Mitsubishi MSZ-LN25VGB User Manual

Page 1
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
Перевод оригинала
MSZ-LN25VGW MSZ-LN35VGW MSZ-LN50VGW MSZ-LN60VGW MSZ-LN25VGV MSZ-LN35VGV MSZ-LN50VGV MSZ-LN60VGV MSZ-LN25VGR MSZ-LN35VGR MSZ-LN50VGR MSZ-LN60VGR MSZ-LN25VGB MSZ-LN35VGB MSZ-LN50VGB MSZ-LN60VGB
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для пользователя
Русский
Page 2
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
СОДЕРЖАНИЕ
■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
■ УТИЛИЗАЦИЯ 3
■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 4
■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 5
■ ОПЕРАЦИЯ I-SEE 6
■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 7
■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 8
■ РЕЖИМ AIRFLOW CONTROL 9
■ РЕЖИМ ABSENCE DETECTION 9
■ OПЕРАЦИЯ I-SAVE 10
■ ФУНКЦИЯ ECONO COOL 10
■ РЕЖИМ NIGHT MODE 11
■ РЕЖИМ AIR PURIFYING 11
■ РЕЖИМ POWERFUL 12
■ РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 12
■ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕДЕЛЬНОГО ТАЙМЕРА 13
■ БЛОКИРОВАНИЕ РАБОТЫ 14
■ АВАРИЙНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ 14
■ ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО АВТОЗАПУСКА 14
■ ЧИСТКА 15
■ НАСТРОЙКА ИНТЕРФЕЙСА Wi-Fi 16
■ ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 17
■ КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 19
■ МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 19
■ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 20
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Значения символов, отображаемых на внутреннем и/или наружном блоке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(опасность возгорания) Внимательно прочтите настоящие ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ перед началом использования кондиционера.
Обслуживающий персонал обязан внимательно прочитать ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ и РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ перед началом работ.
Дополнительную информацию можно найти в ИНСТРУКЦИЯХ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, РУКОВОДСТВЕ ПО УСТАНОВКЕ и аналогичных документах.
• Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы вращающиеся детали, а также детали, способные привести к поражению электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры предосторожности” перед использованием при­бора.
• Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, касается вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
• После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ: ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при­вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т.д.
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке. Не пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке пере­менного тока одновременно несколько устройств.
• Это может привести к перегреву, возникновению пожара или по­ражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее в розетку.
• При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или возможно поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на него тяжелые предметы.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
В данном устройстве используется воспламеняющийся хладагент. В случае утечки хладагента и его контакта с огнем или источником тепла образуется вредный газ и возникнет опасность возгорания.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или ставить на них
какие-либо предметы.
: Опасность поражения электрическим током. Будьте осторожны.
: Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания.
: Обязательно отключите электропитание.
: Опасность возгорания.
: Не касайтесь влажными руками.
: Не допускается расплескивание воды на блок.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
• Это может привести к образованию искровых разрядов, которые могут стать причиной пожара.
• После выключения внутреннего блока с помощью пульта дис­танционного управления обязательно установите выключатель в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение длительного времени.
• Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Ru-1
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Установка блока, изменение его положения, внесение измене­ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться пользователем.
• Неправильное обращение с кондиционером может привести к возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и под­теканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
• При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить у производителя или его сервисного представителя во избежание опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое вещество, за исключением указанного хладагента (R32).
• Присутствие какого-либо инородного вещества, например, воздуха, может привести к аномальному повышению давления, следствием которого может стать взрыв или травма.
• Использование любого иного хладагента, кроме указанного для системы, приведет к механическому отказу, неисправности систе­мы или поломке прибора. В худшем случае это может привести к серьезному препятствию для обеспечения безопасности изделия.
Данное устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими возможностями. При недостатке опыта и знаний разрешается пользоваться данным устройством только под наблюдением лица, ответственного за безопасность, или после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройством.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время экс­плуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например, запах горения) выключите кондиционер и выньте вилку или установите выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно по­ражение электрическим током. В этом случае обратитесь к дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обогрев, возможно, имеется утечка хладагента. Если произошла утечка хладагента, остановите работу устройства, хорошо проветрите помещение и обратитесь к дилеру. Если во время ремонта необ­ходима заправка блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к специалисту по обслуживанию.
Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит. Тем не менее при утечке хладагента и его соприкосновении с источником теп­ла, например с тепловентилятором, керосиновым обогревателем или духовкой, образуется вредный газ и возникнет опасность возгорания.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки вну­тренней части внутреннего блока. При необходимости в очистке внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
• Применение ненадлежащих чистящих средств может привести к повреждению пластиковых материалов внутренней части прибора, которое может привести к утечке воды. Попадание чистящего веще­ства на электрические детали двигателя приведет к неисправности, выделению дыма или возгоранию прибора.
• Устройство должно храниться в помещении без непрерывно рабо­тающих источников воспламенения (например, открытого пламени, работающего газового прибора или электрического обогревателя).
• Имейте в виду, что хладагенты могут не иметь запаха.
• Не используйте средства для ускорения размораживания или очистки прибора, если они не рекомендованы производителем.
• Не прокалывайте устройство и не сжигайте его.
Внутренний блок должен устанавливаться в помещениях, пло­щадь которых превышает указанное далее значение. Обрати­тесь за консультацией к дилеру.
• LN25/35(HZ): 1,7 м
• LN50: 2,5 м
• LN50HZ/60: 3,9 м
Данное устройство предназначено для использования специали­стами или обученным персоналом в магазинах, на предприятиях легкой промышленности и фермах или для коммерческого при­менения непрофессионалами.
Не прикасайтесь к устройству очистки воздуха в верхней части внутреннего блока во время работы.
2
2
2
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми­ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легковос­пламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
Под прямым потоком воздуха не должны находиться домашние животные или растения.
• Это может привести к травмам животных и повреждениям растений.
Запрещается ставить другие электроприборы или мебель под внутренний/наружный прибор.
• С блока может капать вода, что может привести к их повреждению или неисправностям.
Запрещается оставлять данный блок на поврежденном устано­вочном основании.
• Блок может упасть и нанести травмы.
Для эксплуатации или очистки блока не вставайте на неустой­чивую скамью.
• При падении можно получить травмы.
Запрещается тянуть за шнур питания.
• Это может привести к разрыву части провода с жилами, что, в свою очередь, может вызвать перегрев или пожар.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в огонь.
• Это может привести к утечке электролита или возникновению по­жара, а также взрыву.
Запрещается использовать блок в течение более 4 часов при высокой влажности (80% относительной влажности или выше) и (или) при открытой наружной двери или окнах.
• Это может привести к тому, что конденсат в кондиционере может капать, промачивая или повреждая мебель.
• Водный конденсат в кондиционере может способствовать появле­нию грибков и плесени.
Блок запрещается использовать в специальных целях, например для хранения продуктов, разведения животных, выращивания рас­тений или сохранения точных устройств или предметов искусства.
• Это может привести к снижению качества или причинить вред животным и растениям.
Не подвергайте легковоспламеняющиеся приборы воздействию прямого потока воздуха.
• Это может привести к неполному сгоранию горючих веществ.
Запрещается класть элементы питания в рот по каким бы то ни было причинам во избежание случайного проглатывания.
• Попадание элемента питания в пищеварительную систему может стать причиной удушья и/или отравления.
Перед очисткой блока выключите его и выньте вилку или устано­вите выключатель в положение OFF.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время экс­плуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
Если блок не планируется использовать в течение продолжи­тельного времени, выньте вилку питания из розетки и установите выключатель в положение OFF.
• На блоке может скопиться грязь, которая, в свою очередь, может вызвать перегрев или пожар.
При замене всех батареек пульта дистанционного управления заменяйте их новыми батарейками одинакового типа.
• При использовании старой батарейки с новой может произойти перегрев, утечка или взрыв.
Если электролит попадет на вашу кожу или одежду, тщательно смойте его чистой водой.
• Если электролит попадет в глаза, тщательно промойте их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу.
Убедитесь, что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами.
• Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо­данию.
Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при вероятности удара молнии.
• Удар молнии может привести к повреждению блока.
После использования кондиционера в течение нескольких сезо­нов выполните осмотр и обслуживание в дополнение к обычной очистке.
• Скопление грязи или пыли внутри блока может привести к появле­нию неприятного запаха, грибков и плесени, засорению дренажного канала и вытеканию воды из внутреннего блока. Обратитесь к ди­леру по вопросам осмотра и обслуживания, для которых требуются специальные знания и умения.
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками.
• Это может привести к поражению электрическим током.
Запрещается выполнять очистку кондиционера водой или по­мещать на него предметы, содержащие воду, например вазу.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению элек­трическим током.
Не вставайте на наружный блок и не ставьте на него никаких предметов.
• При падении предметов возможно получение травм.
