ENGLISH: Important safety
instructions - Read carefully!
Caution: To prevent the risk of electrical shock, match wide blades of plug to
wide slot, fully insert.
Read Instructions: All safety and operating instructions should be read before
the product is operated.
Retain Instructions: Safety and operating instructions should be retained for
future reference.
Heed Warnings: All warnings on the product & operation instructions should be
adhered to.
Follow Instructions: All operating and use instructions should be followed.
Cleaning: Unplug the product from the wall before cleaning. Do not use aerosol
or liquid cleaners, just a damp cloth.
Attachments: Do not use attachments not recommended by the product
manufacturer as they may cause hazards.
Water and Moisture: Do not use this product near water.
Ventilation: Openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure
reliable operation and protect it from overheating so they must not be blocked or
covered by placing the product on a bed, sofa or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack
unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been
adhered to.
Power Sources: This product should be operated only from the type of power
source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power
supply in your home, call your local power company.
Grounding or Polarization: This product may be equipped with a polarized
alternating current line plug. This plug will fi t the power outlet in only one way as
a safety feature. If you are unable to insert the plug, try reversing it. If the plug
should still fail to fi t, contact your electrician to replace your outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug.
Power Cord Protection: Power supply cords should be routed so that they are
not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles and the point
where they exit from the product.
Overloading: Do not overload wall outlets or extension cords, as this can result
in a risk of electrical shock.
Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that can
result in a fi re or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the product.
Servicing: Do not attempt to service this product yourself as openings or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer
all servicing to qualifi ed personnel.
Heat: This product should be situated away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other appliances (including amplifi ers) that produce heat.
Non-Use Periods: The power cord of the product should be unplugged from the
outlet when left unused for a long period of time.
Damage Requiring Service: The product should be serviced by qualifi ed
personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The product has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked
change in performance; or
E. Product has been dropped, or the enclosure damaged.
F. If the product does not operate normally by following the operating instructions.
INTRODUCTION
®
Congratulations on your purchase of MIRAGE
ogy and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and
accurate music reproduction for many years. The advice offered in this manual
is aimed at helping you maximize and maintain peak performance, and therefore,
your listening satisfaction. Please take the time to read all of the instructions
contained in this manual to make certain your system is properly installed and
functioning correctly.
speakers! Proprietary technol-
BREAK-IN PERIOD
We strongly advise that you resist the temptation to play the MIRAGE
speakers to their full capabilities or experiment with critical placement
and listening until they have been properly broken in. This process
should last approximately 50 hours. This can be easily be done by
putting your compact disc player on Repeat mode, while playing a CD
with a wide dynamic range at normal listening levels.
CABINET CARE
Great care and craftsmanship has gone into the construction and fi nish
of the cabinet. Periodically use a soft, dry cloth to remove dust or
fi ngerprints. Do not use paper towels or other abrasive materials as it
may damage the fi nish.
NOTE: Please retain the carton and packing material for your
MIRAGE products, to protect them in the event of a move or if
they need to be shipped to a service center. Product received
damaged by a service center that has been shipped by the end
user in other than the original packaging will be repaired,
refurbished and properly packaged for return shipment, at the
end user’s expense.
SUBWOOFER PLACEMENT
The placement of your new MIRAGE subwoofer is critical to its
performance. The three most common locations include: in the corner
of the room (which can result in a boomy or exaggerated low
frequency response), placement along one wall but out of the corner
(moderate bass performance with increased fi delity over corner
placement), or alongside a front speaker (creating a better blend with
the front speaker, but sacrifi cing overall volume). Experimentation with
subwoofer placement is highly encouraged, as slight adjustments can
create large benefi ts in sound reproduction. To further test subwoofer
placement, install the subwoofer temporarily in your main listening
position and while playing a familiar piece of music, walk around the
listening room until you fi nd the best sounding position. This is a
possible location for the subwoofer to be placed.
TERMINOLOGY AND CONTROLS
Front Panel
1. Subwoofer Level Control - This knob can be adjusted to control the
level of output from your subwoofer. The level chosen should allow the
subwoofer to blend its output with that of the rest of your audio system.
2. Status Indicator – The LED found on the front panel will illuminate
when the subwoofer is connected to an AC source and the unit is
active. The LED will display in red when the unit is plugged in but is
not receiving a signal and will display green when the unit is active.
3. Frequency Control – This control allows for the adjustment of the
low-pass fi lter. Adjustments can infi nitely be made from 40Hz to
120Hz. This will determine the highest frequency that the subwoofer
will play.
4. Phase Control – This switch allows for the adjustment of the phase
of the subwoofer, in relation to the speakers used in your system,
either 0 degrees or 180 degrees.
OWNERS MANUAL
5. Filter Mode – This switch allows for the selection of either Filter On
or Filter Off. (Please see the connections section for suggestions on
which mode is appropriate for your installation).
Rear Panel
6. Power Mode – This switch
can be set to either On, Off or
Auto. If the switch is in the Off
position, the subwoofer will not
power up. If the switch is in the
On position, it will constantly
remain on. If the switch is set to
the Auto position, when a signal
is present the subwoofer will turn
on and will automatically turn off
several minutes after a signal is no
longer present.
