Mit diesem Modell können ausschließlich Videocassetten verwendet werden, die mit dem
-Zeichen versehen sind.
Dieses Bedienungshandbuch beinhaltet wichtige Informationen.
Lesen Sie sich das Bedienungshandbuch vor der Inbetriebnahme Ihres Videorekorders
sorgfältig durch.
Page 2
Der Langzeit Videorekorder erfüllt die Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EEC, “EMC-Richtlinie” und 73/23/EEC,
“Niederspannungs-Richtlinie” entsprechend der Änderungen gemäß Richtlinie 93/68/EEC. Die Anforderungen für die Suszeptibilität
entsprechend EN 55024 und den Anforderungen bezüglich Störanfälligkeit entsprechend EN 55022 werden für den Betrieb in
Wohngebieten, Industriegebieten, sowie kleinen Betrieben innerhalb sowie außerhalb von Gebäuden überwacht. Alle Betriebsorte
werden durch ihren Anschluss an das öffentliche Stromnetz charakterisiert.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie EN 60065 produziert.
2Einführung
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 3
Vorsichtsmaßnahmen und Pflege
KONDENSATION IST DER FEIND EINES JEDEN VIDEOREKORDERS
WAS IST KONDENSATION?
1. Wenn ein sehr kaltes Getränk in ein Glas gefüllt wird, stellen die Wassertropfen, die sich außen am Glas bilden, ein
Kondensationsbeispiel dar.
2. Wenn der VCR einem extremen Temperaturanstieg ausgesetzt wird (wie z.B. beim Aufheizen eines kalten Raumes oder nach
dem Transport von einem kalten an einen warmen Ort), kann sich auf dem internen Bandtransportmechanismus des VCRs
Kondensation bilden. Durch das Erwärmen des VCR-Inneren kann die Feuchtigkeit auftrocknen und eine durch die
Kondensation verursachte Beschädigung sowohl des VCRs als auch Videobandes verhindern. Schließen Sie dafür den VCR an
und schalten Sie VCR POWER auf ON. Lassen Sie den VCR mindestens 2 Stunden lang eingeschaltet stehen, bevor Sie ihn für
eine Aufnahme oder Wiedergabe in Betrieb nehmen.
KONDENSATION BILDET SICH HÄUFIG, WENN:
1. Das Gerät von draußen nach drinnen oder von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird.
2. Ein kalter Raum schnell aufgeheizt wird.
3. Die Luftfeuchtigkeit hoch ist.
Hinweis
•Vermeiden Sie die Benutzung des VCRs an Orten, an denen kalte Luft (wie z.B. von einer Klimaanlage) Direkt auf das Gerät
bläst.
Stellen Sie niemals mit Wasser gefüllt Gefäße auf den VCR (wie z.B. Blumenvasen, Tassen usw.).
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände (wie z.B. ein Fernsehgerät) auf den VCR.
DER INNENRAUM DES VCRS DARF WEDER BERÜHRT NOCH DÜRFEN IRGENDWELCHE GEGENSTÄNDE IN DEN VCR
HINEINGESTECKT WERDEN
Das Berühren des Gehäuseinneren oder das Einführen von Fremdgegenständen jeglicher Art stellt nicht nur ein Sicherheitsrisiko
dar, sondern kann darüber hinaus schwere Beschädigungen verursachen.
SCHÜTZEN SIE DAS NETZKABEL
Eine Beschädigung des Netzkabels kann sowohl einen Brand als auch elektrischen Schlag verursachen. Wenn Sie das Stromkabel
herausziehen, ziehen Sie es nur am Stecker heraus.
STECKEN SIE DAS NETZKABEL BEI LANGER ABWESENHEIT AUS
Schalten Sie das Gerät vor längerer Abwesenheit aus und stecken Sie das Netzkabel aus.
ACHTEN SIE AUF EINE DAUERHAFT GUTE VENTILATION
Die Ventilationsöffnungen am VCR dürfen nicht blockiert sein. Zur Sicherstellung einer maximalen Ventilation sollten Sie das Gerät
ausschließlich auf einer harten, ebenen Fläche aufstellen, wo es während des Betriebes nicht abgedeckt ist.
WENN SIE DAS GERÄT NICHT BENUTZEN
Wenn Sie den Betrieb des VCR beenden, nehmen Sie die Kassette immer heraus und schalten Sie den VCR aus.
GEHÄUSE-PFLEGE
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Petroleumbasis. Reinigen Sie das Gerät mit einem mit Seifenwasser befeuchteten
weichen Tuch und reiben Sie es anschließend trocken. PVC-Kabel oder Leitungen sollten nicht über einen längeren Zeitraum
hinweg mit dem Gehäuse in Kontakt stehen.
AUFSTELLUNGSORT
Für exzellente Leistungsfähigkeit und anhaltende Betriebssicherheit sollte der gewählte Aufstellungsort die nachfolgend
aufgeführten Merkmale aufweisen:
1. Er sollte gut belüftet und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Darüber hinaus sollte er sich nicht in unmittelbarer
Nähe zu Wärmequellen befinden.
2. Wählen Sie eine feste, vibrationsfreie Unterlage.
3. Vermeiden Sie hohe Luftfeuchtigkeit, extremen Staub und halten Sie das Gerät von Magnetfeldern fern.
Hinweis
Bewegen Sie den VCR niemals mit eingelegtem Cassettenband.
PFLEGE DER VIDEOCASSETTENBÄNDER
•Vermeiden Sie Vibrationen und Erschütterungen.
•Bewahren Sie Videocassettenbänder nicht in der Nähe eines starken Magnetfeldes auf (z.B. nahe eines Motors, Transformators
oder Magneten).
•Das Gerät darf weder in direktem Sonnenlicht aufgestellt noch aufbewahrt werden.
•Vermeiden Sie staubige Aufbewahrungsorte.
•Bewahren Sie die Cassette in ihrer dazugehörigen Hülle auf und lagern Sie diese senkrecht stehend.
•Bewahren Sie Videocassettenbänder niemals in hoher Luftfeuchtigkeit auf.
DEUTSCH
WARNUNG:
Zur Vermeidung von Bränden oder elektrischen Schlägen darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt
werden.
EinführungReferenzseite
3
Page 4
Ausstattungsmerkmale
Bis zu 27 Aufnahmestunden: Neben dem herkömmlichen 3-Stunden-Aufnahmemodus verfügt dieses Gerät über 12Stunden- und 24-Stunden-Zeitraffermodi.
Tonaufnahme
Hohe Auflösung und Bildqualität
Aufnahme-Optionen für eine Vielzahl von
Anforderungen
• Tägliche/Wöchentliche/Feiertags-Timer-Aufnahme
Automatische Kopfreinigung
Einfache On-Screen Menüführung
Einfaches Auffinden von Alarmaufnahmen
Überprüfung der Aufnahme mit nur einem
Tastendruck
Komplette oder teilweise Sperrung der
Bedienungselemente an der Gerätevorderseite
• Alarmaufnahme
• Serienaufnahme
• Fernaufnahme
• Aufnahme-Wiederholung
Speziele Wiedergabe-Funktionen
• Standbild
• Schneller Bildsuchlauf mit Hilfe des Shuttle-Ringes
• Bild-für-Bild-Wiedergabe mit Hilfe der Jog-Scheibe
Drücken Sie diese Taste zum Ein- oder Ausschalten des
VCRs.
Die Netzanzeige leuchtet, wenn der VCR eingeschaltet ist.
Kassettenschacht
Setzen Sie hier die Kassette zum Laden ein.
SHUTTLE-Ring
Drehen Sie diesen Ring nach rechts, um das Band
vorzuspulen, und nach links, um es zurückzuspulen,
während sich der VCR im Stoppmodus befindet.
Desweiteren kann er auch für Wiedergabe-Funktionen und
zur Einstellung der Menüs verwendet werden.
JOG-Scheibe
Betätigen Sie diese Scheibe, um ein Band Bild-für-Bild vor-/
zurückzuspulen oder zur Einstellung der verschiedenen
Menüs.
MENÜ-/UHR-/DATUMS-EINSTELLTASTE (MENU/TIME
DATE ADJUST)
Drücken Sie diese Taste bei eingeschaltetem VCR, um das
<HAUPTMENÜ> anzeigen zu lassen. Drücken Sie die Taste
zum Verlassen des Menüs noch einmal.
Wenn der VCR ausgeschaltet ist, drücken Sie diese Taste
für mehr als 3 Sekunden, um Zeit und Datum des VCRs
einzustellen.
WIEDERGABE-/AUFNAHME-PRÜFTASTE (PLAY/REC
CHECK)
Drücken Sie diese Taste bei aktiviertem Stoppmodus, um ein
bereits bespieltes Band wiederzugeben.
Drücken Sie diese Taste während der Aufnahme für länger
als 1,5 Sekunden, um die Aufnahme-Funktion zu
überprüfen.
STOPPTASTE (STOP)
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen aller Bandfunktionen.
• Drücken Sie, wenn das Datum-/Uhrzeit-Display auf dem
Monitorschirm angezeigt wird, die obere Taste, um das
Display nach rechts zu verschieben oder die untere Taste,
um es nach unten zu verschieben. Während einer
Alarmaufnahme oder wenn eine Warnung auf dem
Bildschirm angezeigt wird, ist das Verschieben des
Displays nicht möglich.
• Wenn die auf dem Bildschirm angezeigten Bilder während
der Standbild- oder einer anderen Wiedergabe-Funktion
vertikal verwackelt sind, können Sie diese Bildvibrationen
durch Betätigung dieser Tasten reduzieren/beseitigen.
Sperrtaste (LOCK)
Drücken Sie diese Taste, um den VCR im derzeit
eingestellten Modus zu sperren.
AUSWURFTASTE (EJECT)
Drücken Sie diese Taste zum Entnehmen der Cassette.
Fluoreszenz-Display
Siehe nächste Seite
AUFNAHMETASTE (REC)
Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu starten.
ZÄHLWERK-RÜCKSTELLTASTE (COUNTER RESET)
Drücken Sie diese Taste, um das Zählwerk auf “00000”
zurückzustellen.
SUCHTASTE (SEARCH)
Drücken Sie diese Taste, um das <SUCH MENÜ> anzeigen
zu lassen.
TIMER-AUFNAHMETASTE (TIMER REC)
Drücken Sie diese Taste, um die Timer-Aufnahme zu starten,
nachdem Sie Ihren VCR für die Aufnahme programmiert
haben.
BILD-REGLER (PICTURE)
Die Bildqualität kann zwischen weich und scharf eingestellt
werden.
AUFNAHME-/WIEDERGABE-MODUS-TASTE (REC/PLAY
MODE)
Drücken Sie diese Taste zum Auswählen der Aufnahmeoder Wiedergabe-Geschwindigkeit.
SPURLAGEN-TASTE (TRACKING)
Drücken Sie diese Tasten zur Reduzierung/Beseitigung von
Bildstörungen während der Wiedergabe, ZeitlupenWiedergabe usw.
PAUSE-/SHUTTLE-HALTETASTE (PAUSE/SHUTTLE
HOLD)
Drücken Sie diese Taste während der Aufnahme, um den
Bandlauf zeitweilig zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste
noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um ein
Standbild anzeigen zu lassen.
Betätigen Sie diese Taste um die SHUTTLE-Ring
Wiedergabe-Funktion fest einzustellen.
EinführungReferenzseite
5
Page 6
Bedienungselemente und Funktionen (Forts.)
Fluoreszenz-Display
-Anzeige (Zählwerk-Speicherstopp/Monat)
Diese Anzeige leuchtet während des ZählwerkSpeicherstopps.
Darüber hinaus blinkt die Anzeige, wenn bei
ausgeschaltetem VCR der Monat der VCR-Uhr auf dem
Fluoreszenz-Display eingestellt wird.
-Anzeige (Spannungsverlust)
Diese Anzeige leuchtet, nach einem Stromausfall während
der Aufnahme.
-Anzeige (Alarmaufnahme)
Diese Anzeige blinkt während einer Alarmaufnahme und
leuchtet nach Beendigung der Alarmaufnahme.
-Anzeige (Zeit-/Datumssuche/Tag)
Diese Anzeige leuchet während der Zeit-/Datumssuche.
Darüber hinaus blinkt die Anzeige, wenn bei
ausgeschaltetem VCR der Tag der VCR-Uhr auf dem
Fluoreszenz-Display eingestellt worden ist.
-Anzeige (Indexsuche)
Diese Anzeige blinkt bei der Aufnahme eines Index-Signals
und leuchtet während der Indexnummern-Einrichtung und
der Indexsuche. (Die Indexnummer wird auf dem Aufnahmeund Wiedergabemodus-Display angezeigt.)
-Anzeige (Alarmsuche)
Diese Anzeige leuchtet während der Alarmsuche.
-Anzeige (Sommerzeit)
Diese Anzeige leuchtet, wenn “SOMMERZEIT” auf “AN”
gestellt worden ist.
