Mitsubishi Electric PUHZ-SHW-HA, PUHZ-SHW-KA Installation Manual

Güvenli ve doğru kullanım için, dış üniteyi monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç unite montaj kılavuzunu dikkatlice okuyun. Aslı İngilizce’dir. Diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir.
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство и руководство по установке внутреннего прибора перед установкой наружного блока. Языком оригина­ла является английский. Версии на других языках являются переводом оригинала.
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the outdoor unit. English is original. The other languages versions are translation of the original.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Für den sicheren und korrekten Gebrauch lesen Sie dieses Handbuch und das Installationshandbuch für das Innengerät sorgfältig durch, bevor Sie die Außenanlage installieren. Das Original ist in Englisch. Die anderen Sprachversionen sind vom Original übersetzt.
MANUEL D’INSTALLATION
Avant d’installer l’appareil extérieur, lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d’installation de l’ap­pareil intérieur. L’anglais est l’original. Les versions fournies dans d’autres langues sont des traductions de l’original.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees voor een veilig en correct gebruik eerst deze handleiding en de installatiehandleiding van de binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het installeren van de buitenapparaat begint. Het Engels is het origineel. De andere taalraat versies zijn vertalingen van het origineel.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad exterior. El idioma original del documento es el inglés. Las versiones en los demás idiomas son traducciones del original.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d’installazione dell’unità interna prima di installare l’unità esterna. Il testo originale è redatto in lingua Inglese. Le altre versioni linguistiche rappresentano traduzioni dell’originale.
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώσ και το εγχειρίδιο εγκατάστασησ τησ εσωτερικήσ μονάδασ, πριν εγκαταστήσετε την εξωτερική μονάδα. Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγ­γλική. Οι εκδόσεισ άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεισ του πρωτοτύπου.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade interior antes de instalar a unidade exterior. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du installerer udendørsenheden. Engelsk er originalen. De andre sprogversioner er oversættelser af originalen.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs den här bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan utomhusenheten instal­leras så att den används på ett säkert och korrekt sätt. Engelska är originalspråket. De övriga språkversionerna är översättningar av originalet.
INSTALLERINGSHÅNDBOK
For å sikre trygg og riktig bruk skal denne håndboken samt installasjonshåndboken for innendørsenheten leses grundig igjennom før enheten installeres. Engelsk er originalspråket. De andre språkversjonene er overset­telser av originalen.
ASENNUSOPAS
Turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi lue tämä opas sekä sisäyksikön asennusopas huolelli­sesti ennen yksikön asentamista. Alkuperäiskieli on englanti. Muut kieliversiot ovat alkuperäisen käännöksiä.
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
PARA O INSTALADOR
PER L’INSTALLATORE
PARA EL INSTALADOR
VOOR DE INSTALLATEUR
POUR L’INSTALLATEUR
FÜR INSTALLATEURE
FOR INSTALLER
FOR MONTØREN
ASENTAJALLE
Norsk
Suomi
Air-Conditioners PUHZ-SHW•HA
Air to Water Heat Pump PUHZ-SHW•HA PUHZ-SHW•KA
Türkçe
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Eλληνικά
Português
Dansk
Svenska
2
Contents
1. Safety precautions
Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precautions”.
► Please report to or take consent by the supply authority before connec-
tion to the system. ► Equipment complying with IEC/EN 61000-3-12 (PUHZ-SHW80/112VHA) ► PUHZ-SHW230YKA “This equipment complies with IEC 61000-3-12 provided that the short-
circuit power S
sc is greater than or equal to Ssc (*1) at the interface point
between the user’s supply and the public system. It is the responsibility
of the installer or user of the equipment to ensure, by consulation with
the distribution network operator if necessary, that the equipment is
connected only to a supply with a short-circuit power S
sc greater than or
equal to S
sc (*1)”
S
sc (*1)
Model Ssc (MVA)
PUHZ-SHW230YKA 1.35
After installation work has been completed, explain the “Safety Precautions,” use, and maintenance of the unit to the customer according to the information in the Operation Manual and perform the test run to ensure normal operation. Both the Installation Manual and Operation Manual must be given to the user for keeping. These manuals must be passed on to subsequent users.
: Indicates a part which must be grounded.
Warning:
Carefully read the labels affixed to the main unit.
Warning:
• The unit must not be installed by the user. Ask a dealer or an authorized technician to install the unit. If the unit is installed incorrectly, water leak
-
age, electric shock, or fire may result.
