UM ZU GEWÄHRLEISTEN, DAß DIESES GERÄT RICHTIG UND SICHER BETRIEBEN WIRD, LESEN SIE SICH BITTE
VOR DER INBETRIEBNAHME DAS BEIGEFÜGTE HANDBUCH GRÜNDLICH DURCH. BEWAHREN SIE ES AN EINEM
SICHERN ORT AUF UND KONSULTIEREN SIE ES, WENN SIE ZUM GEBRAUCH DIESES GERÄTES FRAGEN HABEN.
1
Vorsichtsmaßnahmen und Pflege
SCHWERE OBJEKTE (Z. B. EIN MONITOR) SOLLTEN NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN
NIEMALS TEILE IM INNEREN DES GERÄTES BERÜHREN ODER OBJEKTE IN DAS GERÄT STECKEN
Berührungen des Geräte inneren oder das stecken von Gegenständen in das Gerät, stellt nicht nur ein Sicherheitsrisikodar,
sondern können auch große Beschädigungen des Gerätes verursachen.
SCHÜTZEN SIE DAS NETZKABEL
Ein defektes Netzkabel kann Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Ziehen Sie im Falle eines defekten Netzkabels den
Stecker vorsichtig aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel.
Wenn dieses Gerät im eingeschalteten Zustand bewegt wird, kann die Festplatte beschädigt werden. Bewegen Sie das Gerät
erst 1 Min. später, nachdem Sie alle Kabel inkl. Netzkabel entfernt haben. Stellen Sie vor dem Transport sicher, das sich keine
CD oder DVD mehr im Laufwerk (DVD Brenner) befindet.
HERAUSZIEHEN DES NETZKABELS AUS DER STECKDOSE BEI LANGER ABWESENHEIT
Schalten Sie bei langer Abwesenheit die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
AUF GUTE VENTILATION ACHTEN
Die vielen Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht verdecken. Lassen Sie für maximale Ventilation freien Raum um das
Gerät herum, stellen Sie das Gerät nur auf eine harte, waagerechte Oberfläche, und stellen Sie sicher, dass es während der
Verwendung nicht abgedeckt wird. Schwere Objekte sollten nicht auf das Gerät gestellt werden.
WENN SIE DEN REKORDER NICHT BENUTZEN
Bei N ichtver w e ndung e n t nehmen S i e die CD o der DVD u n d schalt e n Sie die Stromver s orgung ( P OWER) am
Hauptnetzschalter aus.
PFLEGE DES GEHÄUSES
Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel auf Petroleumbasis. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten weichem Tuch und
reiben Sie es anschließend trocken.
PVC-Kabel oder Leitungen sollten nicht über einen längeren Zeitraum hinweg mit dem Gehäuse in Kontakt stehen.
AUFSTELLUNGSORT
Für exzellente Leistungsfähigkeit und anhaltende Betriebssicherheit sollte der Aufstellungsort folgende Merkmale aufweisen:
1. Gut belüftet sein und sich nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung oder direkter Sonneneinstrahlung befindet.
2. Eine solide, vibrationsfreie Oberfläche haben.
3. Frei von hoher Feuchtigkeit, übermäßigem Staub und entfernt von Magnetfeldern sein.
4. Bitte stellen Sie sicher, dass der Lüftungsventilator an der Rückseite des Gerätes nicht blockiert ist.
UNGEEIGNETE AUFSTELLUNGSORTE
Aufstellung des Gerätes an den folgenden Orten kann die Lebensdauer des Erzeugnisses verkürzen:
• Sehr kalte Orte wie gekühlte Lagerhäuser / Kühlhäuser
Sehr warme Orte z.B. geschlossene Schränke mit indeirekter Sonnenbestrahlung.
• Orte, an denen übermäßige Mengen Schwefelwasserstoff erzeugt werden, z. B. in der Nähe von heißen Quellen.
• Orte mit salziger Luft.
DIESES GERÄT VERFÜGT NICHT ÜBER ANSCHLÜSSE FÜR ANWENDUNG MIT FREILUFT- ODER KABELVERZWEIGU
NGSSYSTEMEN.
VASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE OBJEKTE DÜRFEN NICHT AUF DEN APPARAT GESTELLT
WERDEN.
STELLEN SIE NIEMALS SCHWERE GEGENSTÄNDE AUF DAS GERÄT.
NICHT AUF DIESES GERÄT TRETEN.
STELLEN SIE NIEMALS GEGENSTÄNDE VOR DIE FRONT DES DVD/DISC LAUFWERKS.
Sichern Sie das Gerät gegen eventuelles Herunterfallen, dadurch kann erhablicher Schadeb entstehen.