-Anzeige (Bandlaufgeschwindigkeit)
Diese Anzeige zeigt die Bandlaufgeschwindigkeit an.
SP ist die Standard-Wiedergabe.
-Anzeige (Wiederholung)
Diese Anzeige leuchtet, wenn “BANDENDE” im
“INBETRIEBNAHME”-Menü auf “WIEDERHOLEN” oder
“ALARMSCHUTZ” gestellt worden ist.
-Anzeige (Timer-Aufnahme)
Diese Anzeige leuchtet entweder, wenn sich der VCR im
Standby-Modus für die Timer-Aufnahme befindet oder
während der Timer-Aufnahme.
-Anzeige (Restband)
Diese Anzeige zeigt die absolute Bandposition an. S zeigt
den Bandanfang und E das Bandende an.
Zählwerk-/Uhr-Display
Bei eingeschaltetem VCR zeigt diese Anzeige die relative
Bandposition an. (Das Zählwerk beendet die Zählung dort,
wo keine Aufnahme gemacht worden ist.) Bei
ausgeschaltetem VCR wird die Uhr (24-Stunden-Format)
angezeigt.
Aufnahme- und Wiedergabemodus/IndexnummernDisplay
Hier wird die Nummer entsprechend des angewählten
Aufnahme- oder Wiedergabemodus angezeigt. Darüber
hinaus erscheint während der Indexnummern-Einrichtung
und der Indexnummern-Suche die Indexnummer.
-Anzeige (Notfallaufnahme)
Diese Anzeige leuchtet, wenn im “AUFNAHME
EINSTELLUNG”-Menü “NOTFALLAUFNAHME” auf “AN”
gestellt worden ist.
Sperren-/Alles sperren-Anzeige
: leuchtet, wenn alle Tasten (außer der REC-Taste
und EJECT-Taste) gesperrt sind.
: leuchtet, wenn alle Tasten gesperrt sind.
-Anzeige (Wiedergabe)
Diese Anzeige leuchtet während der Wiedergabe.
-Anzeige (Aufnahme)
Diese Anzeige leuchtet während der Aufnahme.
-Anzeige (Cassetten-Status)
Diese Anzeige leuchtet, wenn ein Cassettenband eingelegt
worden ist. Das Licht läuft weiter, stoppt oder blinkt
entsprechend der Bandbewegung.
6Einführung
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 7
Rückansicht
ALM RSTINREC GND ALM
REMOTE
Hinweis
Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, nachdem alle Anschlüsse auf der Rückseite des Gerätes ausgeführt worden sind.
Wechselstrom-Netzsteckdose (AC)
Schließen Sie hier das Netzkabel an. Stecken Sie das Kabel
fest ein.
Eingangsklemmen
ALM IN
Für die Alarmaufnahme. Hier wird der Alarmsensor
angeschlossen.
RST IN
Zum Stoppen der Alarmaufnahme.
• Wenn “ALARMAUF. DAUER” im “AUFNAHME
EINSTELLUNG”-Menü auf “MAN1” gestellt wurde,
endet die Alarmaufnahme sobald ein Signal in diese
Klemme eingegeben wird.
Hier wird der Alarm-Rückstellschalter angeschlossen.
• Bei einer anderen Einstellung als “MAN1” kann die Uhr
des VCRs eingestellt werden.
REC IN
Zum Starten/Stoppen der Aufnahme oder für die
Serienaufnahme.
GND
Wenn ein an andere Klemmen angeschlossenes Gerät eine
Masse erfordert, müssen Sie das Massekabel hier
anschließen.
Ausgangsklemmen
ALM OUT
Zur externen Alarmanzeige.
MODE OUT
Zum Anzeigen des VCR-Betriebsmodus.
• Wenn “MODE OUT” im “SCHRAUB TERMINALS”Menü auf “UHR EINST.” gestellt ist, können die Uhren
aller angeschlossenen VCRs eingestellt werden. (
Seite 21)
CLK OUT
Für die Steuerung eines externen Multiplexers.
CALL OUT
Benutzen Sie diese Klemme, um anzuzeigen, dass
während der Aufnahme ein Band zu Ende geht oder dass
während der Aufnahme eine Störung aufgetreten ist.
MODE
CLK
CALL
OUT
OUTOUTIN
IN
AUDIOVIDEO
Batteriekasten
Bewahren Sie hier die Batterie auf.
• Dieser VCR beinhaltet eine Spezialbatterie. Konsultieren
FERNBEDIENUNGSBUCHSE (REMOTE)
Die Fernbedienung ist möglich, wenn Sie hier die
Fernbedienung (R-9100) anschließen.
AUDIO-EINGANG (AUDIO IN)
Audio Eingang (Cinch-Stecker).
AUDIO-AUSGANG (AUDIO OUT)
Audio-Ausgang (Cinch-Stecker).
VIDEO-EINGANG (VIDEO IN)
Anschluss für das Videosignal (BNC-Anschluss). Schließen
Sie hier Kameras an.
VIDEO-AUSGANG (VIDEO OUT)
Video-Ausgang (BNC-Anschluss). Schließen Sie hier einen
Monitor an. Wenn der VCR ausgeschaltet ist, wird das
Signal vom VIDEO IN-Anschluss zu diesem Anschluss
durchgeschliffen.
RESET-TASTE (RESET)
Bezüglich der Nennwerte der einzelnen Anschlüsse auf
der Rückseite des VCRs,
BATTERY
RESET
Hinweis
OPEN
Sie bezüglich des Austausches Ihren Händler.
Seite 26
Seite 31
Seite 30.
DEUTSCH
EinführungReferenzseite
7
Page 8
Einlegen/Herausnehmen von Videobändern
In Ihren VCR können nur Bänder eingelegt oder entnommen werden,
wenn dieser an einer Steckdose angeschlossen ist. Wenn der VCR
beim Einlegen eines Bandes ausgeschaltet ist, schaltet er sich
automatisch ein. Benutzen Sie ausschließlich mit
gekennzeichnete Videocassettenbänder.
Wichtiger Hinweis:
• Benutzen Sie für eine zuverlässige V ideo-Aufnahme
ausschließlich Standard-VHS-Bänder.
• Es wird die Benutzung von E180- oder E-240-Bändern
empfohlen. Von der Benutzung eines längeren Bandes als
E-240 ist abzuraten.
Einlegen von Videobändern
1. Legen Sie die Cassette mit der
langen schmalen Kante mit dem
Titelaufkleber zu Ihnen hin zeigend
in den Cassetteneinwurf ein.
•Die Cassettenstatus-Anzeige
leuchtet auf dem FluoreszenzDisplay, wenn das Band
eingelegt worden ist.
Hinweis
•
Ihr VCR ist mit einer Schutzschaltung
ausgestattet, die das Band auswirft,
wenn es falsch eingelegt wurde. Sollte
das Band ausgeworfen werden, nehmen
Sie es bitte ganz heraus und überprüfen
Sie noch einmal, ob die lange schmale
Kante mit dem Titelaufkleber auch
wirklich zu Ihnen hin zeigt. Darüber
hinaus muss das durchsichtige Plastikfenster, das die Sicht auf das
Videoband freigibt, nach oben zeigen. Warten Sie einige Sekunden
und versuchen Sie dann, das Band noch einmal einzulegen.
Info
•Beim Einlegen des Bandes schaltet sich der VCR automatisch
ein, AUTO STROM AN.
•Der VCR gibt das Band automatisch wieder, wenn die
Löschschutzlaschen entfernt worden sind, AUTOWIEDERGABE.
•Sie können kein Band auswerfen lassen, wenn alle Tasten
gesperrt sind und die alles sprerren-anzeige (
Herausnehmen von Videobändern
1. Drücken Sie die EJECT-T aste an der
Vorderseite des VCRs.
2. Nehmen Sie das Videoband heraus.
Hinweis
•Drücken Sie, wenn Sie das Band während der Aufnahme
auswerfen möchten, zunächst einmal die STOP-Taste, um die
Aufnahme zu stoppen und betätigen Sie anschließend die
EJECT-Taste, um das Band auszuwerfen.
•Sie können kein Band auswerfen lassen, wenn alle Tasten
gesperrt sind und die alles-sperren-anzeige (
Info
•
Der VCR wirft ein Band auch bei ausgeschaltetem VCR aus (so
lange der VCR an eine Steckdose angeschlossen ist),
AUS AUSWURF
.
Schutz vor versehentlichem Löschen
Videobänder sind mit Löschschutzlaschen
ausgestattet. Wenn diese entfernt sind,
kann der Bandinhalt weder gelöscht noch
überspielt werden. Wenn die
Löschschutzlaschen des von Ihnen
benutzten Bandes entfernt wurden, wird
das Band bei dem Versuch eine Aufnahme
auszuführen, sofort vom VCR ausgeworfen.
FALSCH
) leuchtet.
) leuchtet.
STROM
Löschschutzlasche
Hinweis
•Wir empfehlen, sämtliche defekte oder verschlissene Bänder
einem Fachmann zur Überprüfung zu übergeben. Der auf vielen
herkömmlichen Bändern verwendete Kleber kann den Kopf Ihres
VCRs beschädigen.
Empfohlene Anzahl der Bandnutzungen
Abhängig vom Aufnahmemodi und vom verwendeten Kassettentyp
wird empfohlen, die Kassette nach, in den Tabellen aufgeführten
Überspielungen, durch eine neue zu ersetzen.
Aufnahmezeit-Modus
3H
L12H
L24H
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Anzahl der Bandbenutzungen
E-180
100
60
35
E-240
50
30
17
Manuelle Aufnahme
1. Schalten Sie den VCR und die Zusatzgeräte ein.
2. Legen Sie ein Videoband mit intakten
Löschschutzlaschen ein.
3. Wählen Sie den gewünschten
Aufnahmemodus durch Betätigung der
REC/PLAY MODE-Taste an.
Der Aufnahme/Wiedergabemodus, der
•
auf der fluoreszierenden Anzeige
erscheint, basiert auf der Verwendung
eines E-180-Bandes für Aufnahme/
Wiedergabe.
Beziehen Sie sich bezüglich der
tatsächlichen Aufnahme-/Wiedergabezeit
bei Benutzung eines E-180- oder E-240Bandes auf das nachfolgende Kapitel
Aufnahme-/Wiedergabezeit.
4. Drücken Sie die REC-Taste, um die
Aufnahme zu starten.
5. Drücken Sie die STOP-Taste, um die
Aufnahme zu beenden.
Hinweis
•Wenn die Löschschutzlaschen des eingelegten Bandes entfernt
sind, wird das Band bei dem Versuch eine Aufnahme
auszuführen, automatisch ausgeworfen.
•Die REC-Taste ist erst dann funktionstüchtig, wenn sich ein Band
im Stopp- oder Pausemodus befindet.
•Ein mit diesem VCR aufgenommenes Band wird von einem
anderen VCR möglicherweise nicht richtig wiedergegeben.
Info
•Drücken Sie die PAUSE-T aste, um die Aufnahme zeitweilig zu
unterbrechen. Bei nochmaliger Betätigung der Taste wird die
Aufnahme fortgesetzt. Um das Band zu schützen, wird der
Pausemodus nach ca. 5 Minuten automatisch deaktiviert.
•Seite 24 hinsichtlich der VCR-Bewegung, wenn das Bandende
während der Aufnahme erreicht wird.
Aufnahme-/Wiedergabezeit
E-240
4h
20h
36h
3H
L12H
L24H
E-180
3h
15h
27h
8Grundfunktionen
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 9
Tonaufnahme/-wiedergabe
Der 3H-Modus (3 Std.) und die Modi mit dem Buchstaben “L” (L12H
und L24H) sind für die Tonaufnahme- und wiedergabe auf einer
linearen Spur vorgesehen.
Hinweis
•Es wird kein Ton aufgenommen, wenn keine entsprechenden
Zusatzgeräte an den AUDIO IN-Anschluss angeschlossen sind.
•Je länger der Aufnahmemodus, desto schlechter wird die
Tonqualität. Im L24H-Modus ist die T onqualität so, dass
Gesprochenes verstanden werden kann.
Aufnahme-Prüffunktion
Drücken Sie während der VCR-Aufnahme die REC CHECK-Taste
länger als 1,5 Sekunden und lassen Sie sie dann los. Das Band wird
zunächst ein Stück zurückgespult und anschließend wird die gerade
erstellte Aufnahme wiedergegeben. Wenn das Band die Stelle
erreicht, an der die REC CHECK-Taste gedrückt worden ist, startet
der VCR die Aufnahme erneut.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Wiedergabe
1. Schalten Sie den VCR und die Zusatzgeräte ein.
2. Legen Sie ein bespieltes Videoband
ein.
3. Wählen Sie den gewünschten
Wiedergabemodus durch Betätigung der
REC/PLAY MODE-Taste an.
•Der Wiedergabemodus, der auf der
fluoresziernden Anzeige erscheint,
basiert auf der Verwendung eines E180-Bandes für die Wiedergabe.
