'une chute du module. Si l'automate programmable est installé dans un environnement exposé aux vibrations, le module doit être immobilisé par une vis de blocage. Serrer la vis dans les limites du couples de serrage prescrit. Si les vis sont insuffisamment serrées, le module risque de tomber et il peut y avoir des court-circuits ou des dysfonctionnements. Un serrage excessif peut endommager les vis et/ou le module, avec aussi un risque de chute, de court­circuits et de dysfonctionnements.
A-11
[Précautions d’installation]
ATTENTION
Introduire fermement l'ergot de fixation à la base du module de série AnS dans le trou de fixation du socle, puis serrer la vis de fixation du module au couple prescrit. Si on ne serre pas la vis, même si le module a bien pris sa place, il peut y avoir dysfonctionnement, panne ou même chute du module. Un serrage excessif pourrait endommager la vis et/ou le module et il y aurait aussi risque de chute du module, de court-circuit ou de dysfonctionnements.
Si on utilise un câble de rallonge, le raccorder fermement sur le connecteur pour câble de rallonge sur l'unité de base. Vérifier que les connexions ne sont pas desserrées. Un mauvais contact peut être à l'origine d'une entrée ou sortie erronée.
Quand on utilise une carte-mémoire, l'insérer bien à fond dans la fente pour carte-mémoire. Vérifier que la carte a été poussée bien à fond dans le logement. Tout mauvais contact peut être source de dysfonctionnements.
Couper l'alimentation externe du système sur toutes les phases avant la mise en place ou le retrait du module. Faute quoi, le produit risquerait d'être endommagé.
Éviter tout contact direct avec les parties conductrices du module. Cela pourrait être à l'origine de dysfonctionnements ou d'une panne du module.
[Pécautions de câblage]
AVERTISSEMENT
Couper l'alimentation externe du système sur toutes les phases avant de commencer à câbler. Faute de quoi, il y a risque d'électrocution et d'endommagement du produit.
Après câblage, mettre le couvre-bornes fourni en place avant de procéder à la mise sous tension pour mettre en marche. Faute de quoi, il y a risque d'électrocution.
A-12
[Pécautions de câblage]
ATTENTION
Mettre à la masse les bornes FG et LG sur le conducteur réservé à la protection à la terre de l'automate programmable. Faute de quoi, il y a risque d'électrocution et de dysfonctionnement.
Utiliser des bornes sans soudure du type prescrit en les serrant au couple prescrit. Une borne sans soudure dont la vis se desserre peut être une source de mauvais contact avec risque de panne.
Vérifier la tension nominale et l'affectation des bornes avant le câblage du module et raccorder les câbles correctement. Le raccordement d'une alimentation d'une tension autre que la tension nominale ou une erreur de câblage peut être à l'origine d'un départ de feu ou d'une panne.
Ne pas raccorder plusieurs modules d'alimentation en parallèle sur un même module. La surchauffe des modules d'alimentation pourrait entraîner un départ de feu ou être à l'origine d'une panne.
Les connecteurs pour connexions externes doivent être sertis ou comprimés avec l'outil prescrit par le fabricant ou, à défaut, doivent être soudés correctement. Une connexion imparfaite peut être à l'origine d'un court-circuit ou d'un départ de feu, ou entraîner des dysfonctionnements.
Serrer les vis de borne dans les limites du couple de serrage prescrit. Si les vis sont insuffisamment serrées, il y a risque de court-circuits, départ de feu ou dysfonctionnement. Un serrage excessif peut endommager les vis et/ou le module, avec aussi un risque de chute, de court-circuits et de dysfonctionnements.
Veiller à ne pas laisser la poussière, les copeaux métalliques ou d'autres corps étrangers pénétrer dans le module. Tout corps étranger peut être à l'origine d'un départ de feu, d'une panne ou d'un dysfonctionnement.
Le haut du module est recouvert d'un film protecteur pour éviter toute pénétration de corps étrangers comme des copeaux métalliques pendant le câblage. Ne pas retirer le film protecteur avant de terminer le câblage. Il doit cependant être retiré avant la mise en service du système pour une meilleure dispersion de la chaleur.