• For installation work, follow the instructions in the Installation Manual and use tools and pipe components specifically made for use with R410A re
­frigerant. The R410A refrigerant in the HFC system is pressurized 1.6 times the pressure of usual refrigerants. If pipe components not designed for R410A refrigerant are used and the unit is not installed correctly, the pipes may burst and cause damage or injuries. In addition, water leakage, elec
­tric shock, or fire may result.
• The unit must be installed according to the instructions in order to mini
­mize the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An incorrectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.
• The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight. If the unit is mounted on an unstable structure, it may fall down and cause damage or injuries.
• If the outdoor unit is installed in a small room, measures must be taken to prevent the refrigerant concentration in the room from exceeding the safe
­ty limit in the event of refrigerant leakage. Consult a dealer regarding the appropriate measures to prevent the allowable concentration from being exceeded. Should the refrigerant leak and cause the concentration limit to be exceeded, hazards due to lack of oxygen in the room may result.
• Ventilate the room if refrigerant leaks during operation. If refrigerant comes into contact with a flame, poisonous gases will be released.
• All electric work must be performed by a qualified technician according to local regulations and the instructions given in this manual. The units must be powered by dedicated power lines and the correct voltage and circuit breakers must be used. Power lines with insufficient capacity or incorrect electrical work may result in electric shock or fire.
• Use C1220 copper phosphorus, for copper and copper alloy seamless pipes, to connect the refrigerant pipes. If the pipes are not connected cor­rectly, the unit will not be properly grounded and electric shock may result.
• Use only specified cables for wiring. The wiring connections must be made securely with no tension applied on the terminal connections. Also, never splice the cables for wiring (unless otherwise indicated in this document).
Failure to observe these instructions may result in overheating or a fire.
• The terminal block cover panel of the outdoor unit must be firmly attached. If the cover panel is mounted incorrectly and dust and moisture enter the unit, electric shock or fire may result.
• When installing or relocating, or servicing the outdoor unit, use only the specified refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines. If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high pressure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other hazards. The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.
• Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an authorized technician to install them. If accessories are incorrectly installed, water leakage, electric shock, or fire may result.
• Do not alter the unit. Consult a dealer for repairs. If alterations or repairs are not performed correctly, water leakage, electric shock, or fire may re
-
sult.
• The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another location. If the unit is installed incorrectly, water leakage, electric shock, or fire may result. If the outdoor unit must be repaired or moved, ask a dealer or an authorized technician.
• After installation has been completed, check for refrigerant leaks. If refrig
­erant leaks into the room and comes into contact with the flame of a heater or portable cooking range, poisonous gases will be released.
1.1. Before installation
Caution:
• Do not use the unit in an unusual environment. If the outdoor unit is in­stalled in areas exposed to steam, volatile oil (including machine oil), or sulfuric gas, areas exposed to high salt content such as the seaside, or areas where the unit will be covered by snow, the performance can be sig
-
nificantly reduced and the internal parts can be damaged.
• Do not install the unit where combustible gases may leak, be produced, flow, or accumulate. If combustible gas accumulates around the unit, fire or explosion may result.
Warning: Describes precautions that must be observed to prevent danger of injury or death to the user.
Caution: Describes precautions that must be observed to prevent damage to the unit.
• The outdoor unit produces condensation during the heating operation.
Make sure to provide drainage around the outdoor unit if such condensa­tion is likely to cause damage.
• When installing the unit in a hospital or communications office, be pre-
pared for noise and electronic interference. Inverters, home appliances, high-frequency medical equipment, and radio communications equipment can cause the outdoor unit to malfunction or breakdown. The outdoor unit may also affect medical equipment, disturbing medical care, and commu
-
nications equipment, harming the screen display quality.
Note: This symbol mark is for EU countries only. This symbol mark is according to the directive 2002/96/EC Article 10 Information for users and Annex IV.
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre. In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic product. Please, help us to conserve the environment we live in!
Caution:
• Do not vent R410A into the Atmosphere:
• R410A is a Fluorinated Greenhouse gas, covered by the Kyoto Protocol, with a Global Warming Potential (GWP)=1975.
1. Safety precautions ......................................................................................... 2
2. Installation location ........................................................................................ 3
3. Installing the outdoor unit .............................................................................. 5
4. Installing the refrigerant piping ...................................................................... 5
5. Drainage piping work ..................................................................................... 9
6. Water piping work .......................................................................................... 9
7. Electrical work .................................................................................................9
8. Test run ......................................................................................................... 11
9. Initial settings for refrigerant leakage detection function .............................. 11
10. Special Functions ........................................................................................ 12
11. System control ............................................................................................. 13
3
1. Safety precautions
1.2. Before installation (relocation)
Caution:
• Be extremely careful when transporting or installing the units. 2 or more persons are needed to handle the unit, as it weighs 20 kg or more. Do not grasp the packaging bands. Wear protective gloves to remove the unit from the packaging and to move it, as you can injure your hands on the fins or the edge of other parts.