ВАЖНО
Загрязненные фильтры являются причиной образования конденсата в конди­ционере, что может способствовать появлению грибков и плесени. Поэтому рекомендуется очищать воздушные фильтры каждые 2 недели.
Перед началом эксплуатации убедитесь, что горизонтальные заслонки на­ходятся в закрытом положении. Если горизонтальные заслонки будут нахо­диться в открытом положении в начале эксплуатации, они могут не вернуться в правильное положение.
Ru-2
Page 4
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При установке прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для установки кондиционера воздуха обратитесь к своему дилеру.
• Установка не должна осуществляться пользователем, поскольку для этого требуются специальные знания и умения. Неправильная установка кондиционера может привести к утечке воды, возникно­вению пожара или поражению электрическим током.
Обеспечьте для кондиционера отдельный источник питания.
• В противном случае может произойти перегрев или возникнуть пожар.
Запрещается устанавливать прибор в местах возможной утечки воспламеняющегося газа.
• При утечке и скоплении газа рядом с наружным блоком может про­изойти взрыв.
Правильно заземлите блок.
• Запрещается подсоединять провод заземления к газовым и водо­проводным трубам, молниеотводам или проводу телефонного за­земления. Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током.
ОСТОРОЖНО
Устанавливайте выключатель утечки на землю в зависимости от места установки кондиционера (например, в местах с высокой влажностью).
• Если выключатель утечки тока на землю не установлен, возможно поражение электрическим током.
Убедитесь, что слив воды осуществляется надлежащим образом.
• При неправильном использовании дренажного канала вода из вну­треннего/наружного блока может капать, промачивая или повреждая мебель.
В случае возникновения ненормальных условий
Сразу же выключите кондиционер и обратитесь к дилеру.
Краткая информация об интерфейсе Wi-Fi
(Ненадлежащее обращение может привести к серьезным последствиям, включая тяжелые травмы или смертельный исход.)
(Ненадлежащее обращение может стать причиной серьезных послед­ствий, включая нанесение травм и повреждение здания.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данным устройством могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или ум­ственными способностями либо с недостаточным опытом или знаниями, находясь под наблюдением или после инструктажа по безопасному использованию устройства и при условии по­нимания ими сопутствующих опасностей.
Не позволяйте детям играть с данным устройством. Очистка и техническое обслуживание устройства не должны осуществлять­ся детьми без соответствующего контроля.
Запрещается использовать интерфейс Wi-Fi вблизи электри­ческого оборудования медицинского назначения или рядом с людьми с имплантированными медицинскими устройствами, такими как кардиостимуляторы или вживляемые кардиоверте­ры-дефибрилляторы.
• Это может привести к несчастным случаям вследствие непра­вильного функционирования медицинского оборудования или устройства.
Не допускается установка интерфейса Wi-Fi вблизи устройств с автоматическим управлением, таких как автоматические двери или пожарная сигнализация.
• Это может привести к несчастным случаям вследствие нарушения функционирования.
Не касайтесь интерфейса Wi-Fi влажными руками.
• Это может привести к повреждению устройства, поражению элек­трическим током или пожару.
Не допускается разбрызгивание воды на интерфейс Wi-Fi либо его эксплуатация в ванной комнате.
• Это может привести к повреждению устройства, поражению элек­трическим током или пожару.
В случае падения интерфейса Wi-Fi либо повреждения держателя или кабеля извлеките из розетки вилку электропитания либо разомкните контакты автомата защиты электрической цепи.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током. В этом случае обратитесь к дилеру.
ОСТОРОЖНО
При выполнении настройки либо чистки интерфейса Wi-Fi за­прещается ступать на стремянку, находящуюся в неустойчивом положении.
• При падении можно получить травму.
Не допускается эксплуатация интерфейса Wi-Fi вблизи других беспроводных устройств, микроволновых печей, беспроводных телефонов или аппаратов факсимильной связи.
• Это может привести к нарушениям его функционирования.
УТИЛИЗАЦИЯ
По вопросам утилизации данного изделия обратитесь к своему дилеру.
Примечание:
Данный символ применяется только в странах ЕС. Символ наносится в соответствии со статьей 14 ди­рективы 2012/19/EU “Информация для пользовате­ля” и Приложением IX, и/или статьей 20 директивы
Fig. 1
Ru-3
2006/66/EC “Информация для конечного пользовате­ля” и Приложением II.
Page 5
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
Внутренний прибор
Передняя панель
Воздушный фильтр
Фильтр очистки воздуха (дезодорирующий фильтр, черный, фильтр очистки воздуха с ис­пользованием ионизиро­ванного серебра, синий, не входит в комплект)
Заводская табличка с паспортными данными *1
Индикаторная лампочка работы
Горизон­тальная заслонка
Воздухо­выпускное отверстие
(Очистка воздуха) (Питание)
Воздухо­заборное отверстие
Устройство очистки
Стр. 15
воздуха
Интерфейс Wi-Fi
Стр. 16
Датчик i-see
Стр. 6
Переключатель аварийной экс­плуатации
Зона приема сигналов с пульта дистанцион­ного управления
Стр. 14
Наружный прибор
Воздухозаборные отверстия (сзади и сбоку) Заводская табличка с паспортными данными *1
Трубопровод хладагента
Дренажный шланг
Воздуховыпускное отверстие
Выходное дренажное отверстие
Внешний вид устройств, предназначенных для использования на улице, может отличаться.
*1
На заводской табличке с паспортными данными указаны год и месяц изготовления.
Пульт дистанционного управления
Индикатор замены батарей Стр. 5
Сектор рабо­чего дисплея
Кнопки регу­лирования температуры
Стр. 7
Кнопка выбора
Стр. 7
режима Кнопка ECONO
COOL (ЭНЕРГОС­БЕРЕЖЕНИЕ ПРИ ОХЛАЖДЕНИИ)
Стр. 10
Кнопка управле­ния мощностью POWERFUL
Стр. 12
Кнопка i-save
Стр. 10
Кнопка NIGHT MODE (НОЧ-
НОЙ РЕЖИМ)
Стр. 11
Кнопка SENSOR (ДАТЧИК) (i-see)
Стр. 6
Кнопка CLOCK
Стр. 5
Пульт дистанционного управления
Когда пульт дистанционного управ­ления не используется, держите его рядом с кондиционером.
Пользуйтесь только пультом дистан­ционного управления, поставляемым с прибором. Не используйте другие пульты дис­танционного управления. Если 2 или более внутренних блока уста­новлены близко друг к другу, то один из внутренних блоков может ошибочно при­нять сигнал пульта дистанционного управ­ления, направленного на другой блок.
Излучатель сигналов Расстояние сигнала: приблизительно 6 м
Звук воспроизводится внутренним блоком при получении сигнала.
Кнопка OFF/ON (останов/работа)
Кнопка управления скоростью вентилято-
Стр. 8
ра FAN Кнопка управления
шириной заслонки WIDE VANE
Кнопка управления заслонкой VANE
Стр. 8, 14
Кнопка PURIFIER (ОЧИСТИТЕЛЬ)
Стр. 11
DIRECTION (НА­ПРАВЛЕНИЕ)
Стр. 9
Кнопки TIME, TIMER (установка времени, уста-
новка таймера) Увеличение времени Уменьшение времени
Кнопки WEEKLY TIMER (установка недельного
таймера) Кнопка RESET Стр. 5
Крышка Сдвиньте крышку вниз, чтобы получить доступ к пульту дистанционного управления. Сдвиньте крышку далее вниз, чтобы получить доступ к кнопкам настройки недельного таймера.
Стр. 8
Стр. 5, 13
Стр. 5, 12
Ru-4
Page 6
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией: Вставьте вилку шнура питания в розетку электро­сети и/или установите выключатель в положение ON.
Установка батареек пульта дистанци­онного управления
Нажмите кнопку
4.
RESET.
Снимите переднюю
1.
крышку.
Вставляйте щелоч-
2.
ные батареи ААА вначале отрицатель­ным полюсом.
Установите переднюю крышку.
3.
Примечание:
• Убедитесь, что полярность соблюдена правильно.
• Запрещается использовать марганцевые батарейки. Это может приве­сти к неисправности пульта дистанционного управления.
• Не пользуйтесь аккумуляторными батарейками. Индикатор замены батарей загорается, когда батареи разряжены. Примерно через 7 дней
• после того, как загорится индикатор, пульт дистанционного управления перестанет работать.
• Заменяйте все батарейки на новые батарейки одинакового типа.
• Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года. Тем не менее батарейки с истекшим сроком хранения работают меньше.
• Осторожно нажмите RESET (сброс) остроконечным предметом. Если не нажать кнопку RESET, кондиционер может работать неправильно.
Установка текущего времени
Нажмите кнопку
3.
DAY (ДЕНЬ), чтобы задать
Нажмите кнопку
1.
CLOCK.
день.
