Mitsubishi electric MSZ-FA25VA-E1, MSZ-FA35VA-E1 User Manual [ru]

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
OPERATING INSTRUCTIONS
INDOOR UNIT
MSZ-FA25VA MSZ-FA35VA
OPERATING INSTRUCTIONS For customers
To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions
before use.
Bedienungsanleitung Für Kunden
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungs-
NOTICE D’UTILISATION A lattention des clients
Pour avoir la certitude dutiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez
lire attentivement cette notice dinstructions avant de mettre lappareil en fonction.
GEBRUIKSAANWIJZING Voor de klant
Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes
Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad debe leer
este manual de instrucciones de manejo antes de su utilización.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI Per gli utenti
Per utilizzare correttamente quest’unità, leggere questo libretto distruzioni atten-
tamente e per intero.
√¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ °È· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË
°И· У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ·˘Щ‹ ЩЛУ МФУ¿‰· ЫˆЫЩ¿ О·И МВ ·ЫК¿ПВИ·, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ
fiЩИ ¤¯ВЩВ ‰И·‚¿ЫВИ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ ЪИУ ·fi ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para os clientes
Para utilizar esta unidade correctamente, certifique-se de que lê estas instruções
de operação antes da utilização.
BRUGSANVISNING Til kunden
Læs denne brugsanvisning før brugen så korrekt og forsvarlig anvendelse af klima-
anlægget sikres.
BRUKSANVISNING För kunder
För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvisning läsas
innan enheten tas i bruk.
‹fiLETME TAL‹MATLARI Sat›n al›c›lar için
Bu birimi do¤ru ve güvenli olarak çal›flt›rmak için, kullanmadan önce bu iflletme
talimatlar›n› mutlaka okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для пользователей
Для обеспечения правильного и безопасного использования прибора следует
до начала его эксплуатации внимательно прочитать данное руководство.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ППЛУИО¿
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................................................................................................ 178
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ................................................................................................................. 179
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ...................................................................................................................180
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ ... РАБОТА В РЕЖИМЕ AUTO ...................................................... 182
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ (ОХЛАЖДЕНИЕ, СУШКА, ОБОГРЕВ) ................................................................ 183
ОПИСАНИЕ РЕЖИМА i-see (“я вижу”)... РЕГУЛИРОВАНИЕ ОЩУЩАЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ....................................183
ЗАДАНИЕ ЗОНЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАТЧИКА i-see .................................................. 184
ПАРАМЕТРЫ ЗОНЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ............................................................................................................... 185
РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА ............................................................... 185
РЕЖИМ PLASMA DUO (ПЛАЗМА ДВОЙНОГО ДЕЙСТВИЯ)... ПЛАЗМЕННОЕ ОСВЕЖЕНИЕ И ПЛАЗМЕННАЯ ОЧИСТКА ВОЗДУХА ....
ФУНКЦИЯ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ ПРИ ОХЛАЖДЕНИИ (ECONO COOL) ................................................................... 187
РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) .................................................187
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ..................................187
УХОД ЗА ПРИБОРОМ.........................................................................................................................................................187
ЧИСТКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ, БЛОКА ТЕПЛООБМЕНА И ВЕНТИЛЯТОРА ................................................................. 188
ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА .................................................................................................................................188
ОЧИСТКА БЛОКОВ ФИЛЬТРОВ ПЛАЗМЕННОГО ОСВЕЖЕНИЯ/ОЧИСТКИ ВОЗДУХА .............................................. 189
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ПЛАЗМЕННОГО ОСВЕЖЕНИЯ (КЕРАМИЧЕСКОГО ОСВЕЖАЮЩЕГО ФИЛЬТРА) .................... 189
ЧИСТКА ВОЗДУХОВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ И ВЕНТИЛЯТОРА БЛОКА ВНУТРЕННЕЙ УСТАНОВКИ ................ 190
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ ЕЩЕ РАЗ ПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ ..........................................191
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН ..................................................................................................... 191
УСТАНОВКА, ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ОСМОТР ПРИБОРА ...................................................................................................193
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................................................................................193
186
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы вращающиеся детали, а также детали, способные привести к поражению электротоком, обязательно прочитайте данный раздел “Меры предосторожности” перед использованием прибора.
Ввиду того, что предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, касается Вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для
ОСТОРОЖНО: Неправильное обращение с прибором представляет из себя серьезную угрозу для
Значение символики, используемой в тексте руководства
• Цвет этикетки, наклеенной на прибор, указан в скобках.