• Be sure to safely dispose of the packaging materials. Packaging materials, such as nails and other metal or wooden parts may cause stabs or other injuries.
• The base and attachments of the outdoor unit must be periodically checked for looseness, cracks or other damage. If such defects are left un­corrected, the unit may fall down and cause damage or injuries.
• Do not clean the outdoor unit with water. Electric shock may result.
• Tighten all flare nuts to specification using a torque wrench. If tightened too much, the flare nut can break after an extended period and refrigerant can leak out.
1.3. Before electric work
Caution:
• Be sure to install circuit breakers. If not installed, electric shock may re­sult.
• For the power lines, use standard cables of sufficient capacity. Otherwise, a short circuit, overheating, or fire may result.
• When installing the power lines, do not apply tension to the cables. If the connections are loosened, the cables can snap or break and overheating or fire may result.
• Be sure to ground the unit. Do not connect the ground wire to gas or water pipes, lightning rods, or telephone grounding lines. If the unit is not prop­erly grounded, electric shock may result.
• Use circuit breakers (ground fault interrupter, isolating switch (+B fuse), and molded case circuit breaker) with the specified capacity. If the circuit breaker capacity is larger than the specified capacity, breakdown or fire may result.
1.4. Before starting the test run
Caution:
• Turn on the main power switch more than 12 hours before starting opera­tion. Starting operation just after turning on the power switch can severely damage the internal parts. Keep the main power switch turned on during the operation season.
• Before starting operation, check that all panels, guards and other protec­tive parts are correctly installed. Rotating, hot, or high voltage parts can cause injuries.
• Do not touch any switch with wet hands. Electric shock may result.
• Do not touch the refrigerant pipes with bare hands during operation. The refrigerant pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant. If you touch the pipes, burns or frostbite may result.
• After stopping operation, be sure to wait at least five minutes before turn
­ing off the main power switch. Otherwise, water leakage or breakdown may result.
1.5. Using R410A refrigerant outdoor unit
Caution:
• Do not use refrigerant other than R410A refrigerant. If another refrigerant is used, the chlorine will cause the oil to deteriorate.
• Use the following tools specifically designed for use with R410A refrigerant. The following tools are necessary to use R410A refrigerant. Contact your nearest dealer for any questions.
Tools (for R410A)
Gauge manifold Flare tool
Charge hose Size adjustment gauge
Gas leak detector Vacuum pump adapter
Torque wrench Electronic refrigerant charging scale
• Be sure to use the correct tools. If dust, debris, or moisture enters the re
-
frigerant lines, refrigeration oil deterioration may result.
• Do not use a charging cylinder. If a charging cylinder is used, the compo-
sition of the refrigerant will change and the efficiency will be lowered.
2. Installation location
Fig. 2-1
2.1. Refrigerant pipe (Fig. 2-1)
► Check that the difference between the heights of the indoor and outdoor
units, the length of refrigerant pipe, and the number of bends in the pipe are within the limits shown below.
Models
Pipe length (one way)
Height difference
Number of bends
(one way)
SHW80, 112, 140 Max. 75 m Max. 30 m Max. 15
SHW230 Max. 80 m Max. 30 m Max. 15
• Height difference limitations are binding regardless of which unit, indoor or out
-
door, is positioned higher.
 Indoor unit  Outdoor unit
• Use C1220 copper phosphorus, for copper and copper alloy seamless pipes, to connect the refrigerant pipes. Make sure the insides of the pipes are clean and do not contain any harmful contaminants such as sulfuric compounds, oxidants, debris, or dust. Use pipes with the specified thick­ness. (Refer to 4.1.) Note the following if reusing existing pipes that carried R22 refrigerant.
- Replace the existing flare nuts and flare the flared sections again.
- Do not use thin pipes. (Refer to 4.1.)
• Store the pipes to be used during installation indoors and keep both ends of the pipes sealed until just before brazing. (Leave elbow joints, etc. in their packaging.) If dust, debris, or moisture enters the refrigerant lines, oil dete
-
rioration or compressor breakdown may result.
• Use ester oil, ether oil, alkylbenzene oil (small amount) as the refrigeration oil applied to the flared sections. If mineral oil is mixed in the refrigeration oil, oil deterioration may result.