Настройка места установки
Обязательно настройте пульт дистанционного управления в соответствии с настроенным местом установки внутреннего прибора.
Место установки:
Слева: расстояние до объектов (стены, шкафа и т. д.) менее 50 см слева. По центру: расстояние до объектов (стены, шкафа и т. д.) более 50 см слева
Справа:
и справа. расстояние до объектов (стены, шкафа и т. д.) менее 50 см справа.
(Слева) (По центру) (Справа)
Нажмите либо кнопку TIME
2.
(ВРЕМЯ) или кнопки TIMER
Еще раз нажмите
4.
кнопку CLOCK.
(ТАЙМЕР), чтобы задать время. При каждом нажатии проис­ходит увеличение/уменьшение времени на 1 минуту (10 минут при длительном нажатии).
Примечание:
• Осторожно нажмите CLOCK (часы) остроконечным предметом.
Примечание:
Настройка пульта дистанционного управления для отдельного внутреннего блока
В одной комнате можно использовать не более 4 внутренних блоков с беспро­водными пультами дистанционного управления. Для управления внутренними блоками при помощи отдельного пульта дистан­ционного управления каждому пульту следует назначить номер в соответствии с номером внутреннего блока. Данная настройка может применяться только при соблюдении следующих условий:
• Пульт дистанционного управления ВЫКЛЮЧЕН.
(1) Для входа в режим сопряжения нажмите и удерживайте в течение 2 секунд
кнопку
(2) Снова нажмите кнопку
онного управления. При каждом нажатии кнопки рядке: 1 → 2 → 3 → 4.
(3) Нажмите кнопку
После установки выключателя в положение ON пульт дистанционного управления, первым отправивший сигнал на внутренний блок, считается пультом дистанционного управления для этого внутреннего блока. После установки внутренний блок будет получать сигнал только от назна­ченного ему пульта дистанционного управления.
на пульте дистанционного управления.
и назначьте номер каждому пульту дистанци-
номер увеличивается в следующем по-
, чтобы завершить настройку сопряжения.
Зона Слева По центру Справа
Индикация на пульте дистанци­онного управ­ления
1
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку
на пульте дистанционного управления, что-
бы войти в режим настройки места установки.
2
Выберите окончательное место установки нажатием
.
(Каждое нажатие отображает место установ­ки в заданном порядке:)
(По центру) (Справа) (Слева)
3
Нажмите , чтобы завершить настройку места установки.
Примечание:
Место установки может быть настроено только при выполнении нижепе­речисленных условий.
• Питание пульта дистанционного управления отключено.
• Таймер на неделю не настроен.
• Таймер на неделю не редактируется.
Ru-5
Page 7
ОПЕРАЦИЯ I-SEE
В режиме управления i-see температура в помещении регулиру­ется на основе “ощущаемой температуры”.
1
Для включения режима управления i-see нажмите кнопку
в режиме COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ), DRY
(СУШКА), HEAT (ОБОГРЕВ) или AUTO.
• Осторожно нажмите остроконечным предме­том.
• Появляется значок дисплея).
• Настройка по умолчанию: active (включено).
2
Несколько раз нажмите кнопку , чтобы отменить
. (сектор рабочего
режим управления i-see.
Cancel
Примечание:
В следующих местах обнаружение лиц невозможно:
• вдоль стены, на которой установлен кондиционер;
• непосредственно под кондиционером;
• в местах нахождения препятствий, например мебели, между человеком и кондиционером.
Обнаружение лиц невозможно в следующих ситуациях:
• высокая температура в помещении;
• человек носит плотную одежду, и его кожа закрыта;
• наличие нагревательного элемента, температура которого существен­но изменяется;
• невозможно обнаружение некоторых видов источников тепла, напри­мер, маленьких детей и домашних животных;
• расстояние между источником тепла и кондиционером превышает 6 м;
• источник тепла неподвижен в течение длительного времени.
Не дотрагивайтесь до датчика i-see. Это может привести к нарушению ра­боты датчика i-see. Прерывистый звук во время работы считается нормальным явлением: это звук, возникающий при движении датчика i-see из стороны в сторону.
Информацию о и см. в разделе “Обнаружение отсутствия” на.
стр. 9
Ru-6
Page 8
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Автоматический режим AUTO (Автоматическое переключение)
Блоком выбирается рабочий режим в соответствии с разницей ком­натной и установленной температуры. В режиме AUTO блоком пере­ключается режим (COOL↔HEAT) при разнице комнатной температуры приблизительно в 2°C по сравнению с установленной температурой, которая сохраняется дольше 15 минут.
Примечание:
Не рекомендуется использовать Auto Mode (автоматический режим), если данный внутренний блок подключен к наружному прибору типа MXZ. При одновременной эксплуатации нескольких внутренних блоков переключение режима эксплуатации прибора между COOL (охлаждение) и HEAT (обогрев) может быть невозможным. В этом случае внутренний блок перейдет в ре­жим ожидания (См. таблицу “Индикаторная лампочка работы”).
Режим охлаждения COOL
Холодный воздух подается при необходимой температуре.
Примечание:
Не включайте режим COOL (охлаждение) при очень низкой темпера­туре окружающего воздуха (ниже -10°C). С блока может капать кон-
денсат, который может промочить или повредить мебель и т.д.
1
Нажмите
2
Нажмите , чтобы выбрать режим работы. При каж-
, чтобы начать работу.
дом нажатии режимы изменяются в следующем порядке:
(AUTO) (ОХЛАЖДЕНИЕ) (СУШКА) (ОБОГРЕВ)
3
Нажмите или , чтобы установить тем-
(ВЕНТИЛЯТОР)
пературу. При каждом нажатии температура повышается или понижается на 1°C.
Нажмите , чтобы остановить работу.
Режим сушки DRY
Осушение воздуха в комнате. Воздух в комнате можно немного охладить. Во время работы в режиме DRY температуру нельзя установить.
Режим обогрева HEAT
Теплый воздух подается при необходимой температуре.
Режим вентиляции FAN
Обеспечивает циркуляцию воздуха в комнате.
Примечание:
После работы в режиме COOL/DRY (ОХЛАЖДЕНИЕ/СУШКА) реко­мендуется перейти в режим FAN (ВЕНТИЛЯТОР), чтобы высушить
внутренний прибор изнутри.
Примечание:
Работа мультисистемной модели
Один наружный блок может управлять двумя и более внутренними блоками. При одновременной работе нескольких внутренних блоков операции охлаж­дения/сушки/вентиляции и обогрева не могут выполняться единовременно. При выборе режима COOL/DRY/FAN на одном блоке и режима HEAT на другом (или наоборот) блок, на котором режим выбран позднее, переходит в режим ожидания.
Ru-7
Индикаторная лампочка работы
Индикаторной лампочкой работы обозначается состояние блока.
Индикация Режим работы
Режим ожидания (только во время работы мультиси­стемной модели)
Горит Мигает
Page 9
Н
АСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
Вертикальное направление воздушного потока
Нажмите , чтобы выбрать направление воздушного потока. При каждом нажатии направле­ние воздушного потока изменяется в следующем порядке:
(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING)
Управление скоростью вентилятора
Нажмите , чтобы выбрать скорость вентиля­тора. При каждом нажатии скорость вентилятора изменяется в следующем порядке:
(
AUTO
) (
Бесшумный режим
• При установке функции AUTO из внутреннего прибора раздаются два коротких звуковых сигнала.
• Используйте большую скорость вентилятора для более быстрого охлаждения/нагрева помещения.
• Меньшую скорость вентилятора используют для бесшумной ра­боты устройства.
Примечание:
Работа мультисистемной модели
Когда несколько внутренних блоков управляются одновременно одним на­ружным прибором в режиме нагрева, температура потока воздуха может быть низкой. В этом случае рекомендуется задавать скорость вентилятора в режиме AUTO.
) (Низкий) (
Средний
) (
Высокий
) (Очень высокий)
(AUTO) ........Заслонка установлена в положение для более эффектив-
(Вручную) ...Для эффективного кондиционирования воздуха установите
(Swing) ........ Заслонка периодически перемещается вверх и вниз.
• При установке функции AUTO из внутреннего прибора раздаются
• При изменении направления потока воздуха обязательно исполь-
• При установке в положение включения выключателя положение
• Если горизонтальные заслонки находятся в положении, которое
• Правая и левая горизонтальные заслонки, установленные на
ной подачи воздушного потока. COOL/DRY/FAN: горизон­тальное положение. HEAT:положение (4).
COOL/DRY в верхнее положение, а HEAT — в нижнее. Если в режиме COOL/DRY выбрано нижнее положение, заслонка автоматически перемещается в верхнее поло­жение (1) через 0,5—1 ч для предотвращения капанья и просачивания конденсата.
два коротких звуковых сигнала.
зуйте пульт дистанционного управления. Перемещение горизон­тальных заслонок вручную приводит к их неисправности.