7. Sub In – This input is an RCA type mono input.
8. High-Level Input – These are 5-way binding post type speaker connectors. The High-Level inputs are designed to be used on receivers
or amplifi ers that do not incorporate any RCA type subwoofer outputs.
If your receiver is equipped with an RCA type subwoofer output, these
speaker level inputs should not be utilized.
CONNECTING YOUR
MIRAGE SUBWOOFER
CAUTION: All power should be turned off to your system before
any connections are made. Careful attention should be taken to
ensure that all electronic components are not connected to an
AC source. Not doing so could result in potential damage to the
system.
There are two mutually exclusive methods to connect your subwoofer to
your receiver:
Method 1 – RCA – For Home Theater or LFE Applications
1. On the rear of the receiver there should be a single RCA type jack
marked “Subwoofer Out”. Connect a single RCA cable from that jack to
the RCA Sub In (#7) on the rear of the subwoofer. A standard male to
male RCA cable is needed.
2. After connecting the single low level Sub In (#7) connection, plug your
MIRAGE subwoofer into an AC outlet. Do not use the AC outlet on the
rear of your receiver.
3. Select either the Filter Mode On or Off (#5). The Filter Mode On
switch position should be used when connecting your MIRAGE subwoofer to a receiver without bass management or when you wish to manually
control the crossover and volume settings (such as in a music system).
The Filter Mode Off switch position should be used when connecting to
a receiver with bass management (such as in a digital surround sound
movie system). This connection defeats the crossover feature on the
MIRAGE subwoofer, allowing this control to be handled by the receiver.
Adjusting the front panel Level Control (#1) will still be required.
4. Ensure that the supplied vibration dampeners are installed in the
high-level speaker inputs, as this ensures that the inputs will not vibrate
audibly.
5. See Final System Adjustments, below.
Method 2 – Speaker Level – For Music Applications
1. The other way to connect your subwoofer to your receiver is using a
High-Level (#8) (speaker wire) connection. First remove the highlevel
vibration dampeners that are installed between the terminals and then
simply connect the speaker wires from the Front Left and Right Speaker
Outputs on your receiver to the Left and Right Inputs on the rear of the
subwoofer (#8). It is imperative that speaker polarities be maintained,
one must connect the positive and negative wires to the appropriate
positive and negative terminals. Failure to do so will result in an out of
phase connection, severely limiting the amount of bass in your system.
2. After connecting the High-Level (#8) (speaker wire) between your receiver and
subwoofer, ensure no fray wires are touching, as this could cause a short circuit and
damage your electronics. Plug your MIRAGE subwoofer into an AC outlet. Do not use
the AC outlet on the rear of your receiver.
3. See Final System Adjustments, below.
Do NOT connect both RCA (#7) and High-Level (#8) connections
simultaneously, as this will damage your MIRAGE subwoofer.
FINAL SYSTEM ADJUSTMENTS
1. The Subwoofer is equipped with a master power switch which must be engaged
prior to use. After having completed the break-in process, select the correct position
for the Power Mode switch (#6), either On or Auto depending on your system. The
Auto selection will leave the unit in a self-sensing mode, such that should the unit
sense an audio signal it will turn itself on and then shut down after several minutes
without signal, while in the On position the subwoofer always remains on. Should
the system not be used for an extensive period of time, it is recommended that the
subwoofer be unplugged from the AC outlet.
2. Adjust the Level Control (#1) on the front panel of your MIRAGE subwoofer so that
the volume of your subwoofer matches the overall system volume. This ensures
a smooth transition between the low and high frequencies of your system.
3. Adjust the Frequency Setting (#3) on your MIRAGE Speakers subwoofer so
that the frequency range of the subwoofer blends well with that of the front speakers (For use with all settings, except when in Filter Mode Off). Setting the crossover
too low will create a gap between the frequency response of the front speakers and
that of the subwoofer, while setting the crossover frequency too high will create a
doubling of certain frequencies, making the music sound boomy. When using small
satellite speakers, the appropriate crossover frequency should be from 95Hz to
120Hz, for the bookshelf speakers 65Hz to 95Hz and for the large crossover
fl oorstanding speakers 40Hz to 65Hz.
4. Adjust the Phase control (#4) so that the subwoofer integrates fully with the rest of
your audio system. This control is adjustable to either 0 degrees or 180 degrees, and
ensuring that the subwoofer operates in phase with the rest of the system is critical,
as an out of phase subwoofer will either sound like it is lacking in bass performance or
that its timing is off. This setting will be determined by your listening position, the characteristics of your listening room and its interaction with your MIRAGE subwoofer. An
out of phase speaker means that the speaker cone is moving inwards when it should
be moving outwards, like the other speakers in your system, causing cancellations of
certain frequencies. By adjusting the phase control, one can ensure that all speakers
move in the proper direction, at the same time.
5. Steps 2, 3 and 4 might require repeating in order to fi ne tune your system. Ensuring
the proper blending between the speakers and the subwoofer is critical to the performance of your system, as a whole.
WARRANTY OUTSIDE OF
THE UNITED STATES
Outside of North America, the warranty may be changed to comply with local
regulations. Ask your local MIRAGE dealer for details of the LIMITED
WARRANTY applicable in your country.