Fig. 1-1
1.6. Accessories of outdoor unit (Fig. 1-1) (SHW230)
The parts show in the left are the accessories of this unit, which are affixed to the
inside of the service panel.
Joint pipe
.........
×1
4
2. Installation location
2.4. Ventilation and service space
2.4.1. Windy location installation
When installing the outdoor unit on a rooftop or other location unprotected from the wind, situate the air outlet of the unit so that it is not directly exposed to strong winds. Strong wind entering the air outlet may impede the normal airflow and a malfunction may result. The following shows three examples of precautions against strong winds. Face the air outlet towards the nearest available wall about 50 cm away from the
wall. (Fig. 2-3)
Install an optional air guide if the unit is installed in a location where strong winds
from a typhoon, etc. may directly enter the air outlet. (Fig. 2-4)
Air protection guide
Position the unit so that the air outlet blows perpendicularly to the seasonal wind
direction, if possible. (Fig. 2-5)
Wind direction
Fig. 2-4
Fig. 2-3
Fig. 2-5
2.4.2. When installing a single outdoor unit (Refer to the last page)
Minimum dimensions are as follows, except for Max., meaning Maximum dimen­sions, indicated. Refer to the figures for each case.
Obstacles at rear only (Fig. 2-6)
Obstacles at rear and above only (Fig. 2-7)
Obstacles at rear and sides only (Fig. 2-8)
Obstacles at front only (Fig. 2-9)
* When using the optional air outlet guides, the clearance is 500 mm or more.
Obstacles at front and rear only (Fig. 2-10)
* When using the optional air outlet guides, the clearance is 500 mm or more.
Obstacles at rear, sides, and above only (Fig. 2-11)
• Do not install the optional air outlet guides for upward airflow.
2.4.3. When installing multiple outdoor units (Refer to the last page)
Leave 10 mm space or more between the units.
Obstacles at rear only (Fig. 2-12)
Obstacles at rear and above only (Fig. 2-13)
• No more than 3 units must be installed side by side. In addition, leave space as shown.
• Do not install the optional air outlet guides for upward airflow.
Obstacles at front only (Fig. 2-14)
* When using the optional air outlet guides, the clearance is 1000 mm or more.
Obstacles at front and rear only (Fig. 2-15)
* When using the optional air outlet guides, the clearance is 1000 mm or more.
Single parallel unit arrangement (Fig. 2-16)
* When using the optional air outlet guides installed for upward airflow, the clearance is 1000 mm or more.
Multiple parallel unit arrangement (Fig. 2-17)
* When using the optional air outlet guides installed for upward airflow, the clearance is 1500 mm or more.
Stacked unit arrangement (Fig. 2-18)
• The units can be stacked up to 2 units high.
• No more than 2 stacked units must be installed side by side. In addition, leave space as shown.
2.2. Choosing the outdoor unit installation location
• Avoid locations exposed to direct sunlight or other sources of heat.
• Select a location from which noise emitted by the unit will not inconvenience
neighbors.
• Select a location permitting easy wiring and pipe access to the power source
and indoor unit.
• Avoid locations where combustible gases may leak, be produced, flow, or accu-
mulate.
• Note that water may drain from the unit during operation.
• Select a level location that can bear the weight and vibration of the unit.
• Avoid locations where the unit can be covered by snow. In areas where heavy
snow fall is anticipated, special precautions such as raising the installation loca­tion or installing a hood on the air intake must be taken to prevent the snow from blocking the air intake or blowing directly against it. This can reduce the airflow and a malfunction may result.
• Avoid locations exposed to oil, steam, or sulfuric gas.
• Use the transportation handles of the outdoor unit to transport the unit. If the unit
is carried from the bottom, hands or fingers may be pinched.
2.3. Outline dimensions (Outdoor unit) (Fig. 2-2)
Fig. 2-2
SHW230
1050
330+25
1338
225
600
370
SHW80, 112, 140
950
330+30
1350
175
600
370
5
Fig. 3-1
3. Installing the outdoor unit
• Be sure to install the unit in a sturdy, level surface to prevent rattling noises during operation. (Fig. 3-1)
<Foundation specifications>
Foundation bolt M10 (3/8") Thickness of concrete 120 mm Length of bolt 70 mm Weight-bearing capacity 320 kg
• Make sure that the length of the foundation bolt is within 30 mm of the bottom surface of the base.
• Secure the base of the unit firmly with four-M10 foundation bolts in sturdy loca­tions.