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям. (Черный): Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д. (Черный): Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или ставить на них любые предметы.
: Опасность поражения электротоком. Будьте осторожны.
: Обязательно отсоедините вилку шнура питания от электророзетки.
: Обязательно отключите электропитание.
• После прочтения, храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Расположение символики безопасности на приборе
КОРПУС
здоровья и с большой степенью вероятности может привести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т.п.
здоровья в зависимости от конкретных обстоятельств.
КОРПУС
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ВЫХОДНЫЕ ВОЗДУШНЫЕ ОТВЕРСТИЯ
Данный кондиционер НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования детьми, престарелыми или больными людьми без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается использование промежуточного соединения в шнуре питания или использование удлинителя. Запрещается подсоединение нескольких электроприборов к одному источнику переменного тока.
Слабые соединения, недостаточная изоляция, подключение к сети более высокого напряжения и т.д. могут привести к пожару или поражению электротоком.
Запрещается резать или каким-либо образом модернизировать шнур питания.
Запрещается ставить тяжелые предметы на шнур питания, резать его или каким-либо образом модернизировать. Это может повредить шнур питания и привести к пожару или поражению электротоком.
Запрещается включение/выключение прерывателя тока в сети электропитания или отсоединение/ подсоединение вилки шнура питания во время работы прибора.
Это может привести к пожару вследствие образования искры и т.д.
Обязательно выключайте прерыватель тока в сети или отсоединяйте вилку шнура питания от розетки после выключения внутреннего прибора с помощью пульта дистанционного управления.
Защищайте кожу от длительного воздействия холодного воздуха.
Это вредно для Вашего здоровья.
Установка данного прибора пользователем запрещается.
Неправильное выполнение ремонта и перемещения может привести к пожару, поражению электротоком, получению травмы вследствие падения прибора, утечки жидкости и т.д. Обращайтесь к Вашему дилеру.
Запрещается вставлять пальцы, палки и т.д. в отверстия воздухозабора/выходные воздушные отверстия.
Ввиду того, что лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью, это может привести к травме.
Необходимо внимательно присматривать за маленькими детьми и следить за тем, чтобы они не играли с кондиционером.
При появлении любых ненормальных признаков (запах гари и т.д.) немедленно остановите кондиционер и отсоедините шнур питания от сети или выключите прерыватель тока в сети.
Продолжение эксплуатации прибора в аномальных условиях может привести к пожару, поломке и т.д. В данном случае Вам необходимо обратиться к Вашему дилеру.
Самостоятельное выполнение ремонта и перемещение кондиционера пользователем запрещаются.
Неправильное выполнение ремонта и перемещения может привести к пожару, поражению электротоком, получению травмы вследствие падения прибора, утечки жидкости и т.д. Обращайтесь к Вашему дилеру.
Если шнур питания повреждён, во избежание риска производитель или его сервисный агент должны заменить его.
ОСТОРОЖНО
При замене воздушного фильтра не прикасайтесь к металлическим деталям внутреннего прибора.
Это может привести к травме.
Запрещается использовать инсектициды или воспламеняющиеся аэрозоли.
Это может привести к пожару или деформации корпуса прибора.
Оберегайте домашних животных и растения от прямого воздействия воздушного потока.
Это вредно для здоровья животных и растений.
Запрещается оставлять данный прибор на поврежденном установочном основании.
Возможно падение прибора и нанесение травмы.
При проведении обслуживания кониционера запрещается вставать на неустойчивые конструкции, скамейки и т.д.
В случае падения это может привести к травме и т.д.
Запрещается тянуть за шнур питания.
Может произойти разрыв сердечника провода, и это может привести к пожару.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в огонь.
Это может вызвать утечку жидкости, пожар или взрыв батарейки.
Запрещается длительная эксплуатация прибора в условиях высокой влажности, например, в помещении с открытым окном или дверью.
Если прибор длительное время работает в режиме охлаждения в помещении с высокой влажностью (80% отн. влажности или выше), возможно капание влаги, сконденсировавшейся в кондиционере. Это может повредить мебель и т.д.
Запрещается эксплуатация прибора в режиме охлаждения в условиях низкой температуры наружного воздуха (менее -10°C).
В случае эксплуатации прибора в режиме охлаждения в условиях низкой температуры наружного воздуха (менее
-10°C) возможно капание влаги, сконденсировавшейся в кондиционере. Это может повредить мебель и т.д.