WARRANTY FOR THE
UNITED STATES AND CANADA
Please see the warranty document on the back cover.
The lightning fl ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the products enclosure that may be of suffi cient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Mise en garde: Afi n de prévenir le risque de choc électrique, insérer à fond la
lame la plus large de la fi che dans la fente la plus large de la prise.
Lire les instructions: Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de
sécurité et la notice d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
Conserver les instructions: Conserver les consignes de sécurité et la notice
d’utilisation pour consultation ultérieure.
Observer les mises en garde: Observer toutes les mises en garde apposées sur
l’appareil et contenues dans la notice d’utilisation.
Suivre les instructions: Se conformer à toutes les instructions d’installation et
d’utilisation.
Nettoyage: Débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil avant de le nettoyer.
Ne jamais utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un chiffon humide.
Accessoires: Afi n de prévenir les dommages, n’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant.
Eau et humidité: Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir
mouillé (près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo ou d’une piscine, ou encore
dans un sous-sol humide).
Aération: Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l’enceinte
; elles assurent l’aération et le bon fonctionnement de l’appareil et le protègent
contre la surchauffe. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une
surface similaire. Ne pas placer l’appareil dans une installation fermée telle une
bibliothèque ou un meuble stéréo à moins qu’une aération adéquate soit assurée
ou que les instructions du fabricant aient été observées.
Alimentation: Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d’alimen-tation
conforme au type indiqué sur l’étiquette de marquage. En cas de doute, consulter
le détaillant ou la compagnie d’électricité.
Mise à la terre ou polarisation: Le cordon d’alimentation de l’appareil peut être
muni d’une fi che polarisée (fi che avec lames de largeur différente). Une telle fi che
ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s’agit là d’une importante caractéristique de sécurité. Si la fi che ne peut être insérée à fond dans la
prise, l’inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fi ns
de protection de la fi che polarisée.
Protection du cordon d’alimentation: Les cordons d’alimentation devraient être
placés de manière à prévenir tout risque d’écrasement ou de pincement par des
objets. Apporter une attention toute particulière aux points de connexion et de
branchement.
Surcharge : Afi n de prévenir tout risque de décharges électriques, ne pas surcharger les prises de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide: Afi n de prévenir tout risque
d’incendie ou de décharges électriques, ne jamais insérer d’objet d’aucune sorte
dans l’appareil. Protéger l’appareil contre tout risque de déversement de liquide.
Réparation : Ne pas tenter de réparer l’appareil soi-même ; le fait d’ouvrir ’appareil
ou d’en retirer les couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques. Confi er toute réparation à un technicien qualifi é.
Sources de chaleur : Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur
telles que radiateurs, bouches d’air chaud, cuisinières ou autres, y compris des
hauts-parleurs.
Période de non utilisation : Si l’appareil n’est pas été utilisé pendant une longue
période, débrancher le cordon d’alimentation.
Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifi é :
A. La fi che ou le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé.
B. Des objets sont tombés sur l’appareil, ou il a subi un déversement de liquide.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement s’est
modifi é brusquement.
E. L’appareil a été échappé, ou son coffret endommagé.
F. Malgré la conformité aux directives d’utilisation, l’appareil ne
fonctionne pas normalement.
Nous vous félicitons d’avoir choisi les enceintes acoustiques MIRAGE
AVANT-PROPOS
nologie exclusive à Energy et la haute qualitée de ses procédés de fabriction vous
permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d’une restitution musicale
aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à
obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer
que vos enceintes sont installées de la manière appropriée et qu’elles fonctionnent
correctement.
®
! La tech-
PÉRIODE DE RODAGE
Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de
faire fonctionner immédiatement les enceintes MIRAGE à leur pleine
puissance. N’essayez pas divers positionnements et ne procédez pas
à des tests d’écoute avant que les enceintes ne soient bien rodées. Le
processus est tout simple : mettez votre lecteur de disques compacts
en mode répétition et faites jouer un CD avec une dynamique étendue,
à un niveau d’écoute moyen, durant une période d’environ 50 heures.
ENTRETIEN DU COFFRET
Toute une somme d’expertise et de soins a présidé à la construction et
à la fi nition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement
avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques
de doigts. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs – ils
pourraient abîmer le fi ni.
NOTA : Conservez le carton et les matières d’emballage en vue
de protéger les enceintes dans l’éventualité où il deviendrait
nécessaire de les expédier à un centre de service pour fi ns de
réparation. Tout appareil qui est expédié par l’utilisateur dans
un emballage autre que celui d’origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux
frais de l’utilisateur.