горизонтальных заслонок будет сброшено приблизительно через минуту, после чего они начнут работу. Заслонки функционируют аналогичным образом и в режиме аварийного охлаждения.
кажется необычным, см.
один уровень, могут быть недостаточно выровнены.
стр. 17 .
Горизонтальное направление воздушного потока
Нажмите , чтобы выбрать направление воз­душного потока. При каждом нажатии направление потока воздуха изменяется в следующем порядке:
(
SWING
)
Ru-8
Page 10
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
РЕЖИМ AIRFLOW CONTROL
Режим регулирования потока воздуха обеспечивает кондициони­рование в соответствии с местоположением человека в комнате, которое выявляется датчиком i-see.
РЕЖИМ ABSENCE DETECTION
Если в помещении никого нет, данная функция автоматически активирует режим экономии энергии при отсутствии человека или режим автоматического выключения при отсутствии человека.
1
Для активации режима AIRFLOW CONTROL (РЕГУ­ЛИРОВАНИЕ ПОТОКА ВОЗДУХА) нажмите кнопку
в режиме COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ), DRY (СУШКА), HEAT (ОБОГРЕВ) или AUTO (АВТО). Этот режим доступен, только когда активирован режим управления i-see.
2
Каждое нажатие кнопки изменяет тип режи­ма AIRFLOW CONTROL (РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОТО­КА ВОЗДУХА) в следующем порядке:
(INDIRECT) (DIRECT) (EVEN) (OFF)
INDIRECT (НЕПРЯМОЙ) :
человек будет в меньшей степени под­вержен воздействию прямого потока воздуха.
DIRECT (ПРЯМОЙ) :
кондиционирование воздуха осуществля­ется преимущественно в зоне непосред­ственной близости от человека.
EVEN (РАВНОМЕРНЫЙ) :
устройство определяет зону, где человек проводит большую часть времени, и вы­равнивает температуру этой зоны.
• Выбор направлений горизонтальных и вертикальных потоков осу-
ществляется автоматически.
• Если в помещении находятся несколько человек, эффективность
режима AIRFLOW CONTROL (РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОТОКА ВОЗ­ДУХА) может быть снижена.
• Если направление воздушного потока, установленное в режиме
INDIRECT (НЕПРЯМОЙ), все еще вызывает дискомфорт, отрегу­лируйте его вручную. Стр. 8
3
Отмена режима управления i-see автоматически приводит к отмене режима AIRFLOW CONTROL (РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОТОКА ВОЗДУХА).
• Также режим AIRFLOW CONTROL (РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОТОКА
ВОЗДУХА) будет отменен, если нажать кнопку VANE (ЗАСЛОНКА) или WIDE VANE (ШИРОКАЯ ЗАСЛОНКА).
Ru-9
1
Для активации режима экономии энергии при отсут­ствии человека нажмите кнопку
и удерживайте ее, пока на рабочем дисплее пульта дистанционно­го управления не появится
2
Для активации режима автоматического выключе-
.
ния при отсутствии человека нажмите кнопку удерживайте ее, пока на рабочем дисплее пульта дистанционного управления не появится
3
Снова нажмите кнопку , чтобы отключить режим ABSENCE DETECTION (ОБНАРУЖЕНИЕ ОТСУТСТВИЯ).
Cancel
Человек не обнаружен Человек обнаружен
На протяжении 10 мин.
Режим экономии энергии
Режим авто­матического выключения
Нормальный режим
Нормальный режим
• Если устройство выключается в режиме автоматического выклю­чения при отсутствии человека, дисплей пульта дистанционного управления продолжает указывать, что устройство находится в рабочем состоянии. Что возобновить работу устройства, нажмите
кнопку
• Когда установлен таймер выключения, приоритет отдается тай­меру выключения.
• Режим экономии энергии при отсутствии человека и режим авто­матического выключения при отсутствии человека недоступны в режиме POWERFUL (ИНТЕНСИВНОЕ).
• Если человек не будет обнаружен в нормальном режиме работы, устройство не будет выключено, даже если активирован режим автоматического выключения при отсутствии человека.
На протяжении 1 ч.
Режим экономии энергии
Режим экономии энергии
, а затем нажмите кнопку еще раз.
Режим повышенной экономии энергии
Выключение
и
.
Нормальный режим
Page 11
OПЕРАЦИЯ I-SAVE
Функция упрощенного повторного ввода настроек позволяет воспроизводить предпочтительные (предварительно заданные) настройки одним нажатием кнопки . Повторное нажатие этой кнопки возвращает предыдущие настройки.
ФУНКЦИЯ ECONO COOL
Изменяемое направление воздушного потока дает ощущение большей прохлады по сравнению с постоянным потоком. Заданная температура и направление воздушного потока из­меняются автоматически микропроцессором управления. Можно выполнять операцию охлаждения воздуха, поддерживая при этом комфортный режим. Таким образом можно экономить электро­энергию.
1
Для выбора режима i-save нажмите во время работы кондиционера в режимах COOL, ECONO COOL или HEAT.
2
Задайте температуру, скорость вентилятора и на­правление воздушного потока.
• Эта же настройка выбирается в следующий раз путем нажатия .
• Пользователь может сохранить две настройки. (Одну - для режи-
ма COOL/ECONO COOL, а вторую - для режима HEAT)
• Выберите температуру, скорость вентилятора и направление воз-
душного потока с учетом параметров помещения.
Для отмены операции i-save снова нажмите .
• Операция i-save отменяется также при нажатии кнопки MODE
(ВЫБОР РЕЖИМА) или POWERFUL (ИНТЕНСИВНОЕ).
Примечание:
Пример использования:
1. Режим малой мощности Задавайте температуру на 2-3°C теплее в режиме COOL и прохладнее в режиме HEAT. Такая настройка используется для помещений, где нет людей, а также во время сна.
2. Сохранение часто используемых настроек
Сохраняйте свои предпочтительные настройки для режимов COOL/
ECONO COOL и HEAT. Это позволит выбрать свои предпочтительные настройки одним нажатием кнопки.
В режиме COOL нажмите cтр. 7 , чтобы за­пустить функцию ECONO COOL.
В соответствии с температурой потока воздуха в различных циклах прибор будет работать в режиме вертикального качания.
Снова нажмите , чтобы отменить функцию ECONO COOL.
• При нажатии кнопки VANE (ЗАСЛОНКА) или POWERFUL (ИНТЕН­СИВНОЕ) режим ECONO COOL (ЭКОНОМНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ) также отключается.
Ru-10
Page 12
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
РЕЖИМ NIGHT MODE
Режим NIGHT mode (НОЧНОЙ режим) изменяет яркость индика­тора режима работы, отключает звуковой сигнал и ограничивает уровень шума наружного блока.
РЕЖИМ AIR PURIFYING
В режиме AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗДУХА) устройство, встроенное во внутренний блок, снижает количество находящихся в воздухе грибков, вирусов, плесени и аллергенов.
Нажмите во время работы, чтобы включить режим NIGHT mode (НОЧНОЙ режим).
• Индикаторная лампочка работы потускнеет.
• Звуковой сигнал будет отключен для всех случаев, кроме запуска и остановки работы.
• Уровень шума наружного блока будет ниже значения, указанного в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
Снова нажмите , чтобы отключить режим NIGHT mode (НОЧНОЙ режим).
Примечание:
• Уровень шума внешнего блока может не измениться после запуска при­бора, во время срабатывания защиты или в зависимости от других ус­ловий эксплуатации.
• Скорость вращения вентилятора внутреннего блока не изменится. Индикаторную лампочку работы будет сложно увидеть в ярко освещен-
• ной комнате.
• Нажатие кнопки POWERFUL (ИНТЕНСИВНОЕ) во время режима NIGHT mode (НОЧНОЙ режим) увеличит уровень шума наружного блока.
• Уровень шума внешнего блока не будет снижаться во время работы мультисистемной модели.
Нажмите , чтобы включить режим AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗДУХА).
• Загорится индикатор AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗДУХА) (ди­сплей).
Снова нажмите , чтобы отключить режим очистки воздуха AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗ­ДУХА).
• Индикатор AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗДУХА) погаснет (ди­сплей).
Примечание:
• Никогда не прикасайтесь к устройству очистки воздуха во время рабо­ты. Хотя устройство очистки воздуха имеет безопасную конструкцию, прикосновение к нему может стать причиной несчастного случая из-за поражения электрическим током высокого напряжения.
• Во время очистки воздуха можно услышать “шипящий” звук. Этот звук создается разрядами плазмы. Это не является неисправностью.
• Если передняя панель закрыта не полностью, индикатор очистки воз­духа не загорается.
Ru-11
Page 13
РЕЖИМ POWERFUL
РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
(ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ)
Нажмите в режиме COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) или HEAT (ОБОГРЕВ) стр. 7 для запуска режима POWERFUL (ИНТЕНСИВНОЕ).