4. Drücken Sie die PLAY-Taste, um die
Wiedergabe zu starten.
•Wenn während der Wiedergabe
Bildstörungen auftreten, müssen Sie
die Spurlage justieren,
Seite 16.
Wenn während der Wiedergabe/dem Schnellvorlauf das
Bandende erreicht wird
Die Funktion, die der VCR beim Erreichen des Bandendes ausführt,
hängt von der BANDENDE-Einstellung im INBETRIEBNAHME-Menü ab.
VCR-Funktion
BANDENDE-
Einstellung
STOPP oder ZURÜCKSPULEN
WIEDERHOLEN oder
ALARMSCHUTZ
Der VCR spult das Band
automatisch an den Anfang
zurück und stoppt dann.
Wiedergabe
Stopp
Schnellvorlauf
Stopp
Stopp
Seite 24 bezüglich der BANDENDE-Einstellung.
Zurückspulen eines Videobandes
Drehen Sie den SHUTTLE-Ring, wenn das Band gestoppt ist, nach links.
Drücken Sie zum Beenden des Zurückspulens die STOP-Taste.
Schnellvorspulen eines Videobandes
Drehen Sie den SHUTTLE -Ring, wenn das Band gestoppt ist, nach rechts.
Drücken Sie zum Beenden des Schnellvorspulens die STOP-Taste.
Info
•Die Schnellvorlauf-/Rücklaufzeit eines E-180-Videobandes
beträgt ungefähr 2 Minuten. Diese Zeit variiert jedoch
entsprechend des von Ihnen benutzten Bandtyps.
Tonwiedergabe und Bildqualität
Wiedergabemodus
Tonwiedergabe
Bildqualität
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
3H
Verfügbar
Nicht
verfügbar
Weniger
vibrierend
24HL24H12HL12H
VerfügbarVerfügbar
VibrierendVibrierendGut
Nicht
verfügbar
Weniger
vibrierend
DEUTSCH
5. Drücken Sie die STOP-Taste, um die
Wiedergabe zu beenden.
Info
•Der VCR gibt das Band, dessen Löschschutzlaschen entfernt
sind, automatisch wieder, AUT O WIEDERGABE.
Hinweis
•Wiedergabemodus
Bei Betätigung der REC/PLAY MODE -Taste ändert sich der
Wiedergabemodus in der Reihenfolge 3H
L12H (12H)
L24H (24H) 3H ..
( ) kann nur während der Wiedergabe umgeschaltet werden.
–Wenn Sie die Wiedergabe im 12H- oder 24H-Modus stoppen,
zeigt das Fluoreszenz-Display den L12H- oder L24H-Modus
an. Beim erneuten Starten der Wiedergabe wird jedoch
wieder der 12H- oder 24H-Wiedergabemodus eingestellt.
Bei der Wiedergabe des Bandes im L12H- oder L24H-Modus
•
können Bildschwankungen oder Bildstörungen auftreten (auch wenn
das Band im L12H- oder L24H-Modus aufgenommen worden ist).
•
Wenn Sie für die Aufnahme ein bereits bespieltes Band verwenden,
können am Anfang des Wiedergabebildes Farbstörungen auftreten.
•Eine normale Tonwiedergabe ist nur dann möglich, wenn ein im
3H-, L12H- oder L24H-Modus aufgenommenes Band auch in
dem entsprechenden Modus wiedergegeben wird.
Einstellen der Uhr
Sie können die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche Uhr
auch bei ausgeschaltetem VCR einstellen. Diese Funktion ermöglicht
Ihnen die Einstellung in der Reihenfolge Uhrzeit, Monat, Tag und
Jahr, was eine unkomplizierte Feineinstellung der Uhrzeit ermöglicht.
Beispiel: Einstellung des Datums und der aktuellen Uhrzeit auf 10:38,
1 1. Dezember 2002.
1. Wenn der VCR und die Zusatzgeräte
ausgeschaltet sind, müssen Sie für länger
als 3 Sekunden die MENU-Taste drücken.
•Die Stunden-Stellen der Uhr auf dem
Fluoreszenz-Display beginnen zu
blinken.
2. Drehen Sie für die Eingabe der StundenStellen die JOG-Scheibe.
Wenn die blinkende Position mit der
aktuellen Uhrzeit identisch ist, müssen
Sie lediglich den SHUTTLE-Ring - ohne
die JOG-Scheibe - drehen.
3. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts, damit die 10-Minuten-Stelle blinkt
und drehen Sie zum Einstellen die JOGScheibe.
Seiten 17-18, um das Bild zu finden, das Sie sich ansehen möchten.
Referenzseite
9Grundfunktionen
Page 10
Einstellen der Uhr (Forts.)
4. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts, damit die 1-Minuten-Stelle blinkt
und drehen Sie zum Einstellen die JOGScheibe.
Drücken Sie die MENU-Taste für länger
als 3 Sekunden, wenn Sie die UhrEinstellung jetzt beenden möchten.
5. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts, damit die Monats-Stellen blinken
und drehen Sie zum Einstellen die JOGScheibe.
•Die Monatsanzeige (
6. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts, damit die Tages-Stellen blinken und
drehen Sie zum Einstellen die JOGScheibe.
•Die Tagesanzeige (
7. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts, damit die Jahres-Stellen blinken und
drehen Sie zum Einstellen die JOGScheibe.
) blinkt.
) blinkt.
8. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Die Uhr des VCRs ist jetzt eingestellt.
Sekundengenaue Zeiteinstellung
Stellen Sie die Uhr wie oben beschrieben ein, aber stellen Sie dabei
die 1-Minuten-Stelle eine Minute vor die verwendete Referenzzeit.
Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts, nachdem Sie den
oben genannten Schritt 7 ausgeführt haben und die Referenzzeit 00
Sekunden der von Ihnen gewählten Minute erreicht. Die Uhr des
VCRs entspricht nun exakt der Referenzzeit.
Info
Stellen Sie das Menü mit Hilfe der JOG-Scheibe und des
SHUTTLE-Ringes ein.
JOG-Scheibe
SHUTTLE-Ring
JOG-Scheibe
•Verwenden Sie JOG, indem Sie einen Finger in der Vertiefung
platzieren und drehen.
•Das Drehen des JOG nach rechts bewegt die Auswahl nach
vorne. Das Drehen nach links bewegt die Auswahl nach hinten.
•Wenn die Auswahl nicht aufblinkt, drehen Sie JOG nach rechts,
um den Cursor (
Position Ihrer W ahl zu bewegen.
) nach unten und dann nach links auf die
SHUTTLE-Ring
•Wenn Sie SHUTTLE zum rechten/linken Ende drehen und dann
loslassen, kehrt SHUTTLE automatisch zur mittleren Position
zurück.
•Navigieren Sie durch Drehen von SHUTTLE nach rechts zur
nächsten Menülage. Durch Drehen von SHUTTLE nach links
kehren Sie zum vorherigen Menü zurück.
10Grundfunktionen
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 11
Aufnahme-Techniken
Timer-Aufnahme
Stellen Sie vor der Timer-Programmierung sowohl das Datum als auch die aktuelle Uhrzeit genau ein. ( Siehe Seite 9 oder 20.)
•Wenn das Programm nicht komplett
eingestellt worden ist, blinkt die WOSpalte weiterhin auf.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9 um gleichzeitig 2 oder
mehrere Programme einzugeben.
nächste Seite).
10. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem Bildschirm.
1 1. Drücken Sie die TIMER REC-T aste.
•Der VCR schaltet sich aus und die Timer-Aufnahmeanzeige
(
) leuchtet auf dem Fluoreszenz-Display.
Wenn die TIMER REC-Taste innerhalb des programmierten
Zeitraumes gedrückt wird, startet die Aufnahme sofort.
Info
Wenn die Timer-Aufnahmeanzeige
( )
blinkt:
a) Es wurde kein Videoband eingelegt.
b) Es wurde ein Videoband ohne Löschschutzlaschen eingelegt.
c) Das Datum und die aktuelle Uhrzeit wurden nicht eingestellt.
d) Es wurde kein Timer-Programm eingegeben.
e) Es wurde ein Menüeintrag eingegeben (blinkt).
– Abhilfe -
1. Drücken Sie zum Ausschalten der Timer-Aufnahmeanzeige (
die TIMER REC-Taste.
2. a) Legen Sie ein Videoband ein.
b) Legen Sie ein Videoband mit intakten Löschschutzlaschen
ein.
c) Stellen Sie das Datum und die aktuelle Uhrzeit ein. (
Siehe Seite 9 oder 20.)
d) Bestätigen Sie das Programm.
e) Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts, um das Blinken
zu beenden.
3. Drücken Sie die TIMER REC-Taste, um die TimerAufnahmeanzeige einzuschalten.
Info
•Das Entfernen eines Programms:
Wählen Sie die Programmnummer aus, die Sie entfernen
möchten, drehen Sie SHUTTLE nach rechts (die WO-Spalte
blinkt auf) und drehen Sie SHUTTLE dann nach links.
Feiertags-Einrichtung
Pro Jahr können bis zu 20 Tage eingegeben werden, an denen die
Timer-Aufnahme ausgeführt werden soll, oder andersherum: Wenn
STD in der TIMER PROGRAMMIERUNG auf SKIP gestellt wurde,
wird die Timer-Aufnahme während des eingegebenen Zeitraumes
nicht ausgeführt.
Lassen Sie das <TIMER PROGRAMM>- Menü anzeigen.
1.
2. Drehen Sie zunächst die JOG-Scheibe,
um FEIERTAGS EINSTELLUNG
anzuwählen und drehen Sie dann den
SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Das <FEIERTAGS EINSTELLUNG>-
Menü erscheint.
3. Drehen Sie zunächst die JOG-Scheibe,
um den Cursor (
5. Drehen Sie zum Anwählen von
ALARMAUF. DAUER zunächst die JOGScheibe und drehen Sie dan den
SHUTTLE-Ring nach rechts.
6. Drehen Sie die JOG -Scheibe, um die
gewünschte Alarmaufnahmedauer
einzugeben und drehen Sie dann den
SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Wenn MAN1 eingestellt ist, wird die Alarmaufnahme so lange
fortgesetzt, bis die RST IN-Klemme gegen Masse (GND)
geschaltet wird.
•Wenn MAN2 eingestellt ist, wird die Alarmaufnahme so lange
fortgesetzt, wie die ALM IN Klemme gegen Masse (GND)
geschaltet ist.
7. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem Bildschirm.
Info
•Am Anfang einer Alarmaufnahme wird automatisch das
Indexsignal aufgenommen. (Die Index-Anzeige (
) blinkt
auf dem Fluoreszenz-Display.)
•Auch wenn gerade eine Alarmaufnahme ausgeführt wird, startet
die neue Alarmaufnahme, wenn das nächste Alarmsignal
eingegeben wird. (Wenn während der Aufnahme eines
Indexsignals das nächste Signal eingegeben wird, wird das
zweite Signal bei der Alarm- oder Indexsuche möglicherweise
nicht entdeckt.)
•Während der Timer-Aufnahme wird eine Alarmaufnahme auch
dann bis zum Ende fortgesetzt, wenn die Endzeit der TimerAufnahme vorher erreicht wird.
•Eine Alarmaufnahme wird beim Erreichen des Bandendes
deaktiviert.
•Wenn die Zeitspanne zwischen zwei Alarmaufnahme-Startzeiten
zu kurz ist, funktioniert der Alarm- oder Indexsuche
möglicherweise nicht einwandfrei. (
für den Mindestzeitraum
zwischen zwei Alarmaufnahme-Startzeiten, siehe Seite 17)
Notfallaufnahme
Der VCR startet eine Alarmaufnahme beim Eingang eines
Alarmsignals auch dann automatisch, wenn sich der VCR im
Stoppmodus befindet, ausgeschaltet oder der Standby-Modus für die
Timer-Aufnahme aktiviert ist. Nach einer Notfallaufnahme setzt sich
der VCR automatisch zurück in seinen Originalzustand. Wenn
NOTFALLAUFNAHME auf AN gestellt ist, leuchtet die
Notfallaufnahme-Anzeige (
) auf dem Fluoreszenz-Display.
1. Drehen Sie nach Durchführung des
Schrittes 6 der
Alarmaufnahme
zunächst
die JOG-Scheibe um
NOTFALLAUFNAHME anzuwählen und
drehen Sie dann den SHUTTLE-Ring nach
rechts.
2. Drehen Sie zum Anwählen von AN
zunächst die JOG-Scheibe und drehen
Sie dann den SHUTTLE-Ring nach rechts.
Display während der Alarmaufnahme
• Während der Alarmaufnahme wird das
Alarmaufnahme-Zählwerk automatisch auf
dem Bildschirm angezeigt, wenn
ANZEIGE-MODUS (
oder 3 gestellt wurde.