178
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
Запрещается использование прибора не по назначению.
• Запрещается использовать данный кондиционер в целях хранения точных приборов, продуктов питания, животных, растений или предметов искусства. Это может неблагоприятно сказаться на их качестве и т.д.
Запрещается ставить печки или подобное оборудование в зоне прямого воздействия воздушного потока.
• Это может привести к неполному сгоранию горючих веществ.
Перед чисткой прибора выключите его и отсоедините вилку шнура питания или выключите прерыватель тока в электросети.
• Ввиду того, что лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью, это может привести к травме.
Если Вы не собираетесь пользоваться кондиционером длительное время, отсоедините вилку шнура питания от розетки или выключите прерыватель тока в сети.
• В противном случае возможно скопление грязи, и это может привести к пожару.
При замене батареек заменяйте 2 старые батарейки на новые батарейки одного типа.
• Использование старой батарейки вместе с новой может вызвать генерирование тепла, утечку жидкости или взрыв батарейки.
При попадании жидкости из батареек на кожу или одежду, тщательно промойте их в чистой воде.
• При попадании жидкости из батареек в глаза, тщательно промойте их в чистой воде и немедленно обратитесь к врачу.
Проветривайте помещение, в котором прибор используется одновременно с печкой или подобным оборудованием.
• Это может привести к нехватке кислорода.
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками.
• Это может привести к поражению электротоком.
Запрещается мыть кондиционер воздуха водой.
• Вода может попасть внутрь прибора и повредить изоляцию. Это может привести к поражению электротоком.
Запрещается наступать на внутренний/наружный приборы или ставить на них любые предметы.
• В случае Вашего падения или падения постороннего предмета это может привести к травме и т.д.
При установке прибора
ОСТОРОЖНО
Внутренний прибор
Фильтр ПЛАЗМЕННОЙ ОЧИСТКИ ВОЗДУХА
Теплообменник
Противоплесенный воздушный фильтр
Выходные воздушные отверстия
Вертикальная заслонка
Горизонтальная заслонка
Вентилятор
Aвтоматическая передняя панель
В начале работы прибора передняя панель автоматически открывается для забора воздуха. По завершению работы прибора передняя панель автоматически закрывается.
Автоматическая передняя панель
<Открыта>
<Закрыта>
Панель управления
(Когда открыта передняя панель)
Индикатор PLASMA/WASH
Кнопка аварийного управления кондиционером
Переключатель сброса WASH (очистка)
Воздухозаборное отверстие
Передняя панель
Фильтр ПЛАЗМЕННОГО ОСВЕЖЕНИЯ
Пульт дистанционного управления
Дисплей
Индикатор POWER
Индикатор AREA
Зона приема сигналов с пульта дистанционного управления
Решетка вентилятора
Датчик i-see
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для установки кондиционера воздуха обратитесь к Вашему дилеру.
ОСТОРОЖНО
Запрещается установка прибора в местах, где возможна утечка воспламеняющегося газа.
• При утечке и скоплении воспламеняющегося газа рядом с прибором может произойти взрыв.
Заземлите прибор.
• Запрещается подсоединять провода заземления к газовым и водопроводным трубам, громоотводам или к кабелю заземления телефонной сети. Неправильное заземление прибора может привести к поражению электротоком.
В зависимости от места установки кондиционера установите прерыватель утечки тока на землю (места с повышенной влажностью и т.д.).
• Если прерыватель утечки тока на землю не установлен, возможно поражение электротоком.
Обеспечьте надлежащее дренирование влаги из кондиционера.
• При неправильно выполненнной проводке дренажной системы возможно капание воды из прибора. Это может повредить мебель.
Наружный прибор
MUZ-FA25/35VA (H)
Воздухозаборные отверстия (сзади и сбоку)
Трубы
Дренажный шланг
Выходные воздушные отверстия
Выходное дренажное отверстие
-КОМПЛЕКТ БЫСТРОЙ ОЧИСТКИ-
(Для внутреннего прибора)
Щетка
Сопло
Универсальный
адаптер
179
(This diagram shows an overall view.)
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Пульт дистанционного управления
Излучатель сигналов
Сектор дисплея
Кнопка ON/OFF
(работа/останов)
Сдвиньте переднюю крышку.
(На данной диаграмме представлен общий вид пульта дистанционного управления.)
Кнопки регулирования температуры
Функция автозапуска
Кондиционеры данных моделей оснащены функцией автозапуска. Если Вы не хотите
пользоваться этой функцией, обратитесь к представителю сервисной службы, так как требуется изменить настройки данного прибора.