Скорость вентилятора : специальная скорость для режима
Горизонтальная заслонка : установите положение заслонки или по-
• В режиме POWERFUL невозможно задать температуру.
Чтобы отменить режим POWERFUL, повторно на­жмите кнопку
• Кроме того, отмена режима POWERFUL выполняется автома­тически через 15 минут либо при нажатии кнопок OFF/ON, FAN, ECONO COOL или i-save.
POWERFUL
ложение нисходящего воздушного пото­ка во время действия настройки AUTO
.
1
Чтобы настроить таймер, во время работы нажмите кнопку
(таймер ВКЛЮЧЕНИЯ) : в заданное время прибор
(таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ) : в заданное время прибор
* Мигание кнопки или .
*
Убедитесь, что текущее время и день заданы правильно. Стр. 5
2
Чтобы задать время таймера, используйте кнопки
При каждом нажатии заданное время увеличивается или уменьша­ется на 10 минут.
• Настраивать таймер следует, когда мигает значок или .
3
Чтобы отменить таймер, снова нажмите кнопку
или .
ВКЛЮЧИТСЯ.
ВЫКЛЮЧИТСЯ.
(увеличить) и (уменьшить).
или .
Примечание:
• Таймеры ON (ВКЛ.) и OFF (ВЫКЛ.) можно установить вместе. Значок показывает очередность работы таймера.
• Если при установленном таймере ON/OFF произошел сбой в подаче питания, см. раздел “Функция повторного автозапуска” на стр. 14 .
Ru-12
Page 14
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕДЕЛЬНОГО ТАЙМЕРА
Для каждого отдельного дня недели можно задать до 4 таймеров ON (ВКЛЮЧЕНИЕ) или OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ).
Для одной недели можно задать до 28 таймеров ON (ВКЛЮЧЕНИЕ) или OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ).
Например : Устройство работает при 24°C с момента пробуждения пользователя до его ухода из дома и при 27°C с
момента возвращения пользователя домой и до отхода ко сну в рабочие дни. Устройство работает при 27°C с момента позднего пробуждения пользователя и до раннего отхода ко сну в выходные дни.
Настройка1 Настройка2 Настройка3 Настройка4
Mon
Sat
Sun
ON OFF ON OFF
~
Fri
~
24°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
Настройка1 Настройка2
ON OFF
8:00 21:00
27°C
Примечание:
Простая настройка таймера ON/OFF (ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) доступна, если включен недельный таймер. В этом случае таймер ON/ OFF (ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) имеет более высокий приоритет, чем недельный таймер; работа недельного таймера возобновляется после окончания работы таймера ON/OFF (ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ).
3
Нажмите , и , чтобы задать ON/OFF (ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ), время и температуру.
Путем нажатия выберите таймер ON/OFF (ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ).
При нажатии на­стройка таймера удаляется.
* Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы быстро изменить время.
Нажмите и , чтобы перейти к настройке тайме­ра для других дней недели и (или) номеров дней недели.
4
Нажмите , чтобы завершить и сохранить на­стройку недельного таймера.
Примечание:
• Нажмите таймера во внутренний блок. Направьте пульт дистанционного управле-
ния на внутренний блок и удерживайте в течение 3 секунд.
• При настройке таймера для более чем одного дня недели или одного номера, нет необходи­мости нажимать
все настройки завершены. Все настройки недельного таймера будут сохранены.
Нажмите
и удерживайте в течение 5 секунд, чтобы удалить все настройки недельного
таймера. Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок.
, чтобы передать информацию о настройках недельного
, чтобы перейти в режим настройки недельного таймера, нажмите
Например:
Выберите [ON (ВКЛ.)], [6:00] и [24°C].
Путем нажатия
настройте время.
для каждой настройки. Нажмите один раз после того, как
Путем нажатия
настройте темпе­ратуру.
* Мигающая пикто-
грамма и отображается текущее время.
гаснет,
Настройка недельного таймера
* Убедитесь, что текущее время и день заданы правильно.
1
Нажмите , чтобы перейти в режим настройки недельного таймера.
мигает.
*
2
Нажмите и , чтобы перейти к настройке дня и номера.
Например: [Mon (Пн) Tue
Путем нажатия можно вы­брать день недели для настройки.
* Можно выбрать все дни недели.
Ru-13
Путем нажатия можно выбрать номер дня для настройки.
(Вт)... Sun (Вс)] и [1] выбраны.
5
Нажмите , чтобы ВКЛЮЧИТЬ (ON) недельный таймер. (Загорается
* При ВКЛЮЧЕННОМ (ON) недельном таймере будет светиться индика-
тор дня недели, для которого полностью задана настройка таймера.
.)
Снова нажмите , чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ (OFF) недельный таймер. (
гаснет.)
Примечание:
Сохраненные настройки не удаляются при ВЫКЛЮЧЕННОМ (OFF) недельном таймере.
Проверка настройки недельного таймера
1
Нажмите , чтобы перейти в режим настройки недельного таймера.
* мигает.
2
Нажмите или , чтобы просмотреть на­стройки для конкретного дня или номера дня недели.
Нажмите , чтобы выйти из режима настроек недельного таймера.
Примечание:
Если выбраны все дни недели для просмотра настроек и задается другая настройка для дня недели, отображается
.
Page 15
БЛОКИРОВАНИЕ РАБОТЫ
Данная функция блокирует только рабочий режим. Другие функ­ции, такие как OFF/ON (ВЫКЛ/ВКЛ), настройка температуры или регулировка направления потока воздуха остаются доступны.
АВАРИЙНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Когда использование пульта дистанционного управления невозможно...
Аварийную эксплуатацию можно включить путем нажатия переключателя аварийной эксплуатации (E.O.SW) на внутреннем блоке.
При каждом нажатии E.O.SW режимы работы переключа­ются в следующем порядке:
Индикаторная лампочка работы
Аварийное охлаждение COOL
Аварийный обогрев HEAT
Стоп
Примечание:
Первые 30 минут работы являются тестовым прогоном. Управление тем­пературой не работает, а для скорости вентилятора установлено значе­ние High (Высокая)
В режиме аварийного обогрева скорость вентилятора постепенно увеличивается для обеспечения выдувания теплого воздуха.
• В режиме аварийного охлаждения положение горизонтальных заслонок будет сброшено приблизительно через минуту, после чего они начнут работу.
.
Установленная температура: 24°C Скорость вентилятора: средняя Горизонтальная заслонка: авто
1
Для включения функции OPERATION LOCK (БЛО­КИРОВАНИЕ РАБОТЫ) одновременно нажмите и удерживайте устройство не работает. Мигает значок режима блокирования работы.
2
Для отключения функции OPERATION LOCK (БЛО­КИРОВАНИЕ РАБОТЫ) одновременно нажмите и удерживайте устройство не работает.
Значок режима блокирования работы мигает, когда
удерживаются ключения функции OPERATION LOCK (БЛОКИРО­ВАНИЕ РАБОТЫ) или нажата кнопка работы, когда включена функция OPERATION LOCK (БЛОКИРОВАНИЕ РАБОТЫ).
Операция AIR PURIFYING (ОЧИСТКА ВОЗДУХА)
недоступна, когда включена функция OPERATION LOCK (БЛОКИРОВАНИЕ РАБОТЫ) в другом режи­ме, нежели режим FAN (ВЕНТИЛЯТОР).
и в течение 2 секунд, пока
и в течение 2 секунд, пока
и для включения или от-
во время
ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО
АВТОЗАПУСКА
Если произошел сбой питания или электропитание прибора было выключено во время его работы, функция повторного автозапуска автоматически на­страивает прибор на работу в том режиме, который был задан с помощью пульта дистанционного управления до отключения электропитания. Когда таймер установлен, настройка таймера отменяется и блок начинает работу при возобновлении подачи питания.
Если вы не хотите пользоваться этой функцией, обратитесь к пред­ставителю сервисной службы, так как потребуется изменить настройки данного прибора.
Ru-14
Page 16
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
ЧИСТКА
Инструкции:
Перед чисткой отключите источник питания или выключите прерыватель тока в сети.
• Не дотрагивайтесь до металлических деталей руками.
• Запрещается использовать растворитель, бензин, полировочный поро­шок или инсектициды.
• Используйте только мягкие очищающие средства.
• Не используйте грубую щетку, жесткую губку и аналогичные средства.
Воздушный фильтр
Чистите каждые 2 недели
• Загрязненные участки очищайте с помощью пылесоса или про­мывайте водой.
• После мытья высушите его в тени.
Передняя панель
1
1 2
3
4
1. Откройте переднюю панель. Примечание. Снять переднюю панель невозможно.
2. Поверните ограничители в стороны, указанные стрелками, до щелчка. Медленно опустите переднюю панель. Ограничители не дадут ей закрыться.
3.