• Die Alarmaufnahme-Anzeige (
dem Fluoreszenz-Display blinkt während
der Alarmaufnahme und leuchtet, wenn die
Alarmaufnahme beendet ist.
• Das Alarmaufnahme-Zählwerk zeigt bis zu
9999 Alarmaufnahmen an. Danach wird es
auf 0000 zurückgestellt und zählt weiter.
• Bei der Initialisierung der Alarmaufnahme-
Liste wird das Alarmaufnahme-Zählwerk
ebenfalls zurückgestellt.
Hinweis
Wissenswertes
Seite 23) auf 1, 2
) auf
Info
Zusätzliche Informationen
Page 13
Serienaufnahme 1
Die Serienaufnahme ist möglich, wenn zwei oder mehrere dieser
Geräte angeschlossen sind. Wenn das in den ersten VCR eingelegte
Videoband zu Ende ist oder eine Störung des VCRs auftritt, startet
der zweite VCR die Aufnahme automatisch.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
2. Drehen Sie zum Anwählen von
SCHRAUB TERMINALS zunächst die
JOG-Scheibe und drehen Sie dann den
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem Bildschirm.
Serienaufnahme 2
Serienaufnahme 2
in den ersten VCR eingelegte Videoband zu Ende geht, startet der
zweite VCR automatisch die Aufnahme. Wenn das in den zweiten
VCR eingelegte Videoband zu Ende ist, startet der erste VCR wieder
die Aufnahme. (Die beiden VCRs starten abwechselnd die
Aufnahme.)
nachfolgend beschriebenen Schritten ein.
1. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 der
Schritte 3 bis 6 müssen sowohl beim
ersten als auch beim zweiten VCR
eingestellt werden.
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach links.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
3. Drehen Sie zum Anwählen von
INBETRIEBNAHME/UHR EIN. zunächst
die JOG-Scheibe und drehen Sie dann
den SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Das <INBETRIEBNAHME>-Menü
erscheint.
Drehen Sie zum Anwählen von BANDENDE
4.
zunächst die JOG-Scheibe und drehen Sie
dann den SHUTTLE-Ring nach rechts.
5. Drehen Sie zum Anwählen von
ZURÜCKSPULEN zunächst die JOGScheibe und drehen Sie dann den
SHUTTLE-Ring.
6. Drücken Sie dann die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem Bildschirm.
Seite 20 bezüglich des Serienaufnahme-Anschlusses.
Hinweis
•Die Timer- oder Notfallaufnahme-Funktion kann nicht gleichzeitig
mit der Serienaufnahme angewendet werden.
bietet Ihnen die folgende Funktion an: Wenn das
Richten Sie sowohl den 1. als auch 2. VCR wie in den
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Steuerung des Aufnahme-Starts/
Endes von einem vom Gerät entfernt liegenden Ort. Der VCR startet
die Aufnahme, wenn die REC IN-Klemme geerdet ist. (
Seite 20
bezüglich des Fernaufnahme-Anschlusses.)
1. Lassen Sie das <SCHRAUBTERMINALS>-Menü anzeigen.
STROMAUSFALLLISTE
ALARMLISTE
ALLE MENÜS INITIAL.
STROMAUSFALLL. LÖSCHEN
ALARMLISTE LÖSCHEN
KASSETTEN ÜBERSPIEL.0
<BETRIEBSSTUNDEN>0H
Zusätzliche Funktionen
Speicher-Sicherung im Falle eines Stromausfalls
Dieser VCR beinhaltet einen integrierten Sicherungsspeicher, so dass
sowohl das voreingestellte Datum als auch die eingegebene Uhrzeit
auch beim Auftreten eines Stromausfalls im Speicher erhalten bleiben.
Wenn jedoch das Netzkabel über einen längeren Zeitraum hinweg
ausgesteckt war (ca. 2-3 Monate), geht die Uhr möglicherweise falsch.
Stellen Sie die Uhr in einem derartigen Fall neu ein.
Info
•Die Batterie ist vollständig aufgeladen, wenn das Netzkabel des
VCRs mindestens 40 Stunden pro Woche an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist.
•Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, bleiben die
nachfolgend aufgeführten Einstellungen selbst bei abgetrenntem
Netzkabel bis zu 31 Tagen erhalten:
– Datum-/Uhrzeit-Display
– Alarmliste
– Stromausfallliste
– Anzahl der Bandbenutzungen
– Zählwerk-Display
– Aufnahme-/Wiedergabemodus
Hinweis
•Wenn ALARMAUF. DAUER im AUFNAHME EINSTELLUNGMenü auf MAN1 oder MAN2 gestellt wurde und während der
Alarmaufnahme ein Stromausfall auftritt, setzt sich der VCR nach
dem Wiedereinschalten des Stromes möglicherweise nicht
zurück in den Alarmaufnahmemodus.
Nach einem Stromausfall
Falls es während einer manuellen Zeit- oder
Alarmaufnahme zu einem Stromausfall
kommt, kehrt der VCR zum Aufnahmebetrieb
zurück, wenn der Strom wieder einsetzt. Das
Stromausfallsymbol (X) wird für etwa 1
Minute auf dem Bildschirm angezeigt und die
Stromausfall-Anzeige (
) erscheint auf der
fluoreszierenden Anzeige, wenn der Strom wieder einsetzt. Falls es
zu einem Stromausfall kommt, während der VCR eingeschaltet ist,
schaltet sich der VCR von selbst ein, wenn der Strom wieder
einsetzt.
Anzeigen/Löschen der Stromausfallliste
Anzeigen der Stromausfallliste
Die Stromausfall-Anfangszeiten werden in der Stromausfallliste des
VCRs festgehalten. Führen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte
aus, um die Liste einzusehen.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> wird angezeigt.
2. Drehen Sie zum Anwählen von
WARTUNG zunächst die JOG-Scheibe
und drehen Sie dann den SHUTTLERing nach rechts.
•Das <WARTUNG>-Menü erscheint.
3. Drehen Sie zum Anwählen von
STROMAUSF ALLLISTE zunächst die
JOG-Scheibe und drehen Sie dann den
SHUTTLE-Ring nach rechts.
•<STROMAUSF ALLLISTE>
erscheint.
4. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display
erscheint auf dem Bildschirm.
Hinweis
•Es werden bis zu 3 Stromausfallzeiten angezeigt. Wenn mehr als
3 Stromausfälle aufgetreten sind, werden in der Liste der erste
sowie die beiden letzten Stromausfallzeiten angezeigt.
14Zusätzliche Funktionen
01-01-’01 MO.
00:00:00 X L24
<WARTUNG>
STROMAUSFALLLISTE
ALARMLISTE
ALLE MENÜS INITIAL.
STROMAUSFALLL. LÖSCHEN
ALARMLISTE LÖSCHEN
KASSETTEN ÜBERSPIEL. 0
<BETRIEBSSTUNDEN>0H
<STROMAUSFALLLISTE>
01 31-01-’01 00:00
02
03
Löschen der Stromausfallliste
1. Wählen Sie im <WARTUNG>-Menü
STROMAUSF ALLL. LÖSCHEN an und
drehen Sie dann den SHUTTLE-Ring
nach rechts.
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring zum
Löschen der Liste nach links.
Drücken Sie die MENU-Taste, wenn
Sie das Menü verlassen möchten, ohne die Liste zu löschen.
•Das <WARTUNG>-Menü erscheint.
3. Drücken Sie die MENU-Taste.
Wenn die Liste gelöscht ist, erlischt die Stromausfall-Anzeige ( ).
•
Anzeigen/Löschen der Alarmliste
Anzeigen der Alarmliste
Die Alarmaufnahme-Anfangszeiten werden in der Alarmliste des
VCRs festgehalten. Führen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte
aus, um die Liste einzusehen.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
Drehen Sie zum Anwählen von WARTUNG
2.
zunächst die JOG-Scheibe und drehen Sie
dann den SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Das <WARTUNG>-Menü erscheint.
3. Drehen Sie zum Anwählen von
ALARMLISTE zunächst die JOGScheibe und drehen Sie dann den
SHUTTLE-Ring nach rechts.
•<ALARMLISTE> erscheint.
4. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem Bildschirm.
Hinweis
•
Es werden maximal 9.999 Alarmaufnahme-Anfangszeiten gezählt.
•
Es werden bis zu 8 Alarmaufnahme-Anfangszeiten angezeigt.
Wenn mehr als 8 Alarmaufnahmen ausgeführt worden sind, werden
in der Liste die erste sowie die letzten 7 Anfangszeiten angezeigt.
Löschen der Alarmliste
1.
Wählen Sie im <WARTUNG>-Menü
ALARMLISTE LÖSCHEN an und drehen
Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts.
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring zum
Löschen der Liste nach links.
•Das <WARTUNG>Menü erscheint.
Drücken Sie die MENU-Taste, wenn
Sie das Menü verlassen möchten, ohne die Liste zu löschen.
3. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Wenn die Liste gelöscht ist, erlischt die Alarmaufnahme-
Anzeige (
) auf dem Fluoreszenz-Display.
Bandverbrauch und verstrichene Zeit des VCR
KASSETTEN ÜBERSPIEL.
BETRIEBSSTUNDENZeigt die Gesamtbetriebsstunden
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
2.
Drehen Sie zum Anwählen von WARTUNG
zunächst die JOG-Scheibe und drehen Sie
dann den SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Unten im <WARTUNG>-Menü wird
KASSETTEN ÜBERSPIEL. und
<BETRIEBSSTUNDEN> angezeigt.
3. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display
erscheint auf dem Bildschirm.
Hinweis
Wissenswertes
Zeigt an, wie oft ein Videoband seit dem
ersten Einsetzen überspielt worden ist.
(Aufnahme/Wiedergabe) des VCRs an.
Info
Zusätzliche Informationen
Page 15
Hinweis
•KASSETTEN ÜBERSPIEL. wird:
–gezählt, wenn während der Aufnahme das Bandende erreicht
wird (außer, wenn BANDENDE im INBETRIEBNAHME-Menü
auf STOPP gestellt worden ist)
–auch bei ausgeschaltetem VCR gespeichert
–beim Einlegen eines Videobandes zurückgestellt
–wird bis zu 200mal angezeigt. Bei mehr als 200mal wird
ÜBER angezeigt.
•<BETRIEBSSTUNDEN> wird bis zu 89.999 Betriebsstunden
angezeigt.
Sperrfunktion
Bei jeder Betätigung der LOCK-Taste leuchtet die Sperren-/Allessperren-Anzeige in der Reihenfolge
Anzeige)
alle Tasten an der VCR-Vorderseite sind gesperrt und der VCR bleibt
im derzeitigen Zustand. Drücken Sie zum Aufheben der Sperre so
lange die LOCK-Taste, bis nichts mehr auf dem Fluoreszenz-Display
angezeigt wird.
(Keine Anzeige)
... auf dem Fluoreszenz-Display. Einige oder
: Mit Ausnahme der REC- und EJECT -T aste sind
alle Tasten gesperrt.
: Alle Tasten sind gesperrt.
: Keine Taste ist gesperrt.
(Keine
DEUTSCH
15Zusätzliche FunktionenReferenzseite
Page 16
Wiedergabe-Möglichkeiten
Die nachfolgend aufgeführten praktischen Funktionen stehen Ihnen
zur Verfügung. Der Tonausgang ist während des Standbildes und der
Bildsuchlauffunktion stummgeschaltet.
Standbild
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die PAUSE-Taste.
•Drücken Sie die PAUSE-T aste noch einmal, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Shuttle-Ring
Durch Drehen des SHUTTLE-Ringes können Sie in den Genuss
vielfältiger - nachfolgend aufgeführter - Wiedergabe-Funktionen
kommen.
1Rückwärts-
6
1/30
1/15
7
8
1
9
1/7
2
7
10
9
11
5
1/30
4
1/15
1
3
1/7
3
2
7
9
1
1. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring während der StandbildWiedergabe entweder nach rechts oder links.
•Die Wiedergabe-Geschwindigkeit variiert mit dem Winkel des
SHUTTLE-Ringes.
•Wenn Sie den SHUTTLE-Ring loslassen, setzt er sich zurück
in seine Mittelposition und das Wiedergabebild steht still.
Shuttle-Halt
Wenn der SHUTTLE-Ring losgelassen wird, kann die WiedergabeGeschwindigkeit auf eine ausgewählte Geschwindigkeit fest
eingestellt werden.
1. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts oder links, um die
gewünschte Wiedergabe-Geschwindigkeit zu erreichen und
drücken Sie dann die PAUSE-Taste.
1. Drehen Sie während eines Standbildes die JOG-Scheibe, um ein
Bild nach dem anderen wiederzugeben.
•Drehen Sie für den Vorlauf nach rechts.
•Drehen Sie für den Rücklauf nach links.
Für den stetigen Vorlauf von Bildern oder Feldern müssen Sie die
JOG-Scheibe während eines Standbildes immer weiter drehen.