A-13
[Pécautions de câblage]
ATTENTION
Les automates programmable Mitsubishi doivent être installés en tableau ou armoire de commande. Raccorder l'alimentation principale au module d'alimentation dans le tableau de commande sur une plaque à bornes avec relais. Le câblage et le remplacement d'un module d'alimentation doivent être effectués par un personnel d'entretien averti des risques d'électrocution. (À propos des méthodes de câblage, se reporter au Manuel de l'utilisateur QCPU (mode A).)
[Précautions de mise en service et de maintenance]
AVERTISSEMENT
Ne toucher à aucun des bornes quand le système est sous tension. Il y aurait risque d'électrocution.
Raccorder correctement le connecteur des piles. Les piles ne doivent pas être rechargées, démontées, court-circuitées ou soudées. Elles ne doivent pas non plus être jetées au feu. Ceci risquerait de faire surchauffer ou éclater les piles qui, si elles s'enflammaient, pourraient être à l'origine de blessures ou d'un départ de feu.
Couper l'alimentation du système sur toutes les phases avant le nettoyage du module ou avant le resserrage des vis de bornes ou des vis de fixation du module. Faute de quoi, il y a risque d'électrocution. Un serrage insuffisant des vis de bornes peut être à l'origine d'un court-circuit ou de dysfonctionnement. Un serrage excessif peut endommager les vis et/ou le module, avec aussi un risque de chute, de court-circuits et de dysfonctionnements.
A-14
[Précautions de mise en service et de maintenance]
ATTENTION
Avant d'effectuer une opération en ligne (en particulier une modification de programme, une sortie forcée ou un changement d'état fonctionnel) sur un module CPU en marche à partir d'un périphérique connecté, consulter les manuels correspondants pour être sûr de pouvoir opérer en toute sécurité. Une fausse manœuvre pourrait être à l'origine d'un accident ou de dégâts matériels.
Ne pas démonter ni modifier les modules. Cela pourrait entraîner des pannes ou dysfonctionnements et être à l'origine de blessures ou de départs de feu.
Tout type d'appareil de communication radio, y compris les téléphones portables et les appareils PHS (Personal handy-phone system), doit être tenus éloignés de plus de 25cm (9,84pouces) de l'automate programmable, dans tous les sens. Le non-respect de cette précaution expose à des dysfonctionnements.
Couper l'alimentation externe du système sur toutes les phases avant la mise en place ou le retrait du module. Le non-respect de cette précaution peut être à l'origine de pannes ou de dysfonctionnements du module.
Après la première utilisation du produit, ne pas effectuer les opérations suivantes plus de 50 fois (conformément à CEI 61131-2/JIS B 3502).
• Montage/dépose du module sur le corps de l'appareil
• Montage/dépose du bornier sur le module Dépasser ce nombre maximum de 50 opérations d'insertion/retrait peut être à l'origine de dysfonctionnements.
Ne pas faire tomber ou soumettre à de forts chocs les piles à installer dans les modules. Cela pourrait endommager les piles, avec risque de fuite du liquide à l'intérieur des piles. Toute pile qu'on a laissé tomber ou qui a subi un choc violent doit être jetée avant usage.
Avant de manipuler un module, se débarrasser de la charge électrostatique qu'accumule le corps humain en touchant un objet métallique raccordé à la terre. Le non-respect de cette précaution peut être à l'origine de pannes ou de dysfonctionnements du module.
A-15
[Précautions de mise au rebut]
ATTENTION
Pour le mettre au rebut, ce produit doit être traité comme un déchet industriel. Les piles ou batteries doivent être mises au rebut séparément des autres déchets et conformément à la réglementation locale. (Pour le détail des directives sur les piles et batteries dans les pays de l'Union Européenne, voir le Manuel de l'utilisateur QCPU-A (mode A).)
[Précautions de transport]
ATTENTION
Pour le transport des piles au lithium, respecter la réglementation afférente à ce transport. (Pour le détail des modèles soumis à une réglementation, se reporter au chapitre 7.)
A-16
A-17
A-18
A-19
A-20
A-21
A-22
A-23

CONDITIONS OF USE FOR THE PRODUCT

(1) Mitsubishi programmable controller ("the PRODUCT") shall be used in
conditions; i) where any problem, fault or failure occurring in the PRODUCT, if any, shall not lead to any major or serious accident; and ii) where the backup and fail-safe function are systematically or automatically provided outside of the PRODUCT for the case of any problem, fault or failure occurring in the PRODUCT.