Что такое функция автозапуска ...
Когда управление внутренним прибором производится с пульта дистанционного управления, то рабочий режим, заданная температура и скорость вентилятора вносятся в память прибора. Если произошел сбой питания или электропитание прибора было выключено во время его работы, функция автозапуска автоматически настраивает прибор на работу в том же режиме, который был задан с помощью пульта дистанционного управления до момента отключения электропитания. (Более подробную информацию см. на стр. 182.)
Наружный прибор
Вставьте вилку шнура питания в розетку и/или включите прерыватель тока в электросети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Удалите грязь с вилки шнура питания и вставляйте вилку до упора. Налипание грязи на вилку или неплотное введение вилки в розетку может вызвать пожар или поражение электротоком.
Пульт дистанционного управления
Пользуйтесь только тем пультом дистанционного управления, который был поставлен с
прибором. Не используйте другие пульты дистанционного управления. Установите ползунковый переключатель в пульте дистанционного управления в требуемое
положение в соответствии с расположением внутреннего прибора. Если переключатель установлен неправильно, кондиционер может работать неправильно.
Ползунковый переключатель
Место установки Слева По центру Справа
Положение
ползункового
переключателя
Дисплей на пульте
дистанционного
управления
Кнопка регулирования
скорости вентилятора
Кнопка выбора рабочего режима
Кнопка ECONO COOL
Кнопка PLASMA (плазма)
Кнопка AREA (кондиционирование зоны)
Кнопка i-see (“я вижу”)
Кнопка RESET (сброс)
180
Кнопка WIDE VANE (широкая заслонка) (Кнопка вертикальной заслонки)
Кнопка таймера выключения
Кнопка таймера включения
Кнопки TIME (установка времени) Кнопка вперед Кнопка назад
Кнопка CLOCK (настройка часов)
Кнопка регулирования положения заслонок (Кнопка горизонтальной заслонки)
Где в Вашей комнате установлен внутренний прибор?
Установлен слева,
если расстояние не превышает 50 см.
(Слева) (По центру) (Справа)
* Если внутренний прибор установлен на расстоянии более 50 см от боковой стены, шкафа или другого соседнего
объекта, установите ползунковый переключатель в центральное положение.
Установлен справа, если расстояние не превышает 50 см.
Внутренний прибор установлен справа, слева или по центру?
ON/OFF
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
WASH
reset
E.O.
SW
Пульт дистанционного управления
Как вставить батарейки и установить текущее время
1 Снимите переднюю крышку и вставьте
батарейки. Затем установите крышку на место.
Первым вставляйте конец батарейки с отрицательной полярностью. Следите за соблюдением полярности.
Первым вставляйте конец батарейки с отрицательной полярностью.
2 Нажмите кнопку RESET (сброс).
Нажмите остроконечной палочкой.
• Если не нажать кнопку RESET (сброс), кондиционер может работать неправильно.
• Не нажимайте кнопку RESET (сброс) слишком сильно.
3 Нажмите кнопку настройки часов CLOCK.
Нажмите остроконечной палочкой.
4 Нажатием кнопок TIME SET (установки
времени) (Вперед) (часы) и (Назад) (минуты) установите текущее время.
• При каждом нажатии кнопки установленное время увеличивается на 1 минуту, а при каждом нажатии кнопки
• Более продолжительное нажатие этих кнопок приводит к увеличению/уменьшению установленного времени на 10 минут.
5 Еще раз нажмите кнопку настройки часов
CLOCK и закройте переднюю крышку.
уменьшается на 1 минуту.
Правила обращения с пультом дистанционного управления
Дальность действия сигнала составляет приблизительно 6 метров, если пульт дистанционного управления направлен на переднюю панель внутреннего прибора.
При нажатии кнопки на пульте дистанционного управления внутренний прибор издает один или два коротких тональных гудка. Если звукового сигнала не слышно, еще раз нажмите кнопку.
Соблюдайте осторожность при обращении с пультом дистанционного управления. При падении пульта или при попадании внутрь воды, он может выйти из строя.
При установке в настенном держателе и т.д.
Установите держатель пульта дистанционного управления в таком месте, где при нажатии кнопки характерный звук приёма сигнала с пульта внутренним
прибором.
Как устанавливать/снимать пульт дистанционного управления из держателя
Установка : Опустите пульт дистанционного
Снятие :Поднимите его из держателя.