•Drehen Sie für den stetigen Vorlauf der Bilder weiterhin nach
rechts.
•Drehen Sie für den stetigen Rücklauf der Bilder weiterhin
nach links.
Lassen Sie die JOG-Scheibe los, um die Bild für Bild Wiedergabe
zu beenden.
•Das Wiedergabebild steht still.
Hinweis
•Während der Bild für Bild Wiedergabe können einige Störbalken
sowie vertikale Bildverschiebungen auftreten.
•Während des Umschaltens zwischen der Vorwärts- und
Rückwärts-Bild für Bild Wiedergabe erscheinen auf dem Bild
möglicherweise Störbalken.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Einstellungen während der Wiedergabe
Spurlagen-Einstellung
Falls während der Wiedergabe, des Vorlaufs/Rücklaufs, der
langsamen Wiedergabe, der schnellen Wiedergabe, der
Rückwärtswiedergabe oder der Einzelbild-/Teilbildwiedergabe
Störbalken auftauchen, können Sie diese durch Einstellung der
Spurlage reduzieren oder beseitigen.
Einstellung während der Wiedergabe
1. Drücken Sie zum Erzielen des bestmöglichen Bildes die
TRACKING-Taste (+) oder (–).
Wenn Störungen auftreten
Entaktivieren der Shuttle-Halt-Wiedergabe
1. Drücken Sie einmal die PAUSE-Taste, um zum Standbild
zurückzukehren und drücken Sie sie noch einmal, um zur
Wiedergabe zurückzukehren.
Direkt-Shuttle-Ring
Durch Drehen des SHUTTLE-Ringes während der Wiedergabe,
können Sie einige Wiedergabeeffekte - wie nachfolgend aufgeführt erzielen.
Einstellung während der Vorwärts-Zeitlupenwiedergabe,
der schnellen Wiedergabe, der Rückwärtswiedergabe,
der Bild für Bild Wiedergabe
1. Drehen Sie während eines Standbildes den SHUTTLE-Ring, um
den entsprechenden Wiedergabemodus einzustellen.
Wenn während der Bild für Bild Wiedergabe Störungen
auftreten, sollten Sie auf Zeitlupen-Wiedergabe umschalten.
2. Drücken Sie während des Drehens des SHUTTLE-Ringes die
PAUSE-Taste.
•Das Wiedergabebild wird bei der ausgewählten
Geschwindigkeit festgestellt.
3. Lassen Sie den SHUTTLE-Ring los.
4. Drücken Sie zum Erzielen des bestmöglichen Bildes die
TRACKING-Taste (+) oder (–).
Initialisierung der Spurlage
Die Spurlage wird auf ihren Anfangswert gestellt, indem Sie während
der Wiedergabe gleichzeitig die TRACKING-Taste (+) und (–)
drücken.
Hinweis
•Stellen Sie die Spurlage bei jedem Wiedergabemodus oder jeder
Wiedergabeart (schnelle Wiedergabe, Rückwärtswiedergabe
usw.) ein, da das Spurlagen-Einstellungsverfahren variiert.
16Zusätzliche Funktionen
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 17
•Auch wenn Sie die Spurlage während der Rückwärtswiedergabe
oder Rückwärts-Zeitlupenwiedergabe eingestellt haben, können
auf dem Bildschirm trotzdem Störungen zurückbleiben.
•Wenn ein im 3H-Modus aufgenommenes Bild im L12H- oder
L24H-Modus wiedergegeben wird, können nach der Einstellung
Störungen auf dem Bildschirm auftreten.
•Bei Betätigung einer TRACKING-Taste sind die Störbalken in
ständiger Bewegung.
Einstellung der Bildqualit
Mit Hilfe dieses Reglers können Sie das Wiedergabebild so
einstellen, dass die Konturen entweder schärfer oder weicher sind.
1. Drehen Sie während der Wiedergabe den PICTURE-Regler nach
rechts oder links.
•Wenn Sie nach rechts drehen, wird das Bild schärfer.
•Wenn Sie nach links drehen, wird das Bild weicher.
WEICHSCHARF
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts.
•Der VCR spult das Band zurück.
Drücken Sie zum Beenden des Zurückspulens die STOPTaste.
Drücken Sie die STOP-Taste, wenn Sie das <SUCH MENÜ>
verlassen möchten, ohne das Band zurückzuspulen.
Hinweis
•Wenn das Zählwerk auf dem Fluoreszenz-Display “00000”
anzeigt, kann im SUCH MENÜ nicht ZÄHLWERK SPEICHER
STOPP angewählt werden.
Alarm-Suche
Während des schnellen Vor- oder Zurückspulens spielt der VCR ein
Band (im 3H-Modus) an der Stelle, an der ein Indexsignal
aufgenommen wurde, ca. 4 Sekunden lang an. Dieser Prozess wird
bis an das Ende oder den Anfang eines Bandes fortgesetzt.
DEUTSCH
Aktuelle Position
Vertical-Einstellung (Bildvibrationen oben und unten)
Die Bildvibration während des Standbildes, der schnellen
Wiedergabe oder der Wiedergabe im L12H-, 12H-, L24H- oder 24HBetrieb kann durch die folgenden Schritte reduziert oder beseitigt
werden.
Einstellung
1. Drücken Sie die PAUSE-Taste während der Wiedergabe.
2 Drücken Sie die VERTICAL ADJUST-Taste (+) oder (–), um die
Bildvibration zu reduzieren oder zu beseitigen.
Wenn das Bild vibriert
Initialisierung der Vertikal-Einstellung
Die Vertikal-Einstellung wird durch das gleichzeitige Drücken der
beiden VERTICAL ADJUST-Tasten (+) und (–) während des
Standbildes oder der Wiedergabe im L12H- oder L24H-Betrieb auf
die Anfangseinstellung zurückgesetzt.
Hinweis
•Horizontale Vibrationen können mit den VERTICAL ADJUST-T asten
nicht korrigiert werden.
•Die VERTICAL ADJUST-Tasten sind nicht funktionstüchtig, wenn
QUASI-V-SYNC. im INBETRIEBNAHME-Menü auf AUS gestellt
ist.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Suchfunktionen
Die vielfältigen Suchfunktionen helfen Ihnen, die Bilder zu finden, die
Sie sich ansehen möchten.
Index
ALARMAUFNAHMEALARMAUFNAHME
Schnellvorlauf
Schnellvorlauf
Ca. 4 Sekunden lange
Wiedergabe
1. Drücken Sie die SEARCH-Taste, bis
ALARM SUCHE hell unterlegt ist.
•Die Alarm-Suchanzeige (
leuchtet auf dem FluoreszenzDisplay.
Index
Schnellvorlauf
Ca. 4 Sekunden lange
Wiedergabe
)
<ZUCH MENÜ>
ZÄHLWERK SPEICHER STOPP
ALARM SUCHE
INDEX SUCHE
ZEIT/DATUMS SUCHE
Zum Start SHUTTLERING oder drehen.
Mit STOP-Taste verlassen
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts oder links.
•Wenn Sie nach rechts drehen, wird die Suche in
Vorwärtsrichtung ausgeführt.
•Wenn Sie nach links drehen, wird die Suche in
Rückwärtsrichtung ausgeführt.
Drücken Sie zum Beenden der Suche die STOP-Taste.
Drücken Sie die STOP-Taste, wenn Sie das <SUCH MENÜ>
verlassen möchten, ohne eine Suche auszuführen.
3. Drücken Sie die PLAY-Taste, wenn Sie die Alarmszene gefunden
haben, die Sie sich ansehen möchten.
Hinweis
•Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann das Indexsignal
möglicherweise nur schwer lokalisiert werden.
•Während der Alarm-Suche ist der Tonausgang stummgeschaltet.
Info
•Die Alarm- oder Indexsuche funktioniert möglicherweise nicht,
wenn der Zeitraum zwischen zwei Alarmaufnahme-Anfangszeiten
zu kurz ist. Die nachfolgende Tabelle gibt Auskunft über den
Mindestzeitraum zwischen zwei Alarmaufnahme-Anfangszeiten,
der eingehalten werden muss, damit die Alarm- oder Indexsuche
ordnungsgemäß funktionieren kann.
Zählwerk-Speicherstopp
Das Band wird so lange zurückgespult, bis das Zählwerk auf dem
Fluoreszenz-Display “00000” erreicht und stoppt.
1.
Drücken Sie einmal die SEARCH-Taste.
•<SUCH MENÜ> erscheint und
ZÄHLWERK SPEICHER STOPP
wird hervorgehoben.
•Die Zählwerk-Speicherstopp-Anzeige
) leuchtet auf dem Fluoreszenz-
(
Display.
<SUCH MENÜ>
ZÄHLWERK SPEICHER STOPP
ALARM SUCHE
INDEX SUCHE
ZEIT/DATUMS SUCHE
Zum Start
SHUTTLE-RING drehen.
Mit STOP-Taste verlassen.
AlarmaufnahmeModus
3H
L12H
L24H
Mindestzeitraum zwischen
zwei AlarmaufnahmeAnfangszeiten
ca. 15 s
ca. 2 Min.
ca. 2 Min.
17Zusätzliche FunktionenReferenzseite
Page 18
Suchtechniken (Forts.)
<ZEIT/DATUMS SUCHE>
ZEIT03:25
DATUM24
RICHTUNGVORWÄRTS
Mit JOG einstellen,
SPEICHERN und starten
Indexsuche
Während des schnellen Schnellvorlaufes oder Rücklaufes sucht der
VCR nach einem von Ihnen angewählten Indexsignal. Nach
Auffinden des Indexsignals startet der VCR die Wiedergabe als
Standbild.
1. Drücken Sie die SEARCH-Taste, bis
INDEX SUCHE hell unterlegt ist.
•Die Indexsuchanzeige (
)
leuchtet auf dem FluoreszenzDisplay.
2. Drehen Sie die JOG-Scheibe, um die
Indexnummer (zwischen 1 und 255)
anzuwählen, nach der Sie suchen
möchten.
Drücken Sie die STOP-Taste, wenn Sie das <SUCH MENÜ>
verlassen möchten, ohne eine Suche auszuführen.
3. Drehen Sie zum Starten der Suche den SHUTTLE-Ring nach rechts
oder links.
•Wenn Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts drehen, wird die
Suche in Vorwärtsrichtung ausgeführt.
•Wenn Sie den SHUTTLE-Ring nach linkss drehen, wird die
Suche in Rückwärtsrichtung ausgeführt.
•Die auf dem Fluoreszenz-Display angezeigt Indexnummer
verringert sich nach jedem Indexsignal um jeweils eins.
Drücken Sie zum Verlassen während der Suche die STOP-
Taste.
Hinweis
•Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann das Indexsignal
möglicherweise nur schwer lokalisiert werden.
Info
Zählen von Indexnummern
•Indexnummern werden von der aktuellen Position aus gezählt.
Die Indexnummer von einer Alarmaufnahme vor der aktuellen
Position ist “-1” und die Alarmaufnahme direkt hinter der aktuellen
Position ist die Indexnummer “+1”.
•Der maximale Zählwert der Alarmaufnahmen beträgt ±255.
<SUCH MENÜ>
ZÄHLWERK SPEICHER STOPP
ALARM SUCHE
INDEX SUCHE1
ZEIT/DATUMS SUCHE
Mit JOG einstellen,
zum Start SHUTTLERING oder drehen.
Mit STOP-Taste verlassen.
4. Stellen Sie die
Minuten-Stelle
10-Minuten-Stelle
und
von ZEIT, DA TUM und
1-
RICHTUNG auf gleiche Weise ein.
•Wenn RICHTUNG auf VORWÄRTS
gestellt ist, wird die Suche in
Vorwärtsrichtung ausgeführt.
•Wenn RICHTUNG auf RÜCKWÄRTS
gestellt ist, wird die Suche in
Rückwärtsrichtung ausgeführt.
5. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts, um die Suche zu
starten.
•Nach dem Auffinden wird das aufgenommene Bild als
Standbild angezeigt.
Drücken Sie zum Verlassen während der Suche die STOP-
Taste.
Hinweis
•Während der Aufnahme wird auf das Videoband stündlich (1:00,
2:00 usw.) ein Indexzeichen geschrieben. Die Zeit-/Datumssuche
kann nicht fortgesetzt werden, wenn das stündliche Indexzeichen
(eingegeben in Schritt 3) nicht auf ein Band aufgenommen
wurde.
Beispiel: Wenn der VCR von 8:15 bis 17:30 auf ein Band
aufgenommen hat, können nur Bilder, die zwischen 9:00 und
17:30 aufgenommen wurden, durch die Verwendung der Zeit/
Datumssuche gefunden werden.
•Unter Umständen arbeitet die Zeitdatummssuche nicht korrekt,
wenn Sie ein Band benutzen, das eine schlechte
Aufnahmequalität aufweist, oder auf das Alarmaufnahmen in
verschiedenen Aufnahme-Modi aufgenommen wurden.