(2) The PRODUCT has been designed and manufactured for the purpose of
being used in general industries. MITSUBISHI SHALL HAVE NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY AND ALL RESPONSIBILITY OR LIABILITY BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT, PRODUCT LIABILITY) FOR ANY INJURY OR DEATH TO PERSONS OR LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED BY the PRODUCT THAT ARE OPERATED OR USED IN APPLICATION NOT INTENDED OR EXCLUDED BY INSTRUCTIONS, PRECAUTIONS, OR WARNING CONTAINED IN MITSUBISHI'S USER, INSTRUCTION AND/OR SAFETY MANUALS, TECHNICAL BULLETINS AND GUIDELINES FOR the PRODUCT. ("Prohibited Application") Prohibited Applications include, but not limited to, the use of the PRODUCT in;
• Nuclear Power Plants and any other power plants operated by Power companies, and/or any other cases in which the public could be affected if any problem or fault occurs in the PRODUCT.
• Railway companies or Public service purposes, and/or any other cases in which establishment of a special quality assurance system is required by the Purchaser or End User.
• Aircraft or Aerospace, Medical applications, Train equipment, transport equipment such as Elevator and Escalator, Incineration and Fuel devices, Vehicles, Manned transportation, Equipment for Recreation and Amusement, and Safety devices, handling of Nuclear or Hazardous Materials or Chemicals, Mining and Drilling, and/or other applications where there is a significant risk of injury to the public or property.
A-24
Notwithstanding the above, restrictions Mitsubishi may in its sole discretion, authorize use of the PRODUCT in one or more of the Prohibited Applications, provided that the usage of the PRODUCT is limited only for the specific applications agreed to by Mitsubishi and provided further that no special quality assurance or fail-safe, redundant or other safety features which exceed the general specifications of the PRODUCTs are required. For details, please contact the Mitsubishi representative in your region.
A-25

REVISIONS

Addition of model
Addition of model
Addition
Partial correction
Partial correction
Addition
Partial correction
Partial correction
Partial correction
Addition
Partial correction
Partial correction
* The manual number is given on the bottom right of the front cover.
Print Date *Manual Number Revision
Dec.,1999 IB (NA)-0800084-A First edition
Mar.,2000 IB (NA)-0800084-B
Dec.,2003 IB (NA)-0800084-C
Dec.,2004 IB (NA)-0800084-D
Jul.,2005 IB (NA)-0800084-E
Oct.,2006 IB (NA)-0800084-F
May,2007 IB (NA)-0800084-G
Sep.,2008 IB (NA)-0800084-H
Sep.,2009 IB (NA)-0800084-I
QA1S33B
A1SY42P
Chapter 7
SAFETY PRECAUTIONS, Section 5.2.1, 5.2.2
SAFETY PRECAUTIONS, CONTENTS, Section
2.1, 2.2, Chapter 3, Section 3.1.3, 3.1.4, 3.1.5, 3.2, 3.2.1, 3.2.2, 3.2.4,
4.1, 4.1.1, 4.1.4, 4.2, 4.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.3.3, Chapter 5, Chapter 6, Section 6.2, Chapter 7
USER PRECAUTONS
SAFETY PRECAUTIONS, Section 2.1, 2.2, 3.1.1, 3.1.3, 3.1.5, 3.2.2, 4.1,
4.2, 4.3.2, 4.5.2, 4.5.3, Chapter 5, Section 6.2
SAFETY PRECAUTIONS, Section 2.1, 2.2, 3.1.3, 3.2.4, 3.2.6, 4.1.2, 4.3.1,
4.3.2, 4.3.3, 5.2.1, 5.2.2, 6.2
Section 3.1.1, 3.1.3, 3.2.7, 4.3.2, 4.3.3, 5.1.2,
5.2.1
Section 3.1.7
SAFETY PRECAUTIONS, CONTENTS, USER PRECAUTONS, Section 2.1, 2.2, 3.1, 3.1.1,
3.1.2, 3.1.3, 3.2, 3.2.3, 3.2.4, 3.2.5, 3.2.6, 3.2.7,
4.1, 4.1.1, 4.1.4, 4.2, 4.3.1, 4.3.2, 5.1.1, 5.2.1, Chapter 6
SAFETY PRECAUTIONS, CO NTENTS, Chapter 3, Section 4.5.1, 7.1
A-26
* The manual number is given on the bottom right of the front cover.