4. Чтобы извлечь фильтры, сожмите щитки, которые находятся на фильтрах, немного приподнимите их и потяните вниз по направлению к себе.
5. Надежно закройте переднюю панель и нажми­те на области, указанные стрелками.
6. Выполните очистку передней панели, не сни­мая ее с прибора.
• Протрите мягкой сухой тканью.
• Используйте специальную МЯГКУЮ СУХУЮ
ТКАНЬ. Номер детали MAC-1001CL-E .
• Не замачивайте переднюю панель в воде.
4
Важно
Поверхность внутреннего блока легко поцарапать, поэтому не следует тереть ее или допускать воздействия на блок ударных нагрузок. Кроме того, при установке или снятии пе­редней панели следует обращаться с ней с осторожностью во избежание образования царапин.
Не применяйте абразивные чистящие средства, поскольку они могут поцарапать поверхность внутреннего блока.
На поверхности внутреннего блока остаются отпечатки
пальцев. Если на поверхности видны отпечатки пальцев, сотрите их сухой мягкой тканью.
В случае применения имеющихся в продаже протироч-
ных тканей, пропитанных химическими средствами, сле­дуйте инструкциям по их применению.
Не оставляйте переднюю панель открытой надолго.
Эта информация составлена с учетом требований Регламента (ЕС) № 528/2012
НАЗВАНИЕ МОДЕЛИ
MAC-2390FT-E ФИЛЬТР
Обрабатываемое изделие
(название частей)
2
stopper
Активные вещества
(номер CAS)
Цеолит цинка с содер­жанием серебра (130328-20-0)
3
Свойства
Антибактериальный
• Не погружайте в воду и не промывайте в ней горизонтальную заслонку.
• Запрещается использовать воду, температура которой выше 50°C.
• Для сушки запрещается подвергать детали воздействию прямого сол­нечного света, источникам тепла или пламени.
• Не применяйте к вентилятору излишнюю силу, поскольку это может привести к образованию трещин или поломке.
Устройство очистки воздуха
Каждые 3 месяца:
• Удаляйте загрязнения при помощи пылесоса.
Если при помощи пылесоса загрязне­ния удалить невозможно:
Поместите фильтр вместе с рамой в теплую воду и промойте.
• После промывки высушите в тени как следует.
Фильтр очистки воздуха (Дезодорирующий фильтр, черный)
Каждые 3 месяца:
Удалите загрязнения пылесосом или поместите фильтр в раме в теплую
• воду (30—40°C) приблизительно на 15 минут. Тщательно промоите.
• После промывки высушите в тени как следует.
• Очистка фильтра восстанавливает функцию дезодорирования.
Если при чистке невозможно удалить запах или грязь:
• Установите новый фильтр для очистки воздуха.
• Номер деталиr MAC-3010FT-E
и (Воздухоочистительный фильтр с использованием ионизированного серебра, синий, не входит в поставку)
Каждые 3 месяца:
• Удаляйте загряз­нения при помощи пылесоса.
Если при помощи пылесоса загряз­нения удалить невозможно:
Поместите фильтр
• вместе с рамой в теплую воду, а затем промойте его.
• После мытья высушите его в тени. Установите все щитки воздушного фильтра.
Каждый год:
• Для улучшения производительности заменяйте фильтр для очистки воздуха новым.
• Номер детали MAC-2390FT-E .
Важно
Для улучшения производительности и сокращения уров­ня потребления энергии регулярно чистите фильтры.
Загрязненные фильтры являются причиной образова­ния конденсата в кондиционере, что может способство­вать появлению грибков и плесени. Поэтому рекомен­дуется очищать воздушные фильтры каждые 2 недели.
Не дотрагивайтесь до датчика i-see.
В целях безопасности устройство очистки воздуха
не работает несколько минут после начала операции или после открытия/закрытия передней панели.
Не разбирайте устройство очистки воздуха.
Не прикасайтесь ни к каким деталям устройства
очистки воздуха, кроме рамы.
Инструкция по использованию
(информация о безопасном обращении)
• Используйте этот продукт в соответствии с указаниями инструк­ции по эксплуатации и только по назначению.
• Не берите в рот. Храните в недоступном для детей месте.
Ru-15
Page 17
НАСТРОЙКА ИНТЕРФЕЙСА Wi-Fi
Данный интерфейс Wi-Fi обеспечивает обмен информацией о состоянии и управляет выполнением команд, поступающих от MELCloud, посредством соединения с внутренним прибором.
Интерфейс Wi-Fi
Интерфейс Wi-Fi
Вводная часть по интерфейсу Wi-Fi
Элемент Описание
Переключатель MODE
1
(РЕЖИМ) Переключатель RESET
2
(СБРОС) Светодиодный инди-
3
катор ERR (ОШИБКА) (оранжевый)
Светодиодный ин-
4
дикатор NET (СЕТЬ) (зеленый)
Светодиодный инди-
5
катор MODE (РЕЖИМ) (оранжевый)
Светодиодный инди-
6
катор UNIT (ПРИБОР) (зеленый)
Обеспечивает выбор режима.
Обеспечивает сброс системы и ВСЕХ настроек.
Отображает состояние ошибки сети.
Отображает состояние сети.
Отображает состояние точки доступа.
Отображает состояние внутреннего при­бора.
3
ERR
4
NET MODE
5
UNIT
6
RESET
MODE
2
1
1
Откройте переднюю панель и извлеките интерфейс Wi-Fi.
Стр. 15 (Передняя панель)
2
Настройте соединение между интерфейсом Wi-Fi и маршрутизатором. См. РУКОВОДСТВО ПО НА­СТРОЙКЕ и SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ ПОСОБИЕ ПО НА­СТРОЙКЕ), прилагаемые к блоку.
3
После настройки соединения установите назад ин­терфейс Wi-Fi и закройте переднюю панель.
Стр. 15
(Передняя панель)
4
Что касается Руководства пользователя MELCloud, перейдите на указанный ниже веб-сайт.
Примечание:
• Прежде чем приступить к настройке интерфейса Wi-Fi, убедитесь в том, что маршрутизатор поддерживает настройку шифрования WPA2-AES.
• Перед использованием данного интерфейса Wi-Fi конечный пользова­тель должен прочитать и принять условия предоставления услуги Wi-Fi.
• Для завершения подключения данного интерфейса Wi-Fi к услуге Wi-Fi может потребоваться маршрутизатор. Данный интерфейс Wi-Fi не начнет передачу эксплуатационных данных
• из системы до тех пор, пока конечный пользователь не зарегистрируется и не примет условия предоставления услуги Wi-Fi.
Данный интерфейс Wi-Fi не должен подключаться к каким-либо систе­мам Mitsubishi Electric, предназначенным для обеспечения охлаждения или обогрева критически важных объектов.
Во время настройки данного интерфейса Wi-Fi запишите информацию, относящуюся к настройке интерфейса Wi-Fi, на последней странице дан­ного руководства.
При смене места расположения или утилизации оборудования выполни­те сброс настроек интерфейса Wi-Fi до заводских установок.
(1) Переключатель MODE (РЕЖИМ)
• Переключатель MODE (РЕЖИМ) используется для выбора режима в различных конфигурациях.
(2) Переключатель RESET (СБРОС)
• Для перезагрузки системы нажмите и удерживайте переключатель RESET (СБРОС) в течение 2 секунд.
• Для сброса настроек интерфейса Wi-Fi до заводских значений по умолчанию нажмите и удерживайте переключатель RESET (СБРОС)
в течение 14 секунд.
В случае сброса настроек интерфейса Wi-Fi до заводских значений по умолчанию ВСЯ информация о конфигурации будет утеряна. Выполнять данную операцию следует с особой осторожностью.
Интерфейс Wi-Fi, изготовленный компанией Mitsubishi Electric, предна­значен для обмена данными только со службой Wi-Fi MELCloud компа­нии Mitsubishi Electric. Интерфейсы Wi-Fi, выпущенные сторонними организациями, нельзя подключить к MELCloud. Mitsubishi Electric не несет ответственности за какие-либо (i) понижен­ные эксплуатационные характеристики системы или других изделий; (ii) отказ системы или изделия; или (iii) утрату либо повреждение какой­либо системы или изделия; причиненные использованием или возник­шие в результате эксплуатации интерфейса Wi-Fi или какой-либо служ­бы Wi-Fi сторонней организации совместно с оборудованием Mitsubishi Electric.
Чтобы получить обновленные сведения о MELCloud от Mitsubishi Electric Corporation, посетите веб-сайт
Ru-16
Page 18
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН
Если даже после выполнения этих проверок прибор не возобновит нормальную работу, прекратите его эксплуатацию и обратитесь к своему дилеру.
Симптом Объяснение и точки проверки
Внутренний прибор
Прибор не функционирует. • Возможно, выключен прерыватель тока в сети?
Горизонтальная заслонка не двигается.