WARNUNG: ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON FEUER BZW. ELEKTRISCHEM SCHLAG DARF DIESES GERÄT
NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Dieser Gerät entspricht den Anforderungen der EG Richtlinie 89/336/EWG, “EMV Richtlinie”, und 73/23/EWG, “Nieders
pannungsrichtlinie”, ergänzt durch die Richtlinie 93/68/EWG. Die Anforderungen an die Störfestigkeit gemäß EN 55024
und an die Störaussendung gemäß EN 55022 beim Betrieb im Wohnbereich, in Geschäfts- und Gewerbebereichen sowie
in Kleinbetrieben, sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gebäude werden eingehalten. Alle Einsatzorte sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie direkt an die öffentliche Niederspannungs-Stromversorgung angeschlossen sind.
Dieses Gerät wurde entsprechend der Norm EN 60950-1 hergestellt.
Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochwertigen Materialien und
Komponenten konstruiert und gefertigt, die für Recycling geeignet sind.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer von
Hausmüll getrennt zu entsorgen sind.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer kommunalen Sammelstelle oder im örtlichen Recycling-Zentrum.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche Sammelsysteme für gebrauchte Elektrik- und
Elektronikgeräte.
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu erhalten, in der wir leben!
2
DEUTSCH
Hinweise zum Aufbau des Überwachungssystems unter Verwendung dieses Gerätes
• Dieses Gerät kann durch externe Geräte über den RS-232C-Anschluss oder den LAN-Anschluss gesteuert werden.
Dieses Gerät kann auch verwendet werden, um die externen Geräte über den externen Anschluss, RS-422/485,
oder den RS-232C gesteuert werden. Nur mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können wiedergegeben werden.
Wegen dieser Funktionen kann dieses Gerät flexibel auf hochgradige Sicherheitssysteme angewendet werden, aber
das gesamte Überwachungssystem kann abhängig vom Einstellungsinhalt dieses Gerätes oder dem Anschluss oder
der Kombination zwischen den externen Geräten durch eine Fehlfunktion dieses Gerätes oder der externen Geräte
beeinflusst werden.
• Bei Ko nfigura tion eines Über wachung ssystem s unter Verwe ndung diese s Gerätes wi rd empfohlen, zuer st
sicherzustellen, dass dieses Gerät normal mit den externen Geräten angeschlossen bzw. kombiniert funktioniert.
• Es wird empfohlen, wichtige Aufzeichnungen periodisch zu anderen Geräten zu kopieren bzw. zu sichern.
• Für durch eine Fehlfunktion dieses Gerätes verursachte Betriebsstörungen des Überwachungssystems, Verlust der
aufgezeichneten Daten oder sonstige Schäden wird nicht gehaftet.
• Verwenden Sie die Mitteilungsfunktion dieses Geräts nicht für die Verkündigung von kritischen Urteilen oder für sonstige
Zwecke, die sich auf das Leben von Menschen beziehen.
• Falls dieses Gerät die zur Aufzeichnung verwendete Einheit wegen Stromausfall, Spannungsabfall oder anderen
Störungen nicht anerkennt, könnte die Aufzeichnungsstelle in das interne Festplattenlaufwerk dieses Gerätes oder in ein
externes Festplattenlaufwerk verlegt werden. Um das Auftreten einer derartigen Störung zu verhindern empfiehlt es sich
eine unterbrechungsfreie Stromversorgung zu verwenden.
• Wenn der Netzstecker abgetrennt ist oder der Schalter Pause während der Aufnahme ausgeschaltet wurde, kann das
HDD-Laufwerk unter Umständen beschädigt werden oder die Wiedergabe der aufgenommenen Daten nicht mehr mög
lich sein. Wird der Bremsschalter jeden Tag ein- und ausgeschaltet, stellen Sie die Timer-Aufnahme nur für den Zeitraum ein, in dem der Schalter Pause eingeschaltet ist; schalten Sie ihn währen der Aufnahme nicht aus.
Es kann Fälle geben, in denen die eingebaute Bewegungsentdeckungsfunktion des Gerätes auf Grund von externen
Bedingungen, Videoeingangssignal oder anderen Faktoren nicht angemessen arbeitet.
Der Benutzer wird nicht entschädigt für Probleme (z.B. Versagen von Aufzeichnung oder Wiedergabe), die mit dem Gerät
oder einem angeschlossenen Gerät während des Betriebs auftreten. Es wird als Vorsichtsmaßnahme gegenüber Ausfall
und Unfälle empfohlen, in regelmäßigen Zeiträumen Sicherheitskopien von wichtigen Aufzeichnungen zu machen.
-
Mögliche Aufnahmezeit und Produktgarantie
Die kontinuierliche mögliche Aufnahmezeit und die am Menübildschirm angezeigte geschätzte Zeit bezeichnen die mögliche
kontinuierliche Aufnahmezeit bei Betrieb dieses Gerätes und nicht die Garantiezeit für das Produkt. Es handelt sich hierbei
auch nicht um die garantierte Betriebszeit für die verwendeten Teile.