POSITIONNEMENT DE L’ENCEINTE
D’EXTRÊMES-GRAVES
Le positionnement de l’enceinte d’extrêmes-graves est d’importance critique pour son rendement acoustique. Les trois positions les plus communes sont : dans un coin (ce qui peut conférer un rendu “caverneux”
et ou trop accentué), contre un mur mais loin d’un coin (ce qui confère
un rendu acceptable, avec plus de fi délité que dans un coin ) ou près
d’un haut-parleur avant (ce qui donne un bon rendu, mais avec moins
de dynamisme). Si, après l’installation, le rendu vous semble laisser à
désirer, faites l’essai de divers positionnements. Aussi surprenant que
cela puisse paraître, un déplacement de quelques pouces peut considérablement modifi er le rendu sonore en basse fréquence. Pour tester
le positionnement de l’enceinte d’extrêmesgraves, installez temporairement l’enceinte dans votre position d’écoute et en écoutant à une pièce
de musique, faites le tour de la pièce jusqu’à ce que vous ayez repéré la
position offrant le meilleur rendu sonore.
TERMINOLOGIE ET COMMANDES
Panneau avant
1. Commande de volume des extrêmes-graves - Permet d’ajuster la
puissance de sortie de l’amplifi cateur intégré à l’enceinte.
2. Voyant d’état – Le voyant situé sur le panneau avant s’éclaire lorsque
l’enceinte est sous tension et reproduit un signal. Si l’enceinte est sous
tension mais qu’aucun signal ne lui est transmis, le voyant s’éclaire en
rouge. Lorsqu’un signal lui est transmis, le voyant s’éclaire en vert.
3. Commande du fi ltre passe-bas (Frequency Control) - Règle la
réponse en fréquence de l’enceinte d’extrêmes-graves. Cette réponse
s’étend de 40 Hzà 120 Hz. Cela détermine la limite supérieure de la
réponse en fréquence de l’enceinte.
4. Commande de phase (Phase Control) - Règle la réponse en phase
de l’enceinte d’extrêmes-graves à 0 degré ou +180 degrés de manière
à l’apparier à celle des autres enceintes de votre chaîne.
5. Mode Filtre passe-bas (Filter Mode) - Ce commutateur permet de
choisir si le fi ltre passe-bas est activé ou désactivé (voyez la section
sur les raccordements pour les suggestions quant au mode le plus approprié à votre installation).
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Panneau arrière
6. Mode de puissance (Power
Mode) - Ce commutateur peut
être placé à « Off », « On » ou
« Auto ». Si le commutateur
est dans la position « Off »,
l’enceinte d’extrêmes-graves
ne sera pas sous tension. Si
le commutateur est dans la
position « On », elle demeurera
constamment sous tension. Enfi n,
si le commutateur est placé dans
la position « Auto », l’enceinte est
mise automatiquement sous tension
dès qu’un signal lui est transmis. Elle se mettra automatiquement hors
tension quelques minutes après la fi n de la transmission du signal.
7. Entrée Sub (Sub In) - Entrée monaurale de type RCA
8. Entrée de niveau haut d’haut parleurs (High-Level Input) - Connecteurs
de type borne 5 voies. Les entrées de niveau haut sont conçues pour les
récepteurs ou amplifi cateurs ne possédant pas de sorties d’extrêmesgraves
de type RCA. Si le récepteur utilisé est doté d’une prise de sortie d’extrêmes
-graves de type RCA, vous n’aurez pas à utiliser ces bornes d’entrée.
RACCORDEMENT ET UTILISATION
DE VOTRE ENCEINTE
D’EXTRÊMESGRAVES MIRAGE
ATTENTION : Coupez le contact sur tous les appareils de la chaîne
avant de raccorder l’enceinte d’extrêmes-graves. Si vous ne prenez
pas cette précaution,vous risquez endommager l’amplifi cateur ou
l’enceinte.
Il existe deux choix mutuellement exclusifs pour faire connecter votre
enceinte d’extrêmes-graves à votre récepteur.
MÉTHODE 1 – Entrées RCA – Pour cinéma maison ou
applications LFE (effets en basse fréquence).
1. Le panneau arrière du récepteur devrait normalement comporter une
prise simple de type RCA identifi ée par la mention « Subwoofer Out »
(sortie d’extrêmes-graves). Au moyen d’un câble de raccordement audio
simple de type RCA, reliez cette prise de sortie à la prise d’entrée « Sub In
» (#7) de l’enceinte d’extrêmes-graves. Un câble de raccordement RCA
mâle-mâle est requis.
2. Après avoir fait la connexion à la prise d’entrée « Sub In » (#7), branchez
le cordon d’alimentation de l’enceinte dans une prise de courant. N’utilisez
pas les prises de courant sur le panneau arrière du récepteur.
3. Choisissez le Mode de fi ltre passe-bas activé ou désactivé ou (# 7).
Si vous choisissez le Mode activé, reliez votre enceinte d’extrêmes graves
MIRAGE à un récepteur sans gestion des basses fréquences quand vous
souhaitez régler manuellement le fi ltre passe-bas et le volume
( comme sur une chaîne audio). Avec le Mode désactivé, reliez l’enceinte
d’extrêmes-graves à un récepteur avec gestion des basses fréquences
(telle que sur un récepteur numérique pour cinéma maison). Ce raccordement contourne le fi ltre passe-bas sur l’enceinte d’extrêmes-graves
MIRAGE, permettant à cette commande d’être prise en charge par le
récepteur. Le volume devra toujours être réglé au moyen de la commande
sur le panneau avant (# 1).