•Die Zeit/Datumssuche funktioniert nicht, wenn Sie ein Band
verwenden, das mit einem anderen VCR aufgenommen wurde,
oder ein Band, das ohne das aktuelle Datum und ohne die
aktuelle Uhrzeit aufgenommen wurde.
Info
•Wenn der gewünschte Teil des Bandes in der angewählten
Richtung nicht ausfindig gemacht werden konnte, startet der VCR
automatisch die Suche in der entgegengesetzten Richtung.
Aktuelle Position
-255-2
Alarmaufnahme
rückwärts
-1
vorwärts
+2+1
+255
Zeit-/Datumssuche
Sie können problemlos ein Bild ausfindig machen, das an einem
bestimmten Datum zu einer bestimmten Zeit aufgenommen worden
ist.
1. Drücken Sie die SEARCH-T aste, bis ZEIT/DATUMS SUCHE hell unterlegt ist.
•Die Zeit-/Datumssuchanzeige (
leuchtet während der Suche auf dem
Fluoreszenz-Display.
2. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach
rechts.
•<ZEIT/DATUMS SUCHE> -Menü
erscheint.
3. Drehen Sie zunächst die JOG-Scheibe, um
von ZEIT die Stunden-Stellen einzugeben,
die Sie ausfindig machen möchten, und
drehen Sie dann den SHUTTLE-Ring nach
rechts.
Drehen Sie den SHUTTLE-Ring mehrmals nach rechts, um
das <ZEIT/DATUMS SUCHE>-Menü zu verlassen, ohne eine
Suche auszuführen.
<SUCH MENÜ>
ZÄHLWERK SPEICHER STOPP
ALARM SUCHE
INDEX SUCHE
ZEIT/DATUMS SUCHE
)
SHUTTLE-RING drehen
zum Start des Suchmenüs.
Mit STOP-Taste verlassen
<ZEIT/DATUMS SUCHE>
ZEIT00:00
DATUM13
RICHTUNGRÜCKWÄRTS
Mit JOG einstellen,
und SPEICHERN
18Zusätzliche Funktionen
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 19
Anschlußbelegung
Anschluss mit einer CCTV-Kamera, einem Monitor und Sensor
SENSORCCTV-Kamera
VIDEO OUT
VIDEO
ALM IN
GND
IN
DEUTSCH
RSTINREC GND ALMALM
REMOTE
MIKROFON
AUDIO
VERSTÄRKER
Hinweis
MODE
OUT
OUTOUTIN
AUDIOVIDEO
AUDIO
IN
OUT
CLK
CALL
IN
VIDEO
OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
RESET
MONITORMIKROFON-
•Anschluss eines Monitors
– Der Anschluss an einen CCTV-Monitor (für die Überwachung) ist empfehlenswert.
– Der Anschluss einiger Monitore kann Bildvibrationen und/oder im Standbild- oder Wiedergabemodus oben oder unten im Bild
Verzerrungen verursachen.
– Ein Fernsehgerät für den Hausgebrauch kann leicht Bildvibrationen und Verzerrungen verursachen.
•Anschluss einer CCTV-Kamera
•Schließen Sie keine ‘Farb’- und ‘Schwarz/Weiß’-Kameras gleichzeitig an.
Alarmaufnahme-Anschluss
Der Alarm kann aus der Ferne durch Anschluss der ALM OUT-Klemme mit einer vorhandenen Alarmsystemtafel oder sonstigen
Zusatzgeräten wie z.B. einem Buzzer bestätigt werden. Schließen Sie den VCR und die sonstigen Zusatzgeräte wie nachfolgend
dargestellt an. (
Seite 12 bezüglich der Menü-Einstellung.)
Alarm-Reset-SchalterExterne Alarmlampe
RSTINREC GND ALMALM
Alarm-Kontakt
und Buzzer
MODE
OUT
CLK
CALL
19InstallationReferenzseite
Page 20
Anschlussbelegung (Forts.)
Serienaufnahme-Anschluss
Schließen Sie die VCRs, die Sie benutzen möchten, wie nachfolgend dargestellt an.( Seite 13 bezüglich der Menü-Einstellung.)
*1
RSTINREC GND ALMALM
MODE
1. VCR
OUT
CLK
CALL
RSTINREC GND ALMALM
MODE
OUT
CLK
2. VCR
*1 : Dieser Anschluss ist für die
Serienaufnahme 2
erforderlich.
CALL
Fernaufnahme-Anschluss
Schließen Sie den VCR wie nachfolgend dargestellt mit einem Fernschalter an. ( Seite 13 bezüglich der Menü-Einstellung.)
RSTINREC GND ALMALM
MODE
OUT
CLK
CALL
Fernschalter
Anschluss für externe Zeiteinstellung
Schließen Sie die VCRs wie nachfolgend dargestellt an. ( Seite 21 bezüglich der Menü-Einstellung.)
Schalter
*1
RSTINREC GND ALMALM
MODE
OUT
CLK
CALL
RSTINREC GND ALMALM
MODE
OUT
CLK
CALL
2. VCR1. VCR
*1 : Wenn Sie die MODE OUT-Klemme des 1. VCRs mit der RST IN-Klemme des zweiten VCRs verbinden,
kann die Bildschirm-Uhr des zweiten VCRs so eingestellt werden, dass sie mit der des ersten VCRs
identisch ist.
7. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts, während die 1Minuten-Stelle von ZEIT blinkt.
•Die Einstellung ist jetzt abgeschlossen.
•Das <INBETRIEBNAHME>-Menü erscheint.
8. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem
Bildschirm.
Info
•Wenn SOMMERZEIT auf AN oder AUS gestellt und kein
Videoband in den VCR eingelegt worden ist, kann
SOMMERZEIT durch das gleichzeitige Drücken der sich
an der Vorderseite des VCRs befindlichen STOP- und
EJECT-Taste AN und AUS geschaltet werden.
•Um die angezeigte Position des Tages und der aktuellen Zeit
auf dem Bildschirm zu bewegen, drücken Sie die
POSITION-Taste ( ) oder ( ). ( ) bewegt die Anzeige
nach rechts und nach vorne, (
) nach unten.
Sekundengenaue Zeiteinstellung
Stellen Sie die Uhr wie oben beschrieben ein, aber stellen Sie
dabei die 1-Minuten-Stelle eine Minute vor die verwendete
Referenzzeit. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach rechts,
wenn die Referenzzeit 00 Sekunden der von Ihnen gewählten
Minute erreicht. Die Uhr des VCRs entspricht nun exakt der
Referenzzeit.
Externe Zeiteinstellung
Die Uhr des VCRs kann durch Anschluss einer externen Uhr auf
die nächste Stunde eingestellt werden. Wenn 2 oder mehrere
VCRs gleichzeitig angeschlossen sind, kann die Uhr gleichzeitig
auf die Zeit des 1. VCRs eingestellt werden. Führen Sie die
nachfolgenden Einstellungen für alle VCRs aus, deren Uhren
Sie einstellen möchten. ( vorherige Seite bezüglich des
Anschlusses)
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
2.
Stellen Sie ALARMAUF . DAUER
im <AUFNAHMEEINSTELLUNG>-Menü auf eine
andere Positon als MAN1 ein.
3. Stellen Sie MODE OUT im
<SCHRAUB TERMINALS>-Menü
auf UHR EINST.
4. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display
erscheint auf dem Bildschirm.
Funktion der externen Zeiteinstellung
Wenn die RST IN-Klemme auf der Rückseite des VCRs gegen
Masse (GND) geschaltet ist, wird die Uhr automatisch auf die
nächste Stunde eingestellt.
Beispiel)
•Wenn das Display 11:29:59 zeigt, wird die Uhr auf
11:00:00 eingestellt.
•Wenn das Display 11:30:00 zeigt, wird die Uhr auf
12:00:00 eingestellt.
Wenn mehr als 2 VCRs angeschlossen sind und die Uhr des 1.
VCRs auf die nächste Stunde eingestellt wurde, werden die
zusätzlichen VCRs ebenfalls auf die nächste Stunde eingestellt.
DEUTSCH
21InstallationReferenzseite
Page 22
Einstellen der Menüs
Menü-Übersicht
Das Datum- und Uhrzeit-Display
01-01-’01 16:26:48
<HAUPTMENÜ>
ANZEIGE
TIMER-PROGRAMM
AUFNAHME EINSTELLUNG
SCHRAUB TERMINALS
WARTUNG
INBETRIEBNAHME/UHR EIN.
Mit JOG auswählen
und SPEICHERN
Mit MENÜ-Taste verlassen
<ANZEIGE>
ANZEIGE-MODUS2
ZEIT DATUMSGRÖSSE KLEIN
BLAUER HINTERGRUND AUS
Das Menü, das auf dem Bildschirm erscheint, bietet Ihnen 7
verschiedene Sprachen zur Auswahl an. Das Menü erscheint
durch Betätigung der MENU-Taste, wenn der VCR nach dem
Kauf das erste Mal eingeschaltet wird oder wenn während der
Benutzung die RESET-Taste gedrückt worden ist.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das rechts dargestellt Menü
erscheint.
2. Drehen Sie zum Anwählen der
gewünschten Sprache die JOGScheibe.
3. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring
nach rechts.
•<HAUPTMENÜ> erscheint in der ausgewählten Sprache
auf dem Display.
4. Drücken Sie zum Verlassen die MENU-Taste.
Hinweis
•Nach der ersten Zeiteinstellung und der Auswahl der
Sprache, die verwendet werden soll, ist der einzige Weg
zurück zum Zugang des Hauptmenüs in der
Spracheinstellung das DRÜCKEN der RESET-T aste auf der
Rückseite. Die RESET-Taste kann mit Hilfe eines dünnen
runden Objektes bedient werden. Wenn die RESET-Taste
gedrückt wurde, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
DEUTSCH
ENGLISH
POLSKI
MAGYAR
TÜRKÇE
Use JOG to select,
and ENTER .
ANZEIGE-MODUS 1
Tag
Jahr
Monat
09-07-’01 20:25:00 A0001
Stunde
Minute
AlarmaufnahmeZählwerk*
Sekunde
ANZEIGE-MODUS 2 und 3
Tag
Jahr
Wochentag
Monat
09-07-’01 MO. A0001
20:25:00 3
Stunde
Minute
Sekunde
AufnahmeModus
AlarmaufnahmeZählwerk*
* wird angezeigt, wenn ANZEIGE-MODUS 1, 2 oder 3 angewählt ist.
Einstellung der Zeichengröße für das Datum- und UhrzeitDisplay (ZEIT DATUMSGRÖSSE)
KLEIN : Kleine Buchstaben.
GROSS: Große Buchstaben.
Einstellung der Hintergrundfarbe (BLAUER HINTERGRUND)
AN: Das On-Screen Menü wird auf einem Blauen
Hintergrund dargestellt.
AUS: Das On-Screen Menü überlagert das Videobild.
Hinweis
•Wenn Sie auf AUS gestellt haben und das Videosignal nicht
anliegt, wird das On-Screen Menü trotzdem auf einem
Blauen Hintergrund dargestellt.
•Wenn Sie auf AN gestellt haben und das Videosignal nicht
anliegt, ist die Hintergrundfarbe blau. In diesem Fall blinkt
die Warnung “KEIN SIGNAL” auf dem Bildschirm und
“noSIg” blinkt auf dem Fluoreszenz-Display.
DEUTSCH
HAUPTMENÜ
ANZEIGE
Stellt das Format ein, in dem das
Datum und die aktuelle Uhrzeit auf
dem Bildschirm angezeigt werden.
TIMER-PROGRAMM
Stellt die Timer-Aufnahme ein.
AUFNAHME EINSTELLUNG
Stellen Sie den Alarmaufnahmemodus, die
Alarmaufnahmedauer und die Notfallaufnahme usw. ein.
SCHRAUB TERMINALS
Stellt die Ausgangssignale der CLOCK OUT-, CALL OUTund MODE OUT-Klemme usw. ein.
WARTUNG
Zeigt die Stromausfallliste und Alarmliste usw. an. Initialisiert
darüber hinaus alle Menü-Einstellungen und löscht die
Stromausfallliste und Alarmliste.
INBETRIEBNAHME/UHR EIN.
Stellt die Uhrzeit und den Betrieb beim Erreichen des
Bandendes usw. ein.
ANZEIGE
Einstellung des Display-Modus
(ANZEIGE-MODUS)
1 : Zeigt das Datum und die aktuelle
Uhrzeit an.
2 : Zeigt das Datum, den Wochentag,
die aktuelle Uhrzeit und den
Aufnahmemodus an.
3 : Keine Anzeige. Im Falle einer
Alarmaufnahme werden die
gleichen Einträge wie im
ANZEIGE-MODUS 2 angezeigt.
4 : Keine Datums- oder Zeitanzeige.
<HAUPTMENÜ>
ANZEIGE
TIMER-PROGRAMM
AUFNAHME EINSTELLUNG
SCHRAUB TERMINALS
WARTUNG
INBETRIEBNAHME/UHR EIN.