Partial correction
Addition
Partial correction
Addition
Partial correction
Partial correction
Partial correction
Addition
Addition
Partial correction
Print Date *Manual Number Revision
Jan., 2011 IB (NA)-0800084-J
Aug., 2011 IB (NA)-0800084-K
Oct., 2011 IB (NA)-0800084-L
May, 2014 IB (NA)-0800084-M
Dec., 2016 IB(NA)-0800084-N
Jun., 2018 IB(NA)-0800084-O
Apr., 2019 IB(NA)-0800084-P
SAFETY PRECAUTIONS, Section 2.1, Chapter 3, Section 3.1, 3.1.3, 3.1.4,
3.1.5, 3.1.7, 4.2, 4.3.2, 4.4, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2, 6.2
CONDITIONS OF USE FOR THE PRODUCT, Section 3.1.8
SAFETY PRECAUTIONS, Section 2.1, 2.2, 2.3,
3.1.1, 4.1, 4.2, 4.3.2, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2
SAFETY PRECAUTIONS (Chine se)
Section 1.1, 2.3, 4.1.1, 4.1.2
SAFETY PRECAUTIONS, Section 3.1.3, 4.1.1
Section 2.1, 2.2, 4.3.1
Appendix 1
Appendix 2
Section 7.1
Japanese Manual Version IB(NA)-0800028-P
This manual confers no industrial property rights or any rights of any other kind, nor does it confer any patent licenses. Mitsubishi Electric Corporation cannot be held responsible for any problems involving industrial property rights which may occur as a result of using the contents noted in this manual.
© 1999 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
A-27

CONTENTS

1. OVERVIEW .................................................................................................... 1
1.1 Supplied Parts....................................................................................... 1
2. GENERAL SPECIFICATIONS ....................................................................... 3
2.1 General Specifications .......................................................................... 3
2.2 Performance Specifications of CPU Modules ....................................... 5
2.3 Specifications of Base Units ................................................................. 7
3. EMC DIRECTIVES AND LOW VOLTAGE DIRECTIVES............................... 8
3.1 Requirements for Compliance with EMC Directive ............................... 8
3.1.1 Standards applicable to the EMC Directive ................................. 9
3.1.2 Installation inside the control panel ........................................... 11
3.1.3 Cables ....................................................................................... 13
3.1.4 Power supply module ................................................................ 21
3.1.5 Ferrite core ................................................................................ 21
3.1.6 Noise filter (power supply line filter)........................................... 22
3.1.7 Power line for external power supply terminal ........................... 23
3.1.8 Installation environment of the CC-Link/LT module and the AS-I
3.2 Requirements for Compliance with Low Voltage Directive ................. 24
4. LOADING AND INSTALLATION .................................................................. 29
4.1 Module Installation .............................................................................. 29
4.2 Fail-Safe Circuit Concept .................................................................... 44
4.3 Wiring.................................................................................................. 48
module....................................................................................... 23
3.2.1 Standard applied for MELSEC-AnS series programmable
controller.................................................................................... 24
3.2.2 Precautions when using the MELSEC-AnS series programmable
controller.................................................................................... 25
3.2.3 Power supply ............................................................................. 26
3.2.4 Control panel ............................................................................. 26
3.2.5 Module installation..................................................................... 28
3.2.6 External wiring ........................................................................... 28
4.1.1 Handling instructions ................................................................. 29
4.1.2 Instructions for mounting the base unit...................................... 31
4.1.3 Installation and removal of dustproof cover ............................... 34
4.1.4 Installation and removal of modules .......................................... 35
4.1.5 Setting the extension number of the extension base unit.......... 39
4.1.6 Connection and disconnection of extension cable .................... 41
4.3.1 Power supply module specifications.......................................... 48
4.3.2 The precautions on the wiring ................................................... 51
4.3.3 Connecting to the power supply module .................................. 55
A-28
Loading...
+ 122 hidden pages