• Dieses Gerät hat eine eingebaute Festplatte, die ein Präzisionsmechanismus ist. Lassen Sie bei der Handhabung
dieses Gerätes ausreichende Sorgfalt walten.
• Setzen Sie dieses Gerät nicht Vibrationen oder Stößen aus. Dies kann besonders bei eingeschaltetem Gerät und
während Zugriff auf die Festplatte zu Störungen führen, weshalb ausreichende Vorsicht erforderlich ist.
• Ziehen Sie bei eingeschaltetem Gerät bzw. Während Aufnahme und Wiedergave nicht den Stecker des Netzkabels aus
der Steckdose.
• Für frühzeitige Entdeckung von Störungen empfehlen wir, dass Sie das Gerät jedes Jahr inspizieren lassen.
Das Festplattenlaufwerk und der Lüfter in diesem Aggregat sind Antriebsteile. Für stabile Aufzeichnungen empfiehlt es sich
beide diese Teile alle 30000 Stunden auszuwechseln.
(Dieser Zeitabstand dient nur als Richtwert und bezeichnet nicht die Garantiefrist der Teile.)
Haftungsausschluss
Mitsubishi übernimmt in keinem Fall die Verantwortung oder die Zuverlässigkeit für die folgenden Punkte:
1. Zerlegung, Reparatur oder Änderung dieses Gerätes durch den Benutzer oder den Installateur.
2. Versagen oder Ausfall bzw. Beschädigung dieses Gerätes wegen Missbrauch oder nachlässiger Handhabung durch den
Benutzer oder den Installateur.
3. Unannehmlichkeiten oder Schäden durch unmögliche Wiedergabe oder Aufnahme von Bildern durch andere Gründe
oder Ursachen als Ausfall oder Versagen in diesem Gerät.
4. Versagen in diesem Gerät wegen Kombination mit anderen durch dritte Parteien hergestellten Geräten oder
Unannehmlichkeiten oder Beschädigungen als Resultat eines solchen Versagens.
5. Unannehmlichkeiten, Schäden oder Ansprüche aus Versagen in diesem Gerät oder Verlust von aufgezeichneten
Videodaten wegen Auswechselung des eingebauten Festplattenlaufwerks durch den Benutzer oder den Installateur.
6. Unannehmlichkeiten oder Schäden durch unmögliche Wiedergabe oder Aufnahme von Bildern durch Naturkatastrophen
einschließlich Erdbeben und Sturm.
7. Unannehmlichkeiten, Schäden oder Ansprüche aus Versagen in diesem Gerät oder Verlust von aufgezeichneten
Videodaten wegen Einwirken von Stößen oder Vibrationen bzw. Umweltfaktoren wie die Temperatur am Installationsort
auf das eingebaute Festplattenlaufwerk.
8. Anspruch auf Schadenersatz oder sonstige Verletzung der Privatsphäre, wenn vom Benutzer überwachte oder
aufgezeichnete Bilder aus irgendeinem Grund veröffentlicht oder für einen anderen Zweck als Überwachung verwendet
werden.
Anfang
3
Vorsichtsmaßnahmen und Pflege (Fortsetzung)
AUFSTELLUNGSORT UND HANDHABUNG
• Stellen Sie das Gerät auf einen horizontalen-, stabilen Platz. Wenn das Gerät an einem instabilen Ort benutzt wird, kann
das Gerät beschädigt werden, z.B. der DVD/CD Wechselschacht klemmt.
• Stellen Sie den Rekorder nicht in die Nähe anderer Geräte. Es könnte passieren, das der Rekorder sich nicht mit dem
anderen Gerät verträgt, was zu Bild- oder Audio Störungen führen kann.
• Wenn ein Monitor über oder unter dem Rekorder installiert wird, kann es vorkommen, das das Bild gestört ist oder die
DVD/CD disc nicht ausgegeben wird.
• Stecken Sie niemals Ihre finger/Hand in den DVD/CD Wechselschacht. Es könnte vorkommen, das Ihre Finger/hand
eingeklemmt und verletzt wird, öffnen Sie den Wechselschacht dann nicht durch Gewaltanwendeung.
DVD/CD DISC’s
• Benutzen Sie keine gebrochenen, deformierten oder reparierten DVD/CD’s. Die defekte DVD/CD könnte sich zerstören
und dadurch Verletzungen verursachen.
• Berühren Sie nicht die Unterseite der DVD/CD wenn Sie diese festhalten.
• Wenn Feuchtigkeit sich auf der DVD/CD niederschlägt, wischen Sie diese vor Benutzung ab.