При повторном запуске прибор не реагирует на команды управления в течение приблизительно 3 минут.
Из воздуховыпускного отверстия внутреннего прибора выходит легкий туман.
Режим качания ГОРИЗОНТАЛЬ­НОЙ ЗАСЛОНКИ приостанав­ливается на некоторое время, после чего возобновляется.
При выборе SWING (КАЧАНИЕ) в режиме COOL/DRY/FAN (ОХЛАЖДЕНИЕ/СУШКА/ВЕНТИ­ЛЯТОР) нижняя горизонтальная лопасть неподвижна.
Во время работы изменяется на­правление движения воздушного потока. Направление горизонтальной заслонки нельзя отрегулировать с помощью пульта дистанцион­ного управления.
При работе в режиме обогрева прибор останавливается при­мерно на 10 минут.
При включении питания прибор автоматически начинает работу, даже не получая сигнала от пульта дистанционного управ­ления.
Две горизонтальные заслонки соприкасаются. Горизонтальные заслонки в необычном положе­нии. Горизонтальные заслонки не возвращаются в правильное “положение закрывания”.
Если в режиме COOL/DRY комнатная температура почти достигает заданной, наружный блок останавливается, а вну­тренний блок продолжает работу на низкой скорости.
Со временем внутренний блок может изменить цвет.
Индикаторная лампочка работы светится тускло. Устройство не выдает звуковой сигнал.
• Проверьте, подключен ли шнур питания?
• Проверьте, установлен ли таймер ВКЛЮЧЕ­НИЯ? Стр. 12
• Проверьте, правильно ли установлена горизон­тальная и вертикальная заслонка?
• Не деформирована ли защитная решетка вен­тилятора?
• При установке в положение включения выключа­теля положение горизонтальных заслонок будет сброшено приблизительно через минуту. По завершении сброса положения возобновляется нормальная работа горизонтальных заслонок. Заслонки функционируют аналогичным образом и в режиме аварийного охлаждения.
• Это защитная функция прибора, которая вклю­чается в соответствии с инструкциями микро­процессора. Пожалуйста, подождите.
• Прохладный воздух, поступающий из прибора, быстро охлаждает влагу воздуха внутри поме­щения, и образовывается дымка.
• Это необходимо для обеспечения нормальной работы ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ в режи­ме качания.
• Неподвижность нижней горизонтальной области при выборе SWING (КАЧАНИЕ) в режиме COOL/ DRY/FAN (ОХЛАЖДЕНИЕ/СУШКА/ВЕНТИЛЯ­ТОР) — нормальное явление.
Для предотвращения капанья и просачивания
• конденсата направление потока воздуха авто­матически изменяется на верхнее через 30—60 минут работы блока в режиме COOL или DRY с воздушным потоком, направленным вниз.
• При работе в режиме обогрева, если темпе­ратура воздушного потока слишком низкая, или во время размораживания горизонтальная заслонка автоматически устанавливается в горизонтальное положение.
• Происходит оттаивание наружного прибора. Эта операция длится максимум 10 минут, по­жалуйста, подождите. (При слишком низкой температуре наружного воздуха и слишком высокой влажности образуется изморось.)
Кондиционеры данных моделей оснащены функцией повторного автозапуска. При выключении питания без остановки работы прибора с помощью пульта дис­танционного управления и последующем включении питания прибор автоматически начнет работу в том режиме, который был установлен с помощью пульта дистанционного управления до отключения питания. См. раздел “Функция повторного автозапуска”
Стр. 14
Выполните какое-либо из следующих действий:
• Выключите и включите выключатель. Убедитесь в том, что горизонтальные заслонки переходят в правильное “положение закрывания”.
• Запустите и остановите работу в режиме ава­рийного охлаждения и убедитесь в том, что го­ризонтальные заслонки переходят в правильное “положение закрывания”.
• Если комнатная температура отклоняется от заданной, внутренний вентилятор начинает ра­боту согласно параметрам, заданным на пульте дистанционного управления.
Под воздействием различных факторов, например
• ультрафиолетового излучения и температуры, пла­стиковый корпус может пожелтеть, что не отразится на функциональных характеристиках устройства.
• Установлен ли режим NIGHT mode (НОЧНОЙ режим)?
Мультисистемная модель
Если в мультисистемной модели один из внутренних приборов не используется, он нагревается, при этом может быть слышен звук, похожий на звук текущей воды.
Если выбран режим обогрева, функционирование сразу не начинается.
• Небольшое количество хладагента продолжает подаваться во внутренний прибор, даже если он в этот момент не работает.
Если во время разморозки наружного прибора на-
• чинается операция, на выдувание теплого воздуха потребуется несколько минут (макс. 10 минут).
Наружный прибор
Вентилятор наружного прибора не вращается, даже когда ком­прессор работает. Даже когда вентилятор начинает вращаться, он быстро останавливается.
Из наружного прибора вытекает вода.
• В режиме охлаждения при низкой температуре наружного воздуха вентилятор может вклю­чаться и выключаться, чтобы поддерживать достаточную мощность охлаждения.
При работе в режимах COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) и DRY
• (СУШКА) происходит охлаждение труб и трубных соединений, что вызывает конденсацию влаги.
При работе в режиме обогрева конденсат, образо­вавшийся на теплообменнике, стекает вниз.
• При работе в режиме обогрева во время опера­ции размораживания замерзшая на наружном приборе вода тает и стекает вниз.
Ru-17
Симптом Объяснение и точки проверки
Наружный прибор
Из наружного прибора выходит белый дым.
• При работе в режиме обогрева пар, который по­является в результате размораживания, выглядит как белый дым.
Пульт дистанционного управления
на дисплее пульта дистанци­онного управления нет изобра­жения, или дисплей потускнел. Внутренний прибор не реагиру­ет на сигналы с пульта.
Невозможно изменить режим работы.
• Проверьте, не разрядились ли батареи?
• Возможно, не соблюдена полярность (+, -) при установке батарей?
Возможно, нажаты какие-либо кнопки на пульте дис­танционного управления других электроприборов?
• Отключите функцию OPERATION LOCK (БЛОКИ­РОВАНИЕ РАБОТЫ).
Стр. 5
Не охлаждает и не греет
Недостаточное охлаждение или обогрев помещения.
Помещение охлаждается недо­статочно.
Помещение обогревается недо­статочно.
При работе в режиме обогрева воздух выдувается не сразу.
Проверьте, правильно ли задана температура?
• Правильно ли настроен вентилятор? Измените скорость вращения вентилятора на уровень “Вы­сокий” или “Очень высокий”.
Чисты ли фильтры?
Проверьте, чистый ли вентилятор или теплообмен­ник внутреннего прибора?
• Возможно, заблокировано воздухозаборное или воздуховыпускное отверстие внутреннего или наружного прибора?
• Возможно, открыто окно или дверь?
• Достижение заданной температуры может по­требовать определенного времени и зависит от размеров помещения, температуры окружающей среды и других факторов. Установлен ли режим NIGHT mode (НОЧНОЙ режим)?
При использовании в помещении вентилятора или газовой плиты нагрузка на кондиционер, работаю­щий в режиме охлаждения, возрастает, в резуль­тате чего эффективность охлаждения снижается.
При высокой температуре наружного воздуха эффек­тивность охлаждения может быть недостаточной.
• При низкой температуре наружного воздуха эффективность обогрева может снизиться.
• Подождите, пока прибор готовится к выдуванию теплого воздуха.
Стр. 15
Поток воздуха
Воздух, выходящий из внутрен­него прибора, имеет специфи­ческий запах.
• Чисты ли фильтры?
• Проверьте, чистый ли вентилятор или тепло­обменник внутреннего прибора?
• Прибор всасывает запахи стен, ковра, мебели, ткани и выдувает их вместе с воздухом.
Стр. 15
Звук
Слышно потрескивание. • Потрескивание объясняется расширением/сжа-
Слышен “булькающий” звук.
.
Из внутреннего прибора слы­шен механический звук.
Слышен звук текущей воды. • Это звук водяного хладагента или водяного
Иногда слышен шипящий звук. • Этот звук слышен при изменении потока хлада-
тием передней панели и других деталей прибора вследствие изменения температуры.
Этот звук слышен, когда наружный воздух вса­сывается из дренажного шланга при включении вытяжного устройства или вентилятора, что и вы­зывает выброс струи воды из дренажного шланга. Этот звук также слышен при сильном ветре, когда на­ружный воздух с силой проникает в дренажный шланг.
• Этот звук появляется при включении/выключении вентилятора или компрессора.
конденсата, протекающего по трубам прибора.
гента внутри прибора.
Таймер
Недельный таймер не работает в соответствии с настройками.
Блок начинает/заканчивает работу произвольно.
• Заданы ли настройки для таймера ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ (ON/OFF)?