4. Assurez-vous que les amortisseurs de vibration fournis sont installés
sont installés sans les prises d’entrée haut niveau de manière à
empêcher qu’elles ne vibrent et produisent un bruit.
5. Reportez-vous à la section « Finalisation des réglages », ci-dessous.
MÉTHODE 2 – Entrées de niveau haut– Pour applications musicales.
1. L’autre méthode de raccordement de l’enceinte à un récepteur met en
recourt à une connexion de niveau haut (#8) avec un de hautparleur. Retirez les amortisseurs de vibration installés entre les bornes. Repérez les
prises de sortie pour enceintes des canaux avants sur le panneau arrière
du récepteur. Branchez une paire de câbles de raccordement dans ces
prises et reliez-les aux prises d’entrée d’enceinte (#8). Il est d’importance
critique que les polarités soient respectées, connectez les sorties positives
et négatives des canaux gauche et droit aux entrées positives et négatives
des canaux gauche et droit, respectivement. Si les connexions devaient
être inversées - positif avec négatif et vice versa - la réponse en basse
fréquence sera considérablement affectée.
2. Pour prévenir tout risque de court-circuit, veillez à ce qu’aucun fi l positif ou négatif
ne se touche. Après avoir fait la connexion, branchez le cordon d’alimentation de
l’enceinte dans une prise de courant. N’utilisez pas les prises de courant sur le
panneau arrière du récepteur.
3. Reportez-vous à la section « Finalisation des réglages »
Évitez d’utiliser simultanément les connexions RCA (#7) et de niveau haut
(#8), cela endommagera votre enceinte d’extrêmesgraves.
FINALISATION DES RÉGLAGES
1. L’enceinte d’extrêmes-graves est doté d’un interrupteur principal qui doit être commuté avant de pouvoir utiliser l’enceinte. Après la fi n du rodage de l’enceinte, choisissez
la position correcte pour le comutateur Mode de puissance (# 6), « On » ou « Auto »
selon le type d’appareils de votre chaîne. Le choix « Auto » place l’enceinte d’extrêmesgraves dans un mode de détection automatique ; laissera l’extrêmes-graves dans un
mode de sensation, qui assure qu’elle se mette en marche sur réception d’un signal
pour ensuite, quelques minutes après la fi n de la transmission du signal, se mettre
hors marche. Dans la position « On », l’enceinte d’extrêmes-graves demeure toujours
en fonction. Si la chaîne n’est pas pendant une longue période ,il est recommandé de
débrancher le cordon d’alimentation de l’enceinte.
2. Ajustez la commande de volume (# 1) sur le panneau avant de votre enceinte
d’extrêmes-graves MIRAGE de sorte que le volume des extrêmes-graves soit la
égal à celui sur vos enceintes avants. Ceci assure une transition douce entre les
basses et les hautes fréquences.
3. Ajustez la commande du fi ltre passe-bas (# 3) sur l’enceinte d’extrêmes-graves
MIRAGE de sorte que la gamme de fréquence du sous-grave se mélange marie bien
avec celle des haut-parleurs avant avants (pour l’usage avec tous les arrangements
recommandé pour les réglages sauf avec le mode de fi ltre passe-bas (désactivé)). Si
la fréquence de coupure est établie à un niveau trop bas, il y aura un écart entre la
réponse en fréquence des haut-parleurs avant avants et celle des extrêmes-graves;
si la fréquence de coupure est trop élevée, il y aura un chevauchement de certaines
fréquences, ce qui donnera un rendu caverneux. Si de petites enceintes satellites sont
utilisées, la fréquence de coupure devrait être réglée entre 95 Hz et 120 Hz; dans le
cas d’enceintes d’étagères, il est recommandé de la régler entre 65 Hz et 95 Hz ; enfi n,
avec de grosses enceintes de plancher, réglez la fréquence entre 40 Hz et 65 Hz.
4. Ajustez la commande de phase (# 4) de sorte que les extrêmesgraves s’intègrent
harmonieusement avec les autres enceintes de votre chaîne Cette commande, réglable
à 0 ou 180 degrés assure que les extrêmes-graves sont en phase avec la réponse en
fréquence des autres enceintes. Un déphasage des extrêmes-graves fera en sorte que
le rendu dans le grave sera atténué ou semble désynchronisé. Ce réglage sera déterminé par votre position d’écoute, les caractéristiques de votre pièce d’écoute et son
interaction avec l’enceinte d’extrêmes-graves MIRAGE. Le déphasage d’un haut-parleur
signifi e que sa membrane se déplace vers l’intérieur quand elle devrait se déplacer vers
l’extérieur, comme les autres haut-parleurs dans votre chaîne, entraînant l’annulation
de certaines fréquences. En ajustant la commande de phase, on peut s’assurer que
les membranes de tous les hautparleurs se déplacent dans la direction appropriée, en
même temps.
5. Il pourrait être nécessaire de répéter les étapes 2, 3 et 4 pour effectuer un reglage
fi n du rendu de l’enceinte. L’atteinte d’un accord harmonieux entre l’enceinte d’extrêmes-graves et les autres est cruciale pour un rendement optimal de votre chaîne.
