Miomare Z31402A, Z31402B User Manual [en, es, de]

GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO
GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
THERMOSTAT BATHTUB FITTING / THERMOSTAT SHOWER FITTING
Assembly, operating and safety instructions
IAN 86724
Indicações de montagem, utilização e segurança
THERMOSTAT-WANNEN-ARMATUR / THERMOSTAT-DUSCH-ARMATUR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 3 PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 6 GB Assembly, operating and safety instructions Page 9 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 12
Grifería de bañera con termostato / Grifería de ducha con termostato
Uso adecuado
Termostato: regulación continua
de la temperatura de 20 °C a 38 °C (pro­tección antiescalda­dura), de 38 °C a 45 °C (+/- 4 °C)
Este producto está indicado para todos los sistemas de agua caliente resistentes a la presión, tales como calefacción central, calentadores de paso, caldera a presión u otros. No está diseñado para calenta­dores de agua a baja presión, como por ejemplo calentadores de baño con madera o carbón, ca­lentadores de baño con aceite o gas o calentadores eléctricos abiertos. En caso de duda diríjase a un instalador o asesor especializado. Queda prohibido cualquier uso distinto al indicado o modificación del producto, ya que esto podría dañar el producto. Además, podrían producirse lesiones o incluso podría poner su vida en riesgo. El producto está diseñado para su uso en el ámbito doméstico, no está conce­bido para fines médicos o comerciales. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan derivarse del uso indebido del aparato.
Descripción de las piezas
1
2 conexiones tipo S
2
2 rosetas
3
2 anillos de obturación
4
1 grifo
4a
1 conmutador (solo para modelo Z31402 A)
4b
1 rosca (para la manguera de la ducha)
4c
2 tuercas (para conexiones tipo S)
5
1 boquilla (solo para modelo Z31402 A)
6
1 regulador de agua
7
1 termostato
Características técnicas
Dimensiones del conector: 135 / 165 mm Conexiones (manguera de la ducha): G½“ (21 mm aprox.) Tuerca de las conexiones de agua: G¾“ (30 mm aprox.)
Presión de funcionamiento: Máx.: 3 bar Mín.: 0,5 bar
Indicaciones de seguridad
Mantenga el producto fuera del alcance de
los niños. Este producto no es un juguete.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA! Los escapes o fugas de agua
pueden provocar descargas eléctricas que pongan su vida en peligro. Revise cuida­dosamente que todas las uniones están cerradas herméticamente. Además, asegúrese de que todas las conducciones de los aparatos eléctricos están instaladas correctamente y de manera segura.
¡CUIDADO! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas están mon­tadas correctamente y de la forma debida. Si el producto no se monta tal y como se indica en las instrucciones podrían producirse lesiones.
Por favor, tenga en cuenta que las arandelas y
las juntas son piezas piezas de desgaste, por lo que deberá cambiarlas cada cierto tiempo.
Las piezas dañadas pueden influir en la seguri-
dad y el funcionamiento del producto.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE DAÑOS
MATERIALES! El montaje únicamente deberá realizarse por personal especializado. Las fugas o los escapes de agua pueden causar diversos daños materiales tanto en el edificio como en el mobiliario. Por lo tanto, le recomendamos que compruebe que todas las conexiones estén bien selladas.
Compruebe que las juntas están bien colocadas
para evitar fugas o escapes de agua.
¡CUIDADO! ¡RIESGO DE QUEMADURAS!
Al ajustar la temperatura del agua caliente,
3 ES
asegúrese de que el agua no esté demasiado caliente.
Antes de comenzar la instalación familiarícese
con el lugar de montaje, observe por ejemplo las conexiones de agua y el dispositivo de cierre.
Lea atentamente las instrucciones de uso ante
de montar y utilizar el grifo. ¡Guarde todas las advertencias e indicaciones de seguridad para futuras consultas!
Para ello, proceda como se indica a continuación (ver fig. B).
Desenrosque la boquilla 5. Abra el suministro principal de agua y deje
circular el agua durante dos minutos.
A continuación vuelva a enroscar la boquilla.