Installing the outdoor unit
• Do not block the vent. If the vent is blocked, operation will be hindered and breakdown may result.
• In addition to the unit base, use the installation holes on the back of the unit to attach wires, etc., if necessary to install the unit. Use self-tapping screws (ø5 × 15 mm or less) and install on site.
Warning:
• The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight. If the unit is mounted on an unstable structure, it may fall down and cause damage or injuries.
• The unit must be installed according to the instructions in order to mini
­mize the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An incorrectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.
(mm)
M10 (3/8") boltBaseAs long as possible.Vent
Max. 30
Set deep in the ground
600 600Min. 360
175 175
Min. 10
950
25
330
370
4. Installing the refrigerant piping
4.1. Precautions for devices that use R410A refrigerant
• Refer to 1.5. for precautions not included below on using outdoor unit with R410A refrigerant.
• Use ester oil, ether oil, alkylbenzene oil (small amount) as the refrigeration oil applied to the flared sections.
• Use C1220 copper phosphorus, for copper and copper alloy seamless pipes, to connect the refrigerant pipes. Use refrigerant pipes with the thicknesses specified in the table to the below. Make sure the insides of the pipes are clean and do not contain any harmful contaminants such as sulfuric com­pounds, oxidants, debris, or dust.
Always apply no-oxidation brazing when brazing the pipes, otherwise, the
compressor will be damaged.
Warning: When installing or relocating, or servicing the outdoor unit, use only the specified refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines. If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high pressure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other haz
­ards. The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.
Pipe size (mm) :6.35 :9.52 :12.7 :15.88 :19.05 :22.2 :25.4 :28.58
Thickness (mm) 0.8 0.8 0.8 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0
• Do not use pipes thinner than those specified above.
• Use 1/2 H or H pipes if the diameter is 19.05 mm or larger.
SHW80, 112, 140
SHW80, 112, 140
SHW230
SHW230
600 600
33025
370
Min. 460
225 225
1050Min. 10
90
° ±
0.5
°
øA
R0.4 - R0.8
45°± 2
°
6
4.2. Connecting pipes (Fig. 4-1)
• When commercially available copper pipes are used, wrap liquid and gas pipes with commercially available insulation materials (heat-resistant to 100°C or more, thickness of 12 mm or more).
• Be sure to separate thermal insulation for gas and liquid refrigerant pipes.
• The indoor parts of the drain pipe should be wrapped with polyethylene foam insulation materials (specific gravity of 0.03, thickness of 9 mm or more).
• Apply thin layer of refrigerant oil to pipe and joint seating surface before tighten­ing flare nut.
• Use 2 wrenches to tighten piping connections.
• Use leak detector or soapy water to check for gas leaks after connections are completed.
• Apply refrigerating machine oil over the entire flare seat surface.
• Use the flare nuts for the following pipe size.
SHW80, 112, 140 SHW230
Gas side Pipe size (mm)
:15.88 :25.4
Liquid side Pipe size (mm) :9.52 :9.52
• When bending the pipes, be careful not to break them. Bend radii of 100 mm to 150 mm are sufficient.
• Make sure the pipes do not contact the compressor. Abnormal noise or vibration may result.
Pipes must be connected starting from the indoor unit. Flare nuts must be tightened with a torque wrench. Flare the liquid pipes and gas pipes and apply a thin layer of refrigeration oil (Ap-
plied on site).
• When usual pipe sealing is used, refer to Table 1 for flaring of R410A refrigerant pipes.
The size adjustment gauge can be used to confirm A measurements.
(Fig. 4-1)
Copper pipe O.D.
(mm)
Flare dimensions
øA dimensions (mm) ø6.35 8.7 - 9.1 ø9.52 12.8 - 13.2 ø12.7 16.2 - 16.6
ø15.88 19.3 - 19.7 ø19.05 23.6 - 24.0
(Fig. 4-1)
Copper pipe O.D.
(mm)
Flare nut O.D.
(mm)
Tightening torque
(N·m) ø6.35 17 14 - 18 ø6.35 22 34 - 42 ø9.52 22 34 - 42 ø12.7 26 49 - 61 ø12.7 29 68 - 82
ø15.88 29 68 - 82 ø15.88 36 100 - 120 ø19.05 36 100 - 120
Flare cutting dimensions Flare nut tightening torque
Die Copper pipe
Fig. 4-1
Fig. 4-2
A
Table 1 (Fig. 4-2)
Copper pipe O.D.