• Снова передайте данные о настройке недельного таймера на внутренний блок. При успешном полу­чении информации внутренний блок издаст про­тяжный гудок. 3 коротких гудка указывают на то, что информация не была получена. Убедитесь, что информация успешно получена. При сбое в сети электропитания и при отключении
• электропитания показания встроенных часов внутрен­него блока будут неправильными. Соответственно, недельный таймер может работать неверно. Непременно размещайте пульт дистанционного управ­ления в месте, где обеспечивается прием сигнала внутренним блоком. Стр. 5
Заданы ли настройки недельного таймера?
Интерфейс Wi-Fi
Ошибка во время настройки соединения или работы блока.
См. РУКОВОДСТВО ПО НАСТРОЙКЕ. Что касается РУКОВОДСТВА ПО НАСТРОЙКЕ, перейдите на указанный ниже веб-сайт.
Стр. 8
Стр. 12
Стр. 5
Стр. 7
Стр. 13
Стр. 13
Page 19
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН
В следующих случаях необходимо остановить работу кондиционера и обратиться к своему дилеру.
• Если из внутреннего прибора просачивается вода.
• Если мигает индикаторная лампочка работы.
• Если часто срабатывает прерыватель тока в сети.
• Сигнал с пульта дистанционного управления не принимается в помещении, где установлены люминесцентные лампы, ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ которых производится с помощью электронного устройства (люминесцентные лампы инверторного типа и т.д.).
• При работе кондиционера воздуха возникают помехи при приеме радио- или телевещания. Для нормального приема теле- и радиовещания может по­требоваться усилитель.
• При поступлении необычного звука.
• Если обнаружена протечка хладагента.
Ru-18
Page 20
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬ-
СЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ
1
Дайте ему поработать в режиме COOL при самой высокой температуре или в режиме FAN в течение 3–4 часов. Стр. 7
• При этом внутренние части прибора просушатся.
• Влага в кондиционере создает благоприятные условия для роста грибков и плесени.
2
Нажмите
3
Выключите прерыватель тока в сети и/или отсоеди­ните вилку шнура питания от розетки.
4
Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления.
При повторном использовании кон­диционера воздуха:
1
Очистите воздушный фильтр. Стр. 15
2
Убедитесь в том, что воздухозаборные и воздухо­выпускные отверстия внутреннего/наружного при­боров не заблокированы.
3
Проверьте правильность подключения заземления.
4
Обратитесь к разделу “ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ
, чтобы остановить операцию.
МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕК-
ТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ
Место установки
Следует избегать установки кондиционера воздуха в следующих местах.
• В местах, где много машинного масла.
• В местах, где много соли, например, на морском побережье.
• В местах образования сероводородного газа, например рядом с горячим природным источником, канализацией, сточными водами.
• Там, где разбрызгано масло, или на участке с масляным дымом (напри­мер, в местах приготовления пищи и на фабриках, где пластик может изменить свои характеристики или повредиться).
• В местах с наличием высокочастотного или беспроводного оборудования.
• В местах блокировки воздуха наружного прибора.
• В местах, где шум работы устройства или выходящий из наружного блока воздух доставляет беспокойство соседям.
• Рекомендуемая высота установки внутреннего блока составляет от 1,8 м до 2,3 м. Если это невозможно, проконсультируйтесь с продавцом.
• Не используйте кондиционер во время проведения внутренних строи­тельных или отделочных работ или во время натирания пола воском. По завершении таких работ хорошо провентилируйте помещение, пре­жде чем включать кондиционер. В противном случае это может при­вести к налипанию частиц летучих элементов внутри кондиционера, в результате чего будет происходить подтекание воды или разбрызгива­ние конденсата.
• Запрещается использовать интерфейс Wi-Fi вблизи электрического оборудования медицинского назначения или рядом с людьми с им­плантированными медицинскими устройствами, такими как кардиости­муляторы или вживляемые кардиовертеры-дефибрилляторы. Это может привести к несчастным случаям вследствие неправильного функционирования медицинского оборудования или устройства.
• Данное оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться с соблюдением расстояния между устройством и пользователем либо посторонним человеком не менее 20 см.
• Не допускается эксплуатация интерфейса Wi-Fi вблизи других бес­проводных устройств, микроволновых печей, беспроводных телефонов или аппаратов факсимильной связи. Это может привести к нарушениям его функционирования.
ЭКСПЛУАТАЦИИ” и следуйте указаниям. Стр. 5
Устанавливайте как можно дальше для защиты от воздействия люми­несцентных ламп.
Не менее 1 м
Беспро­водный телефон или пор­тативный телефон
Не менее 1 м
Радиоприемник
Люминесцент­ная лампа инверторного типа
Обеспечьте достаточное расстояние для предотвращения искажения изобра­жения и звука.
Теле­визор
Не менее 3 м
Наружный прибор должен устанавли­ваться на расстоянии не менее 3 м от антенн телевизоров, радиоприемников и т.д. В регионах со слабыми радио­волнами требуется большее рас­стояние между наружным прибором и антенной, если при работе кондици­онера воздуха возникают помехи при приеме радио- или телевещания.
Для получения оптимальных рабочих характеристик и прод­ления срока службы наружный блок следу­ет устанавливать в хо­рошо проветриваемом сухом месте.
Не менее 100 мм
(25, 35, 50VG/50HZ, 60) Не менее
стена и т.п.
200/500 мм
Ru-19
Электромонтажные работы
• Обеспечьте отдельный контур сети для питания кондиционера. Обязательно соблюдайте допустимую мощность прерывателя тока в сети.
При возникновении каких-либо вопросов обращайтесь к своему дилеру.
Page 21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Наименование блока MSZ-LN25VG(HZ) MSZ-LN35VG(HZ) MSZ-LN50VG(HZ) MSZ-LN60VG
Модель
Функция Электропитание ~ /N, 230 V, 50 Hz Мощность кВт 2,5 3,2 3,5 4,0 5,0 6,0 5,0 6,0 6,1 6,8 Мощность на входе кВт 0,485 0,580 0,820 0,800 1,380 1,480 1,380 1,480 1,790 1,810
Масса
Объем хладагента (R32) кг 1,00 1,25 1,45
Код IP
Разрешенное максималь­ное рабочее давление
Уровень шума
Гарантированный рабочий диапазон
Верхний
Охлаждение
Обогрев
предел
Нижний
предел
Верхний
предел
Нижний
предел
Интерфейс Wi-Fi
Модель MAC-567IFB-E
Напряжение на входе
Энергопотребление Не более 2 Вт Размер В×Ш×Г (мм) 79×44×18,5 Вес (г) 60 (с учетом кабеля) Уровень мощности передатчика (не
более) Радиоканал Каналы 1–13 (2412–2472 МГц) Протокол радиообмена IEEE 802.11b/g/n (20) Шифрование AES Аутентификация WPA2-PSK Версия программного обеспечения XX.00 Длина кабеля (мм) 580
Что касается Декларации о соответствии, перейдите на указанный ниже веб-сайт.
Внутренний MSZ-LN25VG MSZ-LN35VG MSZ-LN50VG MSZ-LN60VG
Наружный MUZ-LN25VG(HZ) MUZ-LN35VG(HZ) MUZ-LN50VG MUZ-LN50VGHZ MUZ-LN60VG
Охлаждение
Внутренний кг 15,5 Наружный кг 25(HZ)/35:35 / 35HZ:36 40 55 55
Внутренний IP 20 Наружный IP 24 Низ. давл. МПа 2,77 Выс. давл. МПа 4,17 Внутренний (очень высо-
кий/высокий/средний/низ­кий/Бесшумный режим)
Наружный
Внутренний
32°C DB
23°C WB
21°C DB
15°C WB
27°C DB
20°C DB
MUZ-LN25/35/50/60VG MUZ-LN25/35/50VGHZ
12,7 В постоянного тока (от внутрен-
42/36/29/
дБ(А)
дБ(А) 46 49 49 50 51 54 51 54 55 55
46°C DB
-10°C DB —
24°C DB
18°C WB
-15°C DB
-16°C WB
него прибора)
17,5 дБм при использовании
IEEE 802.11b
23/19
Наружный
Обогрев
45/36/29/
24/19
Охлаждение
43/36/29/
24/19
46°C DB
-10°C DB —
24°C DB
18°C WB
-25°C DB
-26°C WB
Обогрев
45/36/29/
24/19
Охлаждение
46/39/35/
31/27
Обогрев
47/39/34/
29/25
Охлаждение
46/39/35/
31/27
Примечание:
Расчетные условия эксплуатации Охлаждение — Внутренний: 27°C DB, 19°C WB
Обогрев — Внутренний: 20°C DB
DB: сухой термометр WB: влажный термометр
Наружный: 35°C DB
Наружный: 7°C DB, 6°C WB
Обогрев
47/39/34/
29/25
Охлаждение
49/45/41/
37/29
Обогрев
49/45/41/
37/29
Ru-20
Loading...