Air to Water Heat Pump
PUHZ-W
•
PUHZ-HW
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual as well as the indoor unit installation manual thoroughly before installing the unit. English is original. The other languages versions are translation of the original.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung
der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage. Das Original ist in Englisch. Die anderen Sprachversionen sind vom Original übersetzt.
MANUEL D’INSTALLATION
Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil intérieur pour une
utilisation sûre et correcte. L’anglais est l’original. Les versions fournies dans d’autres langues sont des traductions de l’original.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het installeren
van de airconditioner begint. Het Engels is het origineel. De andere taalversies zijn vertalingen van het origineel.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad
de aire acondicionado. El idioma original del documento es el inglés. Las versiones en los demás idiomas son traducciones del original.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d’installazione dell’unità interna prima di installare
il condizionatore d’aria. Il testo originale è redatto in lingua Inglese. Le altre versioni linguistiche rappresentano traduzioni dell’originale.
HA series
•
HA series
FOR INSTALLER
English
FÜR INSTALLATEURE
Deutsch
POUR L’INSTALLATEUR
Français
VOOR DE INSTALLATEUR
Nederlands
PARA EL INSTALADOR
Español
PER L’INSTALLATORE
Italiano
Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική. Οι εκδόσεις άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου.
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade interior antes de instalar o
aparelho de ar condicionado. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original.
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget. Engelsk er originalen. De andre sprogversioner er oversættelser af originalen.
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så att den används
på ett säkert och korrekt sätt. Engelska är originalspråket. De övriga språkversionerna är översättningar av originalet.
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazı nı monte etmeden önce bu kı lavuzu ve iç ünite montaj
kılavuzunu tamamıyla okuyun. Aslı İngilizce’dir. Diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir.
Языком оригинала является английский. Версии на других языках являются переводом оригинала.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
For å sikre trygg og riktig bruk skal denne håndboken samt installasjonshåndboken for innendørsenheten leses grundig
igjennom før enheten installeres. Engelsk er originalspråket. De andre språkversjonene er oversettelser av originalen.
ASENNUSOPAS
Turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi lue tämä opas sekä sisäyksikön asennusopas huolellisesti
ennen yksikön asentamista. Alkuperäiskieli on englanti. Muut kieliversiot ovat alkuperäisen käännöksiä.
FOR MONTØR
ASENTAJALLE
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Contents
1. Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Installation location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Installation procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Drainage piping work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. Water piping work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Note: This symbol mark is for EU countries only.
This symbol mark is according to the directive 2002/96/EC Article 10 Information for users and Annex IV.
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste.
Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre.
In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic product.
Please, help us to conserve the environment we live in!
Caution:
• Do not vent R410A into the Atmosphere:
• R410A is a Fluorinated Greenhouse gas, covered by the Kyoto Protocol, with a Global Warming Potential (GWP)=1975.
6. Electrical work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7. Test run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9. System control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10. Specifi cations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Safety precautions
►
Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precau-
tions”.
Warning:
Precautions that must be observed to prevent injuries or death.
Caution:
Precautions that must be observed to prevent damages to the unit.
After installation, perform the test run to ensure normal operation. Then explain to
your customer the “Safety Precautions,” use, and maintenance of the unit based
on the information in the Operation Manual. Both the Installation Manual and the
Operation Manual must be given to the user. These manuals must always be kept
by the actual users.
: Indicates a part which must be grounded.
Warning:
Carefully read the labels attached to the unit.
Warning:
• The unit must not be installed by the user. Ask an installer or an authorized technician to install the unit. If the unit is installed improperly, water
leakage, electric shock, or fi re may be caused.
• The unit must be installed according to the instructions in order to minimize the risk of damages by earthquakes, typhoons, or strong winds.
An improperly installed unit may fall down and cause damages or injuries.
• The unit must be securely installed on a structure that can sustain its
weight. If the unit is mounted on an unstable structure, it may fall down
and cause damages or injuries.