(mm)
A (mm)
Flare tool for R410A Flare tool for R22·R407C
Clutch type ø6.35 (1/4") 0 - 0.5 1.0 - 1.5 ø9.52 (3/8") 0 - 0.5 1.0 - 1.5 ø12.7 (1/2") 0 - 0.5 1.0 - 1.5
ø15.88 (5/8") 0 - 0.5 1.0 - 1.5 ø19.05 (3/4") 0 - 0.5 1.0 - 1.5
Use the following procedure for connecting the gas-side piping. (Fig.4-3) (SHW230)
1 Braze the Joint pipe provided to the outdoor unit using locally procured braz-
ing materials and Local piping without oxygen. 2 Connect the Joint pipe to the gas-side Stop valve. Use 2 wrenches to tighten the flare nut. * If order is reversed, refrigerant leak occurs because of the part damaging by
brazing fire.
4. Installing the refrigerant piping
Fig. 4-4
Front piping coverPiping coverStop valveService panelBend radius : 100 mm -150 mm
4.3. Refrigerant piping (Fig. 4-4)
Remove the service panel  (3 screws) and the front piping cover (2 screws) and rear piping cover  (2 screws: SHW80 - 140) (4 screws: SHW230). Perform refrigerant piping connections for the indoor/outdoor unit when the out-
door unit’s stop valve is completely closed.
Vacuum-purge air from the indoor unit and the connection piping. After connecting the refrigerant pipes, check the connected pipes and the indoor
unit for gas leaks. (Refer to 4.4 Refrigerant pipe airtight testing method) A high-performance vacuum pump is used at the stop valve service port to main-
tain a vacuum for an adequate time (at least one hour after reaching –101 kPa
(5 Torr)) in order to vacuum dry the inside of the pipes. Always check the degree
of vacuum at the gauge manifold. If there is any moisture left in the pipe, the de-
gree of vacuum is sometimes not reached with short-time vacuum application. After vacuum drying, completely open the stop valves (both liquid and gas) for
the outdoor unit. This completely links the indoor and outdoor refrigerant circuits.
If the vacuum drying is inadequate, air and water vapor remain in the refriger­ant circuits and can cause abnormal rise of high pressure, abnormal drop of low pressure, deterioration of the refrigerating machine oil due to moisture, etc.
• If the stop valves are left closed and the unit is operated, the compressor and
control valves will be damaged.
• Use a leak detector or soapy water to check for gas leaks at the pipe connec-
tion sections of the outdoor unit.
• Do not use the refrigerant from the unit to purge air from the refrigerant lines.
• After the valve work is completed, tighten the valve caps to the correct torque:
20 to 25 N·m (200 to 250 kgf·cm).
Failure to replace and tighten the caps may result in refrigerant leakage. In
addition, do not damage the insides of the valve caps as they act as a seal to prevent refrigerant leakage.
Use sealant to seal the ends of the thermal insulation around the pipe connec-
tion sections to prevent water from entering the thermal insulation.
Fig. 4-3
Stop valveSeal sectionLocal pipingDouble spanner sectionJoint pipePipe cover
7
Model
A+B+C+D
Amount of additional refrigerant charge (kg)
30 m and less 31 - 40 m 41 - 50 m 51 - 60 m 61 - 70 m 71 - 80 m
No additional
charge necessary
Calculate the amount of additional refrigerant
charge using formula provided next page
SHW230
For single combination
(1 water heat exchanger)
For twin / triple /
quadruple combination
(2-4 water heat exchangers)
1.4 kg 2.8 kg
0.9 kg 1.8 kg
4.2 kg 5.6 kg 7.0 kg
4. Installing the refrigerant piping
Stop valve <Liquid side> Stop valve <Gas side> Service port Open/Close section
Local pipe Sealed, same way for gas side Pipe cover Do not use a wrench here.
Refrigerant leakage may result.
Use 2 wrenches here.
Fig. 4-5
Fig. 4-6 Fig. 4-7
4.4. Refrigerant pipe airtight testing method (Fig.4-5)
(1)
Connect the testing tools.
• Make sure the stop valves
are closed and do not open them.
• Add pressure to the refrigerant lines through the service port of the liquid stop valve .
(2)
Do not add pressure to the specified pressure all at once; add pressure little by
little.
Pressurize to 0.5 MPa (5 kgf/cm
2
G), wait 5 minutes, and make sure the pres-
sure does not decrease.
Pressurize to 1.5 MPa (15 kgf/cm
2
G), wait 5 minutes, and make sure the
pressure does not decrease.