• Wenn die Unterseite der DVD/CD verschmutz ist, reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch.
• Wenn die Unterseite der DVD/CD stark verschmutz ist, reiningen Sie diese mit einem weichen feuchten Tuch und trocknen
Sie die DVD/CD mit einem weichen trockenen Tuch vor der Benutzung ab.
• Benutzen Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünnung zur Reinigung, diese können die DVD/CD zerstören.
• Benutzen Sie nicht die unten Aufgefürten DVD/CD’s, diese könnten sich selbst oder das Gerät beschädigen.
DVD/CD’s auf welchen Papier oder ein Aufkleber angebracht ist oder eine beschädigte DVD/CD.
DVD/CD’s auf welchen das Label beschädigt oder verdreckt ist.
DVD/CD’s welche gebrochen, deformiert oder repariert worden sind.
• Lagern Sie die DVD/CD’s in den dafür vorgesehenen Boxen unter Vermeidung folgender Plätze.
Plätze an denen Sie direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
Sehr staubige Plätze.
Plätze an denen hohe Temperaturen oder Luftfeuchtigkeit auftreten.
• Im Handel erhältliche Film-Software und privat aufgenommene Bilder können nicht auf diesem Gerät wiedergegeben
werden. Nur mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können wiedergegeben werden.
• Verwenden Sie nicht eine Diskette, die mit einem Personalcomputer verwendet wurde, die nicht kopiert wurde bzw. bei
der wegen eines Stromausfalls der Kopiervorgang unterbrochen wurde, weil diese eine Fehlfunktion des Geräts zur Folge
haben könnten.
• Obwohl Sie die Daten auf der DVD/CD mit diesem Gerät kopieren und diese Daten bei Anwendung der mitgelieferten
Software auf dem Personal-Computer wiedergeben können, kann die korrekte Wiedergabe solcher Daten nicht auf allen
Personal-Computern oder DVD/CD-Laufwerken gewährleistet werden.
WARTUNG DER LASEREINHEIT DES DVD BRENNERS
• Wenn sich Staub auf der Lasereinheit ablagert, kann es zu Bild oder Audio Störungen kommen. Die normale Aufnahme
oder Wiedergabe kann dadurch gestört werden. Fragen Sie Ihren Händler nach Wartung.
Kommerzielle Reinigungs CD’s können die Lasereinheit zerstören, benutzen Sie diese nicht.
VORSICHTEN IN BEZUG AUF EXTERNE VORRICHTUNGEN
• Verschiedene externe Festplattenlaufwerk können an dieses Gerät angeschlossen werden, um den Speicher zu vergrößern
oder es als Kopierer zu verwenden.
Bei der Aufzeichnung oder Wiedergabe eines Bildes bei schneller Übertragung, könnten jedoch einige Bilder wegen der
langsamen Datenübertragungsrate oder langsamen Reaktion des angeschlossenen externen Geräts ausgelassen werden.
Achten Sie darauf, dass Sie die Funktion vorab gründlich überprüfen.
• Verwenden Sie nicht die Leistungsreglerfunktion der externen Vorrichtung, die den Bus-Strom dieses Geräts vewendet.
• Die anzuwendende externe Vorrichtung könnte für den von Ihnen vorgesehenen Betrieb nicht geeignet sein. Es empfiehlt
sich Ihren Fachhändler zu Rate zu ziehen, wenn Sie die externe Vorrichtung verwenden.
Warnung
Dieses ist ein Produkt der Klasse A. In einer Haushaltsumgebung könnte dieses Produkt Funktsörungen verursachen und
in diesem Falle könnte vom Benutzer verlangt werden entsprechende Maßnahmen zu treffen.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
4
DEUTSCH
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen und Pflege ................................. 2
Warnungen und Ausgabe von CALL OUT ..................
Warnungen und angemessene Maßnahmen ............... 36
-
Lesen der Bedienungsanleitung
Ansehen von Displays
(Bezie hen Si e sich bei d er Bed ienung auf d iese
Informationen):
Bezugsinformationen zum Betrieb
(Vorsicht erforderlich):
Vorsichtshinweise zum Betrieb
Auffinden gewünschter Information
Am Anfang der Bedienungsanleitung ist ein
Inhaltsverzeichnis.
Störungssuche
Beziehen Sie sich für mögliche Abhilfe zu diesem Problem
auf Störungssuche (Seiten 34, 35).
28
30
36
Microsoft ist entweder ein registriertes Zeichen oder ein
Zeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
Sä t li c h e an d e r en hi e r au f g e f ü r te n Fir m e n - un d
Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzerinnen.