Mit JOG auswählen
und SPEICHERN
Mit MENÜ-Taste verlassen
<ANZEIGE>
ANZEIGE-MODUS1
ZEIT DATUMSGRÖSSE KLEIN
BLAUER HINTERGRUND AUS
z.B.<MODUS 1>
09-07-’01 00:00:00
TIMER-PROGRAMM
Seite 11, Timer-Aufnahme.
AUFNAHME EINSTELLUNG
Einstellung des
Alarmaufnahmemodus (ALARMAUF.
MODUS)
Stellt den Alarmaufnahme-Modus ein.
Beim Drehen der JOG-Scheibe das
Display in der Reihenfolge 3H L12H
L24H 3H ... umgeschaltet.
Einstellung der Alarmaufnahmedauer (ALARMAUF. DAUER)
Stellt die Dauer des Alarmaufnahme-Zeitraumes ein. Beim
Drehen der JOG-Scheibe wird das Display in der Reihenfolge
1M (Minute)
(Sekunden)
Einstellung der Notfallaufnahme (NOTFALLAUFNAHME)
AN: Startet die Alarmaufnahme, wenn die ALM IN-Klemme
AUS: Startet die Alarmaufnahme, wenn die ALM IN-Klemme
Einstellung der automatischen Videokopfreinigung (CLOG
DETECT)
AN: Der VCR beseitigt automatisch alle Schmutzpartikel,
AUS: Der VCR erkennt die Verschmutzung der Köpfe nicht.
2M 5M 10M MAN1 MAN2 15S
30S 45S 1M ... umgeschaltet.
während der Aufnahme, im Stoppmodus, bei
ausgeschaltetem VCR oder im Standby-Modus für die
Timer-Aufnahme gegen Masse (GND) geschaltet wird.
während der Aufnahme gegen Masse (GND)
geschaltet wird.
die sich möglicherweise während der ZeitrafferAufnahme auf den Videoköpfen bilden. Wenn die
Partikel nicht vollständig entfernt werden können,
STROMAUSFALLLISTE
ALARMLISTE
ALLE MENÜS INITIAL.
STROMAUSFALLL. LÖSCHEN
ALARMLISTE LÖSCHEN
KASSETTEN ÜBERSPIEL.0
<BETRIEBSSTUNDEN>0H
ALLE MENÜS INITIAL.
SHUTTLE RING drehen
alle MENÜS werden
initialisiert.
SCHRAUB TERMINALS
Einstellung des Betriebsmodus der
CALL OUT-Klemme (CALL OUT)
Stellt die Funktion der CALL OUTKlemme ein. Wenn während der
Aufnahme irgendwelche
Abnormalitäten mit dem VCR
auftreten, wird das Call Out-Signal
von der sich auf der Geräterückseite
befindlichen CALL OUT-Klemme unabhängig von der CALL OUTEinstellung - ausgegeben.
WARN. BANDENDE
: Der VCR sendet ein Call Out-Signal aus,
wenn das Bandende erreicht oder eine
Fehlfunktion aufgetreten ist. Die Funktion,
die der VCR beim Erreichen des
Bandendes ausführt, hängt von der
Einstellung BANDENDE im
INBETRIEBNAHME-Menü (
Spalte) ab.
WARN. REST: Der VCR sendet ein Call Out-Signal aus,
wenn eine Fehlfunktion aufgetreten ist
oder wenn die Restbandlänge noch
ungefähr 3 Minuten (im 3H-Modus)
beträgt.
WARN: Der VCR sendet nur dann ein Call Out-
Signal, wenn eine Fehlfunktion aufgetreten
ist.
Einstellung des Aufnahmemodus und Trigger Impulses der
CLOCK OUT-Klemme (CLOCK OUT)
Stellt den Aufnahmemodus und den Trigger Impuls der CLOCK
OUT-Klemme ein.
•Einstellung des Aufnahmemodus der CLOCK OUT-Klemme
AUF.: Bei der Aufnahme in jedem Modus.
T/L AUF. : Bei der Aufnahme im Zeitraffer-Modus (L12H,
L24H).
•Einstellung des Trigger Impulses der CLOCK OUT-Klemme
Beim Drehen der JOG-Scheibe wird das Display in der
Reihenfolge 1
2 3 4 5 10 15 20 25
30 50 60 HB (Halbbild) 1 ... umgeschaltet.
Die Nummern 1 bis 60 zeigen im 3H-Aufnahmemodus die
Vollbildanzahl und in den Langzeit-Modi die Halbbildanzahl
an. (Ein Vollbild besteht aus zwei Halbbildern.) Bei der
Einstellung auf HB, wird ein Halbbild angewählt.
Einstellung des Betriebsmodus der MODE OUT-Klemme
(MODE OUT)
Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen liegt ein Signal
an der MODE OUT-Klemme an.
AUF.: Während der Aufnahme.
WIEDERGAB.: Während der Wiedergabe.
SPANNUNG: Während der VCR eingeschaltet ist.
BAND EIN: Wenn in den VCR ein Videoband eingelegt
worden ist.
BAND REST: Wenn die Bandlaufzeit noch ungefähr 3
Minuten (im 3H-Modus) beträgt.
UHR EINST.: Wenn die Uhr “00(min.):00(s)” zeigt. (Das
Signal wird nur 1 Sekunde lang gesendet.)
<SCHRAUB TERMINALS>
CALL OUT WARN.BANDENDE
CLOCK OUTAUF.- 1
MODE OUTAUF.
REC INSERIE
nächste
Einstellung des Betriebsmodus der REC IN-Klemme (REC IN)
SERIE: Die Aufnahme beginnt, wenn das Signal
eingegeben wird.
AUF. START/STOPP
: Die Aufnahme startet und läuft solange wie
die REC IN-Klemme gegen Masse (GND)
geschaltet ist. Die Aufnahme stoppt wenn
die Verbindung zwischen REC IN-Klemme
und Masse (GND) unterbrochen wird.
WARTUNG
Anzeigen der Stromausfallliste
(STROMAUSFALLLISTE)
Siehe Seite 14
Anzeigen der
Alarmliste(ALARMLISTE)
Siehe Seite 14
Initialisierung aller Menü-Einstellungen (ALLE MENÜS
INITIAL.)
Mit Ausnahme der Timer-Programme werden alle Menüs
initialisiert.
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
•<HAUPTMENÜ> erscheint.
2. Drehen Sie zum Anwählen von WARTUNG zunächst dieJOG-Scheibe und drehen Sie dann den SHUTTLE-Ring
nach rechts.
•Das <WARTUNG>-Menü erscheint.
3. Drehen Sie zum Anwählen von
ALLE MENÜS INITIAL. zunächst
die JOG-Scheibe und drehen Sie
dann den SHUTTLE-Ring nach
rechts.
•Das <ALLE MENÜS INITIAL.>-Menü erscheint.
4. Drehen Sie den SHUTTLE-Ring nach links.
•Alle Einstellungen aller Menüs (außer TIMER-
PROGRAMM) werden auf Werkseinstellung
zurückgesetzt.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü ohne
Initialisierung aller Menüs zu verlassen.
5. Drücken Sie die MENU-Taste.
•Das Datum-/Uhrzeit-Display erscheint auf dem
Bildschirm.
Löschen der Stromausfallliste (STROMAUSFALLL.
LÖSCHEN)
Siehe Seite14
Löschen der Alarmliste (ALARMLISTE LÖSCHEN)
Siehe Seite14
Anzeigen der Anzahl der Bandbenutzungen (KASSETTEN
ÜBERSPIEL.)
Siehe Seite14
Anzeigen der VCR-Betriebsstunden (BETRIEBSSTUNDEN)
Siehe Seite14
INBETRIEBNAHME
Durchführung der Uhrzeit-, Datumund Sommerzeit-Einstellungen
(ZEIT/DATUM EINST.)
Siehe Seite20
24Installation
Einstellung der Funktion, die der
VCR beim Erreichen des Bandendes
während der Aufnahme und
Wiedergabe ausführt(BANDENDE)
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 25
Der VCR führt die nachfolgend aufgeführten Funktionen aus,
wenn während der Aufnahme das Bandende erreicht wird:
STOPP: Das Band stoppt, auf dem Fluoreszenz-
Display erscheint die Anzeige “End” und
auf dem Bildschirm “BANDENDE”. Wenn
CALL OUT auf WARN. BANDENDE
eingestellt ist, wird von der CALL OUTKlemme ein Signal gesendet.
ZURÜCKSPULEN : Spult das Band an den Anfang zurück und
stoppt dann (außer während der TimerAufnahme). Wenn CALL OUT auf WARN.
BANDENDE eingestellt ist und ein
Videoband sein Ende erreicht, wird von
der CALL OUT-Klemme für 2 Sekunden
ein Signal gesendet.
WIEDERHOLEN: Spult das Band an den Anfang zurück und
setzt die Aufnahme fort. Wenn CALL OUT
auf WARN. BANDENDE gestellt ist und
einVideoband sein Ende erreicht, wird von
der CALL OUT-Klemme für 2 Sekunden
ein Signal gesendet.
ALARMSCHUTZ (Alarmschutz) :
Wenn sich auf dem Videoband irgendwelche
Alarmaufnahmen befinden und das Band stoppt,
erscheint auf dem Fluoreszenz-Display “End”
und auf dem Bildschirm “BANDENDE”. Wenn
CALL OUT auf WARN. BANDENDE gestellt ist,
wird von der CALL OUT-Klemme ein Signal
gesendet. Wenn sich auf dem Videoband keine
Alarmaufnahmen befinden, spult der VCR das
Band an den Anfang zurück und setzt die
Aufnahme fort.
Beziehen Sie sich hinsichtlich der Funktionen, die der VCR
beim Erreichen des Bandendes während der Wiedergabe
ausführt, auf Seite 9.
Hinweis
•Stoppen des Summers:
Drücken Sie die MENU-Taste einmal. Falls <HAUPTMENU>
erscheint, drücken Sie die MENU-Taste erneut, um das Menü
zu verlassen. Wenn der VCR gesperrt ist, drücken Sie die
LOCK-Taste, um den VCR zu entsperren, dann stoppt der
Summer.
DEUTSCH
Ein- oder Ausschalten von Quasi-V-Sync (QUASI-V-SYNC.)
AN: Bei speziellen Wiedergabe funktionen (
oder der normalen Wiedergabe im L12H- 12H-, L24Hoder 24H-Modus wird in das Video-Ausgangssignal
ein Quasi-V-sync.-Signal eingefügt.
AUS: Es wird kein Quasi-V-sync.-Signal eingefügt.
Hinweis
•Bei einigen Multiplexern muss QUASI-V-SYNC. für einen
einwandfreien Betrieb auf AUS gestellt sein.
Einstellung des Wiedergabe-/Aufnahme-Farbmodus
(VIDEOMODUS)
AUTO : Der VCR schaltet automatisch entsprechend des
S/W: Für die Aufnahme oder Wiedergabe in Schwarz &
FARBE : Für die Aufnahme oder Wiedergabe in Farbe.
Einstellung der Bandlänge (BANDLÄNGE)
E-180: Bei der Benutzung eines E-180-Bandes.
E-240: Bei der Benutzung eines E-240-Bandes.
Einstellung des Summers (SUMMER)
WARN: Der Buzzer ertönt, wenn eine Fehlfunktion
WARN. BANDENDE
WARN. REST: Der Buzzer ertönt, wenn eine Fehlfunktion
AUS: Der Buzzer ertönt nicht.
Eingangs-/Wiedergabe-Videosignaltyps um - Farbe
oder Schwarz & Weiß.
Weiß.
des VCRs auftritt.
: Der Buzzer ertönt, wenn eine Fehlfunktion
des VCRs auftritt oder das Bandende
erreicht ist.
des VCRs auftritt oder die noch
verbleibende Bandlänge ungefähr 3
Minuten (im 3H-Modus) beträgt.
Seite 16)
25InstallationReferenzseite
Page 26
Kabelfernbedienung (Optional)
Die als Zubehör erhältliche Kabelfernbedienung (R-9100) ermöglicht die Fernbedienung des VCRs. Schließen Sie die
Kabelfernbedienung an die auf der Rückseite des VCRs befindliche REMOTE-Klemme an.
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend beschriebenen Punkte. Sollte die Störung bestehen bleiben,
brechen Sie den VCR-Betrieb ab, ziehen Sie den Netzstecker und kontaktieren Sie Ihren Händler.
Symptom
Installation
Der VCR wird nicht mit Strom versorgt.
VCR POWER ist ON, aber der VCR
funktioniert nicht.
Auf dem MONITOR-Bildschirm erscheint
kein Bild.
Das Bild auf dem Monitor ist unscharf.
Funktion/Betrieb
Abhilfe
• Wurde das Netzkabel aus der Steckdose gezogen?
