
KALEM
Leżak ogrodowy z podnóżkiem
Instrukcja montażu
Garden lounger with footrest
Assembly instructions

Leżak z podnóżkiem Kalem
Kalem lounger with footrest
Przeczytaj i zachowaj poniższe instrukcje przed montażem
1. Należy oddzielić i zidentyfikować wszystkie
części, upewniając się, że wymienione elementy
znajdują się w opakowaniu.
2. Aby uniknąć zarysowań podczas montażu, należy
prowadzić prace na miękkiej macie lub innym
bezpiecznym podłożu.
3. Proszę montować krok po kroku i przestrzegać
instrukcji.
4. Należy używać podkładek.
5. Kiedy każda śruba i nakrętka jest prawidłowo
dokręcona, nie należy dokręcać jej nadmiernie.
6. Nie wolno całkowicie dokręcać każdej śruby
i nakrętki dopóki wszystkie wkręty nie są
prawidłowo zamocowane.
x
Read & save below instructions
before assembly
1. Please separate and identify all parts,
making sure that you have all of the parts
listed.
2. To avoid any scratch during assembly,
please assemble on a soft mat or similar.
3. Please assemble step by step and follow the
instructions.
4. Washers must be used.
5. While each screw and nut is properly
fastened, do not over fasten it.
6. Do not completely fasten each screw and
nut until all the screws are properly fixed.
Zainstaluj wszystkie odpowiednie śruby, ale nie dokręcaj ich
całkowicie na samym początku. Dokręć śruby do oporu, jedna po
drugiej.
Install all the relevant screws,but do not tighten them completely at
the very beginning. Tighten the screws fully one by one.
Nie dokręcaj śruby przed rozpoczęciem
kolejnego montażu podczas instalacji.
Don’t tighten up the screw before you start next
mounting during the in installation.
Esti&Esta 2 /

Montaż krok po kroku / Step by step
www.everite.de
1.PLEASE SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS,MAKING SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
2.TO AVOID ANY SCRATCH DURING ASSEMBLY, PLEASE ASSEMBLE ON A SOFT MAT OR SIMILAR.
3.PLEASE ASSEMBLE STEP BY STEP AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS.
4.WASHERS MUST BE USED.
5.WHILE EACH SCREW AND NUT IS PROPERLY FASTENED, DO NOT OVER FASTEN IT.
6.DO NOT COMPLETELY FASTEN EACH SCREW AND NUT UNTIL ALL THE SCREWS ARE PROPERLY FIXED.
READ & SAVE BELOW INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ALU.K.D 2-POSITION
ADJUSTABLE LAZY SOFA
Leżak
Single sofa
1
x2
Ax2 Bx1 Cx1 Dx1 Ex3
2
x1
3
x1
4
x1
Fx1
/ 3 Esti&Esta

Podnóżek
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ALU.K.D TEXTILENE
CUSHION OTTOMAN
READ & SAVE BELOW INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY
x1
Ottoman
Ax4
1
x1
Bx4
Cx1 Dx8
2
x2
3
x1
Esti&Esta 6 /

Użytkowanie i pielęgnacja mebli ogrodowych
/ Information of the use and care of garden furniture
WAŻNE! Zachować do późniejszego stosowania.
Uważnie przeczytać.
Meble przeznaczone są do użytku prywatnego, na
zewnątrz, w miejscach takich jak ogrody, ogrody
zimowe, tarasy, czy duże balkony.
Maksymalne obciążenie statyczne: 110 kg.
Zasady użytkowania
Meble należy użytkować na równym, twardym i płaskim
podłożu. Podczas użytkowania należy zwrócić uwagę,
aby wszystkie nogi dotykały podłoża.
Chronić przed wpływem niekorzystnych warunków
atmosferycznych (deszcz, silny wiatr, mróz itp.).
Nie przeciążać mebli (informacja „Maksymalne
obciążenie statyczne”). Unikać nadmiernego nacisku
punktowego jak np. gwałtowne siadanie na siedzisko,
na oparcie i inne elementy do tego nieprzeznaczone.
Nie składować ciężkich przedmiotów na siedzisku. Nie
przenosić mebli, na których znajdują się ludzie!
W razie stwierdzenia wystąpienia wad produktu,
należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania i zgłosić
reklamację. Eksploatacja uszkodzonego przedmiotu
może prowadzić do pogłębienia się wady i wystąpienia
kolejnych uszkodzeń. Nie dokonywać samodzielnych
napraw i modyfikacji. Metalowe elementy konstrukcyjne
pokryte są powłoką zabezpieczającą przed rdzą należy ją chronić przed zarysowaniami i obiciem.
Uszkodzenie warstwy ochronnej może doprowadzić
do korozji. W takim przypadku należy powierzchnię
oczyścić z rdzy, następnie zabezpieczyć za pomocą
silikonu, farby lub lakieru do metalu.
Czyszczenie, konserweacja, przechowywanie
Do czyszczenia nie używać materiałów ściernych
i agresywnych środków chemicznych. Czyścić
gąbką z ciepłą wodą, w razie konieczności z dodatkiem
łagodnego detergentu.
Nie używać czyszczenia wysokociśnieniowego, które
może powodować uszkodzenie materiału i konstrukcji.
W sezonie zimowym lub po zakończeniu użytkowania
zaleca się nakrycie mebli ogrodowych specjalnym
pokrowcem ochronnym. Aby meble zachować
w dobrym stanie, należy składować je w zadaszonym
i suchym pomieszczeniu.
Nie składać mebli gdy są wilgotne - należy je wcześniej
przetrzeć i pozostawić do wyschnięcia.
Keep the information for future reference.
The furniture is intended for private use, outdoors, in
places such as gardens, winter gardens, terraces or
large balconies.
Maximum static user weight: 110 kg.
Terms of use
Furniture should be used on an even, hard and flat
surface. During use, make sure that all legs touch the
ground.
Do not overload the furniture (see „maximum static
load”). Avoid excessive point pressure. Do not store
heavy items on the seat. Do not move or lift furniture with
people on it! In the event of product defects, damage to
the structure or material, discontinue use immediately
and submit a complaint.
Using a damaged item may lead to the deterioration of
the defect or the occurrence of further damage. Do not
repair or modify the structure yourself. Metal structural
elements are covered with a coating that protects
against rust - it should be protected against scratches,
scratches or padding. A damage to the protective layer
can lead to corrosion. In this case, the surface should be
cleaned of any traces of rust and then protected with
silicone, paint or metal varnish.
Maintenance method
Never use abrasive materials, solvents, bleach, acids or
other chemically aggressive agents for cleaning.
Clean with a sponge with warm water, if necessary with
a mild detergent. Do not use high pressure cleaning,
which will wash out the material and damage the
surface of the structure. In the winter season or after
the end of use, it is recommended to cover the garden
furniture with a special cover that will protect it against
the harmful eects of changing weather conditions. In
order to keep the furniture in good condition as long as
possible, store it in a covered, clean and dry room. Do
not fold the furniture when it is damp - wipe it first and
leave it to dry.
/ 9 Esti&Esta

Importer:
Mirpol sp. z o.o.
ul. Ciasna 3, 35-232 Rzeszów
biuro@mirpol.rzeszow.pl
www.mirpol.rzeszow.pl