• If the air to water heat pump is installed in an enclosed area, measures
must be taken to prevent the refrigerant concentration in the room in the
event of refrigerant leakage. Consult an installer regarding the appropriate
measures. Should the refrigerant leak and cause the concentration oxygen
in the room may lack.
• All electric work must be performed by a qualifi ed technician according to
local regulations and the instructions given in this manual. The units must
be powered by dedicated power lines and the correct voltage and circuit
breakers must be used. Power lines with insuffi cient capacity or incorrect
electrical work may result in electric shock or fi re.
• Use only specifi ed cables for wiring. The wiring connections must be made
securely with no tension applied on the terminal connections. Also, never
splice the cables for wiring (unless otherwise indicated in this document).
Failure to observe these instructions may result in overheating or a fi re.
• Terminal block cover panel of the outdoor unit must be fi rmly fi xed. If the
cover panel is mounted improperly, dust and moisture may enter the unit,
and it may cause electric shock or fi re.
•
When installing or moving the air to water heat pump, make sure to use the
specifi ed refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not either mix it
with any other refrigerant or allow air to remain within the pipes. Air enclosed in
the pipes can cause pressure peaks resulting in a rupture and other hazards.
• Make sure to use accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask
an installer or an authorized technician to install them. If accessories are
improperly installed, it may cause water leakage, electric shock, or fi re.
• Do not remodel the unit. Consult an installer for repairs. If alterations or
repairs are not performed correctly, it may cause water leakage, electric
shock, or fi re.
• The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another
location. If the unit is installed improperly, it may cause water leakage,
electric shock, or fi re. If the air to water heat pump needs to be repaired or
moved, ask an installer or an authorized technician.
•
After installation has been completed, make sure that refrigerant does not
leak. If refrigerant leaks into the room and comes into contact with the fl ame
of a heater or portable cooking range, poisonous gases will be released.
• Use clean enough water which meets water quality standards. The deterioration of water quality may result in the system breakdown or the water
leakage.
• Never use anything other than water as a medium. It may cause a fi re or an
explosion.
• Do not directly use heated or cooled water that is produced by the air to
water heat pump as drinking and cooking water, or swimming pool. There
is a risk to damage your health. There is also a risk that installing the water heat exchanger may corrode if the necessary water quality for the air
to water heat pump system cannot be maintained. If you wish to use the
heated or cooled water from the heat pump for these purposes, take measure such as to isolate the second heat exchanger within the water piping
system.
• When installing or relocating, or servicing the air conditioner, use only the
specifi ed refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it
with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.
If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal
high pressure in the refrigerant line, and may result in an explosion and
other hazards.
The use of any refrigerant other than that specified for the system will
cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the
worst case, this could lead to a serious impediment to securing product
safety.
1.1. Before installation
Caution:
• Do not use the unit in an unusual environment. If the air to water heat
pump is installed exposed to steam, volatile oil (including machine oil),
or sulfuric gas, or exposed to briny air, or covered with snow, the performance can be signifi cantly reduced and the internal parts can be damaged.
• Do not install the unit where combustible gases may leak, be produced,
flow, or accumulate. If combustible gas accumulates around the unit, it
may cause fi re or explosion.
• The outdoor unit produces condensate during the heating operation. Make
sure to provide drainage around the outdoor unit if such condensate is
likely to cause damage.
2
• When installing the unit in a hospital or in a building where communication
equipment is installed, you may need to take measures to reduce noise
and electronic interference. Inverters, home appliances, high-frequency
medical equipment, and radio communications equipment can cause the
air to water heat pump to malfunction or to breakdown. At the same time,
the noise and electronic interference from the air to water heat pump unit
may disturb the proper operation of medical equipment, and communications equipment.
1. Safety precautions
1.2. Before installation (relocation)
Caution:
• Be fully careful when moving the units. The unit must be carried by at least
2 people, as it weighs 20 kg or more. Do not hold the packaging bands.