Держатель пульта дистанционного управления
Батарейки сухого типа
Инструкции по замене батареек
В следующих случаях следует заменить батарейки на новые щелочные батарейки (типа ААА):
·
Когда внутренний прибор не реагирует на сигналы с пульта дистанционного управления.
·
Когда потускнел дисплей на пульте дистанционного управления.
·
Когда, при нажатии кнопки на пульте дистанционного управления, на экране сначала загораются и затем
немедленно исчезают все индикации дисплея. Не пользуйтесь марганцевыми батарейками. Их использование может вызвать неисправности в работе пульта дистанционного управления.
Срок действия щелочной батарейки составляет
приблизительно 1 год.
Однако батарейки с истекающим сроком годности выходят
из строя быстрее. Рекомендуемый крайний срок
использования батареек (год/месяц) указывается на торце
батарейки.
Для предотвращения утечки жидкости из батареек,
снимайте их из пульта дистанционного управления, если Вы
не собираетесь пользоваться пультом длительное время.
ОСТОРОЖНО: При попадании жидкости из батареек на кожу или одежду, тщательно промойте их в чистой воде. При попадании жидкости из батареек в глаза, тщательно промойте их в чистой воде и немедленно обратитесь к врачу.
Не пользуйтесь перезаряжаемыми батарейками.
Заменяйте 2 старые батарейки новыми батарейками одного типа.
Утилизируйте старые батарейки в соответствии с требованиями по охране окружающей среды.
управления в держатель.
слышен
Когда использование пульта дистанционного управления невозможно (аварийное управление кондиционером)
Когда на пульте дистанционного управления сели батарейки или в случае его неисправности, кнопка EMERGENCY OPERATION (аварийное управление кондиционером) позволяет осуществлять аварийное управление прибором.
1 Нажмите кнопку EMERGENCY OPERATION
(аварийное управление кондиционером).
• При последовательном нажатии кнопки EMERGENCY OPERATION кондиционер переключается в режим EMERGENCY COOL MODE (аварийного охлаждения), затем в режим EMERGENCY HEAT MODE (авaрийного обогрева) и затем в режим STOP MODE (останов). Однако, если кнопку EMERGENCY OPERATION нажать один раз, кондиционер в течение 30 минут будет работать в режиме пробного прогона, после чего работа перейдет в EMERGENCY MODE (аварийный режим).
Индикаторная лампочка работы
АВАРИЙНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ
АВАРИЙНЫЙ ОБОГРЕВ
ОСТАНОВ
ПРИМЕЧАНИЕ: Это является свидетельством работы кондиционера в режиме EMERGENCY OPERATION (аварийное управление кондиционером). Режим AREA (кондиционирование зоны) недоступен в режиме EMERGENCY OPERATION (аварийное управление кондиционером).
2 Для остановки режима аварийного
управления прибором нажмите кнопку EMERGENCY OPERATION один раз (из режима АВAРИЙНОГО ОБОГРЕВА) или два раза (из режима АВАРИЙНОГО
ПРИМЕЧАНИЕ: Через три секунды после нажатия переключателя EMERGENCY OPERATION (аварийное управление кондиционером) передняя панель автоматически начнет двигаться вперед. Закройте вручную переднюю панель до начала ее движения.
• Более подробная информация об аварийном режиме EMERGENCY MODE приводится ниже. Механизм управления температурой не работает в течение 30 минут во время пробного прогона, а прибор работает беспрерывно. Во время пробного прогона скорость вентилятора устанавливается на “High” (высокую), а через 30 минут переключается на “Medium” (среднюю).
Рабочий режим Заданная температура Скорость вентилятора Горизонтальная заслонка Вертикальная заслонка
• На приведенных ниже рисунках изображено, как индикаторная лампочка работы, расположенная на внутреннем приборе, сигнализирует о рабочем режиме.
ОХЛАЖДЕНИЕ
24°C 24°C
Средняя Средняя
Авто Авто
Прямо Прямо
ОБОГРЕВ
ОХЛАЖДЕНИЯ).
181
ON/OFF
MODE
ON/OFF
ON/OFF
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ ...
TOO
WARM
TOO
COOL
РАБОТА В РЕЖИМЕ AUTO
Система автоматического переключения между охлаждением и нагревом гарантирует простое управление и круглогодичное кондиционирование воздуха. После установки нужной температуры аппарат автоматически переключается между режимами охлаждения и нагрева в зависимости от комнатной температуры. Кроме того, контроль скорости вентилятора наружного блока обеспечивает охлаждение при температуре окружающей среды ниже -10°C.