Anfang
5
Hinweis
Wir danken Ihnen für den Kauf des Digitalrekorders DX-TL4509E/DX-TL4509E(Z) von Mitsubishi (anschließend als “Erzeugnis”
bezeichnet). Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Erzeugnisses das nachfolgende Software-Lizenzabkommen in Bezug
auf die in diesem Erzeugnis enthaltene Software (nachfolgend als “Lizenz-Software” bezeichnet). Durch die Verwendung
dieses Erzeugnisses stimmen Sie zu, durch den Wortlaut und die Bedingungen des nachfolgenden SoftwareLizenzabkommens gebunden zu sein.
Dieses Erzeugnis enthält Software-Programme, die durch die GNU-Lizenz für das allgemeine Publikum oder die GNU-Lizenz
für das weniger allgemeine Publikum umfasst werden. Solche Software-Programme sind von der lizenzierten Software
ausgeschlossen und werden durch das folgende Software-Lizenzabkommen nicht umfasst. Beziehen Sie sich für den Wortlaut
und die Bedingungen der durch die GNU-Lizenz für das allgemeine Publikum bzw. die GNU-Lizenz für das weniger allgemeine
Publikum umfassten Software-Programme bitte auf “Notice about software to which GNU GPL/LGPL is applied”*.
Zusätzlich enthält dieses Erzeugnis “Apache” und “OpenSSL” (einschließlich die Bibliothek “Original SSLeay”). Diese
Software-Programme sind auch von der lizenzierten Software ausgeschlossen und werden durch das folgende SoftwareLizenzabkommen nicht umfasst. Beziehen Sie sich für den Wortlaut und die Bedingungen für die Verwendung dieser
Software-Programme bitte auf “Notice about Apache software”* und “Notice about OpenSSL software”*.
Bei der in diesem Erzeugnis enthaltenen Software “Berkeley Database”, “agetty”, “expat” und “zlib” handelt es sich um weitere
Open-Source-Software. Diese Software-Programme sind von der lizenzierten Software ausgeschlossen und werden durch
das folgende Software-Lizenzabkommen nicht umfasst. Beziehen Sie sich für den Wortlaut und die Bedingungen für die
Verwendung dieser Software-Programme bitte auf “Notice about other open source software”*.
* Die Dokumente zu “Notice about software to which GNU GPL/LGPL is applied”, “Notice about Apache software”, “No-
tice about OpenSSL software”, und “Notice about other open source software” sind im Ordner “OpenSoft_License” der
mit diesem Erzeugnis mitgelieferten CD enthalten (im Format elektronischer Dateien als notice_GPL_LGPL_ja.pdf,
notice_Apache_ja.pdf, notice_OpenSSL_ja.pdf, und notice_other_ja.pdf).
6
DEUTSCH
Software-Lizenzabkommen
Dieses Software-Lizenzabkommen (“Abkommen”) ist ein Abkommen zwischen Ihnen (“Benutzer”) und Mitsubishi Electric
Corporation (“Lizenzgeber”) in Bezug auf die Lizenz zur Verwendung der lizenzierten Software.
Artikel 1 (Erteilung einer Lizenz)
Der Lizenzgeber gewährt hiermit dem Benutzer eine nicht exklusive, nicht übertragbare Lizenz zur Verwendung der
lizenzierten Software.
Artikel 2 (Lizenz)
1. Die hiermit erteilte Lizenz zur Verwendung der lizenzierten Software bedeutet, dass der Benutzer das Recht hat, die
lizenzierte Software nur mit diesem Erzeugnis zu verwenden. Dem Benutzer wird hiermit erlaubt, sich auf die in der
Bedienungsanleitung für dieses Erzeugnis enthaltenen Beschreibungen und Anweisungen zur lizenzierten Software
zu beziehen, soweit dies für die Verwendung dieser lizenzierten Software erforderlich ist.
2. Der Benutzer darf die lizenzierte Software und die dazu gehörenden Dokumente nicht ganz oder teilweise
reproduzieren, kopieren oder modifizieren oder Zufügungen oder Änderungen machen.
3. Der Benutzer muss die lizenzierte Software entsprechend den in der Bedienungsanleitung beschriebenen
Bedienungsanweisungen verwenden.
Artikel 3 (Lizenzbedingungen)
1. Der Benutzer darf die im vorhergehenden Artikel vereinbarte Lizenz nicht zu einer dritten Partei übertragen.
2. Der Benutzer darf den Quellcode der lizenzierten Software nicht disassemblieren, zurückübersetzen oder sonstwie
analysieren.
Artikel 4 (Besitz der lizenzierten Software)
Der Lizenzgeber oder der ursprüngliche Inhaber des Rechtes, der dem Lizenzgeber das Recht zur Unterlizenzierung
der lizenzierten Software erteilt hat (nachfolgend als “Originalrechtinhaber” bezeichnet) besitzt alle und jegliche
Rechte im Zusammenhang mit der lizenszierten Software und den damit zusammenhängenden Dokumenten,
einschließlich dem Urheberrecht. Der Benutzer erhält keine anderen Rechte auf die lizenzierte Software und die
damit zusammenhängenden Dokumente als die hiermit erteilte Lizenz.