GARANTIE À L’EXTÉRIEUR DES
ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le
pays. Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables
dans votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.
GARANTIE AU CANADA ET
AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez vous reporter au certifi cat de garantie sur la quatrième de couverture.
L’éclair à extrémité fl échée placé dans un triangle équilatéral est destiné à attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension potentiellement
dangereuse » et non isolée se trouvantdans les limites du coffret de l’appareil
dont la puissance est suffi sante pour constituer un risque important d’électrocution.
Le point d’exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer l’attention
de l’utilisateur sur d’importantes instructions relatives au fonctionnement et à
l’entretien (dépannage) dans le manuel qui accompagne l’appareil.
SPANISH: Instrucciones
Importantes De Seguridad Léanse
Atentamente!
Precaución: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, introduzca completamente las patas anchas del enchufe en las ranuras anchas de la toma de corriente.
Lea las instrucciones: Antes de utilizar este producto, deben leerse las instrucciones de seguridad y de funcionamiento.
Conserve las instrucciones: Conserve las instrucciones de seguridad y de
funcionamiento por si necesitara consultarlas en el futuro.
Tenga en cuenta las advertencias: Deben tenerse en cuenta todas las
advertencias y las instrucciones de funcionamiento.
Siga las instrucciones: Deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento y de utilización.
Limpieza: Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo. No utilice aerosoles ni líquidos limpiadores. Basta con un trapo húmedo.
Accesorios: Para evitar peligros, no emplee accesorios que no aconseje el fabricante de este producto.
Agua y humedad: No emplee este producto cerca del agua.
Ventilación: La caja del altavoz tiene aberturas para ventilación y para garantizar
un funcionamiento fi able, y así mismo, para impedir el recalentamiento del equipo.
Por ello no deben ser bloqueadas ni tapadas si se pone este producto en una
cama, un sofá o otra superfi cie similar. No se debe colocar este producto en un
lugar empotrado, como estantes para libros o anaqueles, a menos que exista la
ventilación adecuada o que se sigan las instrucciones del fabricante.
Fuentes de alimentación: Este producto debe funcionar sólo con la fuente de
alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de corriente
que hay en su casa, infórmese llamando a la compañía local de suministro eléctrico.
Conexión a tierra o polarización: Este producto viene equipado con un enchufe
macho polarizado de línea de corriente alterna. Como medida de seguridad, este
enchufe sólo puede entrar de una manera en la toma de corriente. Si no puede
introducirlo, gírelo. Si aún así no consigue introducirlo, póngase en contacto con un
electricista para sustituir la toma de corriente. No desaproveche las funciones de
seguridad del enchufe.
Protección de los cables de alimentación: Los cables de alimentación deben
colocarse de manera que no corran el riesgo de que se pisen o de que queden
presionados por otros elementos situados encima o al lado. Debe prestarse especial atención a los cables de los enchufes, a las tomas de corriente y a los puntos
en que los cables salen del altavoz.
Sobrecarga: No sobrecargue las tomas de corriente de la pared, ni los cables de
prolongación o podrían producirse descargas eléctricas.
Entrada de objetos y líquidos: Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las
aberturas de este producto, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos
o causar cortocircuitos que ocasionen incendios o choques eléctricos. Trate de no
derramar nunca ningún tipo de líquido sobre el aparato.
Reparaciones y mantenimiento: No trate de reparar este producto por sí mismo.
Si abre o quita las tapas, se expone a una fuerte tensión eléctrica y a otros peligros.
Para cualquier reparación o medida de mantenimiento recurra a personal cualifi cado.
Calor: Este producto debe mantenerse lejos de las fuentes de calor como los radiadores, las salidas de aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso
los amplifi cadores) que puedan producir calor.
Periodos de inactividad: Debe desenchufarse el cable de alimentación cuando
no se vaya a emplear el producto durante mucho tiempo.
Problemas que exigen reparación: Cuando se produzca alguna de las situaciones siguientes, el producto debe ser reparado por personal cualifi cado:
A. El cable de alimentación o el enchufe están averiados; o
B. Han caído objetos o líquidos dentro del aparato; o
C. El producto ha estado en contacto con la lluvia; o
D. El aparato no funciona normalmente o muestra unos resultados distintos; o
E. El producto se ha caído o se ha dañado la caja.
F. El producto no funciona normalmente a pesar de que siguen las instrucciones de
operación.
E. El producto se ha caído o se ha dañado la caja.
F. El producto no funciona normalmente a pesar de que siguen las instrucciones de
operación.
Felicitaciones por haber comprado altavoces de MIRAGE
clusiva y la excelente calidad de fabricación le permitirán disfrutar durante muchos
años de la reproducción musical más natural y precisa. Los consejos que le brindamos en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el máximo rendimiento
de sus altavoces, y le procurarán gran satisfacción cuando escuche su equipo. Le
rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual
para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente.
INTRODUCCIÓN
®
! Nuestra tecnología ex-
6
PERIODO INICIAL
Le aconsejamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las
posibilidades de los altavoces MIRAGE y que no experimente las
formas de colocación y de escucha críticas hasta que no los conozca
bien. Este proceso debe durar aproximadamente 50 horas. Este proceso se hace fácilmente poniendo su reproductor de disco compacto
en el modo de repetición, tocando al mismo tiempo un disco con una
gama dinámica a niveles de escucha normales.
Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran
cuidado. Use periódicamente un paño suave y seco para quitar el polvo
o las marcas de dedos. No utilice toallas de papel ni otros materiales
abrasivos que puedan dañar el acabado.
NOTA: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje
de estos altavoces MIRAGE para protegerlos en caso de mudanza o de que deba enviarlos a un centro de servicio. Los
productos que sean recibidos con daños por un centro de
servicio y que no hayan sido enviados por el usuario fi nal en su
embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados
adecuadamente para enviarlos de vuelta pero con cargo al
usuario fi nal.
COLOCACIÓN DEL BAFLE PARA BAJOS
Es esencial que escoja correctamente la ubicación de su nuevo bafl e
MIRAGE para alcanzar un buen desempeño. Los lugares más habituales son los siguientes: la esquina de la habitación (que puede producir
una respuesta retumbante o de frecuencia exageradamente baja),
colocación a lo largo de un muro pero fuera de la esquina (reproducción moderada de los bajos pero más fi delidad que en la colocación en
esquina), o al lado de un altavoz frontal (lo que crea una mejor mezcla
con el altavoz frontal, pero sacrifi ca el volumen general). Le invitamos
a que experimente con la colocación del bafl e, ya que cambios leves
de ubicación pueden mejorar notablemente la reproducción del sonido.
Para probar mejor la ubicación del bafl e, instálelo transitoriamente en
la posición principal de escucha, y mientras toca una pieza musical
familiar, camine alrededor de la habitación hasta que encuentre el
mejor lugar. Es posible que ahí deba colocarse el bafl e.
TERMINOLOGÍA Y CONTROLES
Panel frontal
1. Control de volumen del altavoz - Esta perilla se puede ajustar para
controlar el nivel de salida de su bafl e. El nivel escogido deberá permitir
mezclar la salida del bafl e con la del resto de su equipo de sonido.
2. Indicador de estado – La señal luminosa ubicada al frente del bafl e
se encenderá cuando el bafl e esté conectado a una fuente de corriente
AC. La señal luminosa se encenderá de color rojo cuando el bafl e esté
conectado a una fuente de corriente AC pero no está recibiendo señal
y de color verde cuando esté conectado y funcionando.
3. Control de frecuencia – Este control permite ajustar el fi ltro paso
bajo. Se puede realizar un número infi nito de ajustes desde 40Hz hasta
120Hz. Esto va a determinar la frecuencia más alta a la que el altavoz
podrá reproducir el sonido.
4. Control de fase – Este control permite ajustar la fase del bafl e, en
relación con los altavoces de su equipo, ya sea 0 grado o +180 grados.
5. Modo de fi ltro – Este interruptor permite seleccionar ya sea la activación
(“On”) o la desactivación (“Off”) del fi ltro. (Vea la sección de conexiones
para sugerencias sobre el modo más adecuado para su instalación).
CUIDADO DE LA CAJA
MANUAL DEL PROPIETARIO
Panel trasero
6. Modo de alimentación – Este
interruptor puede ponerse ya
sea en “On”, “Off” o “Auto”. Si el
interruptor está en la posición Off,
el bafl e no se encenderá. Si el
interruptor está en la posición
On, permanecerá constantemente
encendido. Si el interruptor está en
posición Auto, en presencia de señal
el bafl e se encenderá y se apagará
automáticamente varios minutos
después de que haya desparecido
la señal.
7. Sub In – Esta entrada es una entrada mono de tipo RCA.
8. Entrada de alto nivel – Estos conectores son bornes de tipo altavoz
de cinco vías. Las entradas de alto nivel están diseñadas para usarse
en receptores o amplifi cadores que no comprenden ninguna salida de
bafl e de tipo RCA. Si su receptor posee este tipo de salida, estas entradas de nivel de altavoz no deberán usarse.
CONEXIÓN DE SU BAFLE MIRAGE
Cuidado: Antes de hacer cualquier conexión el equipo debe estar
totalmente desconectado. Hay que cerciorarse de que ningún
componente electrónico está conectado a una fuente de
corriente. Si no se tiene este cuidado el equipo puede dañarse.
Hay dos métodos mutuamente excluyentes para conectar su bafl e a su
receptor:
Método 1 – RCA – Para cine doméstico o
aplicaciones LFE (efecto de baja frecuencia)
1. En la parte de atrás del receptor hay un enchufe de tipo RCA marcado
“Subwoofer Out”. Conecte un cable RCA desde ese enchufe hasta la
entrada RCA “Sub In” (#7) en la parte de atrás del bafl e. Se necesita un
cable RCA estándar macho a macho.
2. Después de hacer la conexión de bajo nivel Sub In (#7), enchufe su
bafl e MIRAGE en un tomacorrientes AC. No use la salida AC de la
parte de atrás de su receptor.