Чтобы выбрать режим AUTO:
1 Нажмите кнопкуe
2 Выберите режим (AUTO), нажав кнопку
При каждом нажатии данной кнопки рабочие режимы переключаются в следующей последовательности:
(DRY - сушка) (HEAT - обогрев) Заданная температура также выводится на дисплее беспроводного пульта дистанционного управления.
Для остановки работы прибора:
Нажмите кнопку
После того, как Вы один раз задали рабочий режим, при повторном включении прибор будет включаться в ранее установленном режиме при нажатии кнопки
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Когда необходимо изменить заданную температуру:
• Нажмите кнопку заданной температуры приблизительно на 1°С.
• Нажмите кнопку заданной температуры приблизительно на 1°С.
, чтобы снизить заданную температуру. Одно нажатие данной кнопки снижает значение
, чтобы повысить заданную температуру. Одно нажатие данной кнопки повышает значение
.
.
(AUTO) → (COOL - охлаждение)
.
Описание функции автозапуска
• Эти приборы оборудованы функцией автозапуска. После включения питания кондиционер автоматически начнет работать в режиме, который был установлен с помощью пульта дистанционного управления перед отключением питания.
• Если прибор был выключен с помощью пульта дистанционного управления до отключения питания, он останется выключенным даже после включения питания.
• Если аппарат находится в режиме “ не сохраняется в памяти. При отключении питания устройство определяет режим работы, исходя из начальной комнатной температуры при перезапуске, и снова начинает работу.
AUTO” перед сбоем питания, то режим работы (COOL, DRY или HEAT)
Информация в отношении мультисистемных кондиционеров воздуха
Мультисистемный кондиционер воздуха позволяет подсоединять два или более внутренних прибора к одному наружному прибору. В зависимости от мощности, два или более приборов могут работать одновременно.
• При попытке одновременной эксплуатации двух или более внутренних приборов (одного - в режиме охлаждения, а второго - в режиме обогрева), подсоединенных к одному наружному прибору, выбирается рабочий режим, начинающий работу раньше. Остальные внутренние приборы, начинающие работать позже, работать в заданных режимах не смогут. Об их рабочем статусе просигнализирует соответствующая индикация. (См. приведенную ниже таблицу индикатора режима работы.) В данном случае пожалуйста установите все внутренние приборы на один и тот же рабочий режим.
• Когда внутренний прибор начинает работу во время операции размораживания наружного прибора, требуется некоторое время (максимум 10 минут), прежде чем кондиционер начнет выдувать теплый воздух.
.
• При работе в режиме обогрева внутренний прибор, даже если он в данный момент и не работает, может нагреваться. Также может быть слышен звук текущего в трубах хладагента. Это не является неисправностью. Эти явления объясняются постоянным движением хладагента через внутренний прибор.
Индикация на внутреннем приборе
Индикатор работы, расположенный в правой части внутреннего прибора, сигнализирует о его рабочем статусе.
Горит Мигает Не горит
POWER: Горит при работе и включенном таймере. PLASMA/WASH:
AREA:
См. страницу с объяснением данной функции.
Описание переключение режимов “AUTO CHANGEOVER”
(1) Начальный режим
1 При начале работы в режиме (AUTO) после отключения аппарата;
• Если комнатная температура выше установленной, то работа начинается в режиме COOL.
• Если комнатная температура равна или ниже установленной, то работа начинается в режиме HEAT.
(2) Изменение режима
1 Переключение режима COOL на режим HEAT происходит в том случае, если в течение 15 минут комнатная
температура будет на 2 градуса ниже установленной температуры.
2 Переключение режима HEAT на режим COOL происходит в том случае, если в течение 15 минут комнатная
температура на 2 градуса выше установленной температуры.
ПРИМЕЧАНИЯ: Если два или более внутренних блоков объединены между собой, иногда может быть невозможно переключить блок, работающий в автоматическом режиме HEAT (Охлаждение ↔ Нагревание)), блок переходит в состояние ожидания. Подробные сведения о системах из нескольких кондиционеров смотрите справа.
182
(AUTO), в другой режиме работы (COOL
Индикаторная лампочка работы
Индикация
Показывает состояние ожидания. Пожалуйста обратитесь к разделу “Информация в отношении мультисистемных кондиционеров воздуха”. (См. выше)
Рабочий статус
Loading...
+ 12 hidden pages