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie mehrmals die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCKTaste, um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Leuchtet die Timer-Aufnahmeanzeige (
Drücken Sie die TIMER REC-Taste an der Vorderseite des VCRs, um die TimerAufnahme zu deaktivieren.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie mehrmals die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCKTaste, um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Irgendwelche Sicherheitseinrichtungen sind deaktiviert.
Drücken Sie die auf der Rückseite des VCRs befindliche RESET-Taste mit einem
spitzen Gegenstand. Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein.
• Ist der Monitor oder die Kamera richtig angeschlossen worden?
Überprüfen Sie den Anschluss.
• Ist das Anschlusskabel richtig angeschlossen worden oder ist das Kabel
möglicherweise defekt?
Überprüfen Sie sowohl den Anschluss als auch den festen Sitz der Drähte im Kabel.
• Ist die Kamera scharf eingestellt?
Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung für Ihre Kamera und fokusieren Sie
die Kamera richtig.
)?
/)?
/)?
DEUTSCH
Kein Betrieb bei Betätigung einer
Bandbetriebstaste.
Die Uhr geht falsch, obwohl der VCR
täglich benutzt wird.
Die Uhrzeit wurde zurückgestellt, obwohl
das Netzkabel für weniger als 31 Tage
von der Netzsteckdose abgetrennt war.
Es kann kein Videoband eingelegt
werden.
Aufnahme
Bei Betätigung der REC-Taste wird die
Aufnahme nicht ausgeführt.
Die Aufnahme lässt sich durch Betätigung
der STOP-Taste nicht beenden.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (/)?
Drücken Sie mehrmals die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCKTaste, um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Ist eine Cassette eingelegt worden?
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel bei täglicher Benutzung mindestens 40
Stunden pro Woche an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel bei täglicher Benutzung mindestens 40
Stunden pro Woche an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
• Abhängig von der Ladezeit der Stromausfall-Ausgleichsleitung kann der Inhalt auch
bereits vor Ablauf von 31 Tagen gelöscht werden.
Geben Sie die Uhrzeit neu ein.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie einmal die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCK-Taste,
um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie einmal die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCK-Taste,
um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Sind die Löschschutzlaschen der Cassette herausgebrochen worden?
Legen Sie die Cassette mit intakten Löschschutzlaschen ein.
• Ist das Band zu Ende?
Spulen Sie das Band zurück oder legen Sie ein neues Band ein.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie mehrmals die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCKTaste, um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Befindet sich der VCR im Timer-Aufnahmemodus (die Timer-Aufnahmeanzeige (
leuchtet)?
Drücken Sie einmal die TIMER REC-Taste.
)?
)?
/)?
)
Es ist keine Aufnahme-Wiederholung
möglich.
• Leuchtet die Wiederholungsanzeige (
Stellen Sie BANDENDE im INBETRIEBNAHME-Menü auf WIEDERHOLEN oder
ALARMSCHUTZ.
Wenn BANDENDE im INBETRIEBNAHME-Menü auf ALARMSCHUTZ gestellt
wurde, ist die Aufnahme-Wiederholung mit einem Band, auf dem sich eine
Alarmaufnahme befindet, nicht möglich.
Wenn während einer Alarmaufnahme das Bandende erreicht wird, spult der VCR
das Band zurück und stoppt auch dann (die Aufnahme beginnt nicht wieder), wenn
BANDENDE im INBETRIEBNAHME-Menü auf WIEDERHOLEN gestellt worden ist.
)?
27SonstigeReferenzseite
Page 28
Bevor Sie den Kundendienst rufen (Forts.)
SymptomAbhilfe
Aufnahme(Forts.)
Es kann keine Timer-Aufnahme
ausgeführt werden.
• Sind das Datum und die Uhrzeit genau eingestellt worden?
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit noch einmal neu ein.
• Sind die Aufnahme-Startzeit, Aufnahme-Endzeit und der Aufnahmemodus richtig
eingestellt worden?
Überprüfen Sie die Einstellungen in <TIMER PROGRAMMIERUNG>.
• Leuchtet die Timer-Aufnahme-Anzeige (
Falls nicht, müssen Sie die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche TIMER
REC-Taste drücken, um den Standby-Modus für die Timer-Aufnahme einzustellen.
)?
Die Alarmaufnahme wird nicht ausgeführt.
Wiedergabe
Bei Betätigung der PLAY-Taste wird keine
Wiedergabe ausgeführt.
Bei der Wiedergabe treten im Bild
Störbalken auf.
Die Wiedergabe-Geschwindigkeit ist
schnell oder langsam.
Das Standbild vibriert.
Während der Aufnahme ist das
Kamerabild scharf, aber das Bild ist
während der Wiedergabe unscharf.
• Wurde der externe Schalter richtig angeschlossen?
Überprüfen Sie den Anschluss.
• Leuchtet die Notfallaufnahme-Anzeige (
Stellen Sie NOTFALLAUFNAHME im AUFNAHME EINSTELLUNG-Menü auf AN.
• Leuchtet die Sperren-/Alles-sperren-Anzeige (
Drücken Sie mehrmals die sich an der Vorderseite des VCRs befindliche LOCKTaste, um den VCR-Betrieb freizugeben.
• Ist eine Cassette eingelegt worden?
• Ist das Band zu Ende?
Stellen Sie die Spurlage durch Betätigung der sich an der Vorderseite des VCRs
befindlichen TRACKING-T aste ein.
Stellen Sie die Wiedergabe-Geschwindigkeit durch Betätigung der sich an der
Vorderseite des VCRs befindlichen REC/PLAY MODE-Tasten ein.
Reduzieren oder unterdrücken Sie die Vibrationen durch Einstellung des Bildes
mit den VERTICAL ADJUST-Tasten.
• Möglicherweise sind die Videoköpfe verschmutzt.
Reinigen Sie die Videoköpfe mit einer im Handel erhältlichen
Kopfreinigungscassette. Wenn das Bild trotz Reinigung weiterhin unscharf ist,
konsultieren Sie bitte Ihren Händler.
)?
/)?
28Sonstige
Hinweis
Wissenswertes
Info
Zusätzliche Informationen
Page 29
Warnungsdisplay
Selbstdiagnose-Funktionen
Für die Erkennung interner Fehlfunktionen während der Aufnahme, wendet dieser VCR eine Selbstdiagnose-Funktion an. Wenn
während der Aufnahme eine Fehlfunktion auftritt, leuchtet die der jeweiligen Fehlfunktion entsprechende Anzeige auf dem
Fluoreszenz-Display und/oder dem Bildschirm auf.
Welche Fehlfunktion hinter den einzelnen Anzeige steht, und welche Abhilfemaßnahmen Sie ergreifen können, ist in der
nachfolgenden Tabelle aufgeführt.
Fluoreszenz-
Display
End
g
noSI
(Das Display
blinkt)
CLOg
Monitor
BANDENDE
KEIN SIGNAL
PRÜFUNG
NOTWENDIG
–
Das Band endet während
der Aufnahme.
Es wird kein Videosignal
eingegeben.
Band-/Deck-Störung
V erschmutzter Videokopf
Ursache
Ausschalten der AnzeigeAbhilfe
Spulen Sie das Band
zurück oder drücken
Sie die EJECT-Taste.
Überprüfen Sie alle
Anschlüsse.
Überprüfen Sie zunächst die Kassette. Falls mit der Kassette alles in Ordnung zu
sein scheint, versuchen Sie, den Aufnahmebetrieb fortzusetzen. Falls die Anzeige
“PRÜFUNG NOTWENDIG” weiterhin auf dem Bildschirm angezeigt wird, ersetzen Sie
die Kassette durch eine neue und versuchen Sie den Betrieb erneut. Falls das die
Anzeige nicht löscht, ziehen Sie das Stromkabel und setzen Sie sich mit Ihrem
Händler in Verbindung.
Werfen Sie die Cassette aus
und legen Sie sie noch einmal
neu ein. Wenn die Anzeige
“CLOg” auch weiterhin angezeigt
wird, müssen Sie die Videoköpfe
mit einer Reinigungskassette
reinigen. Sollte die Anzeige trotz
Reinigung der Videoköpfe
bestehen bleiben, kontaktieren
Sie bitte Ihren Händler.
Schalten Sie die Anzeige auf dem FluoreszenzDisplay durch Drücken der EJECT-Taste
oder Zurückspulen des Bandes aus.
Wenn ein Videosignal wiederhergestellt oder der
Aufnahmemodus gelöscht wird, schaltetet sich
sowohl die Anzeige auf dem Fluoreszenz-Display
als auch auf dem Bildschirm aus.
Nach dem Löschen des Aufnahmemodus
wird sowohl die Anzeige auf dem
Fluoreszenz-Display als auch die auf dem
Bildschirm ausgeschaltet.
Wenn das Band endet
Wenn das Band während der Aufnahme endet, leuchtet “End” auf dem Fluoreszenz-Display und “BANDENDE” auf dem Bildschirm.
Diese Warnung wird jedoch nicht angezeigt, wenn BANDENDE im INBETRIEBNAHME-Menü auf WIEDERHOLEN,
ALARMSCHUTZ (wenn keine Alarmaufnahme ausgeführt wird) oder ZURÜCKSPULEN gestellt ist.
DEUTSCH
Kein Videosignal-Eingang
Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige “KEIN SIGNAL” und auf dem Fluoreszenz-Display blinkt “noSIg”, wenn der VCR während
der Aufnahme keinerlei Videosignale empfangen kann. Videosignale können nicht empfangen werden, wenn eine Fehlfunktion wie
z.B. ein defektes Videokabel aufgetreten oder die Kamera ausgeschaltet ist.
Verschmutzung des Videokopfes
Wenn CLOG DETECT im AUFNAHME EINSTELLUNG-Menü auf AN gestellt ist, beseitigt der VCR automatisch sämtliche Partikel,
die sich möglicherweise während des Zeitraffer-Aufnahmemodus auf den Videoköpfen gesammelt haben. Wenn die Partikel nicht
vollständig entfernt werden können, blinkt “CLOg” auf dem Fluoreszenz-Display. Führen Sie in einem derartigen Fall die in der
obigen Tabelle unter “CLOg” aufgeführte Abhilfemaßnahme aus.
29SonstigeReferenzseite
Page 30
Eingangs-/Ausgangssignale und Schaltungen
DC 5 V
10 kΩ
22 kΩ
22 kΩ
0.047 µF
GND
ALM/RST/REC IN
ALM/RST/REC IN-Klemmen (Schraube)
Aktiv: Wenn die Eingangsklemmen gegen Masse
(GND) oder der Strompegel “L” (0 bis +1,6 V)
geschaltet werden.
Aktivzeit: 0,1 s oder mehr.
Nicht aktiv: Öffnen Sie den Eingang.
<Schnittstellen-Schaltung im VCR>
ALM/MODE/CALL OUT-Klemmen (Schraube)
Aktiv: “L”-Pegelspannung (0 bis + 0,4 V) Ausgang;
max. Belastung 50 mA (+5 V DC)/10 mA (+24
V DC)
Nicht aktiv: Offen, max. Spannung +24 V DC
<Schnittstellen-Schaltung im VCR>
ALM/MODE/CALL OUT
GND
CLK OUT-Klemmen (Schraube)
CLK OUT-Signal
• Wenn HB in CLOCK OUT im SCHRAUB TERMINALS-Menü
(im 3H-Modus) angewählt ist.
• Während der Aufnahme im L12H- oder L24H-Modus.
DC 12 V
10 kΩ
10 kΩ
<Schnittstellen-Schaltung im VCR>
+12 V
0 V
10 ms
+12 V
0 V
8 ms
CLK OUT
GND
• Wenn im 3H Modus CLOCK OUT im SCHRAUB TERMINALS
Menü auf REC eingestellt wurde (ausser der Trigger Impuls
wurde auf HB eingestellt).
30Sonstige
Hinweis
Wissenswertes
+12 V
0 V
20 ms
Info
Zusätzliche Informationen
Page 31
Technische Daten
Allgemeines
Spannungsquelle: 100-230 V AC ± 10%, 50/60 Hz
Stromaufnahme: Ca. 18 Watt
TV-System: CCIR Standard 625 Zeilen,
Wenn der VCR nicht einwandfrei funktioniert oder auf dem Fluoreszenz-Display eine ungewöhnliche Anzeige erscheint, betätigen Sie bitte die sich
auf der Rückseite des VCRs befindliche RESET-Taste mit einem spitzen Gegenstand. Nach Betätigung der Taste werden das Datum-/Uhrzeit-/
ALARMLISTE-/STROMAUSFALLLISTE-/Zählwerk-Display sowie der Aufnahme- und Wiedergabemodus auf ihre Standard-Einstellungen
zurückgestellt und der VCR schaltet sich aus.
Drücken Sie für den Neustart des VCRs die POWER-Taste, um das Gerät einzuschalten und stellen Sie anschließend das Datum und die Uhrzeit
ein.
31SonstigeReferenzseite
Page 32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.