Artikel 5 (Verzichtserklärung)
Der Lizenzgeber und der Originalrechtinhaber geben keinerlei Garantien in Bezug auf die lizenzierte Software und
sind nicht verantwortlich für Schäden, die dem Benutzer oder dritten Parteien durch die Ausführung der hiermit
erteilten Lizenz entstehen, ausgenommen in Fällen, in denen anwendbare Gesetze zutreffen.
Artikel 6 (Verantwortlichkeit gegenüber dritten Parteien)
Jegliche Strei t f r a g e n i m Zusammenhang mit de m S c h u t z geistigen Eigen t u m s , e i n s c h ließlich dem
Persönlichkeitsrecht, dem Urheberrecht und Patentrechten, aber nicht hierauf beschränkt, gegenüber dritten
Parteien, die sich aus der Benutzung der lizenzierten Software durch den Benutzer ergeben, sind vom Benutzer in
eigener Verantwortlichkeit zu klären, und der Lizenzgeber trägt keinerlei Verantwortlichkeit für solche Streitfragen.
Artikel 7 (Vertraulichkeit)
Der Benutzer wird die Einzelheiten der hiermit erteilten lizenzierten Software und der damit zusammenhängenden
Dokumente und den Inhalt dieses Abkommens, soweit nicht allgemein bekannt, geheim halten und solche
Einzelheiten und solchen Inhalt ohne Zustimmung des Lizenzgeber nicht dritten Parteien zugänglich machen.
Artikel 8 (Beendigung)
Bei Eintritt eines der folgenden Fälle kann der Lizenzgeber dieses Abkommen sofort beendigen und kann für
resultierende Schäden Ansprüche gegen den Benutzer machen.
(1) Verstoß des Benutzers gegen Bestimmungen dieses Abkommens.
(2) Eintritt von Einreichen einer Klage gegen den Benutzer für Beschlagnahme, vorläufige Beschlagnahme,
vorläufige gerichtliche Verfügung oder sonstige Zwangsvollstreckung.
Artikel 9 (Veräußerung der lizenzierten Software)
Wenn dieses Abkommen entsprechend dem vorangehenden Artikel beendet wird, muss sich der Benutzer der
lizenzierten Software, den damit zusammenhängenden Dokumenten und jeglicher sich in seinem Besitz befindenden
Kopien davon innerhalb von zwei Wochen nach der Beendigung entledigen und dem Lizenzgeber eine schriftliche
Bestätigung der Entledigung bereitstellen.
Artikel 10 (Aktualisieren der lizenzierten Software)
Wenn der Benutzer die lizenzierte Software mit einer vom Lizenzgeber gelieferten oder verkauften AktualisierungsCD oder auf andere Weise aktualisiert, bleibt dieses Abkommen auf die aktualisierte Version solcher lizenzierter
Software anwendbar, es sei denn, dass der Lizenzgeber zusätzliche separate Wortlaute und Bedingungen für die
Verwendung solcher lizenzierter Software stellt.
Artikel 11 (Verschiedenes)
1. Wenn eine Bestimmung dieses Abkommens durch ein Gesetz als ungültig erklärt werden sollte, bleiben die
verbleibenden Bestimmungen gültig und durchsetzbar.
2. Wenn Zweifel im Zusammenhang mit hier nicht definierten Angelegenheiten oder mit der Interpretation davon
auftreten sollen, werden der Lizenzgeber und der Benutzer solche Zweifel diskutieren und in aufrichtiger Weise eine
Lösung finden.
Anfang
7
Einstellen der Menüs
Einstellen der Menüs
Die Betriebsbedingungen für dieses Gerät können an den Menübildschirmen eingestellt werden. Sie können die Betriebsbedingungen mit den Tasten an der Frontplatte oder mit der an diesem Gerät angeschlossenen Maus wählen und einstellen. Auf
dem Menübildschirm zeigen die Nummern 1 bis 16 (
men der Tasten an der Frontplatte an.
Das Menü kann nur über den Monitor an OUTPUT A angezeigt werden. Das Menü kann nicht über den Monitor an OUT-
PUT B angezeigt werden.
Tasten der Nummer
Menüeinstellung mit der Maus
Rad
Rechte TasteLinke Taste
Maus
Verwenden Sie die Standard-USB-Maus, die eine
Schritt
) und die Buchstaben A bis E (Tasten A bis E) die Na-
Eine Maus wird mit diesem Gerät nicht geliefert.
linke und eine rechte Taste aufweist, wie in der Ab
bildung links dargestellt. Beachten Sie bitte, dass Sie
die Maus mit diesem Gerät je nach der angeschlos
senen Maus nicht verwenden können.