3. Escoja el modo de fi ltro “On” o “Off” (#5). La posición “On” debe usarse
cuando conecte su bafl e MIRAGE a un receptor sin gestión de bajo o
cuando desee controlar manualmente los ajustes del crossover y del
volumen (igual que en un equipo de música). La posición “Off” debe
usarse cuando se conecta a un receptor con gestión de bajos (como
en un equipo envolvente de cine casero digital). Esta conexión anula la
función de crossover en el bafl e MIRAGE permitiendo que este control
sea manejado por el receptor. Además, será necesario ajustar el control
de volumen (# 1) del panel frontal.
4. Asegúrese de que los amortiguadores contra las vibraciones que se
incluyen están instalados en las entradas de alto nivel de los altavoces,
ya que esto impide que las entradas vibren de manera audible.
5. Vea los ajustes fi nales del equipo, más abajo.
Método 2 – Nivel de los altavoces – Para reproducción de música
1. La otra manera de conectar su bafl e a su receptor es con una conexión de alto nivel (#8) (alambre para altavoces). Para eso, saque los amortiguadores y conecte simplemente los alambres de altavoz de las salidas
frontales de altavoz izquierda y derecha de su receptor a las entradas
izquierda y derecha de la parte de atrás del bafl e (#8). Es esencial que
las polaridades sean las mismas, se deben conectar los cables positivos
y negativos a los terminales positivos y negativos correspondientes. Si no
se hace así se producirá una conexión desfasada y se reducirá gravemente la cantidad de bajos de su sistema.
2. Después de la conexión de alto nivel (#8) (alambre de altavoz) entre
su receptor y el bafl e, verifi que que no hay hilachas de metal, ya que
esto podría causar un corto circuito y dañar su equipo. Enchufe su bafl e
MIRAGE en una salida AC. No use la salida AC de la parte de atrás de
su receptor.
3. Vea los ajustes fi nales del equipo, más abajo.
NO conecte las conexiones RCA (#7) y alto nivel (#8) simultáneamente, esto dañará su bafl e MIRAGE.
1. El su bafl e está equipado con un interruptor maestro (On/Off) que debe
colocarse en la posición correcta antes de usar el aparato. Después del rodaje
del altavoz, escoja la posición correcta del interruptor de modo de alimentación
(#6), ya sea “On” o “Auto” según su sistema. Si escoge “Auto” la unidad permanecerá en modo de auto detección, de manera que si percibe una señal de
audio se encenderá sola y luego se apagará después de varios minutos sin
señal, en cambio en la posición “On” la unidad permanecerá siempre encendida.
Si el equipo no se va a usar durante un periodo prolongado, se recomienda
desenchufar el bafl e de la salida AC.
2. Ajuste el control de volumen (#1) del panel frontal de su bafl e MIRAGE para
que el volumen de su bafl e se ajuste al volumen de todo el equipo. Esto permite
una transición suave entre las frecuencias altas y bajas de su equipo.
3. Ajuste la frecuencia (#3) en el bafl e MIRAGE para que su rango de frecuencias se mezcle bien con el de los altavoces frontales (para usar con todos los
ajustes, excepto cuando esté en modo Filtro “Off”). Poner el crossover demasiado bajo va a crear un “gap” entre la respuesta de frecuencia de los altavoces
frontales y la del bafl e, y un ajuste demasiado alto va a crear una duplicación de
ciertas frecuencias, lo que hará que la música retumbe. Cuando se
usen pequeños altavoces satélite, la frecuencia apropiada del crossover deberá
ser de 95Hz a 120Hz; para los altavoces para estanterías deberá ser de 65Hz a
95Hz; y para los grandes altavoces de piso deberá ser de 40Hz a 65Hz.
4. Ajuste el control de fase (#4) de modo que el bafl e se integre totalmente con
el resto de su equipo de sonido. Este control puede ser ajustado para 0 grado
o 180 grados y es esencial que el bafl e opere en fase con el resto del sistema,
ya que un bafl e desfasado sonará, o bien como si no pudiera reproducir correctamente los bajos o como si estuviera desfasado. Este ajuste será determinado por su posición de escucha, por las características de la habitación y su
interacción con su bafl e MIRAGE. Un altavoz desfasado signifi ca que el cono
del altavoz se mueve hacia dentro cuando debería moverse hacia fuera, como
los otros altavoces de su equipo, lo que anula ciertas frecuencias. Ajustando el
control de fase, se puede asegurar que todos los altavoces se muevan en la
dirección correcta, al mismo tiempo.
5. Es posible que las etapas 2,3 y 4 deban repetirse para poner a punto su equipo.
Es esencial que haya una mezcla adecuada entre los altavoces y el bafl e para
que el equipo en su conjunto tenga un buen desempeño y una buena reproducción.
En el exterior de Norteamérica la garantía puede ser modifi cada a fi n de que se
ajuste a las regulaciones locales. Para conocer con más detalle la GARANTÍA
LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su distribuidor local.
Favor de ver la garantía que aparece en la contraportada.
El símbolo con un rayo con punta de fl echa dentro de un triángulo equilátero
sirve para avisar al usuario que hay “voltaje peligroso” no aislado en la caja
del producto que puede ser lo sufi cientemente potente como para entrañar
riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para informar
al usuario que en la documentación adjunta al aparato hay importantes
instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento (servicio).
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.