Manejo
Puesta en funcionamiento
Montaje
Instalación de la grifería
Nota: cubra las piezas que se deben enroscar
respectivamente con un paño húmedo o con pinzas de plástico para que no se arañen.
Corte el suministro principal de agua corriente
antes de comenzar la instalación para evitar fugas y escapes de agua.
Instale del equipo en la conexión de pared, tal
y como se muestra en la figura A.
Conectar los accesorios (cabezal y manguera de ducha)*:
Nota: cubra las piezas que se deben enroscar
respectivamente con un paño húmedo o con pinzas de plástico para que no se arañen.
Coloque una manguera* de ducha convencional
en la rosca
Fije un cabezal de ducha* convencional a la
manguera*.
Siga las indicaciones de montaje de los acces-
orios.
4b
.
Nota: tras largos periodos de inactividad del grifo, deje circular agua abundantemente para eliminar el agua estancada y posibles restos de la tubería.
Ajustar el flujo de agua
Gire el regulador de agua 6 para ajustar el
flujo de agua.
Para aumentarlo:
Gire el regulador de agua hacia arriba.
Para disminuirlo:
Gire el regulador de agua hacia abajo.
Ajustar la temperatura
del agua
Gire el termostato 7 para ajustar la temperatura
del agua.
Para aumentarla:
Gire el regulador hacia abajo.
Para bajarla:
Gire el regulador hacia arriba.
Limitación de la temperatura
* (no incluido)
Cómo limpiar el grifo
Limpie el grifo antes de usarlo por primera vez
para eliminar la suciedad que pueda tener.
4 ES
La limitación de temperatura impide un ajuste acci­dental del agua por encima de los 38 ºC. Si quiere aumentar la temperatura presione el pulsador del mando regulador de temperatura mientras lo gira hacia abajo hasta alcanzar la temperatura deseada.
Función Eco-Stopp
Desecho del producto
El grifo cuenta con la función Eco-Stopp para limitar el caudal del agua. Presione el pulsador del regula­dor de agua aumentar el flujo de agua.
6
mientras lo gira hacia arriba para
Interruptor para desviar la
entrada de agua en la bañera / ducha (solo para modelo Z31402A)
Ver fig. C
Nota: si corta el flujo de agua con el regulador
6
, el grifo se coloca automáticamente en el modo
de llenado de la bañera.
Mantenimiento y limpieza
Cuidado y limpieza del grifo
Tenga en cuenta que los equipos de grifería requieren un cuidado especial. Para ello tenga presente las siguientes indicaciones:
Para la limpieza no utilice nunca productos
corrosivos o que contengan alcohol, ya que éstos podrían deteriorar la grifería.
Limpie los grifos solamente con agua, con un
limpiador no corrosivo o con un paño suave o gamuza.
Desenrosque periódicamente la boquilla 5 y
limpie los restos de suciedad o de cal que pueda contener.
Si no se cumplen las indicaciones de mantenimiento cabe esperar daños en la superficie. En este caso la garantía perdería su validez.
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser elimi­nados en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciu­dad.
Información
Potabilidad del agua del grifo
Consulte a las autoridades locales si el agua
de su ciudad o municipio es potable.
Generalmente puede seguir las siguientes indicaciones para comprobar la potabili­dad del agua:
Deje correr brevemente el agua por las tuberías
si ha estado estancada durante más de cuatro horas. No utilice nunca agua estancada para la preparación de comidas y bebidas, en parti­cular para la alimentación de lactantes. De lo contrario esto podría afectar a su salud. Podrá distinguir cuando el agua está fresca porque saldrá notablemente más fría de la tubería que el agua estancada.
Si es alérgico al níquel, no utilice agua estancada
de tuberías cromadas para su alimentación o higiene personal. Esta agua puede tener un alto contenido en níquel y producir una reacción alérgica.
No utilice agua potable de tuberías de plomo
para la preparación de alimentos para lactantes y / o durante el embarazo. El plomo se transmite al agua y es especialmente perjudicial para la salud de los lactantes y los niños pequeños.
5 ES
Loading...
+ 11 hidden pages