1. Verwenden Sie die linke und die rechte Taste zum
Einstellen des Menüs.
• Drücken Sie die linke Taste, um das Menü
zu öffnen oder einen gewünschten Punkt zu
wählen usw.
• Klicken Sie die rechte Taste, um den aktiven
Bereich für Bewegungsentdeckung zu wählen.
• Das Rad an einer Maus kann mit diesem Gerät
nicht verwendet werden.
-
-
Menüeinstellung mit den Tasten am Gerät
Schritt
1. Verwenden Sie die Taste SET UP, die Tasten der
Nummer und die Tasten A bis E zum Einstellen des
Menüs.
• Drücken Si e d ie Taste SET UP, um de n
Menübildschirm zu öffnen.
• Drücken Sie die
16) und die Tasten A bis E zum Öffnen des
entsprechenden Menüs bzw. zum Einstellen
des gewünschten Punktes.
Tasten der Nummer
(1 bis
8
DEUTSCH
Anzeige eines Menübildschirms
Setup-Menü
1
Aufnahme
4
System
2
Timer
5
3
Beweg. suche
Daten-Menü
D
Weitr
E
Ende
200 000 000
E
7
6
5
4
3
2
1
Ende
Rücksetzen auf Werkseinstellung
Einstellung der Bildschirmanzeige
Einstellung des Multiplexer
Einrichten des Kennworts
Einstellung auf der Terminalrückseite
Menü Sprachauswahl
Uhrzeit / Datum einrichten
Setup-Menü
1
Aufnahme
System
4
2
Timer
Beweg.suche
Daten-Menü
5
3
D
Weitr
E
Ende
200 000 000
100 000 000
1
Suchen
2
Kopieren
5
Daten schütz6PTZ-Steuerg.
3
Information
D
Weitr
E
Ende
Benutzer-Menü
E
Ende
Schließen eines Menübildschirms
Schritt
1. Drücken Sie die Taste SET UP oder klicken Sie die
linke Maustaste, um ein Menü anzuzeigen.
• Der Bildschirm <Benutzer-Menü> erscheint.
• Drücken Sie zum Öffnen eines anderen Menüs
die Taste D oder klicken Sie mit der linken
Taste auf “Weitr
”.
Wenn Sie eine Maus verwenden, so klicken Sie zur
Betätigung im folgenden Bereich.
Klicken Sie diesen Bereich.
Schritt
1. Drücken Sie die Taste E oder klicken Sie mit der
linken Maustaste auf “Ende”, um aus dem Menü
auszutreten.
Sie können das Menü nicht durch Drücken der Taste
SET UP am Gerät schließen.
Wahl eines Punktes
Schritt
1. Drücken Sie die Taste für den gewünschten Punkt
oder klicken Sie mit der linken Maustaste auf dem
gewünschten Punkt, um den Punkt zu öffnen.
• Das Menü für den gewünschten Punkt öffnet
sich.
• Wählen Sie einen Punkt und drücken Sie die
Nummer oder klicken Sie auf dem Menü, um
den Punkt zu öffnen.
Einstellen der Menüs
9
Einstellen der Menüs (Fortsetzung)
Uhrzeit / Datum einrichten
Uhrzeit / Datum einrichten
Einstellung Energiesparen bei Tageslicht
Uhrzeit und Datum einstellen
E
Zurück
241 000 000
?
A
Autom.
D
Einr>
0 1 - 0 10 62 000
1416
0000::-
Uhrzeit / Datum einrichten
Uhrzeit / Datum einrichten
Einstellung Energiesparen bei Tageslicht
Uhrzeit und Datum einstellen
E
Zurück
241 000 000
?
A
Autom.
D
Einr>
0 1 - 0 10 62 000
1416
0000::-
Eingabe von Zahlen
Zahleneingabebereich
Einstellung von Parametern
Einstellung über die Tasten am Gerät:
Schritt
1. Drücken Sie die Tasten der Nummer (0 bis 9), die
Sie eingeben wollen.
• Die rot angez eigte Z ahl kan n ei ngegeben
werden.
Schritt
2. Drücken S i e d i e Taste 16, um zum nächsten
Eingabepunkt zu gehen.
Drücken Sie die Taste 14, um zum vorhergehenden
Bereich zurückzugehen.
Bei Verwendung einer Maus:
Schritt
1. Klicken Sie mit der linken Maustaste auf der roten
Zahl, bis die gewünschte Zahl erscheint.
Klicken Sie m it der link en Mau stast e auf dem
einzustellenden Eingabebereich oder auf
oder ,
um den Eingabebereich zu bewegen.