Wear protective gloves to unpack and to move or install it, in order to
avoid your hands being injured by fi ns or the edge of other parts.
• Be sure to safely dispose of the packaging materials. Packaging materials,
such as nails and other metal or wooden parts may cause injuries.
• The base of the outdoor unit must be periodically checked to ensure it is
not loose, cracked or damaged. If such defects are left untreated, the unit
may fall down and cause damage or injuries.
• Do not wash the air to water heat pump unit. You may receive an electric
shock.
1.3. Before electric work
Caution:
• Be sure to install a circuit breaker. If it is not installed, there may be a risk
of an electric shock.
• For the power lines, use standard cables of suffi cient capacity. Otherwise,
it may cause a short circuit, overheating, or fi re.
• When installing the power lines, do not apply tension to the cables. The
cables may be cut or overheated resulting in a fi re.
1.4. Before starting the test run
Caution:
• Turn on the main power switch more than 12 hours before starting operation. Starting operation immediately after turning on the power switch can
severely damage the internal parts. Keep the main power switch turned on
during the operating period.
• Before starting operation, check that all panels, guards and other protective parts are correctly installed. Make sure not to get injured by touching
rotating, hot, or high voltage parts.
1.5. Using R410A refrigerant air to water heat pump
Caution:
• Use only R410A refrigerant. If another refrigerant is used, the chlorine will
let the oil deteriorate.
• Use the following tools specifically designed for R410A refrigerant use.
Contact your nearest installer for further details.
Tools (for R410A)
Gauge manifold Charge hose
Gas leak detector Vacuum pump adapter
Torque wrench Electronic refrigerant charging scale
• Make sure to ground the unit. Do not connect the ground wire to gas or
water pipes, lightning rods, or telephone grounding lines. If the unit is not
properly grounded, there may be a risk to get an electric shock.
• Make sure to use circuit breakers (ground fault interrupter, isolating switch
(+B fuse), and molded case circuit breaker) with the specifi ed capacity. If
the circuit breaker capacity is larger than the specified capacity, breakdown or fi re may result.
• Do not touch any switch with wet hands. There may be a risk of an electric
shock.
• Do not touch the refrigerant pipes with bare hands while unit is running.
The refrigerant pipes can be hot or cold depending on the condition of the
fl owing refrigerant. There may be a risk to get burn or frostbite.
• After stopping operation, make sure to wait at least five minutes before
turning off the main power. Otherwise, it may cause water leakage or
breakdown.
• Be sure to use the proper tools. If dust, debris, or moisture enters the refrigerant pipes, the refrigeration oil may deteriorate.
• Do not use a charging cylinder. If a charging cylinder is used, the composition of the refrigerant may change and the effi ciency will be worsened.
2. Installation location
330+30
A
C
600
Fig. 2-1
Models A(mm) B(mm) C(mm)
50 740 950 175
85 943 950 175
112 1350 1020 210
140 1350 1020 210
(mm)
B
370
2.1. Choosing the outdoor unit installation location
• Avoid locations where the unit is exposed to direct sunlight or other sources of
heat.
• Select a location where noise emitted by the unit does not disturb neighbors.
• Select a location where easy wiring and pipe access to the power source is
available.
• Avoid locations where combustible gases may leak, be produced, fl ow, or accu-
mulate.
• Note that condensate water may be produced by the unit during operation.
• Select a level location that can bear the weight and vibration of the unit.
• Avoid locations where the unit can be covered with snow. In areas where heavy
snow fall is anticipated, special precautions must be taken to prevent the snow
from blocking the air intake such as to install the unit at higher position or installing a hood on the air intake. This can reduce the airfl ow and the unit may not
operate properly.
• Avoid locations where the unit is exposed to oil, steam, or sulfuric gas.
• Make sure to hold the handles to transport the unit. Do not hold the base of the
unit, as there is a risk that hands or fi ngers may be pinched.
2.2. Outline dimensions (Outdoor unit) (Fig. 2-1)
3