Pressurize to 4.15 MPa (41.5 kgf/cm
2
G) and measure the surrounding tem-
perature and refrigerant pressure.
(3)
If the specified pressure holds for about 1 day and does not decrease, the pipes
have passed the test and there are no leaks.
• If the surrounding temperature changes by 1°C, the pressure will change by about 0.01 MPa (0.1 kgf/cm
2
G). Make the necessary corrections.
(4)
If the pressure decreases in steps (2) or (3), there is a gas leak. Look for the
source of the gas leak.
4.5. Stop valve opening method
The stop valve opening method varies according to the outdoor unit model. Use the appropriate method to open the stop valves. (1)
Gas side (Fig. 4-6)
Remove the cap, pull the handle toward you and rotate 1/4 turn in a counter-
clockwise direction to open.
Make sure that the stop valve is open completely, push in the handle and rotate
the cap back to its original position.
(2)
Liquid side (Fig. 4-7)
Remove the cap and turn the valve rod counterclockwise as far as it will go with
the use of a 4 mm hexagonal wrench. Stop turning when it hits the stopper. (ø9.52: Approximately 10 revolutions) Make sure that the stop valve is open completely, push in the handle and rotate
the cap back to its original position. Refrigerant pipes are protectively wrapped
• The pipes can be protectively wrapped up to a diameter of ø90 before or after
connecting the pipes. Cut out the knockout in the pipe cover following the groove
and wrap the pipes. Pipe inlet gap
• Use putty or sealant to seal the pipe inlet around the pipes so that no gaps re-
main. (If the gaps are not closed, noise may be emitted or water and dust will
enter the unit and breakdown may result.)
4.6. Addition of refrigerant
• Additional charging is not necessary if the pipe length does not exceed 30 m.
• If the pipe length exceeds 30 m, charge the unit with additional R410A refriger­ant according to the permitted pipe lengths in the chart below.
* When the unit is stopped, charge the unit with the additional refrigerant
through the liquid stop valve after the pipe extensions and indoor unit have been vacuumized.
When the unit is operating, add refrigerant to the gas check valve using a
safety charger. Do not add liquid refrigerant directly to the check valve.
* After charging the unit with refrigerant, note the added refrigerant amount on
the service label (attached to the unit).
Refer to the “1.5. Using R410A refrigerant outdoor unit” for more information.
• Be careful when installing multiple units. Connecting to an incorrect indoor unit can lead to abnormally high pressure and have a serious effect on operation performance.
Double spanner section (Do not apply a spanner other than to this section.
Doing so would cause coolant leaks.) Seal section (Seal the end of the heat insulation material at
the pipe connection section with whatever seal
material you have on hand so that water does not
infiltrate the heat insulation material.)
Valve Unit side Handle Cap Local pipe side Pipe cover Service port Wrench hole
Precautions when using the charge valve (Fig.4-8)
Do not tighten the service port too much when installing it, otherwise, the valve core could be deformed and become loose, causing a gas leak. After positioning section  in the desired direction, turn section  only and tighten it. Do not further tighten sections  and  together after tightening section .
Warning: When installing the unit, securely connect the refrigerant pipes before start­ing the compressor.
* The figure to the left is an example only.
The stop valve shape, service port position,
etc., may vary according to the model.
* Turn section only.
(Do not further tighten sections and together.)
Charge hose Service port
Fig. 4-8
(1) (2)
Model
Permitted pipe
length
Permitted vertical
difference
Additional refrigerant charging amount
31 - 40 m 41 - 50 m 51 - 60 m 61 - 75 m
SHW80, 112, 140 -75 m -30 m 0.6 kg 1.2 kg 1.8 kg 2.4 kg
8
Perform the airtight test, vacuum air purging, additional refrigerant charging (if necessary), and gas leak check.
4. Installing the refrigerant piping
4.7. Precautions when reusing existing R22 refrigerant pipes
• Refer to the flowchart below to determine if the existing pipes can be used and if it is necessary to use a filter dryer.
• If the diameter of the existing pipes is different from the specified diameter, refer to technological data materials to confirm if the pipes can be used.
Measure the existing pipe thickness and check for damage.
The existing pipe thickness meets specifica­tions and the pipes are not damaged.
Check if the existing outdoor unit can operate.
After operating the cooling system for about 30 minutes, do a pump down work.
Disconnect the existing outdoor unit from the pipes.
Attach the new outdoor unit
Test run
* Refer to 8.2.
The existing pipes cannot be reused. Use new pipes.
* If the existing outdoor unit cannot operate, use a refrigerant recovery device to collect the refrigerant.