Schritt
1. Drücken Sie die Taste A oder klicken Sie mit der
linken Maustaste auf dem Parameterkästchen, bis
der einzustellende Punkt erscheint.
• F ü r ei n i g e Pu n k te i s t ei n e ge n aue r e
Einstellung erforderlich. In diesem Fall wird
ein Punkt wie “D(Einr>)” angezeigt. Drücken
Sie erforderlichenfalls die Taste D oder klicken
Sie mit der linken Maustaste auf “Einr>”, um
weitere Einzelheiten einzustellen.
Drücken Sie beim Schließen des Menüs die Taste E
oder klicken Sie mit der linken Taste auf “Zurück” oder
“Ende”.
Sie können das Menü nicht durch Drücken der Taste
SET UP am Gerät schließen.
10
Einstell- oder Wahlbereich
DEUTSCH
Symbole in den Menüs
Bewegungssuche (Haupt - Normal)
E
Zurück
D
Suchen
116 000 000
?
Einst. Bewegungsermittlung
A
1
13
Ältestes
B
Weiter >
C
Beweg. A
12
glch
0 1 - 0 10 62 000
1416
0000::-
1115
Wie Aufnahme-Einstellungen
Startposition suchen
Setup Datumsuche beginnt bei
Kamera wählen
Aufwärtstaste
Menüadresse
Hilfetaste
Abwärtstaste
Linke Taste
Rechte Taste
Einige Symbole erscheinen in den Menübildschirmen. Sie haben die folgenden Bedeutungen.
(Hilfe) Wenn Sie die Taste HELP drücken oder auf dieses Symbol klicken, erscheinen detaillierte Informationen
zum Menü.
(Links) Wenn Sie die Taste 14 drücken oder dieses Symbol klicken, wird der einzustellende Punkt nach links ver-
schoben.
(Rechts) Wenn Sie die Taste 16 drücken oder dieses Symbol klicken, wird der einzustellende Punkt nach rechts ver-
schoben.
(Aufwärts) Wenn Sie die Taste 11 drücken oder dieses Symbol klicken, wird der Wert des einzustellenden Punktes er-
höht.
(Abwärts) Wenn Sie die Taste 15 drücken oder dieses Symbol klicken, wird der Wert des einzustellenden Punktes
verringert.
Menüadresse Die Menüadresse ist auf jedem Menü angegeben. Sie können das Menü durch Eingabe der Menüadresse
mit den Tasten am Gerät öffnen.
Drücken Sie z. B. zum Öffnen des Menüs <Bewegungssuche> die Taste SET UP und dann die Tasten der
Nummer in der Reihenfolge von 1, 6.
Einstellen der Menüs
11
Einstellen von Zeit und Datum
Schritte
1, 2
Schritt
3
D
System
4
1
Einstellung Energiesparen bei Tageslicht
Setup-Menü
Uhrzeit / Datum einrichten
Uhrzeit / Datum einrichten
Dieser Punkt wird zum Einstellen des gegenwärtigen Datums,
der gegenwärtigen Zeit und der automatischen Einstellung
für Sommerzeit verwendet. Die Funktion für automatische
Sommerzeit wird verwendet, um die Uhr des Gerätes für den
festgelegten Zeitraum um eine Stunde vorzustellen.
Die Start-/Endzeit für die automatische Sommerzeit kann
überprüft und erforderlichenfalls geändert werden.
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, müssen das ge-
genwärtige Datum und die Uhrzeit genau eingestellt werden.
Aufnahme und Wiedergabe werden nicht korrekt durch-
geführt, wenn die Uhr des Gerätes nicht läuft. Überprüfen
Sie vor dem Betrieb, dass die Uhr des Gerätes läuft.
Schritt
1. Stellen Sie Tag, Monat, Jahr, Stunde, Minute und
Sekunde korrekt ein.
Schritt
2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung für die
Sommerzeit.
Autom . : Automat i s che Einste l l ung um ein e
Stunde vor bzw. zurück für den in <Einstellung
En ergie spare n bei Tagesli cht> einge stell ten
Zeitraum.
Aus: Die Funktion für automatische Sommerzeit
wird nicht aktiviert.
Schritt
3. Datum und Zeit für die automatische Einstellung
der Sommerzeit können wie erforderlich eingestellt
werden.
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-System angezeigt.
Dieses Ger ät ve rwen det 4 Stellen zur Anzei ge d es
Jahres. Der zur Verfügung stehende Anzeigebereich um
fasst 37 Jahre zwischen 1/1/2001 und Nach 31/12/2037.
Das Gerät hat auch eine Funktion zur automatischen Be
rechnung von Schaltjahren. Nach 31/12/2037 kehrt das
Jahr zu 2001 zurück.
-
-
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.