* In case existing pipes were used for gas or oil heat pump systems, be sure to clean the pipes.
The existing pipe thickness does not meet specifications or the pipes are damaged.
Fig. 4-9
Indoor unit Outdoor unit Main piping Branch piping Multi distribution
pipe (option)
Outdoor unit : SHW230 A: ø9.52 ... 65 m Water heat exchanger 1 B: ø9.52 ... 5 m Water heat exchanger 2 C: ø9.52 ... 5 m Water heat exchanger 3 D: ø9.52 ... 5 m
Main piping ø9.52 is A = 65 m Branch piping ø9.52 is B + C + D = 15 m Therefore, the amount of additional charge is: 65 × 0.14 + 15 × 0.05 - 4.3 = 5.6 (kg) (Fractions are rounded up)
Max. 1m
When length exceeds 50 m for twin / triple / quadruple combination (Only SHW230)
When the total length of the piping exceeds 50 m, calculate the amount of additional charge based on the following requirements. Note: If the calculation produces a negative number (i.e. a “minus” charge), of if calculation results in an amount that is less than the “Additional charage amount for 50 m”, perform the additional charge using the amount shown in “Additional charge amount for 50 m”.
Amount of additional charge
=
Main piping: Liquid line size ø12.7 overall length ×
0.17
+++–
4.3 (kg)
(kg)
(m) × 0.17 (kg/m)
Additional charge amount for 50 meters
1.8 kg
Main piping: Liquid line size ø9.52 overall length ×
0.14 (Gas line: ø25.4)
(m) × 0.14 (kg/m)
Branch piping: Liquid line size ø9.52 overall length ×
0.05 (Gas line: ø15.88)
(m) × 0.05 (kg/m)
(m) × 0.02 (kg/m)
Branch piping: Liquid line size ø6.35 overall length ×
0.02
S3
S3
S2
S1
S2S1LN
9
4. Installing the refrigerant piping
SHW80, 112, 140 SHW230 Drain socket PAC-SG61DS-E Drain pan PAC-SG64DP-E PAC-SH97DP-E
5. Drainage piping work
Outdoor unit drainage pipe connection
When drain piping is necessary, use the drain socket or the drain pan (option).
7. Electrical work
7.1. Outdoor unit (Fig. 7-1, Fig. 7-2)
Remove the service panel. Wire the cables referring to the Fig. 7-1 and the Fig. 7-2.
Fig. 7-1
Indoor unit Outdoor unit Remote controller Main switch (Breaker) Earth
Fig. 7-2
For Power For Power
LN
S1 S2 S3
SHW80, 112V
L1 L2 L3 N
S1 S2 S3
SHW112 - 230Y
Terminal block Indoor/Outdoor connection terminal block (S1, S2, S3) Service panel Clamp
* Clamp the cables so that they do not contact the center of the service panel or the gas valve.
Note : If the protective sheet for the electrical box is removed during servicing, be sure to reinstall it.
Caution:
Be sure to install N-Line. Without N-Line, it could cause damage to the unit.
Note: Only for Air to Water Heat Pump When multiple indoor units (Hydro boxes) are connected to the outdoor unit, wire the PCB of either one of the indoor unit and the outdoor unit (S1, S2, S3).
It is impossible to connect the PCBs of multiple indoor units to the outdoor unit.
<Limits of refrigerant piping installation>
SHW80, 112, 140 : A+B+C ≤ 75 m
Indoor unit Outdoor unit Multi distribution pipe (option) Height difference
(Indoor unit Outdoor unit) Max. 30 m Height difference (Indoor unit Indoor unit) Max. 1 m A: Main piping B, C: Branch piping Max. 20 m
4.8. For twin/triple/quadruple combination (Fig. 4-10)
• When this unit is used as a FREE COMPO MULTI unit, install the refrigerant piping with the restrictions indicated in the drawing on the left. In addition, if the restrictions are going to be exceeded, or if there are going to be combinations of indoor and outdoor units, refer to installation instructions for the indoor unit for details about the installation.
Outdoor unit
Permissible total
piping length
A+B+C
Charge-less
piping length
A+B+C
SHW80, 112, 140 75 m and less 30 m and less
Outdoor unit |B-C| No. of bends
SHW80 - 140 8 m and less Within 15
6. Water piping work (Only for Air to Water Heat Pump)
Minimum water quantity
Following water quantity is required in the water circuit.
Model Minimum water quantity (L)
SHW80 60 SHW112 80 SHW140 100 SHW230 160
Fig. 4-10
Loading...
+ 19 hidden pages